* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Ken, siya bumuha ka.
00:01.4
May awa ka sa GoPro.
00:02.6
Hindi niyo tumakal ko.
00:03.9
Kumapit lang kayo guys ha.
00:05.6
Kumapit lang, kumapit lang.
00:09.6
Wag na, wag na, wag na.
00:10.6
Okay lang yan, sige kahit ako malaglad.
00:12.0
Uy, Seth, maliw ka.
00:13.6
Malalaglag ako dito.
00:15.0
Wala, isa lang kamay na pang hawak eh.
00:31.8
Bakit, bakit ako inaakot ka lagi?
00:40.4
Welcome to my YouTube channel.
00:43.4
Nakilala mo naman sarili mo.
00:48.0
Si, ako si Sally.
00:49.0
Ano, kasi friends kami.
00:51.0
Friends, friends kami.
00:53.0
Oo, childhood friends kasi kami.
00:56.0
ano, nag-invite yung mga
00:59.0
Ngayon, mag-flyfish kami dito sa
01:08.0
Akala ko flyfish.
01:09.0
Marunong siya mag-drive.
01:11.0
Tapos, ayan yung camera niya.
01:12.0
So, we'll see you there!
01:15.0
Mag-hey ka naman sa vlog ko.
01:19.0
Sila nag-aalaga sa amin dito si M1 Pulo.
01:23.0
Mama Tina, say hi!
01:26.0
Sila nag-aalaga sa amin dito.
01:29.0
mag-flyfish pala muna kami
01:31.0
kasi inahabol namin yung araw.
01:33.0
Dahil late ako gumising.
01:34.0
Na-late, actually.
01:35.0
Dahil siya sobrang bakit.
01:36.0
Ngayon akong babawi sa kanila.
01:48.0
Safety first lang, guys.
01:51.0
Ngayon, pagkasama natin ang pinaka...
01:56.0
Ngayon, syempre, safe lang palagi.
01:58.0
And ready na yung jet ski doon.
02:02.0
Kasi huling nag-jet ski ako,
02:11.0
Syempre, kasama na kami.
02:18.0
Shout out, Kuya Ray!
02:19.0
Ngayon, ang ating mga...
02:21.0
magagandahang people.
02:23.0
Magagandahang people?
02:26.0
Pagdalulud ako, pag sumigaw ako,
02:28.0
anong mangyayari?
02:29.0
Kinuwa yung anak.
02:30.0
At pa paanda rin daw niya yung makinap.
02:36.0
Atin si Atin Jackie.
02:41.0
Kasi hindi na rin nyo sa'yo yung outfit niya.
02:43.0
Nakasunggal yung gown niya.
02:44.0
Guys, nakasakayin na po kami sa dry fish.
02:49.0
Raven, Sean, and Seth.
02:52.0
Gusto nyo kumigata ako dito.
03:01.0
Pagdali lang naman ito.
03:02.0
Masyadong easy ito sa atin.
03:04.0
Siyempre, ako ang cameraman nila.
03:40.0
Thank you so much, guys!
03:48.0
Mayroon na ako, GoPro.
03:49.0
Thank you so much.
04:46.0
Anong tinitinig pa lang?!
04:50.0
Pinabagalan ko muna, guys!
04:57.0
Okay, ayos na ayos siya.
04:59.0
Parang ayoko pa mag-meditate.
05:01.0
Parang nakakaantok.
05:08.0
Huwag mo ipapaandar!
05:09.0
Huwag mo ipapaandar!
05:11.0
Huwag mo ipapaandar!
05:15.0
Kumapit lang kayo, guys.
05:24.0
Sige, kahit ako malaglag.
05:28.0
Malalaglag ako dito.
05:30.0
Isa lang kamay na panghawak.
05:52.0
So, ito nangyari.
05:53.0
Hindi ko na video.
05:57.0
Natagyan na kita?
06:09.0
So, lalaglag kami, guys.
06:19.0
Kaya ba yun ni video?
06:34.0
Guys, bakit sako ulit?
06:39.0
Napasigaw na lang eh, no?
06:49.0
Bagsak kami lahat.
06:50.0
Wala pa siyang 30 seconds
06:52.0
bumagsak na ulit kami.
06:56.0
Sige, itatry ko tong hawakan na
06:58.0
for the last time.
07:00.0
Sige, kahit ako malalaglag.
07:06.0
Uy, shit! Baliw ka!
