Close
 


Super ganda ng ROMBLON!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

Archie Hilario - Pobreng Vlogger
  Mute  
Run time: 27:15
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Hi guys! Welcome to my vlog!
00:08.0
Welcome to OJOMA!
00:30.0
Welcome to OJOMA!
00:40.0
Ayan mga kapobre! Nandito na po tayo ngayon sa Rojas Oriental Medoro sa mga oras na ito.
00:47.0
At tatawid po kami sa may bahagi ng Ujungan, Rublon.
00:52.0
At maraming maraming salamat po sa mga supporters dati mula sa Rublon
00:57.0
na nag-comment doon po sa aming latest na Facebook post na kami nga po ay pupunta dito sa lugar ng Rublon.
01:07.0
So ngayon po ay hinihintay po namin ang biyahe patungo sa Rublon.
01:14.0
At dito kami sa port, sa terminal, at maraming mga pasahero na nandirito ngayon.
01:23.0
Siguro hindi natin alam, yung iba papunta naman yan sa may area ng Katiklan, doon sa Mayaklan.
01:29.0
At yung iba naman siguro ay makakasamay namin patungo sa may area ng Ujungan, Rublon.
01:36.0
Ito yung aming mga dalahin ngayon.
01:39.0
Nagdala kami ng sibuyas, dalawang red bags.
01:44.0
Mahal ngayon ang sibuyas dito sa Medoro para sa 100 yata ang kilo.
01:50.0
Hindi na kailangan ng porter?
01:52.0
May porter pa na hinahanap?
01:55.0
Ayaw na maghanap ng porter ni Niel. Kaya-kaya daw eh.
02:02.0
Hello po, ako po.
02:04.0
Thank you po. Ano pangalan mo po ma'am?
02:06.0
Sarah Madrigal. Ako po ang duty officer dito ngayon.
02:08.0
Wow, thank you very much po.
02:10.0
Ano po, nang tinapanood ko yung mga vlogs niya.
02:13.0
Wow, grabe ah.
02:15.0
Ikaw po ang duty officer ng Port of Rojas, Oriental Medoro?
02:20.0
Yes, sa ngayon po. Kasi naka-off po yung aming OIC ngayon.
02:25.0
So, tatlo lang naman kaming organic personnel dito.
02:30.0
And then meron kaming isang port police.
02:32.0
Tapanaw kita, sabi ko parang ganyan.
02:35.0
Masyado akong napahanga dun sa vlog muna.
02:38.0
Yung galing sa Italy na may cancer.
02:42.0
Ano po po, si Ma'am Yolanda po.
02:45.0
Hindi ko na nga naano yun. Parang hindi ko na na...
02:49.0
Ano pang update dun? Hindi ko na siya na...
02:53.0
Pumunta na siya na Buracay ngayon po.
02:55.0
Yun na nga. Sobrang na-amaze ako dun sa story niya.
02:58.0
Napakasimple po kasi niya po.
03:00.0
Ang galing niyo po. Nakakatuwa.
03:04.0
Kami po ay tatawid ng Romblon po.
03:06.0
Ah, kayo po? Okay.
03:08.0
So, parang kilala ko yun. Kasi kapag wala akong ginagawa, nanonood ako ng mga vlogs.
03:14.0
Sabi ko, isa ako na sa nagpa-follow ng vlog.
03:19.0
Thank you very much po, Ma'am. Pakamay ulit po.
03:23.0
Maraming salamat.
03:24.0
So, mag-ano po kayo sa Romblon? Sa ano?
03:26.0
May be-visitahin din at magbablog din po kami din.
03:30.0
Ah, okay. Ang galing naman. Ikot niyo na ang buong Pilipinas?
03:33.0
Opo. Ah, hindi pa. Visayas po lang.
03:36.0
Ah, Visayas pa lang.
03:37.0
First time namin na tumawid din po ng Romblon po.
03:39.0
Ah, okay.
03:40.0
Gapis, Puhilo, Antique, Mindoro.
03:43.0
Antique, Mindoro. Taga dito po talaga ako sa Mindoro.
03:45.0
Oh, Occidental?
03:46.0
Ako po ay taga Bulalacao, Oriental.
03:48.0
Ah, Bulalacao, yeah. Sabi ko nga, taga Mindoro.
03:50.0
Taga Mindoro po talaga.
03:51.0
Ma'am, thank you po, ah.
03:52.0
Okay, good luck po. Ingat po kayo.
03:56.0
Ay, nakakagulat. Ano po? Nakaka-amazed na yung officer-in-charge ngayon dito sa port ng Rojas Oriental, Mindoro.
