* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
What's up? What's up? I'm GV. This is your Ultimate VG Girl.
00:03.0
And for today's video, nandito po tayo sa Camp John Hay, sa Canada.
00:07.0
Ito na po yung Baguio Country Club.
00:11.0
Tarag pa visa pa tayo.
00:12.0
Tagal-tagal natin nag-antay ng visa.
00:14.0
Baguio lang pala ito pupuntahan natin.
00:16.0
Ilabas na mga kabayo!
00:18.0
Narito na si Mother Horse.
00:20.0
Ginoong umuusok ang bibig ko.
00:26.0
Ginoong umuusok ang bibig ko.
00:36.0
Welcome to Enchanted Kingdom.
00:39.0
Sama-sama pala rito sa Canada.
00:40.0
Enchanted Kingdom, Baguio.
00:44.0
Monumento Station.
00:51.0
10 adults and 1 baby.
00:53.0
10 adults and 1 baby?
00:58.0
Until what time is it open?
01:00.0
So we close the gate at 6 but you can stay until like 6.30.
01:04.0
So 11 adults, it's $761.75.
01:09.0
So what can we see inside?
01:11.0
So there's 3 attractions inside.
01:13.0
The bridge, the treetops, and the cliff walk.
01:15.0
People spend like 2 hours to see everything
01:17.0
including all the trails.
01:18.0
There's also a restaurant and a gift shop inside.
01:21.0
Ayan, nagbabayot siya ako.
01:24.0
Akin na po yung mga bayot.
01:33.0
Kapag ako hindi nag-enjoy dito,
01:34.0
sisigilin ko talaga pa iba kata.
01:37.0
Di ba mga taga rito naman kayo?
01:39.0
Antayin nyo nalang kami.
01:43.0
Okay, you take 2 paracetamol
01:46.0
and 1 mefenamic acid.
01:50.0
Thank you very much.
01:53.0
Kailangan lang mag-enjoy tayo.
01:54.0
Kailangan sa ayos.
01:55.0
Gusto natin maging masaya tayo.
01:58.0
Oh my God! Ang saya rito!
02:04.0
Wala namang palang ginagano.
02:06.0
Pwede namang pala tayo mamboodle dito.
02:07.0
Bumili pa tayo po ito.
02:08.0
Sana para sinabing isa.
02:09.0
Sana pa sinabi ko nalang walo.
02:14.0
Para ano pa naging Pilipino tayo
02:15.0
kung hindi tayo mamboodle.
02:17.0
Sa mga entrance na entrance na ganyan.
02:20.0
Nandito tayo ngayon sa entrance.
02:22.0
And then, nadakat tayo.
02:24.0
Kapag punta yung exit.
02:26.0
So, we're here at...
02:28.0
Ano bang tawag sa lugar na ito?
02:30.0
Capilano Suspension Bridge Park
02:32.0
here in Vancouver, Canada.
02:42.0
Maganda talaga itong lugar na ito.
02:44.0
Ang linis ng kanal nila,
02:46.0
ang layo sa kanal namin sa Tambuntin.
02:48.0
Tignan mo mali sa kanal.
02:50.0
Wala mga lata ng 5-5-5.
02:53.0
Gayahin natin yung mga fest nila.
02:55.0
Pahawakan nito anak.
02:56.0
Dapat mo lang sa langit.
03:02.0
Ako na yung pinag-entrance mo rito.
03:05.0
Ang mahal-mahal na pinahit ko rito.
03:11.0
Isang bak sa tao eh.
03:15.0
Parang dapat ako sumabak.
03:16.0
Parang dapat ako sumabak.
03:17.0
Girl, ako sasampa sa'yo.
03:19.0
Mas malaki ka sa akin eh.
03:22.0
aksidente pa dito ah.
03:24.0
Ano ituray nung taas?
03:26.0
Ah, malungkot siya.
03:35.0
tapos malungkot ako dapat.
03:50.0
Mabilisan lang ito ah.
04:04.0
The one has to have.
04:07.0
nagpakilabang kita sa entrance mo.
04:09.0
walang pakilabang.
04:13.0
Ako nagbite ka ng entrance lang.
04:15.0
Hindi mo na yan kayahin nyo.
04:20.0
Ay, ilan ba tayo?
04:23.0
Parang baka bawi ako 11.
04:25.0
Halika, parang bawi kay entrance nyo.
04:28.0
Hindi ko naman sinabi
04:29.0
kasama na si Ann Curtis.
04:32.0
Buka ka ni Ann Curtis.
04:34.0
Sis naman hanggang dito sa Canada,
04:35.0
sinusundan mo ako.
