* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:04.7
Hi guys! It's eightgirlmomo
00:11.6
Mag alam niyo guys na super excited ako for today
00:15.0
Kasi this is my first time again to hold a car
00:20.8
Nanaman lang this ako
00:23.0
N recharge ako ng car kasi nagdiniss ako.
00:26.5
Pasod ng mahal face at dinuting
00:28.8
Lagna driving lessons po ako kasi nga sinasabi ko diba sa inyo na parang
00:32.3
This year is all about upgrade
00:34.8
Frustration ko po is driving
00:37.0
And yung mga frustrations natin di naman siya masasolve kung wala tayong gagawing action
00:41.9
So this year, ang aking goal po talaga is to learn how to drive and buy a new car
00:47.6
You know what I'm saying?
00:48.6
Just excited ako ba gano'
00:50.3
This is what the car class means
00:53.0
Please let's see if I rhyme or not
00:55.0
You know what I'm saying?
00:56.1
So if you are looking for a side, kung kayo po ba ay kukuha ng driver's license
01:00.3
Ito na po yun o po now or never
01:02.7
Recently, mahirap na po kukuha talaga ng driver's license
01:05.7
And I think it's okay
01:07.3
May process na po tayo ngayon in taking driver's license
01:10.5
Kasi para rin po mas knowledgeable na po tayo when it comes to
01:13.9
You know, yung mga road etiquette
01:16.7
Di ba gano' niyo parang road etiquette?
01:18.6
At alam ko po natutunan actually sa driving school
01:21.9
Alam mo natutunan ito sa driving school?
01:24.9
Hindi marami, hindi makapag red stop
01:27.9
Alam mo, wala lang ito, quiet na quiet na quiet na
01:29.9
Ito kakasimula pala
01:31.9
Nagbe-make up lang ako para first lang ganyan
01:33.9
Excited na po ako to get driving
01:36.9
Cause you know, you're driving me crazy
01:40.9
Let's go! Night ka na, bitch!
01:45.4
Drink your water, bitch!
01:47.4
Ayan, so kasama po po
01:50.0
So siya po ang tuturo sa akin
01:52.0
Paano po tayo hindi mabangga sa dahil
01:54.0
Kinakabahan ako sir Nelson!
01:56.0
Kaya mo yan madam
01:58.0
Magpapalit na tayo sir Nelson
01:60.0
First po natin gagawin pagsakit daw po natin sa sakin
02:02.0
Syempre is yung door lock
02:04.0
Pag nawala naksin yung pinaka-red flag niya is
02:08.0
Pag nawala ang red flag sir Nelson
02:12.0
Pag kailan kaya mawawala ang red flag
02:14.0
So it's safe na po
02:18.5
Kaya mawawala ang red flag sir Nelson
02:20.5
Yung da right is yung gad
02:24.5
Yung practice tapos go tayo
02:26.5
Relax na, kaya kaya
02:30.5
Okay, so ready na tayo. Basta kung alisasabihin ko
02:32.5
Siya muna i-apply para safe
02:34.5
Okay, so press mo nga si brake
02:38.5
Press, huwag mo aalisin ha
02:40.5
Okay, shift mo nga yung gear sa D
02:42.5
Release mo yung handbrake, press the button
02:49.1
Okay, so ngayon, gagawin mo na siya yung handbrake
02:51.1
Huwag mo na i-release yung handbrake ha
02:53.1
Sir Nelson, mamamagga ko pa yung mga nag-aakas
02:57.1
Straightway steering wheel
02:59.1
Okay, so mag-stopin mo muna tayo ha
03:01.1
Patawin mo ipakam sa handbrake
03:03.1
Press mo dahan-dahan
03:07.1
Huwag siyang binibila, kasi damdaman nag-observe mo
03:11.1
Tignan ka sa left
03:15.7
Sir Nelson, bakit siya nung nag-left ng pusa sir?
