Close
 


NINONG TRIES: CHINESE SNACKS | Ninong Ry
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Ninong Ry tumikim ng iba't ibang mga sikat na chinese snacks. Follow niyo din ako mga inaanak: https://www.facebook.com/ninongry https://www.instagram.com/ninongry https://www.tiktok.com/@ninongry https://twitter.com/ninongry
Ninong Ry
  Mute  
Run time: 30:19
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Okay, welcome na naman sa isang episode ng Ninong Troy
00:03.6
Isang pinakamadaling video na ginagawa namin
00:06.7
Hahaha
00:07.5
Ewan ko kung nai-enjoy niyo talaga yung episode na to
00:09.8
Kung nai-enjoy niyo, pagpatuloy na lang natin, diba?
00:12.1
Chilla
00:12.6
Kahit hindi, kahit hindi
00:13.7
Ako nag-enjoy ako dahil ako nakakaing masakap e
00:15.9
Yun, yun
00:16.5
Yung nga, sa mga hindi pa alam tong format na to
00:19.1
Basically, ma-order lang kami ng mga kakaibang pagkain
00:22.4
Na hindi ko pa natinitikman
00:25.0
And medyo bago para sa akin
00:26.8
And kung bago para sa iyo yung mga to, edi
00:29.3
Let us explore the world together through our taste buds
00:32.4
Hindi, natikmo muna yung iba dito
00:33.8
Halik mo kong yung iba dyan?
00:34.7
Oo, pero
00:36.7
Eh, cut na
00:37.3
Cut na natin ito
00:38.0
Oo, eh, tapusin natin itong episode na to
00:39.5
Oo, okay
00:43.6
Ah, kasi for some reason, pag nag-online shopping tayo ngayon
00:48.1
Mapapansin nyo, napakarami pong Chinese products
00:51.8
Mga sweets, mga desserts, ganun
00:54.6
Yun po yung tema natin ngayon
00:56.5
Chinese desserts
00:57.5
Uy, wow
00:58.3
Chinese snacks and desserts
00:59.7
Uy, gusto ko yan
01:00.5
Ayaw ko
01:01.2
So, alam mo na ito
01:02.4
Ay, alam ko na yan
01:03.9
Hopelegs
01:04.9
Hopelegs XXL
01:07.0
There is, ano, they have a term for that
01:10.2
Anong tawag din?
01:10.7
So, okay
01:11.3
So, Hopelegs, muna, let's give a history
01:13.8
Teka lang, hulaan ko muna
01:15.1
Kasi parang nag-Google ko na dati to
01:16.9
Oo, ano
01:17.6
Ang Hopelegs ay gawa sa Hawthorne Berry
01:19.6
Yes, gawa sa Hopelegs
01:22.0
Okay, hindi siya brand
01:23.5
Kasi, bakala
01:24.8
How How, di ba? How How
01:26.1
Akala nila pangalan
01:27.5
Gawa siya sa Chinese Hawthorne
01:30.4
Which is a fruit
01:32.1
Okay, the pale dark pink color is usually formed into this
01:36.3
Na 2mm thick
01:37.5
2mm thick daw
01:39.1
In cylindrical stacks
01:41.0
Okay
01:41.8
And the label art is a firework
01:44.1
Yung sa HowPlegs to, ha
01:45.7
Yung original
01:46.2
Yung fireworks, oo
01:47.8
Tapos
01:48.8
It's usually served to guests along with tea
01:51.6
Or as a treat for children
01:53.8
Some Chinese people take the flakes
01:55.6
With bitter Chinese herbal medicine
01:57.6
Para, yun yung pampatamis nila
01:59.5
Okay
02:00.2
Okay
02:00.9
Tapos, alam mo ang tawag dyan?
02:03.1
Ano?
02:03.6
Kaya siya malaki?
02:04.4
Gourmet
02:05.4
Gourmet, oo
02:06.3
Oo, yan o
02:07.2
Gourmet Hopelegs are also available at specialty Chinese markets in the West
02:12.2
Gourmet Hopelegs tends to be larger than the regular Shandong Hopelegs
02:16.4
So, yan
02:17.2
So, ipapapansin niyo po agad
02:18.7
Napakalaki po na ito
02:20.3
Para po itong
02:21.6
Ostia
02:22.3
Ito talaga, literal na ostia na talaga
02:25.0
Yun yung application ng mga bata
02:26.3
Ito yung unang kasalanan ng mga bata dati
02:28.3
First communion
02:29.5
Ito yung team practice
02:30.7
Ito ostia na talaga
02:31.9
Malaki na talaga
02:32.7
Oo, malaki na talaga siya
02:33.6
So, different sa lasa kasi ibang brand to
02:36.2
Ano ka?
