* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Good evening, good evening sa inyong lahat and happy Monday
00:07.0
Lito ko ng 15 minutes, pasensya na po
00:10.0
Ganun talaga ako nangyayari tuwing Monday
00:15.0
So guys, good evening sa inyong lahat
00:16.0
On this episode, itutuloy natin yung Astroneer
00:21.0
Isang relaxing game na survival game sa space
00:25.0
na pinipilit mong makapunta sa ibang planeta to get more resource
00:29.0
Okay, so without further ado, hindi ko napapatagalin yung introduction
00:35.0
Timulan na natin itong Monday with an Astroneer episode
00:49.0
Hello, hello guys!
00:50.0
Pasensya na ulit, sorry, sorry, sorry po
00:54.0
Dami kasing mga nagagalawang software update
00:58.0
Hello Lazy Janjan, grabe may ads sabi ni Prepod
01:01.0
Buti nga yan may ads e
01:03.0
Kapag hindi ka partner na YouTube, alam mo
01:08.0
Hello din kay Joanna, sabi niya tika
01:13.0
Hello Allen Hernandez
01:16.0
Linisin yung aircon niyo kuya
01:19.0
Yung aircon ko, ang usapan namin sa technician, alas dos darating
01:22.0
Hindi dumating, bukas na lang
01:25.0
Magligpik pa tuloy ako
01:28.0
So guys, kung sa mga nanonood sa YouTube, Facebook or Twitch
01:32.0
Isang click lang namin yung share button
01:34.0
Share nyo na sa mga kaibigan niya because
01:36.0
Ang sinayshare nyo naman non-toxic content
01:39.0
It's either magustuhan nila, matawa sila, pero hindi sila maiinis
01:44.0
Kasi nga non-toxic
01:45.0
It's good for the environment
01:49.0
Akong boy, hello akong boy
01:51.0
So guys, pakishare in 1, 2, 3, 4
02:01.0
Ano pong lalaroin?
02:03.0
Sabi ni Jan Ray, sinabi ko na e, astroneer e
02:06.0
Okay, so let's go
02:07.0
Ano na tayo? Set up
02:14.0
Set up muna tayo lang e
02:16.0
May mga something new ako dito
02:19.0
Lagyan ko kayo muna ng music abang wala pa naman
02:21.0
Bigyan ko kayo ng stars
02:24.0
Boss pala, boss battle, sige sige
02:26.0
Pagtas ng boss battle, salayin nyo tong stars
02:30.0
Ayan, good evening po sa inyo lahat
02:32.0
Ang lalaroin ko for today is astroneer muna
02:34.0
Relaxing space adventure
02:38.0
And then we'll be followed by Zelda
02:43.0
Okay, let's go full screen na tayo
02:51.0
Hello kuya, good evening po
02:53.0
Hello, batingin ko muna aking mga kumare
02:56.0
Hello Maring Camille
02:58.0
Hello Joanna, hello Miss Min
03:06.0
Ayan mga kumare, kamari po
03:08.0
Bakasyon nyo na ba lahat?
03:10.0
Kayo bang tatlong kasama ko dito or you bakasyon na?
03:13.0
Kaya kami po bakasyon
03:17.0
Gagraduate pa, yun
03:19.0
Sino bang graduating dito?
03:28.0
Wala nga, mayayosin na ako
03:33.0
So ano, nagaano na kayo?
03:35.0
Nagrerehearsal sa graduation
03:40.0
Ano po, nauna po yung JS
03:44.0
Ay, naalala ko yung JS na yan
03:47.0
So, kamusta naman yung JS?
03:49.0
Sige, anong nangyari?
03:52.0
Ano po, wala pa po sa kalahati na papractice
03:57.0
Di ba sayawan yun, JS prom?
04:01.0
Pinapractice po yung
04:02.0
Ah, practice pa lang ba?
04:04.0
Akala ko tapos na
04:07.0
Nung kami, share ko lang
04:09.0
Total kayong papractice, wala pa naman
04:14.0
Hindi daw pwede makapasok ng school
04:18.0
ng JS prom, nang wala kang kasamang partner
04:21.0
So kami, obligado kami makinig ng partner
04:25.0
Bawal to, topi-topi to
04:27.0
Kasi anong gagawin mo to?