03:17.7
Sa P8, yung hawak natin is napipress
03:19.7
Relax lang, alalaya mo lang siya
03:21.7
Kung saan kailan may normal steering wheel, wag mo kontra hiba
03:23.7
Kasi depende yan sa sitwasyon ng daan
03:29.7
Hindi kasi talaga ako mag-handle ng mga brakes talaga sir
03:31.7
Masensyaan mo na ako
03:33.7
Check mo kung tatamak mo siya
03:35.7
Ready sa handbrake, korting daas
03:37.7
Okay po kayo do'n
03:39.7
Sa pag-turn ko po
03:44.3
Papagalim na yun pa natin sa brake lang
03:46.3
Turning point, left mirror ha
03:50.3
Okay naman, walang paasakas, sa brake lang
03:54.3
Yun, mo sobra pa diba
03:56.3
Pag hindi natin makontrol, pressan natin ang continue
04:00.3
Korting straight, okay balik sa right
04:04.3
Yun, so tagalang tayo mag-apply ng gas
04:08.3
Tignan mo left side, okay nabuhunahan
04:12.9
May nakakontrol sa brake ha
04:14.9
Wala pa, balik sa left
04:18.9
Check mo kung okay na
04:24.9
Hanirap mag left left
04:30.9
So this is my second day po
04:32.9
At kasama ko naman po today
04:34.9
Ay si sir Jesse from Smart Driving
04:36.9
Pwede po natin buksan po yung airconditioner
04:39.4
Pwede po natin buksan po yung airconditioner
04:41.4
Pwede po natin buksan po yung airconditioner
04:43.4
Parang chit-chit ka sa gasolina e
04:45.4
Balita ko si madam Mimi yan magaling na robotrip
04:47.4
Sabi ni sir Nelson
04:49.4
Magaling na yung bumbers no Mimi
04:51.4
Ano ba, yun yung sir Nelson
04:53.4
Wala pa galing ko na ako yung sir Nelson
04:55.4
Sabi ko sir Nelson, okay po ba yun ganoon
04:57.4
Sabi niya, di magandang ba yun
05:01.4
Kasi first time ko yung sir Jesse
05:03.4
Nag-drive talaga, sinumahaw ko ng car
05:05.4
Parang napagod ako
05:08.0
Kasi parang siguro that depends din ako
05:10.0
Kasi adya si sir Nelson, napalang sinasabi niya na
05:12.0
Oh, is-straight mo lang yung
05:13.9
Ponobelo mo, ang gano'n
05:15.9
Kasi kala ko kasi, kapag naka-ganyan na ako
05:17.9
Nagsis-straight na yung parang hindi pala siya gano'n
05:19.9
Napag ginaganan mo pa rin siya
05:21.9
So, sa pang-iman na yun
05:23.9
Pwede naman na pala kahit yan
05:25.9
Yung maramdaman natin sa satya
05:27.9
Especially kapag nagta-trip kasi tayo
05:29.9
Sa satya, parang laya din yan
05:31.9
Kung saan ka pupunta o de-direction
05:33.9
Doon mo na siya pa
05:36.4
So, ngayon po madam
05:38.4
Tuturo ko naman po sa iyo
05:39.9
Yung Corsair Interest
05:41.9
I-exit po tayo sa nabas, to check the motor vehicle
05:43.9
Para malaman natin kung
05:47.9
Kaya pala di mo may dubuksan
05:49.9
Pag-alamos mo na tayo
05:53.9
Kung is good sa pag-restop ko
05:55.9
Okay, you may rest out
05:57.9
Only feeling of that
06:09.9
Wala akong signahan, gifte driver
06:11.9
Pero, ano yun yung maganda
06:13.9
Tasa, defensive driver
06:15.9
Lati naman tayo nag-a-adjust siya
06:17.9
Mali man o tama, you need to adjust
06:23.9
Urgent siya, nakakainis
06:29.9
Nakakabisit tong panat
06:31.9
Relax lang pala, bawal palang
06:37.9
Excited na akong gawin yun
06:49.9
Yan, ako mukhang may lunch tayo
06:53.9
Iba rin sa safe, kapag marunong ka talaga mag-drive
06:55.9
Kasi yung freedom to go
06:57.9
Everywhere you want
07:01.9
Knock, knock, ganun yun ako dati
07:03.9
So, ito yung first time mo na depone?
07:05.9
Totoo po, kaya sobrang great experience
07:11.9
Kaya sabi nga, driving is smart, it's driving safe
07:15.9
Eh, nilikmo ko daw kasi binonggo
07:19.9
Alam mo, sabi ni Sir Nelson Pahak
07:25.9
Akala ko mukhang 17
07:35.9
So magka-edad tayo
07:39.9
Grabe ka, mukhang 30
07:41.9
Kaya palang magka-good days kita
07:43.9
Totoo, kaya na lang birthday mo Sir Jesse?
07:45.9
Birthday ng ating Panginoon Diyos
07:51.9
Kaya na yung birthday mo?
07:55.9
Talagang 1 month na
07:57.9
Tapos sinabi ako na 31 ka
08:01.9
Nakikita niyo na ang pagliko
08:03.9
Totoo, bigla akong liliko
08:05.9
Biglang liko, parang kantay na
08:15.9
Ako pwede na yung video
08:17.9
Okay, balik muna po
08:19.9
Ano sa umistrate?
