* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Meron akong naging jowa na pinag-weighing scale ako almost every day just to check if I'm heavier.
00:08.2
Sino yung sumupal sa'yo nun?
00:09.5
Si Tita Carmi Martin.
00:10.7
Pumupunta ako sa dressing room ko, yung totoong umiiyak na ako.
00:13.7
Sinaawa na ako sa sarili mo.
00:25.7
Hi guys! Welcome back to my channel. It's me, Mommy Mariel Padilla.
00:29.0
And today, we are so lucky because we have the one and only movie queen, Miss Bea Alonzo.
00:37.0
Thank you so much!
00:39.0
Thank you for having me here.
00:40.0
Oh my gosh, alam mo, I can't believe that you said yes to this collab.
00:43.0
Thank you so, so, so much.
00:45.0
I am one of Bea's biggest fans at alam niya yan.
00:48.0
Very vocal ako sa kanya, napinunood ko yung movies niya.
00:51.0
Ang teleseries niya, everything.
00:53.0
So, thank you so, so, so much.
00:55.0
Today, okay, hindi na tayo ganun ka-baguets.
00:58.0
Pero makikibaguets tayo.
00:60.0
Sasabay tayo dun sa mga trend na ginagawa ng mga influencers na yan.
01:06.0
Okay, nakikita natin usang-usang ngayon yung two truths and a lie.
01:10.0
So, we're going to have a topic, tapos we will say three things.
01:14.0
Tapos, i-gigess ko or i-gigess ni Bea kung alin ang truth doon.
01:19.0
Yung two truths or yung kasinangalingan doon.
01:21.0
Pero napanood ko to sa late show Jimmy Fallon.
01:24.0
Ang galing mo nga, nakakanood ka pa nung gano'n.
01:26.0
O, mahilig ako panood sa YouTube.
01:28.0
Ah, talaga? Ako mga live selling yung pinanood ko.
01:30.0
Kaya ako ano-ano mga natututunan ko.
01:32.0
Yung mga late night mga interviews.
01:34.0
Yes, alam mo may mga tao nga na mahilig manood ng mga interviews.
01:38.0
Okay, so, our first topic is about childhood.
01:41.0
Meron ka bang gustong i-share about your childhood?
01:43.0
Yung huhulaan ko.
01:44.0
Okay, sige, sige.
01:45.0
Yung first, mahilig ako sa kamatis.
01:49.0
Yung second, naputol yung dila ako dahil nadulas ako.
01:53.0
Yung third, ninakaw ko yung alkansyon ng pinsan ko.
01:58.0
Okay, grabe yung naputol yung dila mo dahil nadulas ka.
02:04.0
Nadulas ako sa may aparador namin.
02:06.0
Kinukuha ko yung pera na tinago ko doon sa taas ng aparador.
02:10.0
Na ninakaw mo doon sa pinsan mo at naalkansyon niya.
02:15.0
But ako, I think, yung pinsan mo, bakit mo ninakaw yung alkansyon niya?
02:19.0
Eh, kasi may gusto ko kumbila na kay Andy tapos siya yung merong ipon.
02:28.0
Paano mo nalaman?
02:29.0
Kasi unang-una, I don't think magna cum laude ka.
02:32.0
I don't think magna cum laude ka, okay?
02:35.0
Na may pagka kleptohistory ka pala.
02:37.0
I don't think so.
02:40.0
So, nung una inisip ko yung putol yung dila.
02:42.0
Ay, totoo nangyari yun.
02:43.0
Kasi, eh pero ang bilis nung pagkaano mo.
02:46.0
Paano maputol ang dila?
02:47.0
At yan, may kinukuha kasi ako doon sa taas.
02:52.0
Tapos, pag takbo ko, parang pumunta ko sa chair.
02:55.0
Pumatok ko sa chair para kuhanan ko yung ipon ko kasi may bibilin ako.
02:59.0
Tapos, pag babaha ko ng chair, tomatakbo ako na dulas ako doon sa basahan.
03:04.0
Tapos, nakagat ko yung dila ko.