04:29.0
Wala ka namang ka-partner
04:30.0
Magbubutas ka lang ng bangko
04:32.0
Ngayon ang problema
04:34.0
Ang problema, yung kausap kong ka-partner
04:39.0
Ewan ko kung bakit, hindi sumipot
04:42.0
So sabi ko, bahala na, bahala na
04:44.0
Okay, mapapasok na lang ako
04:46.0
Kahit sino na lang
04:47.0
Pinakita ko nakatamay din doon
04:49.0
Babaya, wala kang partner
04:50.0
Wala kang partner, tara pasok na lang
04:55.0
Ay, required, hindi ka papasokan
04:57.0
Sayang naman yung get-up
05:00.0
Ewan, simula nung ano
05:01.0
Simula nung nagsimula yung JS
05:03.0
Hanggang sana tapos
05:10.0
Pagod na pagod na ako
05:12.0
Pag-uwi ko, parang akong ginulp eh
05:14.0
Na, bagsak na ako
05:19.0
Alala ko pa yung mga sayaw noon eh
05:20.0
Yung mga parang classical na
05:27.0
Itin lang ba yung may ganito?
05:33.0
Focus na ako sa game
05:34.0
Sige, puro na tayo JS
05:36.0
Dito muna nakakakwentuhan ulit nga
05:38.0
Mga kumari ka, mga kumari-mari
05:42.0
Na-build na natin yung ating train
05:45.0
And sinabi ko sa inyo dati
05:47.0
Mas efficient to yung train to go
05:49.0
In and out of the cave to farm
05:51.0
To explore and to farm
05:53.0
Kailangan mo lang, magtanim ka lang
05:55.0
Nung mga ganito, mga poste-poste
05:57.0
Teka lang, hindi ko panoorason yung game
06:07.0
Ang problema ko dito guys
06:09.0
Kapag sumasakay ako dito sa train
06:11.0
Kinukulang ng power yung base
06:13.0
Malakas kumain ng kuriente
06:15.0
Itong train, tingnan nyo, tingnan nyo, tingnan nyo
06:17.0
I'll show you what I mean
06:23.0
Ayan o, low power, reduce speed
06:26.0
Kitang-kita naman diba?
06:27.0
Low power, mabagal
06:29.0
Tingnan nyo ulit, tingnan nyo ulit ha
06:34.0
Andar, andar, andar, yan
06:36.0
Kung tutusin, pwede na, diba?
06:38.0
Why not? Pwede ng pagtsagaan
06:40.0
Umaandar naman e, pwede rin syang umatras
06:44.0
Pero hindi ganyan yung bilis niyan, may ibi-ibilis pa yan
06:50.0
Magbubukas muna tayo ng generator
06:54.0
Para mapakita ko sa inyo yung full power capacity neto
06:58.0
Okay, so mag-farm muna tayo ng mga organics
07:04.0
Ano ba gagamitin kapag farm it?
07:08.0
Truck na lang siguro
07:16.0
Hindi ka dito, truck
07:22.0
Kaya title ng video, JS Astroneer
07:28.0
Ewan ko, hindi ko na matandaan yung mga sinew
07:30.0
Mga classmate ko, hindi ko classmate
07:32.0
Hindi ko nga kilala
07:34.0
Pati nga teacher e
07:42.0
Huwag niya palang gagawin yung gano'n
07:44.0
Yung sasayaw kayo mula
07:46.0
Mula, ano, start hanggang finish
07:50.0
Ano, mauuhaw kayo na mauuhaw
07:52.0
Bibili kayo na bibili ng drinks magastos
08:02.0
Well, sa mga pupunta ng JS prom
08:08.0
Alam ko medyo nakaka awkward
08:10.0
Minsan, sasayaw ka or what
08:12.0
Maybe it's your first time to do so
08:16.0
Well, talagang sayawan yung pupuntahan nyo
08:18.0
So enjoy the time
08:22.0
Kailangan ko ba ng alignment mode? Hindi
08:24.0
Kailangan ko ng inhibitor mode
08:26.0
Kasi kung pupunta kayo dun
08:28.0
Pangingitlog lang kayo sa bangko
08:30.0
Meaning, uuupo lang kayo na matagal dun
08:34.0
Eh, sayang yung time na pinunta nyo dun
08:36.0
Sayang yung dress ninyo
08:38.0
Tsaka, believe me
08:40.0
You will regret it for the rest of your
08:44.0
Minsan, ka lang nag JS
08:46.0
Nakaupo ka lang dun
08:48.0
Dance with anybody
08:50.0
With your friends
08:52.0
Kung wala kang kasayaw
08:54.0
Ay, nandito pa ba si Kenneth?
08:56.0
Ay, nandito pa ba si Camille?
08:58.0
Camille, maaring Camille
09:04.0
Baka iba na ginagawa
09:08.0
Ano ba pinapractice nyo?
09:10.0
Magsasayaw lang naman yun
09:12.0
May iba ba bang sayaw?
09:16.0
Ano sayaw ba pinapractice nyo?
09:24.0
Ba't kailangan ba magpractice?
09:26.0
Hindi ba pwedeng sumayaw nalang kahit anong gusto nyo sayaw?