08:27.9
Ang galing umikotin Madam Mimi
08:39.9
Sa lahat ng mga ginawa namin, hindi yung pinaka-perfect
08:43.9
Alam mo mo Sir Jesse, nararamdaman ko
08:45.9
Kaya ko talaga eh
08:47.9
Ako itong ibang gaw
08:49.9
Lahat ng aming mga sasakay na
08:51.9
Nakatapos sa pagkripi, binato sa narawig
08:53.9
Ayok multo pala to
08:55.9
Ano sa archive eh
08:57.9
I am very good tumitingin ako sa side mirror
08:59.9
Kahapon hindi ako tumitingin
09:01.9
Tumitingin siya, happy dating naman
09:03.9
Happy dating na ko lahat
09:07.9
Kahapon, walang siyang umikot
09:13.9
Good morning guys
09:17.9
And I am here with Sir Jesse
09:19.9
I really believe na nag-improve naman ako
09:21.9
Siyempre before tayo mag-start
09:27.9
Dyan daw, straight lang kami dito
09:33.9
Sa mga tao, nagmamari ako sa lansakat
09:35.9
Pero ngayon, nakikisipang mara
09:39.9
Ibang long visions
09:41.9
Kasi taga-arap pa lang sila
09:43.9
Parang kayo na marunong na mag-drive
09:45.9
Kasi pag kumaling na kami
09:47.9
Lahat pa tayo magaling
09:49.9
Lumayan ako mga friends, naririnak sila
09:51.9
Pag gusto nilang nakapag-isip
09:53.9
Siyempre nag-drive mo sa baot
09:55.9
Masarap ang drive dalaga kasi
09:57.9
Sa service road, Sir Jesse?
10:09.9
Nice, that's a nice learn
10:13.9
Ngayon, nagagamit mo na yun
10:15.9
Kaya nga, yun ang aking favorite pa naman
10:17.9
Kaya ako nag-adult nalaga na
10:19.9
16 hours of driving
10:21.9
Gusto ko mag-ganon ng mga taong dumadaan
10:23.9
Pagpag-adult ka si Sir Nel
10:27.9
Ayoko, tinutin mo si Sir Nel
10:29.9
Siyempre nag-i-S-T-E-X ako, ikaw pinag-service road
10:33.9
Yan ang mas gusto ako sa service road
10:43.9
Tapos nabibigay ko sa geyser
10:45.9
Focus ka pa rin sa steering
10:47.9
Sari-sari, huwag nyo kong gagahit bali yun
10:51.9
Huwag nyo pingingin ang nawawalay direction nito sa akin
10:53.9
Sige naman, naiba talaga ng jeep dito sa muntin lupa
10:55.9
Ina-redistract tuloy ako
10:57.9
Anam niyo mga taong muntin lupa, marami na ok
10:59.9
Kaya guys, next time naman, mag-mask naman kayo
11:01.9
Nung hindi kami na-redistract
11:03.9
Alam niyo namang marunong po kami
11:05.9
Take that away Sir Jesse
11:13.9
Alam mo, natutuwa ako kapag
11:15.9
nakikilala ako ng mga guard, ng mga
11:17.9
pass driver, doon ako natutuwa
11:19.9
So dingdiko na po tayo sa historic
11:23.9
So tatapat ka lang po muna dun sa
11:25.9
gate 1, and stop ka muna
11:27.9
So keep close ka sa gate map
11:29.9
And come unang 10mph, it's no doubt
11:35.9
Paray ko muna straight, sige pa
11:39.9
Papakitaan ko kayo kung gano'n ako galing mag park
11:43.9
Ok so move forward lang ha babi
11:51.9
No firmware, dahan ka
11:53.9
Pag na-free mo, umi-straight na
11:55.9
Stop, and then back, go straight to steering
12:05.9
Move up to straight
12:09.9
And then reverse mga bayang
12:11.9
Ok, sa likod ahayap, and then back one
12:15.9
And then dahan lang
12:19.9
Sige, don't keep that
12:25.9
Ok, next stop, so natin po tayo
12:27.9
tapos in parking space
12:29.9
Ok, full room sa akin
12:33.9
Move forward, pag na-check mo na
12:35.9
na nakita mo na yung corner niya
12:45.9
and then backward
12:47.9
Check mo both sides ah
12:51.9
Ok, big boy straight
12:55.9
Backward muna, and then straight
13:07.9
Parang hindi magdigit
13:13.9
Ok lang yun, kasi almost patay naman yung space
13:15.9
Nang makakabukas ka naman
13:17.9
Ayun sya, makakabukas ka naman
13:19.9
Pagsabay po kami nagbukas kaya
13:23.9
This is what you call cowgirl universe
13:25.9
So yan lang yung mga reference page
13:27.9
na dapat natin hanapin
13:29.9
Tsaka huwag kayong makakabahan
13:31.9
Step by step lang, huwag kayong magmadali
13:33.9
Ang parking hindi naman kailangan madali
13:35.9
Eh paano sir Jesse, kung 2 hours
13:37.9
na siya nagagandang dito sa parking
13:39.9
Mas maganda magubahan
13:41.9
Tinanong ko paano ako nakaka
13:43.9
Bakit hindi po siya wahi paso
13:45.9
So here lang guys
13:54.9
So, how was school?
13:58.9
I'm getting COVID and I'm about to have it
14:00.9
Very nice, very nice