* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Hi guys! Welcome back to my channel and of course today kasama natin ng tunay na star
00:13.8
Yung vlog na to ay unboxing Rosie's gifts from her christening, diba?
00:22.8
Yung mga regalo niya ng biniyag galing sa mga ninong, ninang
00:26.6
At syempre dahil hawak ko si Rosie, si Papa ako magbubukas!
00:32.6
Actually, hindi ko alam kung kanino galing yan.
00:35.6
Let's open your gifts!
00:38.6
Well, it's from Psychobunny.
00:40.6
Pero unfortunately, walang card.
00:42.6
Kung sino po man nagbagay nito ng ninong or ninang.
00:45.6
This is for you, Pinat!
00:52.6
This is for you, Pinat.
00:56.9
What sound does the bunny make?
01:00.9
The same thing, matching, matching!
01:04.9
Pag nag-travel tayo na medyo malamig ng konti.
01:09.9
Kasya sa akin to.
01:11.9
Kung sino man nagbigay nun.
01:12.9
Sorry, ito may nakalagay, Jessie Mendiola.
01:14.9
Actually yan, galing sa Tilly Dolly.
01:18.9
Yes, bigay nila kay Rosie yan.
01:20.9
From their new collection.
01:22.9
Thank you very much sa Tilly Dolly, Ann and Celine.
01:27.2
Tsaka gusto lang inote ang plastic nila, biodegradable.
01:30.2
This is for you, from Tilly Dolly.
01:35.2
Ito naman, Onesie!
01:39.2
This is for you, Pinat, from Tilly Dolly.
01:41.2
Say thank you, ate Ann, na isa sa mga ninang.
01:47.2
This is for you, Pinat.
01:49.2
Thank you very much, Tilly Dolly, Ann and Celine.
01:53.5
This is also from Mother Care.
01:54.5
To Pinat, welcome to the Christian world from Tito Peps.
01:57.5
Si Peps ang makeup artist ko.
01:59.5
Yes, hair and makeup.
02:01.5
Na pumunta sa Binyagda, naka-Amerikana pa, diba?
02:05.5
Nakakuha siya. Akala ko mag-magic.
02:07.5
Akala ko mag-magic siya.
02:09.5
This is from Tito Peps.
02:11.5
Wow! Thank you, Tito Peps.
02:14.5
Wow, ang cute naman yan.
02:17.5
This is for you, Pinat.
02:19.5
Thank you, Tito Peps.
02:22.8
May tag pa, di binayaran.
02:23.8
Thank you, Tito Peps.
02:24.8
This is for you, Pinat.
02:26.8
Uy, uy, na-excite to.
02:29.8
Hey, are you Pinat?
02:32.8
Hey, hey, hey, are you?
02:36.8
Wala akong silbi sa bahay na.
02:38.8
Bagong gising kasi.
02:39.8
Sunod na Mother Care.
02:40.8
Tinasama talaga namin siya kasi para sa kuya yung mga gifts na to.
02:44.8
From Tito Rex and Tito J.
02:46.8
Pinat, we love you.
02:48.8
Stylist ko, yan, si Rex and J.
02:52.1
Na kung saan, parang iniisip daw nila kung anong name ilalagay sa card.
02:56.1
Nasa counter na daw sila.
02:58.1
Ano ba lalagay natin?
03:00.1
Tapos yung nasa counter natin narinig.
03:02.1
Oh my God, si Pinat!
03:03.1
Yung ano, yung anak ni Louise at yung anak ni Jessie.
03:06.1
See? People know you na as Pinat.
03:08.1
May mga nagsasabi sa mga social media.
03:10.1
Huwag na pong tawag yung Pinat.
03:13.1
Hindi ako na-inform na kayo nagluwal sa kanya sa mundo.
03:18.1
Mga stylist nagbigyan ito, anak.
03:20.4
Wow, so cute naman.
03:22.4
With the blue flowers.
03:24.4
Mga stylist nagbigyan ito.
03:26.4
Hindi mo pwedeng contrahin ito.
03:27.4
Thank you, Tito Rex and Tito J.
03:29.4
Ito naman from my dad.
03:31.4
Alam ko na kagad handwriting niya.
03:33.4
Ay, oo. Galing kay daddy yung...
03:34.4
Alam ko na kagad handwriting ng daddy ko.
03:36.4
Tingnan mo, nakatingin siya.
03:40.4
It's from your lolo.
03:42.4
Daddy ko talaga ito.
03:44.4
Dear Isabella Rose,
03:46.4
As you embark on this new journey of faith,
03:48.7
know that you are embraced by the love
03:50.7
and support of your family.
03:52.7
I wish you a life full of happiness,
03:54.7
love, and purpose.