02:39.2
Medyo ang lasa dito kumpara mo dun sa normal na Hopelegs natin
02:42.0
Ay medyo mas maasin yun
02:43.3
Mas matapag ng konti
02:44.2
Mmm
02:44.8
Ako, mas gusto ko to
02:45.8
Ako, mas gusto ko yun
02:46.5
Ako, mas gusto ko to
02:47.3
And yung difference pa
02:49.5
Yung texture nito, mas gusto ko
02:51.2
Mabuhangin yun e
02:52.8
Kung kaedad kita
02:54.7
Alam mo yan
02:55.5
I'm sure alam mo yung Hopelegs
02:56.7
Oo
02:57.2
And alam ko, nag-iexist pa naman talaga yung
02:58.9
Oo, nag-iexist pa yun
03:00.2
Pero yun nga
03:00.9
Itong gourmet
03:01.6
Matanda, matanda
03:02.5
Tsaka matanda na tayo e
03:03.7
Siyempre mas malaki na yung Hopelegs natin
03:05.2
Tama, tsaka mas marami na yung kasalanan natin
03:06.9
Anyway, doon tayo sa next product
03:08.6
Ako
03:09.5
Marshmallow Dorian
03:11.0
Galing lang po ito lahat sa isang store
03:12.8
So, hindi na kayo may papang bumili
03:14.5
Sa China
03:15.2
Uy
03:15.6
Sa China
03:16.4
Uy
03:16.9
Amoy dorian
03:17.9
Yung wall of it doon
03:19.0
Amoy dorian
03:19.5
Tikma mo
03:20.5
Tikma mo
03:22.5
Mmm
03:24.2
Dorian Marshmallow
03:25.2
Dorian Marshmallow
03:26.2
Pag-bathroom ka sa anak
03:27.2
Dati, dati
03:28.2
Tikma mo
03:29.7
Oo
03:30.7
Lasang dorian
03:32.2
Parang kumakain ng sobrang nambut na dorian
03:34.7
Tikma mo
03:35.5
Tikma mo
03:36.2
Dati, dati, dati
03:37.2
Pilin mo ko marshmallow
03:38.5
Bagsa ka sa CV ka, ako yan
03:40.5
Tikma mo, Bin
03:41.5
Tikma mo, Bin
03:42.0
Napakalupit
03:42.7
Alright
03:43.5
Basarap siya and mild lang
03:45.2
I think ano to
03:46.2
Pwede itong
03:47.5
Dorian foreplay
03:48.5
Alam mo yun
03:49.5
Para practice
03:50.0
Pag malaman mo kung ano lasang dorian
03:51.5
Oo
03:52.0
If you are curious
03:53.5
Okay ito kasi hindi siya
03:55.5
Super strong
03:56.5
Pero amoy dorian siya, lasang dorian siya
03:59.0
And kung hindi ka pa nakakain dorian
04:01.0
Biligan na lang neto
04:02.0
Yes
04:02.5
Okay
04:03.0
And
04:03.5
Di nagtatapos dun yun
04:05.0
Mayroon pang isa
04:06.0
Ito na lang kasi yung flavor na mayroon sila
04:08.0
Yogurt Cubes
04:09.0
Pero dorian flavor
04:10.5
Okay
04:11.0
So ano
04:11.5
Bigay lang tayo ng konting history sa dorian
04:14.5
Dorian, named in some regions as the king of fruits
04:18.5
The dorian is distinctive for its large size
04:21.5
Strong odor
04:22.5
And torn covered rind
04:25.0
Ano to
04:25.5
Two sides of the spectrum
04:27.0
Pwedeng mapango siya sa'yo
04:28.0
Pwedeng
04:29.0
Hindi
04:29.5
Hindi
04:30.0
Pag bukas pag bukas pa lang yung lata
04:32.0
Sinapak ako ng dorian
04:34.0
Ito malala
04:35.0
Ito malala
04:36.0
Ito dorian palaga
04:37.0
Kagati na natin
04:43.0
Mayroon
04:44.0
Mayroon
04:44.5
Yung yung Rosso H
04:46.0
Yung yung Rosso H
04:47.5
Hindi
04:48.0
Gago
04:48.5
May natikman na ako dati na freeze dried na dorian
04:51.0
Masarap to ah
04:52.0
Oo
04:52.5
Lasang freeze dried dorian to
04:54.0
Pero ito
04:54.5
Grabe ito
04:55.0
Dorian na talaga to
04:56.0
Ito hindi po
04:57.0
Kamakain ka ba ng dorian?