03:05.0
Tapos, pag takbo ko sa nanay ko, sinakit ako ang daming dugo.
03:09.0
Pag takbo ko doon sa nanay, sinakit ko,
03:11.0
Ma, may sugat ba?
03:12.0
Pag ganun ko, as in, nakalambitin lang yung...
03:17.0
Nahimatay yung nanay ko.
03:19.0
Nakakagat ng dila mo.
03:23.0
Akala ko magkakaroon ako ng speech defects.
03:25.0
At paka... Oo, talaga!
03:29.0
Pero hindi naman.
03:31.0
Oh, kita-kita naman natin.
03:32.0
Oo, ang bait ni God.
03:33.0
Ito naman yun sa akin.
03:34.0
Nahulog ako sa ferris wheel.
03:35.0
Nahulog ako sa kanal.
03:36.0
Nahulog ako sa jeep.
03:38.0
Bakit ka na jeep?
03:39.0
Bakit ako nag-jeep?
03:41.0
Yun yung car namin noon.
03:42.0
Naka-jeep yung lolo ko.
03:44.0
Bakit ka naman mapupunta sa kanal?
03:46.0
Anong ginagawa mo?
03:47.0
Naglalaro kami ng ate ko.
03:48.0
Nag-stroll kami sa Mother Ignatia.
03:50.0
Tapos, nahulog ako sa kanal.
03:52.0
Actually, yung kanal, what I mean is like a manhole.
03:57.0
I don't even know how I got out of that.
03:59.0
Actually, right now, I don't know if that's me or my sister.
04:03.0
Alam ko lang ka ba rin.
04:05.0
Pero may ganun ganap.
04:07.0
Ang lie yung Ferris Wheel.
04:10.0
Tama, yun yung lie.
04:12.0
Sabi ko, ibahin ko yung format.
04:14.0
Lagay ko sa front.
04:16.0
Lagay ko sa front.
04:18.0
Okay, next category.
04:21.0
Work, sa taping, sa set.
04:23.0
Shucks, hindi ko napag-isipan ito na mabuti.
04:24.0
Ako, hindi mo lang ako napag-isipan.
04:26.0
Say, bigyan mo kami ng konting time.
04:27.0
Mag-iisip kami ng dalawa.
04:32.0
Mahirap pala nito.
04:34.0
Alam mo, mahirap maging yung mga kabataan, ha?
04:36.0
Siguro, kasi sa taping,
04:37.0
ang daming yung mga memorable moments.
04:41.0
Ano ulit yung sinasakit?
04:42.0
Hold on, hold on.
04:43.0
Ito, nag-ipidural na kasi ako two times.
04:45.0
Kaya talagang yung brain ko,
04:46.0
pasensya ka na, ha?
04:51.0
First, napakain ako sa taping
04:53.0
ng sinigang na may ketchup.
04:55.0
And then, the second,
04:56.0
nasigawan ako ng isang senior actor
04:60.0
And then, the third,
05:02.0
pumutok na yung bibig ko
05:04.0
sa isang sampalan scene.
05:06.0
Never kasi sigawan ng isang senior actress.
05:09.0
Never, ever, ever, to the max.
05:16.0
May isa po yung pinaka-believable.
05:17.0
Never gagawin kay Beya yun.
05:20.0
Number one, everybody loves Beya.
05:23.0
Everyone na nakatrabaho ni Beya,
05:25.0
lahat good words.
05:27.0
So, it's impossible.
05:29.0
Inisip ko din yun.
05:30.0
Pero grabe naman yung sinigang.
05:31.0
Pumutok yung bibig ko.
05:35.0
Sino yung sumampal sa'yo nun?
05:36.0
Si Tita Carmie Martin.
05:38.0
Kasi ano yun, parang
05:39.0
seven times niya ako kailangan sumampalin.
05:44.0
Kasi yung eksena,
05:45.0
close-up sa mukha ko.
05:46.0
Kasi yung role ko,
05:48.0
Tapos gusto kasi niya,
05:49.0
kaya gano'n na close-up.
