Close
 


TRIP TO BAHRAIN! | IVANA ALAWI
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Follow me! Instagram: @ivanaalawi https://www.instagram.com/ivanaalawi Twitter: @ivanaalawi https://www.twitter.com/ivanaalawi Facebook Page: Ivana Alawi https://www.facebook.com/ivanaalawi Business inquiries: hello@ivanainquiry.com Thank you for watching this video! Please subscribe to see more from me, give this video a thumbs up if you enjoyed and comment down below what videos you want to see next.
Ivana Alawi
  Mute  
Run time: 18:45
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Good morning, guys!
00:01.8
Welcome back to our channel for today's video.
00:04.5
Ay, nandito na tayo sa bahay ni Mama Lawie!
00:09.0
Ay, churo mo dyan, Ma.
00:12.3
Uy, bakit naman ganyan ka?
00:14.0
Nagtutupi siya, guys. Naglaba.
00:16.0
Okay, guys. So, nandito tayo sa bahay ng pamilya natin.
00:19.2
Nandito tayo sa Bahrain.
00:20.3
Nakabalik na ulit tayo dito.
00:22.0
Ang video natin for today is...
00:24.0
Trip to Bahrain!
00:26.0
So, i-explore natin yung Bahrain sasama ko kayo.
00:28.4
Kasi, last time na pumunta ko dito, puro abogado.
00:30.7
So, ngayon, may meeting pa rin kami with the lawyers para sa mga properties.
00:34.4
Pero, aside from that, gagala na din kami kasi kompleto na ang family.
00:38.7
Except wala si ate at si Gab.
00:40.2
Next time, mas mahokompleto.
00:41.7
Sobrang haunted po ng bahay na to.
00:44.2
Actually, ever since naman, haunted na siya.
00:46.2
Pero, alam mo yun, yung takot ko talaga.
00:47.9
May kasama pa ako sa CR.
00:49.0
Pag nag-CCR ako.
00:50.0
Ang gagawin natin for today is...
00:51.7
Pupunta tayo sa Gold Souk.
00:53.0
Kakain tayo.
00:54.0
Pupuntahan din namin si Dad.
00:55.5
So, bibisitahin namin siya.
00:57.1
Marami tayong gagawin today.
00:58.6
And kasama kayo.
00:59.6
So, let's go!
01:00.6
Okay, guys.
01:01.6
So, magiging stylist tayo ni Mama Alawi.
01:03.6
So, ito yung binilig kong dress sa kanya.
01:05.6
Para naman, magmukha siyang madam.
01:08.6
Kasi, gusto na naman niya, guys, mag-T-shirt na naman.
01:11.6
So, sabi ko, tama na yung white T-shirt mo.
01:13.6
So, halika, let's go.
01:14.6
Wala kong magamit ang ganyan.
01:16.1
Nag-T-shirt lang ako.
01:17.1
Halo, kung tataban ko, kasi ito yung kaway.
01:19.1
Ano yun?
01:20.1
Ano yun yung ruffle seat?
01:21.1
Yan na, ang madam mo.
01:22.1
Mga baba na naman.
01:25.1
Hi!
01:26.2
Ito yung asawa niyo.
01:27.2
O, ito ni dad.
01:29.2
Bye!
01:31.2
Para kaming PBBT na housemates.
01:33.2
May kasama din tayo.
01:34.2
Si Alexis.
01:35.2
Running for big winner.
01:38.2
Magbibigay po ako ng 2 points kay Alexis.
01:40.2
Kasi po, kitchen po.
01:42.2
Masyadong yung ino-organize.
01:43.2
So, 2 points po sa kanya.
01:45.2
Magbibigay po ako ng 3 points kay Mona.
01:47.2
Kasi, parang ano po.
01:48.2
Magbibigay po ako ng 5 points dito.
01:50.2
Kasi, driver po namin siya.
01:52.2
Tsaka, driver, tagabuhat ng mga maleta.
01:55.3
Wala kasi pumasa sa Bahrain license.
01:57.3
May license naman ako.
01:59.3
Pero, hindi ka pwede mag-drive kasi you're a madam.
02:01.3
Kasi, I'm a madam.
02:03.3
Nanda kami ngayon sa Gold Shop.
02:05.3
Kakain tayo ng mga Arabic food.
02:07.3
Hi! Anong bit-bit nyo para kay dad?
02:09.3
Gusto niya ng mga pagkain.
02:11.3
Ito yung Lorex niya.