04:58.0
Di ba hindi ka makain ng dorian?
04:59.5
Ang dugos
05:00.0
Dalawa yung laman no?
05:01.0
Oo
05:01.5
Oh
05:02.0
Swerte
05:03.0
Pero ano
05:03.5
Walang yogurt
05:04.0
Walang yogurt
05:04.5
Hindi
05:05.0
Yogurt yung ano
05:06.0
Yogurt yung gitna
05:07.0
Masyado lang malakas yung lasa ng dorian
05:09.0
Siguro nga na ano
05:13.5
Oh wag mo ba
05:14.0
Hindi mo trip
05:14.5
Ang sarap kaya
05:15.5
So we have instant sausages
05:17.0
Mayroon tayong sausage na gawa sa lion
05:19.0
Ayan o
05:19.5
Lion yung nasa picture
05:20.5
Lion sausage
05:21.0
Tapos ito
05:21.5
Korean
05:22.0
Chicken
05:22.5
Eh may chicken e
05:23.5
Sa picture e
05:24.5
Korean
05:25.0
Korean to
05:25.5
Mayroon tayong surprisingly
05:27.0
Jumbo
05:28.0
Jumbo sausage
05:28.5
Hoy
05:29.5
Jumbo hotdog
05:30.5
Bare
05:33.0
Okay
05:33.5
Itong dalawa palagay ko Chinese to
05:35.5
Itong isa
05:36.5
Korean
05:37.0
Hindi ko alam e
05:37.5
Mayroon tayong isang store lang e
05:39.5
Hindi ko alam kung ano yung tawag dyan specifically
05:41.5
Hindi ko siya ma-research
05:42.5
Alam ko lang sausage ah
05:43.5
Kasi yun yung term nila sausage
05:46.0
So ang history natin is about sausage
05:48.0
Pero
05:49.0
Hindi ko na explain kasi
05:50.5
Malayo e
05:51.0
Hindi naman eto na yun
05:52.0
Malayo to e
05:53.5
Okay
05:54.0
Ito real story
05:56.0
True story to
05:57.0
Nakakain na ako ng ano
05:58.0
Gantong dog food
05:59.0
Ito ito ito
06:01.0
Ayan o
06:01.5
Dog treats
06:02.5
Ayan yan
06:03.0
Yan na yan yun
06:04.0
Hindi namin ito nilagay para sa episode na to
06:06.0
Nandito na talaga to
06:07.0
Akala niya ito yun
06:08.5
Akala ko ganyan
06:09.0
Pag agat ko
06:11.0
Ang daming boto
06:11.5
Ang gas pa nga
06:12.5
Tsaka ang tabang
06:13.5
Isa pa nga
06:15.0
Baka manila nga nga napanlasa
06:17.0
Hindi pumasok ako
06:18.0
Sa ikaw
06:18.5
Oh ba't nabuwasan yung sausage dito
06:20.5
Sa aso yun e
06:21.5
Sa aso ba yun?
06:24.0
Kumain pa ako dalawa
06:25.5
Tapos
06:26.0
Dalawa pa
06:27.0
Tapos ako naman
06:28.0
Dahil kapatid niya ako sa akin
06:29.5
Tikma ko ngayon
06:30.5
Para alam ko yung lasa
06:32.0
Mas kagaguhan yun
06:33.0
Kasi tinikman niya
06:34.0
Kahit alam niya
06:35.0
Anyway
06:35.5
Tikma natin itong isa
06:36.0
Yung may manok
06:37.5
Ang gaga
06:38.5
Oh eto na nga
06:39.5
Yung tikman ko na ngayon e
06:40.5
Yung mga gandong sausages
06:42.0
Yung mga
06:42.5
Ang weird ng lasa
06:43.5
Nakabalot sa ganto
06:45.0
Starchy na siya
06:46.5
Hindi siya katulad ng mga frozen sausages
06:49.0
Na
06:49.5
May karni pa
06:50.5
Oo may karni pa
06:51.5
Ngayon
06:52.5
Ibang bansa
06:53.5
Specifically sa Vietnam
06:54.5
Nung pumunta kami
06:55.5
Yung prod team
06:57.0
Na nagsishoot sa amin doon
06:58.0
Papak nang papak ng ganto
07:00.0
Parang eto yung dingdong nila
07:01.5
Eto yung buhay bawang nila
07:02.5
Alam mo yun?