09:30.0
Ay, wala nga nalang
09:32.0
Kanya-kanya sayaw yun
09:34.0
Walang pakailaman
09:36.0
Kaya baka matapilo
09:38.0
Okay lang yun, sabihin nyo
09:44.0
Dance move to men
09:46.0
This is what we call Gen Z dance
09:48.0
Hindi na pala kayo
09:50.0
Ano bang Gen kayo?
09:52.0
Ano bang Gen na ba kayo?
09:58.0
mga tiktok 20 years old sa time ngayon
10:00.0
Hi Kuya, I'm a Gen Z
10:04.0
Gen Z, Gen Z, Gen Z
10:08.0
Ano bang susunod sa Z?
10:16.0
Yung mga trending tiktok
10:24.0
Yung sumasayaw kayo tapos
10:26.0
Cupid yung kumakanta
10:30.0
Hindi na sayaw yun
10:34.0
So pinapractice pa pala yung sayaw
10:36.0
Paano kung sumayaw ka nang hindi pinaractice?
10:38.0
Anong tawag doon? Illegal na sayaw
10:40.0
Hoy, bawal yan ah
10:42.0
So pinaractice natin yung sayaw
10:50.0
Pwede nga sumayaw, doon ka na nga lang
10:52.0
Ano sumayaw ka ting ting tang
10:54.0
Ting ting ting ting ting
11:00.0
Di ba ganoon yan? Ting ting ting ting ting ting
11:06.0
Lagi rin ako magbansa tiktok
11:08.0
Ha ha ha ha ha ha
11:12.0
Tika lang, tika lang
11:16.0
Ha ha ha ha ha ha
11:18.0
Ayaw ka ng demo, ayaw ka
11:22.0
Bako bako yung daan dito
11:24.0
Ayusin lang natin mga kaibigan kasi
11:26.0
It's our sole responsibility
11:28.0
To repair the road
11:32.0
Tika lang, tika lang
11:34.0
Pang repair ng road
11:38.0
Alignment mode, tanggalin ko yung
11:54.0
Di ba, ting ting ting ting tang
11:56.0
Ha ha ha ha ha ha
11:58.0
Ha ha ha ha ha ha
12:02.0
Baka makaka-operate ako sa sarili kong
12:08.0
Okay, let's go, so lagay ko na yung
12:10.0
Organic doon tapos
12:12.0
Buksa natin yung generator and then
12:14.0
Baba na tayo using the train
12:16.0
Ayun, nakikita nyo patag na dito di ba
12:18.0
Inatag ko na yan kasi
12:20.0
Ayoko nang naano-ano yung truck na sasabit-sabit
12:24.0
Lagay ko na dito yung
12:34.0
Ano yung sasayawan nyo Camille?
12:38.0
Visit an open space
12:44.0
Kasi kung hindi covered yun
12:52.0
Nakalimutan ko po yung title
12:54.0
Nakalimutan yung title?
13:00.0
Di ba sa pagsumayo ka ano
13:02.0
Mag ting-ting-ting
13:14.0
Pag marami kayong nagsayaw doon
13:20.0
Hindi kayong magkakasya doon sa space
13:22.0
Mala kayong chance magkakasikuhan
13:26.0
Oo yung sumakasikaw ko
13:28.0
Nasisikaw mo na yung nasa likod ng boat
13:32.0
Tapos gaganti na ako
13:36.0
Matay, nasa hospital
13:40.0
Buksan na natin ito, tapos bahay na tayo
13:42.0
Siguro isang generator lang
13:44.0
Parang yung high school
13:48.0
Wala pong JS prom
13:50.0
Depende, kung nangyari yan
13:52.0
Ang pandemic time
13:54.0
Yung kahigpita ng pandemic lockdown
13:56.0
Uy bakit lo, power pa din
14:00.0
Hindi ata yung start ng JS
14:04.0
Ang tawag doon eh
14:08.0
Kesa naman festival yung papractice eh
14:10.0
Ayan, dalawan ng kuryente
14:14.0
Ano, low power pa rin
14:18.0
Wow, ito yung top speed niyan
14:22.0
Aim na mag-farm tayo ng konti
14:28.0
Prom namin nung senior high school
14:30.0
Nagalit yung teacher kasi may nagsuntukan
14:38.0
Nagli-lead ng sayaw?
14:42.0
Lahat, kung kanyari po
14:44.0
Yung grade nyo po
14:46.0
Lahat po kayo sasayaw sa
14:50.0
Sumasayaw na ba ngayon sa flag ceremony?
14:56.0
Ang alam ko sa flag ceremony
14:58.0
Ititingin ka sa flag
15:00.0
Ilalagay mo yung kamay
15:02.0
Kanang kamay mo sa iyong dibdib
15:04.0
Ba't kasasayaw doon sa flag ceremony?