02:13.3
Favorite ko ito nung bata kami.
02:14.3
Kama chili.
02:15.3
Suket niya yung tiyuran niya.
02:17.3
First time kakain si Alexis at si Moana ng kama chili.
02:20.4
Wala ko noon, mayroon kami ng ganito.
02:22.4
Kasi, last night bumili kami.
02:24.4
Sabi ko, may ganyan kami yung puno dati.
02:25.4
Kambiya si Palayon.
02:27.4
Ganyan siya, oh.
02:29.4
Ganyan siya, oh.
02:31.4
Tapos may buto.
02:33.4
It's nice.
02:37.4
Tingnan mo yung ginawa ni Mama.
02:39.4
Wow!
02:41.4
Mama!
02:43.4
Partner pa yung panty niya, oh.
02:45.4
My driver.
02:47.4
Driver for today.
02:49.5
My driver for 5 days.
02:51.5
Ano yung lumilipad yun?
02:53.5
Sabi ka?
02:54.5
Hindi.
02:55.5
Sad girl siya.
02:56.5
Mama!
02:57.5
Hindi ka yung kaluluwa?
02:58.5
Hindi.
02:59.5
Mama, ang kaluluwa pa ba ba nasa panty?
03:01.5
Nakasort siya.
03:03.5
Sauti yung short ko na pong bahay.
03:05.5
Papunta kami sa restaurant.
03:07.5
Nakakainan natin.
03:08.5
Isa to sa mga favorite ko.
03:10.5
Hindi pa nila natatry ito.
03:11.5
So, sabi ko nga may iyak sila sa sobrang sarap.
03:13.5
That's our driver.
03:15.5
And that's the girlfriend in the back.
03:17.6
Siya yung asawa.
03:19.6
Mama, asawa daw siya!
03:21.6
Mama!
03:23.6
Congrats!
03:25.6
Oh my God!
03:27.6
Hindi ko pa alam yun ah.
03:31.6
May asawa yung jeepney driver.
03:33.6
Yung nag-abot ng sukle.
03:37.6
Itanggap mo yung explanation niya?
03:39.6
Hindi.
03:41.6
Mama, ang arte mo dyan.
03:43.6
Ang ganda-ganda ng damit mo.
03:45.7
You look like a mother.
03:47.7
I look like a mama's son.
03:49.7
Mama, no!
03:55.7
Arabic.
03:57.7
Salaam.
03:59.7
Alexis.
04:01.7
Ma'am, ma'am, ma'am.
04:03.7
Ha?
04:05.7
Hindi naman Arabic yung ha.
04:07.7
Salaam.
04:09.7
It's sheikha.
04:11.7
Khalid.
04:13.8
Yala ala habibi.
04:15.8
Entay dajaja.
04:17.8
Entay batika.
04:19.8
Kubus.
04:21.8
Kubus daw.
04:23.8
Kailangan lagi guys may plema ka.
04:25.8
Alexis, kubus.
04:37.8
Marami din tayo mga kababayan
04:39.8
dito sa Bahrain
04:41.9
na nagkatrabaho dito.
04:43.9
Nakakutuwa kasi pag nakikita namin
04:45.9
kayo, yan, si Kuya.
04:47.9
Kuya, ano name mo?
04:49.9
Kuya Emmanuel. Para kami nasa Pilipinas.
04:51.9
Sang saya.
04:55.9
Ito yung kanilang
04:57.9
characters.
04:59.9
Cheers Moana.
05:03.9
Okay, I think I need more.
05:06.0
So that is
05:08.0
cheese samosa.
05:16.0
Cheese to?
05:18.0
Unang kagat. Ano ba itong tawag dito?
05:20.0
Samosa.
05:22.0
Wala pa yung labas.
05:24.0
Tayo din cheers din tayo.
05:26.0
Cheers tayo, Ma'am.
05:28.0
Okay.
05:30.0
Lilaway pang limas.
05:32.0
Cheers.
05:34.1
Itong puteng cheese tayo.
05:38.1
Narap.
05:40.1
Tinggit.
05:46.1
Grabe.
05:50.1
Ito yung kubus.
05:52.1
Ito yung bread.
05:54.1
Ito yung panisal natin.
05:56.1
Sa mga Arabs.
05:58.1
No, Mama. Sugo lang.
06:00.2
Ito naman Indian siya.
06:02.2
Chapati na may cheese.
06:04.2
Ito yung favorite restaurant ko.