05:50.0
Yung talagang nabugbog,
05:51.0
nabugbog gano'n talaga?
05:52.0
Yung nanginginig yung cheeks mo.
05:53.0
Pag bagong sampal,
05:54.0
di ba nanginginig yung cheeks?
05:56.0
Alam mo, parang kulang ako sa sampal.
05:59.0
Hindi ko naramdaman yung
05:60.0
nanginginig yung cheeks.
06:01.0
Sobrang sakit talaga.
06:02.0
Parang ang dami ng sumampal sa'yo,
06:03.0
kasi alam mo na yung...
06:04.0
Dami talaga, girl.
06:09.0
Wala mo, mahihira.
06:11.0
ang glamorous ng buhay
06:12.0
ng isang mga artista
06:13.0
para si Nabea Alonso,
06:16.0
Tapos pumutok yung bibig ko,
06:18.0
yung upper lip ko,
06:19.0
after ilang takes,
06:20.0
kasi seven times na per take.
06:23.0
pumunta ako sa dressing room ko,
06:25.0
yung totoong umiyak na ako.
06:26.0
Sinaawa na ako sa sarili mo.
06:29.0
Bakit kumain ako?
06:31.0
seventeen years old na ako.
06:33.0
Iyak din ako talaga.
06:34.0
Kaya naging close kami
06:35.0
kasi si Dita Carme
06:42.0
Ganon siya magtrabaho.
06:46.0
Putok yung bibig ko.
06:49.0
pag pandagabi na.
06:55.0
gusto ko nalang magpentuhan.
06:57.0
Oo, gusto ko nalang magpentuhan.
07:01.0
natamaan ako ng...
07:07.0
Sandali, halata na yun yung lie.
07:08.0
Ayaw ko na ipagpatuloy.
07:10.0
Ako nalang nag-reveal
07:14.0
Alam mo, galing-galing niyo
07:15.0
sa lie detector test.
07:16.0
Mas magaling kang, ano,
07:17.0
mag-tell ng truth.
07:19.0
Pero totoo yun, ha?
07:20.0
Pag bandagabi na,
07:21.0
naa-allergy ako talaga.
07:25.0
baka gusto ko nang umuwi.
07:26.0
Para nag-aano yung
07:27.0
allergic rhinitis ko
07:28.0
pag bandagabi na,
07:29.0
nag-act out siya.
07:31.0
So, hindi ka pang taping talaga?
07:33.0
kaya mas gusto ko talaga yung live.
07:36.0
trabaho niyo yun.
07:38.0
or taping na salitaan.
07:39.0
Kasi iba yung taping na,
07:44.0
mas napapagod ako
07:49.0
sobra mong natural
07:51.0
Daano ka kabilis?
07:53.0
naging interview na lang talaga?
07:54.0
Daano ka kabilis umiyak?
07:58.0
May days din na parang
07:59.0
hindi ako makaiya.
08:01.0
hindi ako naniniwala dun
08:03.0
or sa nararamdaman
08:06.0
ng Maging Sino Ka Man.
08:07.0
So, yung Maging Sino Ka Man,
08:10.0
tumatayo yung balahimukong
08:11.0
na pinag-uusapan natin
08:12.0
yung Maging Sino Ka Man.
08:14.0
Tumayo po talaga yun.
08:15.0
Talaga tumawas nga.
08:16.0
Oh, tumayo talaga.
08:17.0
Yung Maging Sino Ka Man,
08:18.0
di ba, parang iniiyak namin
08:20.0
nahuwala yung love of your life,
08:21.0
namatay yung tatay mo,
08:22.0
pinatay yung ganito.
08:23.0
Si Christopher DeLeon yung tatay mo.
08:25.0
tapos malalalim yung
08:27.0
Tapos nakazara ka lagi.
08:29.0
Yung damit niya doon,
08:31.0
Siyaka wala kami stylist
08:32.0
yung ginagastusan talaga.
08:33.0
Ginagastusan, di ba?
08:34.0
Iba na yung mga ngayon,
08:35.0
may mga stylist na.
08:37.0
Ang swerte nila, di ba?