04:06.0
Ay, nanonood pala sa Pubringa Blogger.
04:09.0
Ayan ah, nakakatuwa naman po.
04:11.0
Nagpapasalamat po tayo sa ating mga kababayan dito sa Oriental, Mindoro na nakilala nila tayo.
04:21.0
Salamat po ng marami po sa inyong pagtangkilik at pag-suporta po sa aming programa.
04:28.0
Kita-kits, Romblon.
04:32.0
Tapos pa ganyan, o Romblon, kaagad.
04:35.0
Laya na.
04:39.0
So, ngayon ay tapasok na po kami sa Phascat.
04:43.0
Phascat, hindi pa Starlight pala.
04:48.0
Hindi Starlight.
04:50.0
At, yun lang.
04:52.0
Delay po ang aming biyahe.
04:56.0
Due to?
04:57.0
Due to unknown reason.
05:00.0
Due to?
05:01.0
Hindi natin alam kung reason.
05:04.0
Basta delay lang.
05:08.0
Marami po sa inyo.
05:15.0
Mam, bye-bye po.
05:17.0
Salamat po.
05:19.0
Salamat po.
05:31.0
Delay ang biyahe.
05:34.0
May lolotasyon.
05:39.0
Nakakatamad binsan mag-travel dahil sa delay.
05:45.0
So, hindi lang isang oras, dalawang oras pa ganyan.
05:48.0
Pero mas mura ang pamasahin, o.
05:50.0
Papunta sa Romblon, o.
05:52.0
690.
05:53.0
Ah, 690.
05:54.0
Ay, 700 na rin pala.
05:56.0
690 pesos.
05:59.0
Ang mga ganito, o.
06:00.0
Wala itong ticket na specific na bangko.
06:06.0
Kung anito, paunahan lang kung saan ka makapwesto.
06:10.0
Kaya lahat economy, walang business class, walang ano.
06:15.0
Pariho lang lahat.
06:16.0
Paunahan lang.
06:18.0
Pariho lang.
06:26.0
Hintayin natin dito, o.
06:30.0
Ticket, ticket.
06:38.0
Hintayin natin si Kapobrenganil.
06:42.0
Opo, magkasama kami.
06:44.0
Starlight Annapolis.
06:49.0
Starlight Annapolis tayo.
06:50.0
Sasakay.
06:53.0
Ito na, Sinilo. Binitbit na lang.
06:55.0
Sibuyas.
07:02.0
Raina.
07:04.0
Raina, sadya.
07:06.0
Huwag mo talaga paayosing mata.
07:13.0
Baka ilang pinunit ang mga ticket.
07:18.0
Ito kasama namin, sir.
07:19.0
Ito po.
07:24.0
Tara na tayo.
07:26.0
Alis na tayo.
07:27.0
Sana yung sibuyas natin.
07:40.0
Starlight Annapolis.
07:44.0
Dahil, pod.
07:46.0
Doon ka kasi nakatungo.
07:47.0
Nakatungo.
07:48.0
Alala, sa Annapolis.
07:58.0
Laki pala dito, no?
07:59.0
Barko na ito, no?
08:01.0
Ayan.
08:02.0
May mga taga Philippine Coast Guard na nagsusuri para sa siguridad ng mga pasahiro.
08:09.0
Ayan.
08:14.0
So, naka-pila na po tayo sa pag-akit.
08:18.0
First time natin ito maputa sa area po ng Romblon.
08:23.0
Medyo delay po ang biyahi.
08:25.0
At ang alasingko na biyahi po ng Starlight papunta sa Jungang Romblon.
08:33.0
At walang kung anong reason na sinabi.
08:37.0
Basta delay.
08:39.0
Ganun lang.
08:41.0
Walang rason.
08:42.0
Basta delayed lang.
08:44.0
So, 5, 6, 7, 7, 2.
08:47.0
2 hours, no?
08:53.0
So, ito.
08:55.0
Ito.
08:56.0
Ito.
08:57.0
Ito.
08:58.0
Ito.
08:59.0
Ito.
09:00.0
Ito.
09:01.0
Ito.
09:07.0
Yan, pwede yan dito na lang.
09:09.0
Hindi mo papasaya.
09:13.0
Sa gilid lang, hindi mo papasaya.
09:17.0
Hirap, no?
09:18.0
Walang lagayan ng bagahe.
09:20.0
Mahirap pala magbiyahi, no?
09:22.0
Kasi may posibilidad yung bagahe mong mababasa.