07:15.0
Sa lahat, sagot na kamay sa pagnano, ah.
07:18.0
Sa lahat, sagot na kamay.
07:43.0
So, hawak-hawak sa ame na ngayon!
07:58.0
Madali lang naman to.
07:59.0
Masyado rin dito sa atin.
08:49.0
So, guys, babalik na kamay.
08:50.0
At least nakita nyo yung shot na yun.
08:56.0
Ako walang bibitaw, ah.
08:57.0
Gusto ko na bumitaw!
09:23.0
Wala ka tayo kay lakas.
09:32.0
Higit na ako dito, guys!
09:58.0
Ay, ano ginagawa niyo.
09:59.0
Anong ginagawa niyo?
10:01.0
Anong ginagawa niyo?
10:05.0
Mag-jet ski na kami.
10:13.0
Guys, kapatapos lang namin mag-fly fish.
10:18.0
And now, mag-jet ski naman.
10:25.0
Pagpapasama kayo, kuya?
10:28.0
Ay, okay lang ako.
10:41.0
Para, ano, hindi ko ganun pagdating.
10:46.0
Ouch, sakit ng pati.
11:09.0
Ayan, ano masasabi mo?
11:10.0
I'm excited and nervous.
11:30.0
Nakahawak ako sa'yo, ah.
11:31.0
Toy, nangbabagsak mo ako.
12:06.0
Angkas ka sa'yo, gusto mo?
12:08.0
Ayoko, ayoko, ayoko.
12:10.0
Oh my God, oh my God.
12:11.0
Gumagalaw, gumagalaw, gumagalaw.
12:12.0
Oh my God, oh my God.
12:13.0
Oh my God, oh my God.
12:15.0
Hawakan mo na dyan.
12:16.0
Hindi yan, hindi yan malalagot.
12:17.0
Papagalaw ko lang.
12:20.0
Huwag po, bibili sa'yo, huwag po bibili sa'yo.
12:22.0
At sa kita tayo patilin na, oh my God!
12:24.0
O paano, anong gagawin natin?
12:27.0
Anong gagawin natin?
12:31.0
Kaya mo ba hawakan yan?
12:32.0
Hindi mo malalaglag?
12:34.0
Ako yung malalaglag!
12:35.0
Angkas ka nalang sa likod ko, dali.
12:42.0
So guys, mag enjoy muna kami.
12:53.0
Judgy, third na ni Raven and Sean.
12:56.0
Ayan, ayan sila, ayan.
12:59.0
Nakakapagod palang maging driver siya.
13:04.0
Grabe, hindi ko i-hire yan.
13:07.0
Hindi ka nag-enjoy.
13:25.0
Nabalik ko ng buo yung alaga mo.
13:27.0
Parang kulang yung binti niya.
13:32.0
So guys, turn na nila so.
13:34.0
Para makita nyo na dito po kami off cam.
13:37.0
This is a Prinset vlog slash assurance.
13:43.0
Hindi kasi para we want you guys to be happy and be, you know,
13:52.0
Ang sakit niyang iangkas.
13:53.0
Kasi sabi ko uuwi pa ako sa nanay ko.
13:59.0
So, happy anniversary Prinset family!
14:03.0
Happy anniversary!
14:04.0
Sheesh, ilang years na?
14:12.0
2019, 20, 21, 22, 23.
14:17.0
So, ano, magba volleyball ba?
14:19.0
Magba bike sa dagat, yun.
14:21.0
Gay, gay, gay, gay, gay.
14:24.0
For now, for now.
14:25.0
Guys, good morning and welcome to my vlog again.
14:27.0
My cameraman is Seth Pedelin.
14:29.0
Alam mo, Seth, favorite talaga kitang kaibigan, alam mo yun.
14:32.0
So, guys, sobrang bait.
14:34.0
Wala kasi akong nalang camera.
14:36.0
Yung cellphone ko, full storage na, hindi na makapagvideo.
14:40.0
Tapos si Seth, nag-offer talaga siya na yung mag-vlog.
14:44.0
Alam mo, Seth, mabait mo, no?
14:47.0
No, mabait mo talaga.
14:49.0
Kaya, alam mo, sa lahat ng kaibigan ko, favorite talaga kita yun.
14:53.0
Tsaka, hindi ko siya kayang, ano, asarin talaga.
14:55.0
Hindi ko kayang magvideo ng mga sasakit na salita sa kanya.