06:06.2
Talagang pinapuntahan.
06:08.2
First time nila. Masarap na dito.
06:10.2
Ito yung
06:12.2
Nassif restaurant.
06:14.2
Alexis, kamusta yung food ng Arab?
06:16.2
Masarap.
06:18.2
Pinagkapanalo na siya.
06:20.2
Sino?
06:22.2
Kasi ganda na.
06:24.2
Pagpasok pala, I really like the Amiens.
06:26.2
Maganda.
06:28.3
Maganda.
06:30.3
Ika, overall.
06:32.3
Overall, parang top 1 ko na siya.
06:34.3
Wala siya pa lang naman.
06:36.3
Ito may cheese siya.
06:40.3
Magbubusan?
06:42.3
Surprise.
06:44.3
Gulo.
06:46.3
Yan yung favorite yung tatay nila.
06:50.3
Ganyan o.
06:54.3
This is
06:56.4
tika.
06:58.4
Ito tika.
07:00.4
Pwede mo lagyan ng sili.
07:02.4
Ayoko Mama.
07:04.4
May babalat mo yung beef sa loob ng
07:06.4
kubus.
07:08.4
Beef yan Mama.
07:10.4
True.
07:14.4
Tsaka itong tinapay niyan, ito para masarap.
07:16.4
Nandito kasi yung lasin niyan.
07:26.4
How's the food?
07:28.4
Good.
07:30.4
Ang baba ng rating, good lang.
07:32.4
How's the food?
07:34.4
So far.
07:36.4
Layak kayo.
07:38.4
Sarap Mam.
07:44.4
May parasarap niya.
07:46.4
Yun yung tika, favorite siya ni
07:48.4
tatay nila. Asawa mo.
07:50.4
So mag order kami ng tika na yan.
07:52.4
Kasi favorite niya kahit nung
07:54.5
every labas niya.
07:56.5
Pag uwi niya, yan ang bit-bit niya.
07:58.5
So yan, order kami niyang
08:00.5
tika para
08:02.5
pag pumunta kami mamaya kay Dad, may dala kami
08:04.5
pagkain for him. Anong gusto
08:06.5
ni Dad? Chicken or beef tika?
08:08.5
Beef, right?
08:10.5
Miss mo?
08:12.5
Nabingi?
08:14.5
Ito talaga.
08:16.5
Expressive na.
08:18.5
I love you.
08:20.5
Bakit ba napaka feeling matapang mo?
08:22.6
Yuck!
08:24.6
Unan niyang pinunta, nung pumunta kami sa bahay
08:26.6
unan niyang binuksan yung kwarto ni Dad.
08:28.6
Kala mo ha?
08:30.6
Huli kita.
08:32.6
Sinungaling. Miss niya talaga.
08:34.6
Chicken machboos.
08:36.6
Chicken biryani.
08:38.6
Clam siya.
08:40.6
So tatry natin yung clam machboos.
08:48.6
Grabe, ang lambot nung lamb.
08:52.6
Sarap, grabe.
08:54.6
Thank you.
08:56.6
Ay, wag muna.
08:58.6
Thank you.
09:00.6
Oh, mordak.
09:02.6
Sarap mam.
09:04.6
Okay lang.
09:06.6
Okay.
09:08.6
Super ganda.
09:10.6
Oh, di ba nakakaano?
09:12.6
It's golden hour.
09:14.6
Habibi, come to Bahrain.
09:16.6
I am Habibi.
09:18.7
Thank you, bye bye.
09:20.7
Concern siya kung ano,
09:22.7
kung nagwash out ba yung picture.
09:24.7
Hi kayo.
09:26.7
Hello sa mga kababayan natin dito sa Bahrain.
09:30.7
My mother is looking for a new Habibi.
09:34.7
Nagkakilala si Dad at si Mom
09:36.7
dyan sa diplomat.
09:38.7
Si Mama ay nagtrabaho dyan bilang?
09:40.7
Waitress.
09:42.7
FNDS.
09:44.7
Ano? FHM?
09:46.8
FNB Food.
09:48.8
Mama, FHM model ka daw dyan sa diplomat.
09:50.8
Tapos na kami mga bisita kay Dad.
09:54.8
Grabe, hold up ka palagad Zai.
09:56.8
Ito yung parang gold market nila,
09:58.8
yung parang gold soup.
10:00.8
Sana all make ka HHW.
10:02.8
Pag konwari nakabila ko ng gantong ginto.