09:26.0
Yung daanan ng engine, doon na nagpalagay yung mga.
09:29.0
Tara.
09:31.0
Tara.
09:45.0
Dito tayo.
09:46.0
Kahit maupo lang tayo dito.
09:49.0
May kasama kayo dito po.
09:50.0
Okay.
09:51.0
Maki-join lang kami dito, ha?
09:57.0
Dito lang tayo.
09:59.0
Join lang tayo dito sa ano?
10:01.0
Ito dito, mayroon, no?
10:10.0
Mga dalawang uras.
10:11.0
Para sa mga naramahal namin pasajero,
10:13.0
para po sa inyong kaligtasan,
10:15.0
mangyayari lamang pong manatiling nakaupo
10:17.0
at maghintay ng aming abuser
10:19.0
para sa inyong maayos at ligtas na pagbaba ng barco.
10:23.0
Muli, para sa inyong kaligtasan,
10:25.0
mangyayari po lamang na manatiling nakaupo
10:27.0
at maghintay ng aming abuser
10:29.0
para sa inyong maayos at ligtas na pagbaba ng barco.
10:33.0
Malaming salamat po.
10:41.0
Nandito na po kami sa Rublon.
10:44.0
Ujungan Rublon na po kami, mga kapobre.
10:47.0
Nakarating di kami ng Ujungan Rublon.
10:51.0
Saan yung karga natin?
10:52.0
Kompleto pa ba?
10:58.0
Hi guys, welcome to my vlog.
11:05.0
Iyan kami sa my mixer nung.
11:10.0
Hato galo.
11:11.0
Bye.
11:12.0
Deliver kita tracking.
11:17.0
Sa mixer na tayo.
11:22.0
Ayan pala, ayan.
11:23.0
Bago galing sakyanan dito.
11:29.0
Dito kami sa sakyanan ni Babo.
11:34.0
May kakaway-kaway pa pala dito eh.
11:42.0
Good evening mga kababo.
11:48.0
Good evening mga kababo.
11:50.0
Good evening mga kababo.
11:56.0
Isip mo na doon, doon na lang muna.
11:58.0
Yung ano chef?
11:59.0
Sa labas?
12:01.0
Sige, sige.
12:04.0
Yung siboyas, kargan na lang?
12:08.0
Daan-daan muna tayo.
12:10.0
Tara, tara.
12:12.0
Dito muna tayo.
12:15.0
Diretso pala po.
12:21.0
Sir, sir.
12:28.0
Dito siya.
12:29.0
Okay lang kayo.
12:31.0
Welcome to Ojonga.
12:44.0
Aram.
12:45.0
Aram?
12:51.0
Aram.
12:59.0
Mga ka-pubs, nandito kami sa buy area ng Ojonga, Roblon.
13:04.0
Magka-coffee tayo sa Ojonga.
13:08.0
Coffee, sir.
13:11.0
Try natin yung coffee.
13:12.0
Broad coffee lang ang paborito ko eh.
13:14.0
Wala po kaming broad coffee.
13:16.0
Walang broad coffee?
13:17.0
Mergano lang.
13:18.0
Ah, mergano.
13:19.0
Sige lang, okay lang.
13:20.0
Americano ito.
13:21.0
Try natin.
13:22.0
Ano sa'yo?
13:26.0
Melty.
13:29.0
Hot coffee akin.
13:34.0
Americano hot coffee.
13:37.0
Ano lang, yung medyo maliit lang.
13:40.0
Hinihintay natin yung ating coffee.
13:42.0
Napakamura ng coffee nila dito sa Roblon.
13:46.0
P178 pesos lang.
13:49.0
Hila na kami.
13:51.0
Hintayin muna natin.
13:53.0
Habang piniprepare ay upok muna tayo dito.
13:58.0
At ang iba ay doon sa buy bay.
14:03.0
Palubog na ang araw.
14:04.0
Mga ganda ang araw dito.
14:08.0
Mabilis ang upos ang barbecue.
14:11.0
Magka-coffee muna tayo dito sa buy bayin.
14:15.0
Ay, umalis na yung barko.
14:20.0
Ha?
14:21.0
Saan punta yun?
14:23.0
Batanggas?
14:24.0
Aklan yun.
14:26.0
Ah, Batanggas?
14:28.0
Pagpa-aklan, saan yung biyahe dito pa ganon?
14:32.0
Dito.
14:33.0
Ah, dito.
14:35.0
Parang napatayapa ng sitwasyon ng mga tao dito.
14:44.0
Waka Pubs!