14:58.0
Tsaka, si Seth kasi, alam niyo guys, hindi niya ko inasar ever.
15:02.0
Tsaka, hindi niya ako pinipikon, alam mo yun.
15:05.0
Ganun siya, ganun siya kabait.
15:07.0
Alam mo, mag-gay ka naman sa vlog ko.
15:10.0
Hi, sa vlog ni Chin.
15:11.0
Siya yung mabait kong kaibigan.
15:13.0
Ako yung pinakamabait, diba?
15:16.0
Ganun siya kabait.
15:18.0
Ito yung mga kaibigan natin.
15:19.0
Interview mo ko, anong pakiramdamin lang yan.
15:22.0
Today is another day, another survival mode.
15:27.0
Sakit ang katawan ko.
15:28.0
Alam mo, manahirapan ako bumahong galing na.
15:30.0
Nahulog din, nahulog din siya.
15:34.0
Sabay-sabay talaga.
15:36.0
Na-event, tanong lang.
15:37.0
Napikunyak ka ba sa amin yung siya?
15:42.0
Siyempre, hindi niya sasabihin.
15:43.0
Naramdaman ko naman ito.
15:47.0
Kahit nakaganin na ako, nahulog na ako.
15:49.0
Yung time, sabihin niya sa akin.
15:52.0
Ano, hindi na ako makaigaw?
15:53.0
Sabi ko, tawagin mo si ate, tawagin mo si ate.
15:59.0
Siyempre, ako nakahawak din ako.
16:03.0
Ito yung itsura ni Raven nung pagkatapos na siya.
16:08.0
Siya may sigaw na sa akin.
16:11.0
Kasi, itaas niyo yung tamay niyo.
16:20.0
Tapos, sinan na ba tao?
16:21.0
Walang hindi pinapastok yung boat.
16:26.0
Interview natin si ate Odie.
16:28.0
Walang magtatrabaho dito.
16:29.0
Medyo malapit na tayo sa pinakita.
16:33.0
Masaya ako kasi may signal na.
16:39.0
Ayun, nablock din kami.
16:40.0
Akala mo ikaw lang?
16:41.0
Akala mo ikaw lang?
16:42.0
Kami, kakamera ka din kami.
16:44.0
Ayun, ayun si Bossing.
16:45.0
Shoutout kay Bossing.
16:48.0
Ang aming tagahula sa promo.
16:51.0
Dreamscape, Dreamscape.
16:53.0
Ang aming safety in charge.
16:57.0
We have bald hair.
17:01.0
Mga cameraman natin.
17:02.0
Ando sila at si Sandra.
17:10.0
Sila po ang aming mga
17:12.0
naggagapuhang cameraman
17:14.0
sa set ng Fractured.
17:16.0
Tama, lahat kami dito pogi.
17:20.0
Wala pa sila, Kaori.
17:28.0
Ay, ang gandang fresh.
17:29.0
Ito po pa lang tayo.
17:32.0
Ba't hindi kayo naka-crap-top ngayon?
17:34.0
Later, aangat mo.
17:35.0
Later, aangat mo.
17:43.0
Guys, kakatapos lang yung isang eksena namin.
17:45.0
Ito yung nangyari kay set.
17:48.0
Hindi siya nagdadoba.
17:50.0
Hindi kami nagpalobot.
17:56.0
That's what you call
18:00.0
Are you professional or are you profession?
18:06.0
Derek, anong masasabi mo sa takbo niya?
18:15.0
Welcome to my guys.
18:17.0
Welcome to my guys.
18:18.0
Don't forget to ring the bell and subscribe.
18:24.0
Malayo naman niya sa Bitukay.
18:25.0
Spray mo na lang ng alcohol.
18:29.0
Ito yung tsura ng system ni Derek.
18:44.0
Bakit ako yung naantok palagi?
18:51.0
Pig bird mo ka palang kaibigan to.
18:53.0
Hindi dapat na...
18:55.0
Kasi walang double.
18:59.0
Anong tawag dyan?
19:08.0
O, mag-work tayo.
19:13.0
Balito mo yung mukha ko.
19:19.0
Balito mo yung mukha ko.
19:24.0
Ano ba ang mamay?
19:28.0
Dahan-dahanin mo lang.
19:30.0
Dahan-dahanin mo lang.
19:39.0
Parang ang pula ng...
19:40.0
Unang nakatingin lang ako dito,
19:41.0
kapag tingin kong gano'n.
20:18.0
Thank you for watching!