03:56.7
Tapos may hearts from my dad.
03:58.7
Thank you, daddy.
04:00.7
Say thank you, grandpa.
04:10.7
It's a necklace or a bracelet?
04:12.7
It's a necklace or a bracelet?
04:14.7
May parang plate na you could put her name.
04:17.0
Yung plate number ng koche.
04:21.0
See, this is for you.
04:23.0
Then we're gonna have something engraved.
04:25.0
Yeah, maybe Rosie or Pila.
04:27.0
Thank you, daddy.
04:33.0
Sabi ni papa, necklace daw.
04:35.0
Nagkakrabis yung puto ko.
04:39.0
Thank you, daddy.
04:41.0
Ito from M.G. Santiago.
04:45.3
From the Christian world, our baby Isabella Rose.
04:47.3
We love you, promise to guide,
04:49.3
and take care of you.
04:51.3
Ninong Gab and Tita Meg.
04:55.3
Thank you, Ninong Gab and Tita Meg.
04:59.3
Merong, I guess, bracelet to, no?
05:03.3
Para hindi mawala yung pacifier,
05:07.3
Kasi diba minsan ang babies,
05:09.3
kapag naka-pacifier, it's either nalalaglag
05:11.3
or dinudura talaga nila.
05:13.6
Kasi hindi siya malalaglag sa floor or madumihan,
05:15.6
may clip siya, parang naka-clip sa dami.
05:19.6
Kasi malapit na rin siya mag solid food.
05:21.6
Nagtumbalin na nga ng Cropic kanina.
05:27.6
Ito parang mga bib.
05:33.6
And clothes. These are for you.
05:39.6
Thank you, Ninong Gab and Tita Meg.
05:43.9
Ninong Frankie, Tita Candy,
05:45.9
Zoe, Lego, Masha, Hero
05:47.9
and Pio. Your Ninong,
05:51.9
Dearest Rosie, aside from your birthday,
05:55.9
baptismal date. So begins your story
05:57.9
with Jesus Christ and Mom Mary
05:59.9
by your side. Speaking of stories,
06:01.9
Ninong Frankie picked some books
06:03.9
for your papa to read to you.
06:05.9
I read some of these books
06:07.9
to your kinakapatid
06:09.9
and had so much fun. I'm sure your
06:11.9
papa will be the best storyteller
06:13.9
you'll ever meet.
06:15.9
Thank you very much. Magbukas tayo ng isa.
06:21.9
This is from Tito Franco.
06:23.9
From Ninong Franco.
06:27.9
of boys or girls.
06:33.9
Frankie, hindi ko nabubuksan lahat ng mga books.
06:35.9
Thank you very much, buong Sarmiento
06:39.9
Si papa naman magbuhat sa'yo kasi gusto lang niya ikaw lang din.
06:49.9
All the way from the States, si Tita Cheska
06:51.9
and Tita Nicole, she was busy
06:53.9
pero talagang she came over
06:55.9
to give you a gift.
06:59.9
It's a baby sleep soother.
07:05.9
sleep soother para antukin.
07:07.9
Patayin nga. Ah, kailangan ng battery.
07:13.9
Kakantok nga. Kailangan siya
07:15.9
lagyan ng battery pero meron siya parang ganito
07:17.9
parang maliit na remote
07:19.9
na pinapasok sa loob
07:21.9
ng chung ng bunny. Ah, may gano'n?
07:23.9
Oo. Para ito yung parang
07:25.9
toy niya, pwede din siya isabit
07:27.9
sa crib or something or sa car
07:31.9
para may sounds siya, may music
07:33.9
siya. Pang relax. Oo.
07:35.9
Thank you, Ninang Cheska
07:39.9
Ito naman ay galing kay Tita Chrissy.
07:43.9
ng House of Charms. Yes.
07:45.9
Yan. Ito sutko. Itong kinakalikot
07:47.9
ngayon ni Pinat, House of Charms.
07:49.9
Actually, marami nagbi-message
07:51.9
I'm sure sa'yo din kung sa'n
07:53.9
natin kinukuha yung mga charms natin.
07:55.9
Ayan, sa House of Charms. Thank you
07:57.9
very much kay Tita Chrissy
07:59.9
at sa family niya. Wow! Ang cute
08:01.9
naman. May mini charms.
08:05.9
Ang cute. See that?
08:07.9
That's yours. It'll bring good luck.
08:09.9
Yan. Actually, nilalagyan namin yun sa ulo
08:11.9
na niya. Hindi sa ulo talaga niya, sa
08:13.9
crib. Nakasabit or mayroon
08:15.9
siyang favorite toy na lagi niya katabi sa crib.