15:06.0
Iba yata ang music
15:08.0
Pinakapatugtog doon
15:12.0
Nilaloko kung sila nilaloko
15:14.0
Sino ba nagsabi sa mga sayaw sa
15:20.0
Bawal yun, yari ka
15:22.0
Sa batas nga natin
15:24.0
Bagawin mo lang yung lyrics
15:30.0
Pamiyok, pamiyok yung senior
15:32.0
Kumakanta ko sa boxing ni Manny Pacquiao
15:40.0
Ba't mo binago yung lyrics ng ano?
15:42.0
Pamiyok ako nung senior
15:44.0
Pinapaganda mo yung kanta
15:46.0
Unang alising nga nato
15:54.0
Sabi po ni Marlene Joana
16:08.0
Kasi puro JSP nag-uusapan
16:12.0
So sa mga mag-JJSG, ingat kayo
16:16.0
Wala kayo ng water
16:20.0
Kung open area, payong sumasewa kami
16:26.0
Kaya pakayo pinan
16:30.0
Wala kayong nasayad na papataw
16:32.0
Ay, huwag ka kasi
16:38.0
Pia yan JS nyo po ba dati?
16:40.0
Anong oras po nag-start?
16:42.0
Usually sa gabi yan e
16:44.0
Pero baka 7 something or what
16:52.0
Tapos sasayawin nyo
17:02.0
Anong sasayawin nyo
17:04.0
Plugged Ceremony?
17:10.0
Lagay natin dito yan
17:18.0
Lagay lang natin dito tapos
17:20.0
Pabalik ako doon, magko-quest ako
17:24.0
nagpi-field trip, field trip kayo?
17:28.0
Nahinto lang naman niyang field trip
17:30.0
Nahinto lang naman niyang field trip
17:32.0
Nang nagpandemic e
17:34.0
Kaya kahit naman nung grade 2 ako
17:36.0
hindi pa pandemic
17:38.0
walang may field trip
17:44.0
May accident daw pong nangyari
17:48.0
May reason naman pala
17:50.0
Natapilok sa Plugged Ceremony
18:00.0
ihinto talaga yung ano noon
18:02.0
field trip kung may nangyaring accident
18:06.0
Huwag nakalimutan na ng mga tao
18:08.0
yung accident, sige toloy ulit
18:14.0
Ito naman sa Palarite, ginagawa
18:22.0
Ops, wala na ang kuryente
18:24.0
Balik, balik, balik
18:28.0
Okay, so hindi naman ako mag-farm ng todo-todo
18:30.0
Pinakikita ko lang sa inyo
18:34.0
Pinakikita lang sa inyo kung paano
18:40.0
go deeper or uuwi na muna
18:42.0
kung mag-quest muna ako
18:44.0
Unless may kailangan talaga akong item
18:46.0
dito, balik na tayo
18:48.0
Yan, bilis yan, paatras
18:50.0
Wala nga lang akong ilaw
18:52.0
pabalik, kasi ilaw na
18:54.0
Ah, stop, stop, kasi gilalagyan ko ng ilaw
18:56.0
Hindi, walang ilaw pala to
18:58.0
Wala, wala yung ilaw ko nando sa sasakyan
19:04.0
Multiplayer or singleplayer yan, kuya?
19:06.0
You can play this on both ways
19:08.0
Singleplayer and multiplayer
19:16.0
Ang premise ng game, isa kang astronaut
19:20.0
You're trying to survive
19:22.0
You need other materials
19:24.0
So, pupunta ka sa mga ibang planeta
19:26.0
to access those materials
19:28.0
Mag-explore na rin
19:30.0
Relaxing game, modern relaxing game
19:32.0
Hindi siya katulay ibang survival game
19:34.0
na kailangang kumain, otherwise mamatay
19:36.0
Eto, hindi kumakain to eh
19:42.0
Okay, teka lang, teka lang
19:46.0
Ay, kitang yung kinuha natin
19:50.0
Ito, ito, ito, yan mga yan
19:52.0
Parang mabilis, hindi ko na isasalpak isa-isa
19:54.0
May nakalagay na pala dito
19:58.0
Lagay ko somewhere
20:00.0
Oo, wag may lagay dyan
20:02.0
Kukunin ko na lang
20:08.0
By the way, kung first time nilang napapanood to
20:12.0
Nakapunta ko sa moon
20:16.0
Dito sa bagong update, hindi
20:20.0
Hindi yata moon tawag nila dun eh
20:24.0
Nabalitaan mo daw yun sa post office
20:30.0
Wala kuya, pinatanong lang
20:34.0
Ano kong babalitaan sa post office?
20:36.0
Nasunog daw po yun
20:42.0
Napinagba na nasunog? Apoy?
20:46.0
Ah, tubig? Lupit nun ah
20:50.0
Ah, pwede naman pagmulan ng apoy yung tubig
20:52.0
Nagsure-circuit yung mga ano
20:56.0
Snow daw po pinagmulan
20:58.0
Ah, ganun ba yun?
