Close
 


TULONG NA FOOD CART PARA SA PAMILYA DACARA
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Subscribe now to my YouTube channel! http://bit.ly/MomshieKarla Follow me on my social media accounts! Facebook: https://www.facebook.com/KarlaEstrada1121/ Twitter: https://www.twitter.com/Estrada21Karla/ Instagram: https://www.instagram.com/KarlaEstrada1121/
Queen Mother Karla Estrada
  Mute  
Run time: 06:50
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Hello mga mama, isa na namang pamilya ang ating tutulungan ngayon.
00:05.0
Si Nanay Rosalinda.
00:07.0
Siya ang asawa ng ating driver-sweet-lover kuno na si Tatay Junior.
00:12.0
Nako, naipinagpalit sa iba dahil si Nanay Rosalinda daw ay nalos siyang na sa kakatrabaho at kakaalaga sa kanyang mga anak.
00:22.0
Kaya naman, para mapagaan ang kanyang buhay, ay ibibigay na natin ang pangalawang food card para sa pamilya ni Nanay Rosalinda.
00:33.0
Galing yan syempre sa tingog. Kaya Nanay Rosalinda, enjoy sa bago mong food card.
00:40.0
Kamusta ka naman Ati Cake na pinili ni Kuya Junior na bumalik sa kanyang asawa?
00:45.0
Sobrang nasaktan. Masakit talaga ma'am Karla.
00:47.0
Hindi naman ako ipakurita para hindi ko sabihing hindi pa sakit. Masakit talaga kasi nagmahal ako.
00:51.0
Pero although mabilis lang naman ang relasyon namin. I mean, bago lang kami kaya hindi pa masyadong malalim ang aming pagmamahal.
00:58.0
Wala pa kaming pinagsamahan. Wala pa kaming anak. Siguro, ma'am Karla.
01:01.0
Madali sa'yo makamove on.
01:03.0
Madali pa ako.
01:04.0
Ati Cake, may payo ako sa inyo. Next time, huwag tayo sa meron ng kinakasama.
01:09.0
Asawa man yan, boyfriend man yan, girlfriend man yan.
01:13.0
Because merong nakatalaga talaga sa atin ang Diyos. Ang ganda ng sinabi kanina ni Dr. Love.
01:20.0
Hindi magiging masaya ang pagsasama kung may nagdudusang iba.
01:24.0
Ati Cake, ang wish ko sa'yo talagang makahanap ka ng tamang lalaki na para sa'yo.
01:29.0
Na walang sabit. Kasi lovable po kayo, diba?
01:33.0
Mabait naman siya. Naiintindihan natin matagal na siyang balo.
01:37.0
Nagahanap talaga si Ati Cake ng pagmamahal. Sa maling tao lang nakuha mo yun.
01:42.0
At actually, hindi ka mahal kasi bumalik sa asawa.
01:46.0
May panawagan lang ako ha. Available na ako ngayon.
01:50.0
Kung sino may nanonood sa buong mundo, pwede na.
01:53.0
Available na nanawagan.
01:55.0
Ati Rosalinda, eto na. Picture.
01:58.0
Asa man cellphone niyo?
02:00.0
Parang ito't hubos.
02:01.0
Di, di.
02:02.0
1, 2, 3. Okay na po?
02:04.0
O ano, okay na ka mo?
02:07.0
Nagwawaray ka ba?
02:08.0
Di, di. May marami to.
02:09.0
Ano, ano?
02:12.0
Niingon ko ni mga ayawg sigig-isog.
02:15.0
Pag ulit, pag dating ng asawa, bisag gamay lang ba? Dagkot na ba ang mga bata?
02:21.0
Gamay pa mo.
02:22.0
Mga lakal ngayon. Isang mga anak dahil papasok siya. Mga lakal. Parang may baon, ma'am.
02:26.0
Ah, sige. Ano?
02:28.0
Asan na sila aw?
02:30.0
Sina aling Rosalinda ay isa sa makakatanggap ng Go Negosyo from Tingog.
02:36.0
Papadala kita ng parang negosyo card.
02:39.0
May mga fishballs yun and all ha?
02:41.0
Para may daka mo.
02:43.0
Para may daka mo hanap buhay.
02:45.0
Katulad ito. So kukunin yung address.
02:48.0
Itong negosyo card is parang fishball lang ito.
02:51.0
Worth ano yata ito eh, 50,000 pesos.
02:55.0
May dana ito. Kompleto na yun lahat. Magluluto ka na lang.
02:59.0
Tabi mo yung kita mo para pang replenish.
03:02.0
Makamangmang ka magtindahan.
03:05.0
O, sige. Kuhauna lang iyong address ha?
03:08.0
Papadala ko kayo ng negosyo card from Tingog.
03:11.0
Deba? O, sige.
03:13.0
Okay. Okay.
03:15.0
Thank you.
03:16.0
Thank you nong. Sige, o.
03:18.0
Papadala ko ha?
03:19.0
O, address nila, address.
03:24.0
Oh, oh, oh.
04:25.0
Mama Carla, maraming salamat sa binigay mo sa amin na pang negosyo, pang pabuhayan.
04:44.0
Palaguin po namin ito.
04:54.0
Maraming salamat, Mama Carla, sa pagpunta namin sa fish-to-fish.
05:11.0
Akala namin yun lang, natundukan lang yung aming problema.
05:14.0
Yung pala mayroon pa kaming kabuhayan na binigay ninyo.
05:17.0
Maraming maraming salamat po, makatulong sa amin ng marami yan.
05:21.0
At palaguin pa namin yan, yung binigay nyo sa amin na kabuhayan.
05:34.0
Masaya, masayang masaya.
05:36.0
Mama Carla, sana po magtuloy-tuloy pa yung pagtulong ninyo sa amin, sa mga tao na mahirap po.
05:43.0
Maraming salamat sa bumuo ng fish-to-fish.
05:45.0
Sana marami po kayong matulungan.
05:47.0
Palagi lang namin magsusubaybay sa programa ninyo.
05:50.0
Maraming maraming salamat sa tingog party list na manakatulong din sa amin.
05:56.0
Manoon kayo sa TV5 11am ng umaga, fish-to-fish.
06:18.0
Maraming maraming salamat, Nanay Rosalinda.
06:21.0
At maraming salamat din sa tingog.
06:24.0
At syempre, thank you very much, face-to-face, sa pagbibigaydaan sa amin.
06:30.0
Thank you!
06:31.0
Manood kayo ng face-to-face every Mondays to Fridays, 11am sa TV5.
06:47.0
Thank you!