04:42.0
Napakabinis naman ito.
04:44.0
May wala pa 10 minutes.
04:46.0
Hindi ko pa nagbubuhay yung content.
04:57.0
Pag magalaw siya,
04:58.0
parang slight nakakabokot siya.
05:01.0
So, nandito na tayo siya.
05:02.0
Suspension bridge.
05:11.0
Pag inalag-alag ko pato,
05:44.0
Lalo tayo maluluge.
05:50.0
Hindi mo nakakatakot.
05:52.0
Tsaka may ganda sa Pilipinas, no.
06:01.0
Saan tayo hinihingyal tayo?
06:08.0
Saan tayo hinihingyal tayo?
06:10.0
Sabi sa'yo, bagyo lang talaga ito, eh.
06:12.0
Chocolate Batirol tayo, mama.
06:23.0
Ito ang kanilang version
06:24.0
ng Chocolate Batirol
06:36.0
I need some fresh water.
06:38.0
Can you get me some fresh water
06:39.0
from the river, please?
06:42.0
Tata, can we need some water
06:43.0
fresh from the river?
06:45.0
You know what makes
06:46.0
this hot chocolate different
06:47.0
from the Batirol chocolate
06:49.0
This has marshmallows.
06:52.0
So yung marshmallow,
06:53.0
pag ininom mo siya,
06:54.0
yung marshmallow babara
06:57.0
So sisipsipin mo siya.
06:58.0
Tapos pag nasipsip mo siya,
06:59.0
magdadire-direcho
07:00.0
yung mainit ng chocolate
07:02.0
Mapapaso yung dila mo.
07:04.0
Kaya you better be very careful
07:05.0
when you drink this hot chocolate
07:06.0
here in Vancouver.
07:09.0
It's the marshmallow.
07:12.0
You drink it like this.
07:15.0
No marshmallow yet.
07:19.0
No marshmallow yet.
07:22.0
Ina, parang wala na marshmallow.
07:24.0
Parang nabiudol tayo dito.
07:26.0
Ah, meron pa, meron pa.
07:27.0
Tantara yung marshmallow.
07:28.0
Tignan mo parang ngipin.
07:29.0
Parang may nalaglag na pustiso.
07:32.0
Parang may nalaglag na pustiso.
07:33.0
Ay, tumataw yung asawa ko.
07:37.0
My very clingy husband.
07:44.0
Say hi to my subscribers.
07:50.0
What's up, what's up?
07:54.0
Mag-breakfast ka na.
07:55.0
Nagpahandaan ako dyan ng bacon,
08:03.0
Tari may tapsilugan pala dyan.
08:06.0
Danggit lang naman yung kakainin mo dyan.
08:09.0
Bye-bye, love you.
08:11.0
Bye-bye, love you.
08:12.0
Oh, say bye-bye to them.
08:14.0
Bye-bye, love you.
08:16.0
Sabihin mo please like and subscribe.
08:19.0
Please subscribe, like, and share.
08:23.0
Bye-bye, love you.
08:26.0
So there, you know,
08:27.0
I have a very sweet husband.
08:30.0
So mabalik tayo dito sa pustiso.
08:32.0
Tingin mo para talaga may nalaglag ng pustiso
08:40.0
Sige, bakit nalaglag yung veneers ko dun sa...
08:42.0
Kumpleto pa naman siya.
08:44.0
Okay, dito na tayo sa
08:46.0
Tree Tops Adventure.
08:48.0
Dapat po na si Jhong
08:49.0
ang sinama natin dito
08:50.0
para nung unggu-ungguyan siya dito.
08:53.0
Okay, Jong, nandito na ako.
08:54.0
Pumipili ako ng ano,
08:56.0
ng mga pwede mong bilhin na property
08:58.0
para may mapaglaruan ka.
08:59.0
Eto, may mapaglalampitinan ka dito.
09:01.0
Jong, ang dami-dami, oh.
09:04.0
Isabang mo lahat yung mga kalarungot ka,
09:05.0
marikada dito, oh.
09:06.0
Kay maglalaro ng junggoy-jungguyan.
09:12.0
Caution, slippery ang puwet.
09:14.0
Nakalagay, oh, diba?
09:15.0
Caution, slippery ang puwet.
09:24.0
Attention, extreme nature ahead.
09:29.0
Hello, thank you.
09:38.0
Ang ganda dito, pero nakakapagod.
09:40.0
Pero katulad nalang rin ang pag-ibig.
09:42.0
Magandang pag-ibig,
09:46.0
pero minsan nakakapagod.