08:38.0
Saka yung mga prompter ngayon,
08:41.0
Dati di ba kailangan?
08:43.0
At saka gagamitan mo talaga ng utak.
08:44.0
Ganon din pala sa to.
08:46.0
O nag-evolve na rin talaga.
08:47.0
Ang galing, ang galing.
08:49.0
Yung mga panahon, di ba?
08:50.0
So, ang lala nung
08:51.0
pinag-uhugutan ko sa
08:52.0
Maging Sino Ka Man,
08:53.0
kasi parang ang dali,
08:54.0
kasi parang second skin
08:56.0
Kasi parang pag-inisip mo,
08:57.0
mamamatay yung tatay mo.
08:59.0
Nung ginawa ko yung
09:01.0
comedy siya e, di ba?
09:02.0
So, parang light drama.
09:04.0
May isang scene na iiyak ako
09:06.0
dahil pangit ako.
09:07.0
Tapos, hindi ko mag-rasp,
09:09.0
hindi dahil maganda ako,
09:10.0
hindi ko mag-rasp yung idea
09:12.0
na iiyak ka dahil pangit ka
09:14.0
compared dun sa pinagdadaanan ko
09:18.0
Maging Sino Ka Man.
09:19.0
So, natagalan ako para
09:20.0
iwear yung Betty.
09:22.0
Kasi yun yung first week of dating.
09:23.0
Tapos, ang tagal ko talaga.
09:25.0
As in, naiya ako kay Miss Ai-Ai
09:29.0
hindi ko po talaga magawa.
09:31.0
Hindi ko alam bakit.
09:32.0
Tapos, kinakabahan ako
09:36.0
Sa afternoon, I had to do,
09:38.0
parang I had to work double time
09:41.0
To get to know Betty.
09:44.0
So, ito gagalingan ko na talaga
09:45.0
yung pag-isip nito.
09:46.0
Ikaw, gusto mo yung,
09:47.0
ano ba yung before that?
09:48.0
Yung, yung, gusto mo na dating?
09:50.0
Pwede, pwede rin.
09:51.0
I once dated someone who I knew
09:55.0
But I, but I did it anyway.
09:57.0
And then, there was this
10:01.0
iniwan ako sa restaurant.
10:03.0
I had to call a friend
10:05.0
to pick me up so I could go home.
10:13.0
again, is thinking
10:17.0
May to be the lie.
10:19.0
I think, oh my God.
10:23.0
Sobra, I feel this.
10:25.0
Alam mo, sabihin nila maya,
10:26.0
wag ka na gumawa ng mga,
10:28.0
wag ka na gumawa ng mga trend-trend na ganyan.
10:30.0
Hindi, hindi, hindi babagay sa'yo.
10:32.0
Wait lang, yung ano, yung sa restaurant?
10:34.0
Yan, nagyalit talaga yan.
10:36.0
Oo, parang nagpatawa ko
10:38.0
at parang napikun siya,
10:41.0
Kapag jowa mo na yan?
10:42.0
O dating, dating na?
10:44.0
Tas after, yun na yun.
10:45.0
Yun na yung last night.
10:46.0
Sabi ko, oh my God.
10:48.0
Tapos after that,
10:49.0
tumago ko sa friend,
10:50.0
can you pick me up and bring me home?
10:52.0
Kasi sa town center yun,
10:53.0
yung restaurant was,
10:57.0
Sa Broad School din?
10:58.0
Oo, sa Broad School, yes.
11:05.0
na hindi ko pinagpatuloy.
11:08.0
kasi meron siyang laway na puti.
11:10.0
Sa gilid ng mouth.
11:12.0
Ang gwapo-gwapo pa naman niya.
11:14.0
But hindi ka talaga kinaya sa likod.
11:16.0
It's a no for me.
11:17.0
Kahit gano'n siya kagwapo,
11:27.0
pinag-weigh yung scale ako
11:28.0
almost every day.
11:30.0
Just to check if I'm heavier.
11:35.0
dahil pag-break na ako
11:39.0
na meron pa siyang birthday bash.