21:00.0
Nag-dinner na ba kayo?
21:04.0
Gutom lang yan, gutom. Kain pa kayo
21:16.0
Okay, so yun, tinutunaw na yan
21:18.0
Tapos ito, palt natin dun
21:30.0
Bakit isa lang? Ah, binaba ko yung isa
21:38.0
Ah, dito. Yan, okay
21:40.0
So, nagtutunaw na to. Tinutunaw yung mga kinuha natin
21:42.0
into aluminum and whatnots
21:44.0
So, mag-request na ko
21:46.0
Pero before tayo mag-quest
21:48.0
May isang item dito na gusto ko nang buksan
21:52.0
Ah, nasa na ba yun?
21:54.0
Ito, ito, ito. Strange object
21:56.0
Ito, ito. Buksan ko na to
22:00.0
Para magawa ko na tong kung anuman to
22:06.0
Malaking structure to buksan ko
22:12.0
Saan ko kaya to yan? Anong hindi sa gabal
22:14.0
Dito na lang siguro. Dito, dito
22:18.0
Maglalagay akong tethers
22:20.0
Lagay tayo ng tethers
22:24.0
Para may oxygen pa rin tayo dito
22:28.0
Here, another tether
22:30.0
Yan, nilayo ko para walang problema
22:36.0
So, let's place this item here
22:44.0
Patagay ko na dito. Bahala na
22:50.0
Ano ba? Bukas na yan
22:52.0
Nakita ko na to before kung ano to
22:58.0
Yan, kasi ingay mo
23:00.0
Cannot activate due to objects blocking the area
23:02.0
Anong object nagbablock diyan?
23:04.0
What is blocking?
23:08.0
Ano bang binablock diyan?
23:26.0
Ano bang binablock diyan?
23:30.0
Baka gusto niya patag na patag
23:34.0
Halika rito, halika rito
23:36.0
Papatagin ko muna, masyadong
23:38.0
Masyadong demanding
23:44.0
Gamitin natin yung
23:48.0
Alignment mode yan
23:52.0
Totally flat tong area na to
23:54.0
Okay, mag-a-align ako
23:58.0
Ganyan, ba't ako tayo?
24:04.0
Hindi po pwede yan
24:14.0
Blocking, blocking na sinasabi
24:24.0
O, yan na, patag na patag na yan
24:28.0
Wala nang blocking, blocking dyan
24:32.0
So, baba ako na to
24:42.0
Bubuksan ko na yan
24:54.0
Kasi ito, hindi na bago sa akin to
24:56.0
Kasi nga, katulad na sinabi ko sa inyo na
24:58.0
Ano ko na to before
25:00.0
This is an alien technology na may
25:02.0
Cute na alien na lalabas dyan
25:10.0
Kaso nakalimutan ko na
25:12.0
Mars, Athena, tara kain tayo
25:16.0
Ano ba siya sabi ni Athena
25:18.0
Bibili palang daw ng wedding ring
25:28.0
Okay, so, hiyan natin muna
25:32.0
Dilipat ko sila dito para makapagkwentohan
25:36.0
Mga kumari, gusto niyo mag-usap
25:38.0
Lagay ko kasi chill room
25:40.0
O, punta kayo sa chill room pag gusto niyo magkwentohan
25:52.0
Punta lang kayo dito sa chill room
25:54.0
O, yan ganda naman ang damit mo
25:58.0
Okay, shout out sa mama mo
26:06.0
Okay, so, lagyan natin ng
26:16.0
Yan ang gumagawa ng assignment
26:18.0
Buti nga may google lang
26:20.0
Ngayon e, dali lang
26:22.0
Dali lang i-google
26:24.0
Ano nga magkakailaan ng power
26:30.0
Dito sa mission area
26:36.0
Punta tayo sa mission area, wait lang
26:38.0
Activate ko yung dapat
26:46.0
Hindi ko na kunin to, power cell
26:50.0
Ang reward is power cell
26:54.0
Yan e, power cell nga
26:58.0
Install oxygenator in xenobiology lab on silvia
27:02.0
Ilva, gagawa tayo ng oxygenator
27:04.0
Para magkaroon ng hangin
27:06.0
Kunin ko nga to mga pambabasurot e
27:12.0
Tapos yung laman ng backpack ko
27:16.0
Puno na kasi ako e, tagay ko nga dito
27:18.0
I mean ayokong mapuno
27:20.0
Hindi naman ako puno, ayokong lumapuno
27:28.0
Oo nga, hello Myla, good evening
27:32.0
Napakilala ko asawa ko sa inyo
27:38.0
Okay, so, tuloy tuloy tayo, tuloy tuloy
27:40.0
Habang nagchika chika sila doon
27:42.0
Yung mga bago dito sa community
27:44.0
We have a discord community
27:46.0
Xochip, rare resource
27:50.0
Punta lang po kayo doon, head over to our discord
27:58.0
Lalagyan ng oxygenator
28:00.0
Teka lang, hanapin ko kung saan piniprint yung oxygenator
28:10.0
Marunong na ba ako gumawa ng oxygenator
28:14.0
Teka lang, hinahanap ko yung oxygenator
28:24.0
Nasaan yung oxygenator na yun?
