Video Transcript / Subtitles:
About AI Subtitles »
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Mama, mama! Anong nangyari?
00:03.0
Magandang Pilipinas!
00:05.0
Magandang Pilipinas!
00:07.0
Bata lang ang mga kanya!
00:09.0
Magandang Pilipinas!
00:11.0
Magandang Pilipinas!
00:13.0
Magandang Pilipinas!
00:15.0
Magandang Pilipinas!
00:30.0
At ako ang inyong amigo dito sa Puerto Bata, Equatorial Guinea.
00:47.0
Ayan po mga amigo, meron pong bagong tirador ng kaning lamig.
00:53.0
Ayan po mga amigo, ang pangalan po ay Sinena.
00:57.9
Tirador ng kaning lamig.
01:09.9
Buong buong kanin, diba?
01:11.9
Nilalantakan. Nakakatawa tong si Aling Nena.
01:24.9
Tipak-tipak na kanin ang kinakain, diba?
01:30.9
Wala akong masabi kay Nena.
01:32.9
Saya-sayang makita na ganito si Nena.
01:34.9
Yung mga video na to, paglaki ni Nena, maaalala niya na siya bumibira ng tipak-tipak na kanin.
01:42.9
Magandang hapon po sa inyong mga amigo.
01:44.9
Ngayong araw po ay walang pasok dito sa Equatorial Guinea.
01:48.9
Tapos na ang aking mga trabaho.
01:53.8
So, ngayon po tayo ay ready na para sa ating pagbabakasyon sa Pilipinas.
01:55.8
At bago po tayo magbakasyon doon ay gusto ko pong gumawa ng mga videos kasama ang pamilya ni Chamamé.
02:01.8
At ngayong araw po mga amigo ay paghahanda ni Chamamé sa kanyang buhok.
02:09.8
Alin nyo naman ang Afrikano talagang ginagaso sa nila ang kanilang buhok para makita na maganda ang kanilang itsura.
02:19.8
Lalo-lalo na kapag may bagong buhok.
02:22.8
Lalo-lalo na kapag may bagong teluka o hair extension.
02:28.8
Kung ano man po yun ay talagang bumibili sila para po makita na sila ay presentable.
02:36.8
Alam nyo po ba dito sa Equatorial Guinea ang lahat ng kadalasan ng mga kababayan dito ay hindi mo malalaman kung sino ang mahirap o mayaman.
02:51.8
Sa mga tao po dito ay talagang binibigyan nila ng atensyon ang pagpapaganda.
02:55.8
Hindi po porket na mahaba ang kuko ng babae dito ay ibig sabihin po ay mayaman na o mahirap.
03:05.8
Basta hindi nyo po malalaman dahil po lahat po sila gusto po ay maging maganda.
03:11.8
Sa mga kanalakihan ganon din po.
03:13.8
Lagi po silang nagpapagupit.
03:18.7
Dito nga po sa amin.
03:20.7
Alam nyo po yung may ari ng kumpanya.
03:22.7
Kapag po lumalakad dyan.
03:26.7
Dito lang po ako nakakita.
03:28.7
Yung mismo may ari ng kumpanya ay nakakausap namin.
03:32.7
O diba sa iba naman.
03:34.7
Ang makakilala natin yung mga manager.
03:36.7
Pero dito mismo may ari ng kumpanya ay kinakausap ka.
03:38.7
Tatanungin yung mga kuro-kuro mo.
03:40.7
Tatanungin kung paano mapapaganda ang mga trabaho.
03:42.7
Mapapaayos ang trabaho.
03:47.7
Talagang ang bansana ito ay kakaiba sa mga bansana napuntahan ko.
03:49.7
So ang dami kong sinabing.
03:53.7
Magsisimula na po.
03:55.7
Ang pagpapaganda ni Tia Selsa.
03:59.7
Selsa Muena Matinga.
04:07.7
Matinga Muena o Muena Matinga.
04:14.6
Matinga Muena o Muena Matinga.
04:16.6
Muena tuwapalido o Matinga.
04:22.6
Tuwapalido o Muena Matinga?
04:24.6
Si Matinga Muena.
04:26.6
Tuwapasaporte, iskribir a Muena Matinga.
04:32.6
Ano ay problema kuwando.
04:34.6
Ayan po ang tunay na buhok
04:36.6
ni Tia Mame kapagka hindi pa natitirintasan.