11:42.0
sinabi niya, sorry.
11:43.0
Yung third, yung lie.
11:46.0
ang lie lang naman dun,
11:47.0
yung birthday ko kasi yun.
11:48.0
Hindi niya birthday.
11:51.0
Tapos, hindi ko alam,
11:52.0
may surprise ba lang siya sa akin
11:54.0
Non-showbiz yung guy.
11:57.0
As in, hindi ko alam,
11:60.0
Kaka-break lang namin.
12:01.0
Kaka-break ko lang sa kanya.
12:03.0
makikipag-break ako sa birthday
12:04.0
kung hindi siya magagalit sa akin
12:06.0
Oo, birthday naman.
12:08.0
Oo, tapos, biglang,
12:10.0
So, sandal lahat ng mga classmates ko
12:11.0
from high school.
12:12.0
So, friends pa ba kayo nyan?
12:14.0
Hindi, pero naging friends.
12:15.0
E pa rin yung friends ko.
12:16.0
Now, he's married.
12:21.0
Friends naman ako.
12:24.0
Except si weighing scale.
12:25.0
Ikaw na muna ulit.
12:27.0
Kasi mas magaling ka.
12:30.0
Nag-travel ako with three maletas all the time.
12:34.0
Yung pangalawa na iwan ko
12:37.0
yung boarding pass ko
12:40.0
yung parang pocket ng aeroplano.
12:44.0
Tapos connecting flight.
12:45.0
And then the third,
12:47.0
ayoko na nakikipag-room sa nani ko padalasan
12:50.0
kasi maingay siya.
12:54.0
I believe the third one
13:02.0
dalawa lang maleta ka parate.
13:04.0
That's what I was going to say.
13:06.0
That's why I believe the third one.
13:08.0
Ah, akala ko yung believe it's two hours na lang.
13:10.0
Yung inisip ko talaga na imposible na tatlo
13:15.0
because ang inaalaw lang talaga ng aeroplano
13:22.0
Pero hindi ko ginagawa yun.
13:26.0
we once went to Iceland
13:29.0
overweight yung luggage ko
13:30.0
so I had to transfer my things
13:34.0
from the regular luggage
13:36.0
in the Celine luggage
13:37.0
and chinek-in ko yun.
13:39.0
Yes, chinek-in ko yung handbag ko
13:44.0
And then the second one,
13:46.0
we once rode a flight
13:49.0
so sobrang magkaaway kami ni Robin.
13:51.0
Umupo siya sa ibang chair
13:54.0
tapos ako nasa ibang,
13:56.0
tas yung the whole flight
13:58.0
hindi talaga kami nag-usap.
14:01.0
we like to take spontaneous trips
14:04.0
na hindi namin alam
14:06.0
exactly where we're gonna go
14:08.0
so we just wing it.
14:10.0
Yung hindi yung nakaplana,
14:11.0
ah, today dito tayo.
14:12.0
Kunwari may nagsabi sa amin,
14:13.0
ah, maganda sa Brussels.
14:14.0
Uy, maganda doon sa Brussels,
14:16.0
Ah, medyo mahirap to
14:20.0
ang galing uloyan na.
14:21.0
Ginalingan ko na talaga.
14:22.0
So, anong kulay nung Celine bag mo?
14:25.0
So, saan kayo nagpunta ni Robin noon?
14:29.0
hindi kayo nag-uusap sa plane?
14:30.0
Pa uwi from India.
14:31.0
We just shot yung tomb
14:33.0
so dapat sweetie-sweetie kami,
14:34.0
super namin magkaaway.
14:36.0
May layover pa yun,
14:37.0
sa layover magkahiwalay din kami,
14:39.0
hindi kami nag-uusap,
14:40.0
para kaming tanga.
14:41.0
So, siguro yung lie,
14:42.0
yung spontaneous trips?
14:44.0
Okay, ang lie is Iceland.
14:46.0
I've never been to Iceland.
14:50.0
Ginaya kita doon sa birthday.
14:54.0
Sabi ko, parang maganda yung style na ginawa ni Bea na yun.