28:30.0
Hindi ko naman natatakpan oh
28:32.0
Ah, naku naku, wala
28:36.0
Baka medium printer nagpiprint doon
28:40.0
Oxygenator, unlock
28:42.0
Aluminum tsaka ceramic
28:44.0
Isang aluminum, isang ceramic
28:46.0
Ano magpiprint neto? Small printer
28:50.0
Aluminum and ceramic
28:52.0
Teka lang, teka lang
28:54.0
Mga tinunan ko kanino, zinc to eh
28:58.0
Ceramic? May ceramic ba ako dito?
29:02.0
Ay, alam ko na kung saan kumuha ko ng ceramic
29:06.0
Wala ba yung ceramic?
29:12.0
Maghanap tayo ng ceramic mga kaibigan
29:18.0
Ceramic ang kailangan eh
29:22.0
Aluminum, puro aluminum
29:26.0
Hanap tayo ng ceramic
29:32.0
Magkonsulta tayo sa encyclopedia
29:44.0
Ceramic, saan na kukuha yung ceramic?
29:54.0
Ceramic, refined from clay
29:56.0
Mahahanap ako ng clay
29:58.0
Saan na kukuha yung clay?
30:00.0
Saan na kukuha yung clay? Tuto na kami daw yung clay eh
30:02.0
Saan na kukuha yung clay?
30:07.0
Found on all planets
30:11.0
Found on all planets
30:15.0
Okay, maghanap tayo ng clay mga kaibigan
30:21.0
Magdala na nga akong paleta
30:29.0
Pag nakahanap ako ng clay eh
30:33.0
Ba't patay ilaw ko dito?
30:35.0
Ba't nagpatay ito?
30:37.0
Pinanood ko yung Ant-Man
30:39.0
Ant-Man and the Wasp
30:41.0
Quantum Realm sa Disney Plus
30:51.0
Hindi ko lang alam kung
30:53.0
magtatagal pa ako sa Disney Plus
30:55.0
or should I go back to Netflix?
30:57.0
May mga gusto na kasi ako
31:03.0
Kuha pa tayo ng paleta
31:07.0
One more palet please
31:21.0
Hindi, hanap tayo ng love song
31:25.0
All mga music na pamparelax
31:27.0
Tapos napindot ko
31:29.0
Eminem o copyright
31:35.0
Nag playlist ko kasi halo-halo
31:37.0
Bakit kasi ganito ngayon yung ano?
31:43.0
Ayaw ko naman nun
31:51.0
So maghanap tayo ng clay
31:55.0
Hindi maubusan ng power
31:57.0
itong truck natin
31:59.0
because nilagyan ko ng ano yan
32:01.0
Wait, what's that?
32:05.0
What's that my man?
32:11.0
Oops may research material
32:13.0
Sayang to research material
32:17.0
Punin natin tong research material
32:19.0
Lagay ko dito sa harap
32:21.0
Saan ang pwede kong kunin?
32:39.0
Hindi ko alam kung saan nakukuha yung clay
32:47.0
Sayang mayroong ganun
32:49.0
Another research material yun
32:53.0
Okay lang okay lang
32:59.0
Uy lumulutang pala to
33:11.0
Hindi ko alam kung ano yan
33:13.0
Pero pupunta rin natin yan
33:15.0
Meron naman tayong vehicle
33:21.0
Ika-craft pa natin
33:23.0
re-research ang ika-craft
33:25.0
Clay, clay maghanap nga tayo
33:27.0
kung kakaibang material dito
33:29.0
Clay, I need clay
33:33.0
Sa bago sa paningin ko e check if that is a clay
33:37.0
Ito ito ito hindi ba clay yan?
33:39.0
Di ba mukhang clay to?
33:47.0
Para sabihin mo kay kuya
33:49.0
Yung what if sa spotify
33:51.0
yung galing kay stream beats
33:55.0
Ang ganda nga yan what if
33:59.0
Your request is my command
34:07.0
Ang bulo kasi ng spotify ko ngayon
34:09.0
Nagka jumble jumble
34:11.0
Bakit kasi naging ganun?
34:21.0
Nagkagulo gulo yung playlist ko
34:31.0
You want some volume for it?
34:45.0
Due to popular request
34:55.0
Magka farm ako ng maraming ito
34:59.0
Yun ba nag request?