15:03.0
Waka Pubs!
15:04.0
Nandito kami sa Pirol, Roblon.
15:08.0
Ayan, napakaganda po.
15:11.0
Malinis ang tubig.
15:13.0
White beach po siya.
15:16.0
Ayan, napakaganda po ang lugar na ito.
15:20.0
Dito yung view, napakaganda oh.
15:24.0
Maraming naliligo doon.
15:26.0
Tapos pag ikot mong ganito.
15:29.0
Ang ganda ng shell oh.
15:30.0
Dito rin oh.
15:31.0
Ay, may mga shell buhay.
15:32.0
No, maganda.
15:34.0
Tingnan mo sa likod.
15:35.0
Ay, hindi, hindi siya buhay.
15:37.0
Pero maganda siya.
15:38.0
Wala.
15:40.0
Tapos pag ano, no.
15:43.0
Ayan, ang ganda oh.
15:44.0
May bahay doon oh.
15:45.0
Napakaswerte ng bahay doon oh.
15:51.0
Tapos white beach din doon oh.
15:52.0
Ang sarap mag-walking-walking pag ano oh.
15:56.0
Kada morning.
15:57.0
Tapos balik naman.
15:59.0
Maganda dito pag morning.
16:00.0
Oo.
16:02.0
Ito oh, white beach talaga siya.
16:05.0
Mapino rin ang buhangin na ito oh.
16:10.0
Oh.
16:13.0
Mapino.
16:17.0
Siguro kung pag maging private na ito yung may-ari ng beach ah.
16:22.0
Kuha na ito.
16:23.0
Nang lilinisin nila itong ganito oh.
16:25.0
Siguro may mga resort-resort dito eh.
16:28.0
Ayun oh, ayun oh.
16:29.0
Doon sa unahan oh.
16:30.0
May mga may-ari na siguro yun.
16:33.0
White beach din siya.
16:37.0
Sarap maglaro ng buhangin oh.
16:39.0
Oh.
16:44.0
Ganda.
16:47.0
Pirol, Romblon.
16:51.0
Nasa Pirol, Romblon tayo oh.
16:56.0
Lahat ng mga naputahan namin
16:59.0
ay
17:01.0
nagbabasa ako ng kuha
17:06.0
ng kamay at sa kapa.
17:09.0
Mga one-week ka siguro dito maganda.
17:13.0
Three days lang kami makakapuntos kasi dito eh.
17:17.0
Tapos piyesta yata sa Luok o Romblon.
17:21.0
Pupunta yata kami doon.
17:33.0
Oh.
17:35.0
Oh.
17:36.0
Oh.
17:38.0
Oh.
17:40.0
Oh.
17:42.0
Oh.
17:44.0
Oh.
17:47.0
Oh.
17:49.0
Oh.
17:51.0
Oh.
17:57.0
Alis na tayo oh.
18:01.0
Ah may isa pa.
18:03.0
Sige po. Pupunta pa doon kami sa isa pa po.
18:06.0
Oh.
18:08.0
Oh.
18:12.0
Oh.
18:15.0
Oh.
18:17.0
Oh.
18:19.0
Oh.
18:22.0
Oh.
18:24.0
Oh.
18:29.0
Maganda ng araw po.
18:30.0
Isang babae.
18:31.0
Ang nagpa-picture dito sa may
18:34.0
Pirol, Romblon.
18:35.0
Pero ang asawa ayaw magpa-picture.
18:37.0
Gusto niya. Iba yung kasama niya sa picture.
18:41.0
Yan po ang issue natin ngayong araw na ito.
18:45.0
Ayaw niya magpa-picture.
18:46.0
Magpa-picture na.
18:47.0
Saan ka nakakita na pagka binipicture na ginagawa daw ko buang?
18:51.0
What?
18:53.0
Talaga lang.
18:54.0
Halika lang.
18:55.0
Dito ka ikaw, anak.
18:57.0
Ikaw, matan.
18:59.0
Dito tayo.
19:00.0
Sige, sige. Magpa-picture tayo.
19:02.0
Magpa-picture tayo.
19:05.0
Yeah, magpa-picture tayo.
19:06.0
One, two, three.
19:08.0
Dali ang.
19:10.0
Sige, picture, video. Okay lang.
19:32.0
What's up?
19:56.0
Brother, ano masabi mo sa vacation?
19:58.0
Sakit.
19:59.0
Sakit ka yan. Sakit kulo dahil inom.
20:01.0
Hangover.
20:02.0
Ayan. Yan maganda.
20:04.0
Kasi ako hindi akong inom.