14:57.0
Saan yung trip na yun?
14:60.0
We were in Germany yata or something.
15:04.0
Oo, in the Iceland.
15:05.0
Ang galing mo kayo sabi ko,
15:06.0
lahat believable.
15:07.0
Ginalingan ko doon.
15:08.0
Walang pakanate si Maria.
15:09.0
Thank you so much.
15:10.0
Kaya yun lang yun ako.
15:11.0
We went to Iceland
15:12.0
but I really wanna go to Iceland.
15:14.0
Meron ba kayong ganon yung bucket list?
15:18.0
gusto gusto talaga namin pumunta ng Switzerland.
15:20.0
So, you're able to do it.
15:21.0
Ang nasa bucket list na lang namin ngayon,
15:23.0
New Zealand and Iceland.
15:25.0
Diba, Iceland, yung Northern Lights.
15:28.0
Although, I've already seen the Northern Lights
15:30.0
and Tromso, Norway.
15:32.0
Sipa yung may pinagdadaanan ako.
15:33.0
Tapos, umiyak talaga ako, nakita ko.
15:35.0
Kasi, one night lang ako doon.
15:36.0
Tapos, nagpakita siya,
15:38.0
eh, hinihingi ako ng sun.
15:40.0
Super G ako, girl.
15:46.0
I love to travel.
15:48.0
Meron akong dog-phobia.
15:50.0
And, I love Paxil.
15:52.0
Meron kang dog-phobia?
15:58.0
May dog-phobia ako dati.
15:60.0
May dog-phobia ako hanggang ngayon.
16:02.0
Ilalagay ko yun talaga doon sa sakin.
16:04.0
That's why sabi ko,
16:06.0
Yan ang sasabihin ko.
16:07.0
Tapos, yun yung lie ko.
16:08.0
Ako naman lang naisada yung Paxil.
16:10.0
Kasi, sinasusuka ako sa Paxil.
16:13.0
Hindi, ah, talaga.
16:14.0
I love Paxil to the max.
16:15.0
Like, when I eat Paxil,
16:16.0
I need to eat it with sili and patis.
16:18.0
And, it's like the best meal.
16:19.0
Favorite na ni mama.
16:20.0
Pero, as in, nag-away kami ni Varda,
16:22.0
yung make-up artist.
16:23.0
Nag-away kami isang beses,
16:26.0
Kasi, ang rule ko lang sa tent,
16:27.0
ang rule ko lang talaga sa taping,
16:29.0
bawal ilagay yung Paxil.
16:31.0
Pag-breakfast kasi sa taping,
16:33.0
Bawal na kainin sa tent.
16:34.0
Kapag kainin yun,
16:37.0
Tapos, nasusukat talaga.
16:38.0
Tsaka, literal na,
16:40.0
parang ako nagkaka-migraine.
16:42.0
Kasi, hindi ko alam ba't ganun.
16:44.0
Nasusuka talaga ako.
16:45.0
Hindi ko kaya yung amoy niya.
16:48.0
Sabi niya, mainit sa labas eh.
16:50.0
Pero, paano mo na-overcome yung dog phobia?
16:52.0
Dumating si Walter,
16:53.0
yung ano ko, maltese ko.
16:55.0
Tapos, noong una talaga,
16:56.0
hindi ko siya mahawakan.
16:58.0
nagkaroon nga siya ng, ano eh,
16:60.0
nagkaroon siya ng fear of heights.
17:01.0
Kasi, isang beses,
17:02.0
naghulog ko siya sa may hagda
17:04.0
Kasi, naramdaman ko yung ribs niya.
17:09.0
nilalapa ako noong bata ako
17:10.0
sa six years old ako.
17:11.0
Pumasok ko sa doghouse,
17:12.0
tos nalapa ako talaga.
17:14.0
As in, like, ano yung pagka mag-jerk ka
17:15.0
kapag patulog ko ng malalim?
17:17.0
Lagi ko napapaniginipan,
17:18.0
tinutulong ko yung dog,
17:19.0
tos nararamdaman ko yung ribs niya.