35:01.0
Camille as purple bend
35:21.0
Baka copyright yun
35:31.0
What if I go against my heart
35:33.0
That I've confessed
35:35.0
And from the start
35:37.0
What if I miss out
35:41.0
Nagsusokan na yung ano ko
35:45.0
Puno na yung bag ko
35:51.0
Should I be scared?
35:53.0
This feeling's so different now
35:55.0
You got me floating here
35:59.0
A feather in the air
36:05.0
But when the wind blows
36:07.0
Will I tumble or sail away?
36:09.0
Or would you have me stay?
36:13.0
Namindal ako alo be do
36:19.0
I'm spinning in a vicious cycle
36:25.0
This is right but I'm still staring
36:27.0
At your silhouette
36:31.0
What if you're everything I need
36:33.0
A part of my heart
36:35.0
The air I breathe
36:37.0
What if I'm equally
36:39.0
Without you by my side
36:45.0
Usog ko na hindi na abot
36:47.0
Instead of confessing
36:51.0
Usog ko na hindi na abot
36:53.0
And the life memories
36:55.0
I need you by my side
37:07.0
I'm someone that I've never played
37:15.0
Felt so big around the rest
37:25.0
What if you're everything I need
37:27.0
A part of my heart
37:29.0
The air I breathe
37:31.0
What if I'm equally
37:33.0
Without you by my side
37:39.0
Go against my heart
37:41.0
Instead of confessing
37:47.0
Usog ko na hindi na abot
37:49.0
And the life memories
37:51.0
I need you by my side
37:59.0
I need you by my side
38:03.0
Usog ko na hindi na abot
38:05.0
Instead of confessing
38:11.0
Usog ko na hindi na abot
38:13.0
Instead of confessing
38:19.0
Go against my heart
38:21.0
Instead of confessing
38:27.0
And the life memories
38:35.0
Usog ko na hindi na abot
38:37.0
Instead of confessing
38:43.0
Usog ko na hindi na abot
38:45.0
Instead of confessing
38:47.0
If you're about to leave, you can take out your compass so you won't be lost.
38:57.0
Hello to the newcomers, thank you for tuning in.
39:01.0
Kuya Steve, where are Nobita and Corbito?
39:05.0
What are they doing now?
39:09.0
That question is in the discord.
39:11.0
Go to the discord
39:15.0
Because I've been answering the same question over and over for 3 years.
39:21.0
Guys, to those who are asking questions not related to the game
39:27.0
Common questions, where did this happen?
39:29.0
What happened to this? Why is it like that?
39:31.0
Go to the discord
39:35.0
Maybe that's what you're looking for.
39:41.0
I don't think there's any trash
39:45.0
The chair is broken
39:53.0
Wait, there's a free
39:57.0
There's a base here that's broken
40:01.0
Remove the compass
40:07.0
This is still fine
40:09.0
The turbine is still alive
40:13.0
This big turbine is still fine
40:19.0
Can I attach it to the car?
40:35.0
I can't attach it
40:37.0
No choice, the research material will fall
40:43.0
I'll go back here
40:47.0
I'll put a beacon so I'll know where to go
40:51.0
I always bring a beacon
40:53.0
Where's my beacon?
40:59.0
I'll go back here
41:05.0
I'll make the beacon white
41:11.0
No, it's still fine
41:13.0
I'll just leave you here
41:15.0
I want to go home
41:21.0
There's a lot of things here
41:31.0
What's happening?
41:39.0
What will I do here?
41:53.0
I can't attach it
41:55.0
What's the use of this?
42:11.0
How can I go home?
42:17.0
I'll go back here
42:21.0
How can I go home?
42:31.0
I saw a lot of beautiful things
42:33.0
Let's go back to my playlist
42:39.0
I'm trying to avoid
42:41.0
clicking my personal Spotify
42:47.0
Because if I click
42:51.0
I'll be on YouTube
43:01.0
We have a lot of beautiful things
43:05.0
I don't have oxygen
43:13.0
How can I go back here?
43:15.0
It's nice to go home
43:17.0
How can I go home?
43:25.0
I'll attach an arm to the tractor
43:27.0
I'll be returning here
43:37.0
I'll just go home
43:39.0
When I come back, let's go shopping
43:51.0
The only thing I can play
43:55.0
copyright-free songs
44:03.0
Tagalog songs, BTS songs
44:05.0
Because I'll be copyrighted
44:07.0
The songs you're listening to
44:11.0
can be used on stream
44:15.0
If it's possible, why not?
44:29.0
Let's look at this
44:31.0
Let's look at this
44:39.0
Ting-ting-ting-ting-tang
44:43.0
I think we got a free
44:47.0
I'll attach a wind turbine
44:51.0
Is it electricity?
44:53.0
It's mega electricity
44:59.0
Why am I carrying it?