10:04.8
Fuck.
10:06.8
Tara, HHW din.
10:08.8
Let's go, we're going.
10:10.8
For me?
10:12.8
Bye.
10:14.9
Let's go shopping.
10:16.9
Grabe, ang kapal ng mga ginto dito.
10:18.9
Pag sinot mo yung sa Pilipinas Zai, bigat niya yan.
10:20.9
Gusto mo makabili ng kwintas?
10:22.9
Namimili na.
10:24.9
Grabe, tingnan mo yung ginto naman.
10:28.9
Grabe, parang mapapagod ka sa ginto.
10:30.9
Ito may parang VCN dito.
10:34.9
Tapos guys, pwede kayong tumawa dito.
10:36.9
So, parang syang
10:38.9
bibisorya kiyapo.
10:40.9
Ayan, parang ganun.
10:43.0
Grabe,
10:44.9
yung ginto, parang magalit.
10:46.9
Pag sa shopping, ayaw mo
10:48.9
mabili. Ang hirap po yung mga
10:50.9
ginto. Tapos pag sinot mo yung sa Pilipinas Zai,
10:52.9
nakakabulag.
10:54.9
Ang cute.
10:56.9
Mayili kasi yung dad ko sa Swan.
10:58.9
So, yung restaurant, pinakailan niya Swan Lake.
11:00.9
So, magal niya mag-calculate.
11:02.9
Baka mahal yung akin. Matawarin mo,
11:04.9
hindi ka magaling magtawad.
11:06.9
100 dinat?
11:08.9
85 dinat?
11:10.9
How much is that in pesos?
11:12.9
85 dinar.
11:14.9
13,000?
11:16.9
Ang grams niya,
11:18.9
2.9 grams.
11:20.9
What is last?
11:24.9
You know, mahal.
11:26.9
It's mahal.
11:28.9
Ah, this is 21 carat.
11:30.9
Like the song
11:32.9
of Bruno Mars.
11:34.9
24 pala yun.
11:36.9
Cannot be 80 dinar?
11:38.9
Yeah.
11:42.9
I'm not.
11:44.9
You'll pay cash?
11:46.9
Okay, I'll pay cash.
11:48.9
May isipan ko pa.
11:50.9
Baka marami pang shop dito. Sobrang dami.
11:52.9
Puro bone.
11:54.9
Original kaya yun.
11:56.9
Original yan yun.
12:00.9
So, naghahanap ako ng parang tow bus.
12:02.9
Kasi yun yung bird seat.
12:04.9
How much, my friend?
12:06.9
Like this blue tow bus?
12:08.9
Yes.
12:10.9
What is this?
12:12.9
How much?
12:18.9
My friend, very long. That's very expensive.
12:20.9
No, no, no.
12:22.9
With the stone, we can make like 100 dinar.
12:24.9
16.5k.
12:26.9
16,500?
12:30.9
Pesos.
12:32.9
Very expensive.
12:34.9
Very pogi.
12:36.9
Handsome.
12:42.9
Ito yung madalas.
12:44.9
How much?
12:46.9
Like 49 dinar.
12:48.9
How much is 49?
12:50.9
This is 74.
12:52.9
159 dinar. We can do 155 dinar.
12:58.9
You said you're my friend.
13:00.9
No.
13:02.9
This is no value.
13:04.9
This is the tow bus.
13:06.9
Everything is.
13:08.9
I'm in the jewelry also.
13:10.9
I know.
13:12.9
You want to buy from me, I will give you.
13:14.9
Yeah.
13:16.9
I'll check for this one.
13:18.9
Magbubulungan kami ng Tagalog.
13:20.9
Pag taas, huwag.
13:22.9
Wala ba kasi akong birds seat?
13:24.9
90.
13:26.9
Matas yan.
13:28.9
Ikaw yung sasala.
13:30.9
Gusto ko lang ng isang.
13:34.9
Kunwari daw lumabas
13:36.9
muna ako. Tignan mo kung habulin niya ako.
13:38.9
Thank you.
13:40.9
Ma, hindi niya ako hinapon.
13:42.9
Hindi niya ako hinapon.
13:44.9
Sabi mo habulin ako.
13:46.9
Hindi naman.
13:52.9
Ang hirap.
13:58.9
But what's on YouTube now?
14:00.9
Alzarach.
14:02.9
Guys, kasi family friend ng dad.
14:04.9
May ari nito si Uncle Hussein Alzarach.