08:17.9
Nakasabit doon sa paa yung
08:19.9
charms. Yung protection charms
08:21.9
niya. Okay. Ito naman.
08:25.9
Dearest Rosie, sending
08:27.9
some magic your way. From who?
08:29.9
Spinky. Si Spinky?
08:31.9
Ang Spinky ano siya
08:33.9
parang... Kailan pa siya nakauwi?
08:35.9
Ang Spinky. Store sila ng
08:37.9
mga baby clothes, toddler clothes.
08:39.9
Thank you, Spinky.
08:41.9
Ang cute-cute naman ito. Thank you,
08:43.9
Spinky, for my clothes.
08:45.9
Actually, may isa pa eh from Spinky. Thank you.
08:47.9
Look, oh. You like it? That's yours,
08:49.9
Peanut. Ang init ngayon.
08:51.9
Sobra. Kung hindi ko hawak itong anak ko, magbumura
08:53.9
ako. Sobrang init ngayon.
08:55.9
Ito naman, galing sa Spinky din.
08:57.9
Wow! Again, that's
08:59.9
for you, Peanut. Wow!
09:01.9
You like it? Look, look, look, Peanut.
09:03.9
Say thank you again,
09:05.9
Spinky. Thank you, Spinky.
09:15.9
Auntie Trina. Thank you very much,
09:17.9
Auntie Trina. Thank you.
09:19.9
Si Auntie Trina, nakilala ko sa
09:21.9
service center ng isang
09:25.9
Yes, doon siya nakilala.
09:27.9
Nagpapaservice siya ng relo, ako
09:29.9
nagpapagtagal ng link, yata.
09:31.9
Ah, ito, may toys siya, oh.
09:33.9
Look! Ano siya? Alphabet.
09:35.9
Alphabet. Alphabet set
09:37.9
ng Sesame Street. Yes.
09:39.9
Wow! You like it?
09:41.9
Say thank you. Thank you, thank you, thank you,
09:43.9
Tita Trina and family. Thank you.
09:45.9
Thank you, Auntie Trina.
09:47.9
We love you, Baby Rosie,
09:49.9
Ninong Gilbert, and Tita
09:51.9
Carrie, Carmen, Emilia,
09:53.9
and Adam. Nako, those are your playmates
09:55.9
also when you're a bit older. Yes, from the Bella
09:57.9
family. Yes, you'll meet that
09:59.9
family. They have such a beautiful family.
10:01.9
I'm sure you'll be playing with
10:03.9
those three kiddos.
10:07.9
yung laman. What's that?
10:11.9
You have clothes again.
10:13.9
O, ito sakto. Thank you,
10:15.9
thank you so much, Carrie
10:17.9
and Gilbert. Kailangan na
10:19.9
ng shorts ni Rosie.
10:23.9
I have shorts. Thank you.
10:25.9
Say thank you, Tito Gilbert.
10:29.9
Carrie and kiddos. Gusto niya umangod.
10:39.9
O, may shoes na ang baby!
10:41.9
Uy! May sandals na!
10:45.9
Look, o. Those are for you.
10:47.9
See? These are for you.
10:53.9
Look! This is for you.
10:57.9
two na lang. Ay, last three. Eto, galing
11:01.9
Vassy, thank you very much. Thank you so much.
11:05.9
Meron tayong gamit na ginito
11:09.9
Kulay red naman yun. Tapos eto,
11:13.9
Air purifier siya.
11:15.9
Sobrang bait ng UV Care talaga. Sobra.
11:19.9
Gusto mo ng pop rice. Pabili tayo.
11:21.9
Kaso matigas pa yun. Wala kang pangitin.
11:23.9
O, palit tayo ni ano. Palit tayo.
11:25.9
Last two na tayo.
11:27.9
Yes. Vassy, thank you very much.
11:29.9
So, naulitin ko. I'm sure by the time
11:31.9
na mapanood ito, tumataas pa rin yung mga cases.
11:33.9
So, ingat pa rin. Kahit sinasabi nilang
11:35.9
mild yung... Actually, maraming nagtatanong
11:37.9
kung bakit maraming nakamask
11:39.9
pa rin nung christening. Kasi tumataas yung
11:41.9
cases po. At saka, syempre, pagbata
11:43.9
ang usapan. Para maging honest tayo.
11:45.9
Pagbata ng usapan,
11:47.9
pagbaby, hindi lang COVID ang problema
11:49.9
ng baby. Marami pa dyan.
11:51.9
May RSV, uso na naman ng
11:53.9
flu, at lahat-lahat. So, hindi porket
11:55.9
nakamask, eh COVID na ang inihiwasan.