45:09.0
I need to melt it
45:21.0
The products are done
45:23.0
I'll melt the clay
45:27.0
I'll melt the clay
45:33.0
I'll melt the clay
45:35.0
I'll melt the clay
45:47.0
I'll go back there
45:53.0
I can't bring the truck
45:57.0
Did I research the arm?
46:03.0
The arm can be attached
46:13.0
What should I do with the arm?
46:19.0
Maybe it's a medium printer
46:21.0
I'll think about the music
46:49.0
What is he saying?
46:57.0
I can't read anymore
47:01.0
What are you talking about?
47:03.0
This year, Steve still didn't change
47:11.0
That's my personality
47:13.0
Even if you know me
47:21.0
You made me play minecraft
47:23.0
And I'm tired of minecraft
47:27.0
I can be plastic for views
47:35.0
Because I can't fake
47:37.0
That's why I told you
47:39.0
Crane and crane module
47:41.0
Crane with built in seat
47:45.0
I don't have steel
47:47.0
I don't have silicon, I don't have titanium
47:53.0
That's a recreational spear
47:55.0
The one we saw there
48:07.0
Help me, I'll get it
48:11.0
Can't I ride it here?
48:13.0
Maybe it's not allowed
48:19.0
Wait, let me think
48:33.0
Background music by Batang Kiyapo
48:37.0
I don't have Batang Kiyapo music
48:41.0
I'll just go here
48:47.0
I'll just go here
48:49.0
I really like the round
48:55.0
I don't know if I'll fall
49:03.0
This is something free
49:09.0
What's good about riding this?
49:13.0
Give me a good use of this
49:15.0
It doesn't bounce
49:17.0
Because it's round
49:19.0
It can fall anywhere
49:21.0
It's going to fall
49:23.0
Wait, does it bounce?
49:25.0
If it bounces, it's a win
49:27.0
It doesn't bounce
49:33.0
It bounces lightly
49:35.0
This is good for exploring
49:39.0
The caves at the bottom
49:43.0
There's light inside
49:45.0
But there's no container
49:47.0
Wait, I'll get another one
49:55.0
Let's do a challenge
50:07.0
The bottom of the world
50:15.0
Why can't I do that?
50:17.0
Because this is a
50:31.0
It's doing something to us
50:43.0
Let's make an oxygenator
50:45.0
Let's make an oxygenator
50:49.0
I have one more thing to tell you
50:51.0
I have one more thing to tell you
50:53.0
Read the description
51:01.0
It's a curious item
51:07.0
I'll just open it
51:09.0
I'll just open it
51:11.0
I want to open this
51:13.0
But I'll put it away from the base
51:15.0
Maybe something bad will happen
51:19.0
It's a curious item
51:23.0
I'll bring the ball
51:43.0
I'll just go inside
51:47.0
This ball is beautiful
51:49.0
This ball is beautiful
51:55.0
I don't need power
51:57.0
I don't need power
51:59.0
I'll open it here
52:01.0
I'll open it here
52:03.0
I'll open it here
52:07.0
Let's see what it is
52:17.0
I don't want to put it on my backpack
52:19.0
I don't want to put it on my backpack
52:21.0
I don't know what's that
52:23.0
I don't know what's that
52:35.0
What's happening?
52:43.0
I thought Thanos will go down
53:01.0
Maybe I'll put it here
53:03.0
Maybe I'll put it here
53:05.0
Then I'll activate it
53:09.0
What's happening?
53:19.0
Isn't the atmosphere breaking?
53:21.0
What's happening?
53:23.0
What's happening?
53:25.0
It's scary to use this
53:31.0
I don't know if the multiverse is opening
53:33.0
I don't know if the multiverse is opening
53:37.0
Further research needed
53:41.0
There's global stability
53:45.0
Bye bye to the next episodes
53:49.0
The music changed
53:53.0
We'll explore again
53:59.0
What should I do here?
54:01.0
It's fun to explore here
54:11.0
I'll bring it to the cave
54:17.0
I'll save inside the capsule
54:19.0
I'll save inside the capsule
54:21.0
I'll save inside the capsule
54:23.0
I'll save inside the capsule
54:33.0
Thank you for watching
54:35.0
Thank you for watching
54:37.0
Thank you for watching
54:39.0
Thank you for watching
54:41.0
Thank you for watching
54:43.0
Thank you for watching
54:45.0
Thank you for watching
54:47.0
Thank you for watching
54:49.0
Thank you for watching
55:21.0
Thank you for watching
55:23.0
Thank you for watching
55:25.0
Thank you for watching
55:27.0
Thank you for watching
55:29.0
Thank you for watching
55:31.0
Thank you for watching
55:33.0
Thank you for watching
55:35.0
Thank you for watching
55:37.0
Thank you for watching
55:39.0
Thank you for watching
55:41.0
Thank you for watching
55:43.0
Thank you for watching