BUHAY AMERIKA: MAY ASSISTANT TAYO NGAYON FOR A WHILE! IHANDA NATIN ANG BARBEQUE MAMAYA!
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
So magbabarbeque kami guys, yung pork barbeque yung biniman natin sa Asian Store.
00:12.0
Mahirap na pala yung pandikit.
00:14.0
Sa gitna lang eh.
00:20.0
Yung ano, yung pandikit na parang epokse, parang...
00:32.0
Ay baka mabiak na yun.
00:37.0
Eh tingnan kung hanggang...
00:44.0
Nagkara ng figura.
00:47.0
Nagkara ng kulay.
00:50.0
Nakalimutan na dun sa likod.
00:54.0
Kaya nga nandyan yan pang lagay.
01:08.0
Hindi ako makapag-edit yan.
01:10.0
Pag nakaka-addict na pag naumpisan mo.
01:16.0
Kasi baka makapiright tayo.
01:18.0
Kaya hindi ko pinakita yung mga...
01:45.0
Watch out my boiling water.
01:47.0
And then now we're gonna mix...
01:49.0
Ano ba yan? Ang kalat, ang kalat ng tiya.
01:55.0
One cup milk or buttermilk.
01:58.0
Ah, sige. One cup milk na lang.
02:00.0
Sinuturo ang magbe-bake sila, guys.
02:03.0
Oh, yeah. Thank you, babe.
02:09.0
Ma'am gagawa sila.
02:10.0
Ano gato? Brownie or cookie?
02:12.0
No, chocolate cake.
02:14.0
Ah, chocolate cake pala.
02:16.0
You pour it on the other pan.
02:18.0
Not on Benjamin's pan.
02:19.0
Ah, dito ba, baby?
02:21.0
Si kuya naman dito.
02:41.0
Busy, busy si Manang.
02:44.0
Naggawa ng chocolate for the boys.
02:46.0
So, paalis ulit kami.
02:48.0
Punta lang kami sa...
02:50.0
Masa may papuntahan lang tayo mabilis.
03:09.0
Ay, yeah. Very nice.
03:10.0
Toppings ko lang.
03:12.0
Pwedeng tusukan para mamaya.
03:15.0
Para mamaya papasok din sa loob.
03:19.0
Tapos ito yung ganache.
03:22.0
Later na yun dahil maini.
03:25.0
Dito rin siya dyan.
03:30.0
Ladin ko muna ang food.
03:32.0
Doon para si mother.
03:34.0
Nilagang baka na may bok choy.
03:38.0
Na maraming gulay.
03:40.0
Buksa yung pintang.
03:45.0
Pupunta kami pag gagawa kasi daddy ng sandwich.
03:47.0
Ganito yung sandwich.
03:49.0
yung turkey meat,
03:59.0
Nakabala ka kasi.
04:03.0
Nagkaraoke kami guys.
04:23.0
Ayan, medyo malat tayo.
04:24.0
Makita nila muna ako.
04:34.0
at napasabak ng pantahan.
04:39.0
Mayroon naman ako mga pants.
04:45.0
Dito lang sa dulo.
04:52.0
Hindi masyadong tamisan.
04:54.0
Dahil mayroon pinto.
05:00.0
Teka yung kutsana.
05:10.0
Pwede naman palang malaki.
05:18.0
Maganda yung hindi masyadong matamis.
05:23.0
I haven't used the spoon yet.
05:24.0
Ipagbabaon ko na kaya.
05:26.0
I haven't used the spoon.
05:27.0
Tapos may ganache.
05:29.0
May white chocolate yun.
05:30.0
Some other chocolate.
05:45.0
Did you call daddy Ben?
05:52.0
Iba talaga dapat sa gambit sa buloy.
06:00.0
Any vegetable oil.
06:01.0
Dahil yung coconut oil napasoborada.
06:10.0
Mainit-init pa eh.
06:14.0
Mainit-init pa eh.
06:23.0
May hintay na kuya.
06:28.0
Ako nung ginagangit ko talaga coconut oil.
06:44.0
Ah pwede nga pala yun dahil harina mo yun.
06:48.0
Ito yung harina ko kaya pwede ako.
06:50.0
Yung heritage wheat yung akin.
07:01.0
Tapos ito yung chocolate.
07:18.0
Saka yung ganash pwede rin yan sa strawberry.
07:31.0
Okay guys see you later.
07:36.0
Better than mommy's?
07:38.0
Better than mommy's.
07:41.0
Where did my white chocolate go?
07:54.0
And then you want chocolate on top?
08:11.0
And then we'll ask Aunt Jennifer to make more.
08:31.0
Mabilis lang natong ginawa eh.
08:41.0
Kasi pinangako niya to sa mga bata.
10:19.0
It's hot today ha?
10:42.0
Okay guys, nakarating na kami sa aming road trip.
10:51.0
Hoy oka, hoy yes.
11:17.0
I think we can make it through here okay.
11:28.0
Yung in-training, yung training natin.
12:04.0
Tingnan nyo naman si Bebang.
12:08.0
Ano? Bakit katakot?
12:13.0
Si Bebang masakit anchan.
12:25.0
May puno ng tubo.
12:30.0
Gusto ko narinig nyo yung mga ibon.
12:36.0
Dahil nandito si Bebang.
12:38.0
Uy, may nest doon oh.
12:41.0
May nest doon sa ano oh.
12:49.0
Ayun oh, may nest oh.
12:55.0
Yun oh, yun oh, yun.
13:01.0
Did you see that?
13:09.0
Did you see the bird?
13:25.0
So magbabarbeque kami guys.
13:28.0
Barbeque yung binin natin sa Asian Store.
13:31.0
Tapos ito yung ating paano.
13:39.0
At least I can move this.
13:52.0
At least hindi direct natin sa heat.
13:56.0
Higin natin itong.
13:59.0
Oil and konting ketchup.
14:01.0
Parang papahiran lang natin.
14:34.0
I need a cardboard.
14:37.0
There's a cardboard there earlier.
14:48.0
When the grease starts dripping down.
14:50.0
When it starts burning.
14:52.0
I'll have to cover it.
15:09.0
Where's the boys?
15:10.0
Oh, in the tiny house?
15:15.0
Tinanggal ko lang yung balat.
15:16.0
Dahil hindi naman kailangan.
15:18.0
Tuhog-tuhog inihaw.
15:20.0
Puto rin kaming kanin.
15:22.0
Tapos, may patatas.
15:24.0
So, yan lang yung to.
15:25.0
Kasi yung, yung natin.
16:22.0
Ilan lang yung corn.
16:32.8
Ya, turingan mo yun.
16:34.6
Andare playthrough.
16:47.2
Huwag kaya mailagay tong aking camera.
18:32.2
What's this in the foyer?
19:23.2
I need to get out of here.