17:21.0
So, noong naramdaman ko,
17:22.0
noong first time ko kong Neri,
17:24.0
naramdaman ko yung ribs niya.
17:25.0
Nanginig talaga ako,
17:26.0
tos naglaglag ko siya.
17:28.0
Kasi, hindi ko kayang maramdaman
17:29.0
yung ribs ng aso.
17:30.0
Kasi, yun yung tinutulang ko
17:31.0
habang nilalapa niya ako.
17:33.0
Ang dami na nangyari sa'yo.
17:36.0
Paano ka pa buhay?
17:37.0
Nalapa ka na ng aso.
17:39.0
Naputol na yung dila mo.
17:42.0
Pumutok yung bibig mo sa sampalan.
17:45.0
Sobrang grabe na yung nangyari sa buhay mo.
17:51.0
Ang dami nangyari sa'yo
17:52.0
but look at you now.
17:53.0
I was telling her earlier
17:56.0
na sobrang nakakatawa
17:57.0
and ang galing-galing
17:58.0
how she was able to reintroduce herself
18:01.0
again to the people
18:04.0
and to sustain yung
18:06.0
she's the movie star.
18:08.0
so she's a superstar.
18:10.0
And thank you so, so much
18:11.0
for being with me today.
18:12.0
Thank you so much.
18:13.0
Thank you so, so much.
18:14.0
I had so much fun.
18:16.0
Saka parang ang dami kong discoveries about you.
18:17.0
Yan pala yung point to give.
18:18.0
Oo, ako din about you.
18:19.0
Kahit na ang hirap pala magsinungaling.
18:23.0
Ate talaga namin na sobrang
18:24.0
hindi ka nagsisinungaling.
18:31.0
Madali kong na-pin
18:32.0
na point out yung sinungaling mo.
18:35.0
Thank you so much
18:38.0
Although I know there's no need
18:39.0
to promote your vlog or anything
18:41.0
but you have a new show coming up.
18:45.0
I'm doing a show with Dennis Trillio.
18:47.0
Of course, a GMA.
18:48.0
Love Before Sunday.
18:49.0
So watch out for that.
18:51.0
follow me on Instagram,
18:54.0
and on my YouTube channel by Bea.
18:57.0
Thank you so much.
18:59.0
Thank you so much.
18:60.0
I'll see you all again next time.
19:01.0
Don't forget to like,
19:03.0
to hit the notification bell.
19:05.0
I'll see you again next time.
19:08.0
This is Mariel Padilla.
19:10.0
Meron akong exciting news to share.
19:12.0
I am so thrilled to announce
19:14.0
my partnership with Sendwave.
19:16.0
So ano nga ba ang Sendwave?
19:18.0
This is an app that offers
19:20.0
month transfer service
19:22.0
that is so simple to use.
19:24.0
Sendwave's mission is to make
19:26.0
sending money as easy and affordable
19:29.0
as sending a text message.
19:31.0
Plus, here in the Philippines,
19:33.0
every transaction is fee-free.
19:36.0
Very competitive din po
19:37.0
ang exchange rates.
19:38.0
You don't have to worry
19:39.0
regarding the minimum transfer
19:41.0
kasi you can do it
19:42.0
for as little as $1.
19:44.0
If toyo po yung recipient,
19:45.0
you can easily get the funds
19:48.0
or cash collection.
19:49.0
The transfers arrive rapidly.
19:52.0
Minutes lang po for GCash.
19:53.0
1-5 hours for bank transfers.
19:55.0
They also offer 24x7 customer support
19:57.0
via email, phone, or text.
19:59.0
This is 100% secure
20:01.0
and trusted by around 1 million users.
20:03.0
So what are you waiting for?
20:05.0
Download the app on Apple Store
20:07.0
or Google Play Store
20:08.0
and experience how easy it is
20:10.0
to send your love to your loved ones.
20:13.0
don't forget to use my promo code
20:16.0
to add $10 credit
20:23.0
Thank you for watching!
20:24.0
Like, share, and subscribe for more videos!