09:58.0
sa kalagit na ano yung kapaguran,
10:00.0
hindi ka maaaring huminto sa pag-ibig.
10:04.0
Kailangan tapusin mo ang paglalakbay.
10:07.0
Dahil ang pag-ibig,
10:08.0
hindi pwedeng sinisimulan lang.
10:10.0
Tapos kapag napagod ka,
10:13.0
Kailangan umabot ka hanggang sa dulo.
10:16.0
nangangakailangan na mabigat
10:18.0
at katanggap-tanggap na rason,
10:20.0
hindi yung napagod ka lang.
10:23.0
napapagod na tayo.
10:25.0
Pero hindi sapat ang pagod
10:27.0
para talikuran mo ang ganda
10:29.0
ng naranasan natin.
10:32.0
napakaganda ng kapaligiran,
10:34.0
napakaganda ng kalikasan.
10:37.0
lumilig kaya sa iyo ito,
10:40.0
Pero hindi sapat ang pagod na iyon
10:42.0
para ikaw ay huminto.
10:44.0
Itidiretso mo ang paglalakbay
10:46.0
hanggang dun sa dulo,
10:48.0
hanggang sa rurok.
10:52.0
dun ka makakaramdam
10:53.0
ng isang malalim na buntong hininga.
10:59.0
natapos ko siya ng matiwasay.
11:01.0
Walang pagsisisi.
11:05.0
dahil pag hindi mo ito itinuloy
11:07.0
at huminto ka sa galagitnaan,
11:10.0
ang tuktok at tugatog.
11:14.0
nandito na tayo sa tuktok.
11:16.0
dahil itinuloy natin ang paglalakbay.
11:24.0
nakikita niyo bang mga ibon?
11:28.0
Wala pa lang ibon.
11:29.0
Tayo na lang ang mag-ibon-ibonan.
11:36.0
Hinihinga na talaga ako.
11:38.0
Hinihinga na ako.
11:39.0
Pero itutuloy pa rin natin
11:41.0
Katulad ng pag-ibig.
11:42.0
Hindi tayo hinto sa pag-ibig.
12:03.0
Hindi ka pwedeng bumaba.
12:07.0
Dito yung ano sa lamena.
12:10.0
Yun ba yung Nature's Edge?
12:44.0
Nagipita ko ngayon eh.
12:45.0
Kailangan ko lang talaga.
12:49.0
Kaya 20 na lang ah, 20.
12:51.0
What's your name?
12:52.0
What's your name?
12:58.0
You know that song?
13:00.0
Maganda naman tong batang to.
13:02.0
Ganyan ako nung bata.
13:04.0
Nadengge kasi ako.
13:14.0
Diyan, dito din po kami nadaan kay Pakibilis po.
13:20.0
Sabi ko sa inyo, Baguio lang talaga to.
13:21.0
Tingin mo mga Pilipino, nakita natin.
13:24.0
Ano ba yun sa Baguio?
13:25.0
Yung may mga boat, yung sinakin natin dati.
13:28.0
Sa Winnipeg sila.
13:29.0
May show ako doon sa Sunday.
13:33.0
Oo, manood po kayo para makabawi-bawi naman ako sa inyo.
13:50.0
Kailangan ko mabawi ka sa nature.
13:53.0
We have to be friends with nature.
13:55.0
Because they have been very kind to us.
13:59.0
So we need to be kind to them as well.
14:03.0
I love you trees!
14:06.0
I love you nature!
14:15.0
Life can be very shaky but it's so fun!
14:27.0
Tugbay tayo para mapagod.
14:30.0
But it's so refreshing to be here.
14:32.0
The place is so beautiful.
14:34.0
We really appreciate the rainforest.
14:41.0
So there you have it ladies and gentlemen.
14:43.0
Natapos na po natin ang rampart dito sa
14:46.0
Kapilano Suspension Bridge.
14:48.0
It was so much fun!
14:50.0
Masaya, nakakapagod na kasi.
14:51.0
Ang laki-laki ng lugar.
14:54.0
Pero maganda yung superwalk diba?
15:01.0
Masarap huminga kasi andan yung puno.
15:03.0
Parang sarap-sarap yung hangin.
15:04.0
Ang fresh-fresh yung hangin.
15:06.0
Ang bango ng hangin.
15:07.0
Malalaman mo pag hinga mo,
15:08.0
ang baho ng hinga mo.
15:09.0
Mas fresh yung hangin.
15:11.0
Parang umakalop pa din ako.
15:15.0
So there, maganda.
15:16.0
Thank you so much for joining me, Judy Gilang!