14:06.9
Never pa ako nakabili ng
14:08.9
birthstone ko.
14:12.9
3,500 dinar.
14:14.9
Magkano yung 3,500?
14:16.9
520k.
14:18.9
Mukha mo, hindi ko kaya yan.
14:20.9
528 na yun.
14:22.9
Baka magbayad ako nito.
14:24.9
Pag bukas patanggal mo sa kanila.
14:26.9
Inubodol ko na siya
14:28.9
sa birthstone din yun.
14:30.9
12 dinar per stone?
14:32.9
12.
14:42.9
Libre naman tumingin eh.
14:44.9
20 for 1?
14:46.9
How much per gram?
14:48.9
21,500.
14:50.9
1 gram.
14:52.9
Pasalubog natin
14:54.9
sa bahay.
14:56.9
Yung mga
14:58.9
helpers natin na masisipag.
15:00.9
Para may
15:02.9
remembrance.
15:04.9
Ito yung nabili niya.
15:06.9
Yung dalawa patanggal.
15:08.9
Ito kayo.
15:22.9
So yung matutuwa yung
15:26.9
mga ating helpers
15:28.9
sa pasalubong nila.
15:30.9
How many grams again?
15:32.9
27.440.
15:34.9
So
15:36.9
27 grams yung isang bracelet.
15:38.9
Pero ang cute ng design.
15:40.9
Ganda, parang millennials.
15:42.9
Okay, no problem.
15:44.9
Mahal.
15:46.9
785.
15:48.9
Okay, 550 not doesn't matter.
15:50.9
No problem.
15:52.9
Mura lang.
15:56.9
No mahal?
15:58.9
Yes, mahal is expensive.
16:00.9
Ligaro ko sa'yo.
16:02.9
Ang dami nang binili oh.
16:04.9
Cute eh, ang cute ng design.
16:06.9
Maganda.
16:16.9
Mama, pengin pera.
16:18.9
Mama sana.
16:20.9
Okay, I get it.
16:22.9
Okay, 600.
16:26.9
Okay, because you speak Tagalog.
16:28.9
Seven, how much again?
16:30.9
780.
16:32.9
Tapos yung mangot po siya.
16:34.9
Let's go.
16:38.9
Akala ko kasi pwede utang.
16:40.9
You know utang?
16:42.9
Oh, you don't know?
16:44.9
You want to know?
16:46.9
You want to know?
16:48.9
It's borrow money.
16:52.9
Tinuturoan ko sila ng mga dito.
16:54.9
Okay guys, so nandito kami
16:56.9
sa bakery naman.
16:58.9
Isa pa sa pinaka-close ng dad namin.
17:00.9
Si Uncle Fala.
17:02.9
So lagi siya nung bata, kami lagi siya kasama
17:04.9
ng dad ko.
17:06.9
Tapos nagkukuntuan sila gabi-gabi.
17:08.9
So bakery niya to. Nung bata ko,
17:10.9
lagi ako nandito.
17:12.9
So lahat niya ang titikman natin.
17:14.9
Hello, everything!
17:18.9
Meron siyang dinadala sa akin
17:20.9
nung baby ako, na favorite na favorite ko.
17:22.9
Kasi gabi-gabi talaga yan, pupunta sa
17:24.9
bahay, kuwentuhan sila ni dad.
17:26.9
Best friend, ganun beshi.
17:28.9
Super bait niya sa akin.
17:30.9
Ito yung favorite ko, dadalin niya yan sa akin.
17:32.9
Tapos ito yung mga sweets
17:34.9
naman ng bahari niya, mga baklava.
17:36.9
Ito siya. Iba-ibang
17:38.9
klase niya.
17:40.9
Favorite ko to, guys!
17:42.9
Ano yan?
17:44.9
Parang siyang sugar.
17:50.9
So ito yung parang legit,
17:52.9
legit na Arabic food.
17:54.9
So dito kami dinadala na yung best friend
17:56.9
ng dad namin.
17:58.9
So dito daw yung tunay na Arabic
18:00.9
food na lahat talaga kumakain dito.
18:02.9
Mga Arabic.
18:04.9
Best?
18:06.9
Ano yun?
18:12.9
Sama, asim.
18:14.9
Ganyan yan.
18:16.9
Ganyan yan.
18:24.9
So,
18:26.9
ito yung
18:28.9
favorite ko.
18:30.9
Ito yung favorite ko.
18:32.9
Thank you.