04:40.6
At tinagtutulungan po
04:51.6
Tinagtutulungan nila na ayusin ang buhok ni Tia Mame.
04:53.6
At ang gusto ni Tia Mame pagka
04:55.6
kami ay nagbiyahe
04:57.6
ang gusto niya ay mahaba ang
05:01.6
Ang sabi ko sa kanya, ipapareban ko.
05:05.6
Kung paano niya tatanggalin sa Pilipinas.
05:09.6
Si Sandra ang Hassler
05:12.6
sa pagtitirintas.
05:14.6
Talaga nga naman.
05:20.6
Sandra, kuwanto oras para terminar ito?
05:44.6
katagalan lamang po
05:48.6
maraming yung ilalagay.
05:50.6
Maraming puspiso o
05:52.6
maraming hair extension
06:02.6
Tia Mame, kuwanto dia ba
06:13.5
Sabi ko kasi kay Tia Mame
06:17.5
pagka mabilis lang tinatanggal.
06:19.5
Kasi hindi babaho yung buhok.
06:23.5
So sa hindi po nakakaalam
06:25.5
ang buhok po ng mga ganyana
06:27.5
ay para po pag ginawa ka niyo po sya
06:29.5
para po syang plastik.
06:33.5
Tia Mame, pero de ganyana
06:40.5
No? Como plastiko.
06:42.5
Kuwando tu kogero.
06:44.5
Pero kuwando tu poner
06:46.5
conditioner, igwal no?
06:48.5
No. Conditioner na sera si.
06:50.5
Tu poner conditioner?
06:54.5
Tia Mame, no tine problema
06:56.5
kuwando uno chico
07:00.5
Baka kasi sabihin nyo
07:02.5
bakit ko hinaawa ka ng buhok na Tia Mame.
07:04.5
Para alam nyo din po. Walang problema sa kanila yung magano.
07:06.5
Ang may problema kapag
07:09.4
hindi ko kakilala, kagaya dito, tapos gugupitan ko
07:11.4
yun po ang malaking problema.
07:13.4
Natatandaan nyo po mga amigo
07:15.4
noong time na naging barbero
07:17.4
for today po ako.
07:21.4
Marahe po na galit sa akin doon. Nabasa po yung mga comment nyo
07:23.4
and then sabi nyo sa akin
07:25.4
bakit ko pinakikilaman yung buhok
07:27.4
ni Beverlyt o bakit ako nagugupit
07:29.4
at alam ko naman na
07:31.4
ito ay bawal sa kanilang kultura.
07:35.4
Nasabi ko po dati yun na bawal po
07:38.4
kapag hindi ko kaklose yung pamilya.
07:40.4
Bawal po sa kanila yun.
07:42.4
Talagang pag-iisipan kanila na
07:44.4
parang gusto mo silang kulamen
07:46.4
o gusto mo silang gamitan ng mahika.
07:50.4
Hindi po sa pamilya ni Tia Mame
07:52.4
kapag kaklose mo sila, walang problema doon
07:56.4
kahit kalbuhin mo pa sila.
07:58.4
Alam nyo po noong time po na yun
08:00.4
nakausap ko si Sandra noon.
08:02.4
Sabi niya sa akin
08:04.4
ay walang problema
08:07.4
alam nyo po ayoko kasi gusto ko talaga
08:09.4
may buhok si Nena.
08:11.4
Ngunit kinabukasan po noon, ilang araw po
08:13.4
nakita ko si Nena y Kalbo.
08:15.4
Sabi ko bakit mo ginalbo?
08:17.4
Maganda ka ako may buhok sabi niya sa akin.
08:19.4
Di ba pinagugupitan ko sa iyo?
08:23.4
Sabi ko mas gusto ko ako kasi may buhok.
08:27.4
Ano ko lang po na
08:29.4
nakikwento ko lang po sa inyo kasi anday po talaga nagalit sa akin eh.
08:34.3
alam ko po lahat po kayo
08:36.3
concerned sa akin. Lagi kayong concerned sa akin.
08:38.3
Naappreciate ko po yun.
08:40.3
Ayan po si Mamud at medyo may sipun sipun po.
08:54.3
O di ba may sakit yan.
08:58.3
O si Mamud daw kasi.
09:06.3
O isa pa isa pa isa pa
09:12.3
O Mamud daw. Gusto niya sa taas.
09:24.3
Hinihipan ko yung kamay.
09:26.3
Okay na raw siya. Uno dos tres
09:32.3
May sipun pa si Mamud yan.