11:57.9
So, kung may mga precautions
11:59.9
kaming ginagawa, or kahit ang ibang
12:01.9
mga bata, is to keep the kids safe.
12:05.9
Your kid, your rules.
12:07.9
Your choice. Your music.
12:13.9
Huwag lang COVID ang problema akin yun. Marami pa yan.
12:15.9
Yes, marami pa pa.
12:17.9
Hindi pa buo ang immune system
12:19.9
ng baby. From Tita Sweet.
12:21.9
Ayan, from Tita Sweet.
12:23.9
Tita Sweet, thank you very much. Bumiyahe pa yan
12:27.9
Bumiyahe pa. Isa sa mga long-time
12:29.9
friends namin. What's this?
12:35.9
Mama Mary ba? Oo, parang
12:37.9
mother and child.
12:39.9
Thank you so much, Ate Sweet.
12:41.9
Oo, si Mama Mary siya at siya
12:45.9
Thank you, Ate Sweet.
12:47.9
Thank you, thank you.
12:57.9
Ninang Cheska again, ang tita ni Koy.
13:05.9
Oo. Yes, processor.
13:07.9
Baby cook siya. Ayan.
13:09.9
Thank you. Parang baby food
13:11.9
processor, no? Oo, pang
13:13.9
mash, pang palambot
13:15.9
ng food. Diba? Kasi malapit na siya
13:17.9
mag-solids. Diyaka maglagay ng...
13:19.9
Four months na si Baby Roman. Diyaka maglagay ng liyempo,
13:23.9
Kropek? Diba, initsompak siyo.
13:25.9
So saan dudunogin yung kropek?
13:27.9
Yung isipin mo, diyan mo gagawin yung liyempo.
13:29.9
Di mo mararamdaman yung taba. Halos
13:31.9
iinumin mo na lang yun.
13:33.9
Palapit pa lang sa bibig mo, sumasakit na yung batok mo.
13:35.9
Last one na, last one.
13:37.9
Thank you very much again, Ate Gina.
13:43.9
It's a 3-in-1 walker table.
13:47.9
na sa loob. Yung bata na sa loob.
13:49.9
Wala pa siya, di ba kayo ngayon?
13:51.9
Ano ba yan? Wala ba yung bata sa loob?
13:55.9
Kaya ko, ang tagal natin
13:57.9
hindi nabuksan eh. Wow!
14:01.9
Thank you, Ninang Kat!
14:03.9
Thank you, Ninang Kat and Uncle Charlie.
14:05.9
Ang cute. Cute, that's it.
14:07.9
That's it. Ang dami natin.
14:09.9
Thank you, everyone.
14:11.9
Thank you so much, everyone.
14:13.9
Especially sa mga Ninong and Ninangs.
14:15.9
And of course, yung mga pumunta din
14:17.9
nung binyag ni Pinat.
14:19.9
At sa mga hindi nakapunta pa rin, we love you.
14:21.9
Oo, we love you, of course.
14:23.9
Ano talaga, sobrang useful yung mga gifts na to
14:27.9
Ang bilis niya lumaki.
14:29.9
Kaya parang nakakatuwa na
14:31.9
lahat ang kailangan natin nagbigay nila, no?
14:33.9
Yes. Totoo pala yung sinasabi nila.
14:35.9
Sa mga new parents diyan,
14:37.9
as if naman ang dami naming anak,
14:39.9
alam na namin to. Pero totoo,
14:41.9
sa mga bagong magulang diyan.
14:43.9
Wag kayong bumili masyado ng mga damit.
14:45.9
Eto, totoo to. Nakalimutan ko
14:47.9
sino nagsabi sa'kin pero iba yung nagsabi sa'kin.
14:49.9
The days are long, but the months
14:51.9
and years are quick.
14:53.9
Or are fast. Super.
14:55.9
So parang cherish every moment.
14:57.9
Of course naman, siyempre,
14:59.9
may ibang parents din na kailangan mag-work.
15:01.9
Medyo busy. Oo, oo naman.
15:03.9
Pero siyempre, as much as possible,
15:05.9
make time, diba? Magugulat kayo.
15:07.9
Magugulat kayo. Sobrang silang hinihipan.
15:11.9
ang laki na nila agad. O. Diba?
15:13.9
So yun, thank you, thank you so much
15:15.9
sa lahat na nagbigay ng regalo and sa lahat
15:17.9
ng mga nakapunta o hindi ma nakapunta
15:19.9
ng Biniyag ni Isabella Rose.
15:21.9
We love you so much.
15:23.9
We are very, very grateful
15:25.9
for your love kay Rosie.
15:31.9
Thank you so much for watching and for joining us
15:33.9
till our next vlog!