20:06.0
Kayo inom na inom kayo.
20:31.0
Maganda po.
20:33.0
Maganda po, pre.
20:34.0
Maganda.
20:35.0
Bilakor paan.
20:37.0
Overnooking.
20:39.0
Grabe. Paas.
20:41.0
Maganda.
20:44.0
Wow.
20:49.0
Overnooking.
20:52.0
Wow.
20:54.0
Wow.
20:56.0
Wow.
20:58.0
Wow.
20:59.0
Wow.
21:02.0
Kailan, kailan ang entrance, madam?
21:05.0
Fifty lang po.
21:06.0
Taga saan po, pre?
21:08.0
Fifteen?
21:09.0
Fifteen.
21:10.0
Fifteen.
21:11.0
Pero sila taga kaan?
21:12.0
Pero, taga Manila.
21:17.0
Seventy-five pag taga Manila.
21:19.0
Opo.
21:20.0
Ay, wag tayong magsabi taga Manila tayo.
21:23.0
Taga O'Diman kita.
21:29.0
No.
21:53.0
No.
21:59.0
No.
22:00.0
No.
22:01.0
No.
22:02.0
No.
22:03.0
No.
22:04.0
No.
22:05.0
No.
22:06.0
No.
22:07.0
No.
22:08.0
No.
22:09.0
No.
22:10.0
No.
22:11.0
No.
22:12.0
No.
22:13.0
No.
22:14.0
No.
22:16.0
Lahat ng umpisa ay may pagtatapos.
22:18.0
Kailangan din naming bumalik ng aming pinanggalingan.
22:21.0
At makalipas ang tatlong araw ng pag-iikot sa katangitanging isla ng Romblon,
22:25.0
kailangan na rin naming bumalik sa magandang probinsya ng Aklan.
22:34.0
Dito tayo sa Tugo, mga kapobs.
22:37.0
Kumakain kami.
22:43.0
Kaway-kaway si Arnold.
22:47.0
Napaka-memorable ng aming biyahe ngayon, mga kapobs.
22:54.0
Yung pag-bisita namin sa area ng Romblon, sobrang kasaya.
23:04.0
Gusto ko lang ipahagi sa ating mga kapobs, yung experience ngayon.
23:14.0
Sobrang naka-touch yung mga tao, yung mga sumusuporta sa amin.
23:18.0
Maraming maraming salamat.
23:20.0
May nakasakay kami ng mag-asawa mula sa Romblon.
23:26.0
And then, pagdating dito sa taas, dito lang po namin.
23:32.0
Lamit sila, nakita.
23:35.0
Kasi kumain kami na magka-drumo, and then lumakit yung isang babae sa atin.
23:41.0
And nagbigay niya ng cheque na malaking alaga.
23:47.0
Sabi niya, nalunood daw silang mag-asawa.
23:50.0
Kaya nagbigay siya ng tulong.
23:55.0
And ako na daw po ang bahala na magpili ng pagbibigyan.
24:03.0
So overwhelming and sobrang naka-touch po talaga po.
24:07.0
Kaya binabahagi po po sa inyo talaga.
24:10.0
Sobra sobra ang suporta ng tao.
24:14.0
Parang...
24:23.0
Yung mga malalaking tao sa likunan na ano na nila yung programa natin na sumusuporta nila.
24:30.0
Sobrang nakaantig ng puso.
24:34.0
Sobrang na-touch po talaga po.
24:39.0
Thank you po.
24:43.0
Pati di makabala sa kapwa nating pasehero.
24:46.0
Muli pinakiusapan po namin ang lahat na pumila ng maayos sa pababa na barko
24:52.0
para makaiwas sa lumang sidente.
24:54.0
Pati di makabala sa kapwa nating pasehero.
24:57.0
Maraming salamat po.
25:01.0
Maraming salamat, magandang gabi, bayan!
25:05.0
Maraming salamat.
25:08.0
Nandito kami na sa Atlan, mga kapobre.
25:14.0
Maganda, malinis at tugo.
25:33.0
Awok na lang po sa gilid ng hagdaan pa suyo.
25:44.0
Ang susunod.
25:48.0
Oh my God!
25:49.0
Oh my God!
25:56.0
I just got a shock.
25:57.0
I don't know why I got a shock.
26:04.0
Oh my God!
26:05.0
Oh my God!
26:13.0
Thank you sir.
26:15.0
Thank you po.
26:24.0
Maraming salamat Romblon.
26:26.0
Hanggang sa uli namin pagbabalik.
27:13.0
Thank you.