07:03.5
Like snack talaga to
07:05.5
Oh
07:06.5
Like nakakumpul sila doon sa isa
07:08.5
Sa isang lugar
07:09.0
Nagyayoshi
07:09.5
Mas mababang neto
07:11.5
Oh friend
07:12.5
Oh hindi
07:13.5
Gano'n talaga
07:14.5
Sa ibang bansa
07:15.5
Magmalang to pero sa atin
07:17.0
Wala pang ganto e
07:18.0
Wala pang ganto sa atin
07:20.0
Mmm
07:20.5
Dapat gumawa sila na ito
07:21.5
Eh
07:22.0
Sinong rain
07:22.5
Yung ginagawa diba
07:23.5
Pagkalagay na
07:24.5
Ay pagkabukasan
07:25.5
Pagkabukasan
07:26.0
Oh hotdog
07:27.0
Patagay ng bayat
07:29.0
Eto
07:30.0
May nanasahan ako spices
07:31.0
Eto
07:31.5
Medyo meaty
07:33.0
Yung lasa nya
07:34.5
Yung etong malaki
07:36.5
Alam mo yung mga local meatloaf natin
07:37.5
Na nakalata
07:39.0
Minsan
07:39.5
Hindi na makunat yun e
07:40.5
Eto makunat pa
07:41.5
Matakas yung protina na eto
07:42.5
Eto no
07:44.5
Palagay ko
07:45.5
Eto natin na
07:46.5
Hindi sya madudurog
07:47.5
Kahit pisilin no
07:48.5
Yung mga meatloaf natin
07:49.5
May meatloaf tayo nakabukas d'yan e
07:50.5
Oo
07:51.5
Meron kunin mga
07:52.5
No kasi yung meatloaf
07:53.5
Pag pinisil niyo yun ng ganto
07:54.5
Madudurog yun
07:55.5
Eto hindi o
07:56.5
Kung bakit nakabukas yung meatloaf na to
07:57.5
Hindi na namin sinadya to
07:58.5
Oo
07:59.5
Full trip lang kanina to
08:00.5
Gagawin niyan to
08:01.5
Gutom sya e
08:02.5
Pisilin mo
08:03.5
Yung meatloaf natin
08:04.5
Eto na
08:05.5
Nadudurog nya sya
08:06.5
Starchy na rin sya
08:07.5
Pero eto
08:08.5
Starchy na rin sya to
08:09.5
Starchy rin sya
08:10.5
Hindi nga bumibigay o
08:11.5
O
08:12.5
Starchy rin sya
08:13.5
Kasi wala ka ng malasahang karni masyado
08:14.5
Pero
08:15.5
Maganda yung texture nya
08:16.5
Bouncy diba
08:17.5
Sarap
08:18.5
Sana ano
08:19.5
Mga local manufacturers natin
08:20.5
Gumawa nitong
08:21.5
Gumawa ng ganyan
08:22.5
Actually
08:23.5
Kasi ano
08:24.5
Okay yan e
08:25.5
Oo
08:26.5
Ang dami nating processed meats manufacturer
08:27.5
Dito sa Pilipinas e
08:28.5
Mas papakain kaysa anak ko
08:29.5
Kaysa
08:30.5
It's okay
08:31.5
No
08:32.5
Tsaka ano
08:33.5
Sa akin lang ha
08:34.5
Para
08:35.5
Ang ganda rin kasi yung idea na
08:36.5
Meron ka nito sa bag
08:37.5
Saan mo yun
08:38.5
Ibig sa dingdong
08:39.5
Oo
08:40.5
Hindi ba
08:41.5
Kung may hotdog ka sa bag
08:42.5
Tsaka ano
08:43.5
Kunyari yung mga naghihike
08:44.5
Yung gandang hiking food na yun
08:45.5
Kasi compact
08:46.5
Tapos karni pa yan
08:47.5
Protein yan
08:48.5
O
08:49.5
Proteina pa to
08:50.5
Okay to
08:51.5
Okay to
08:52.5
Sarap na yun
08:53.5
Panghimagas natin
08:54.5
Syempre
08:55.5
Very basic only
08:56.5
It is
08:57.5
Soya
08:58.5
From China
08:59.5
Pero
09:00.5
This is from Taiwan
09:01.5
This is rare soybean drink
09:02.5
So
09:03.5
Pag-rare daw sya
09:04.5
Hindi ko alam bakit
09:05.5
Eto
09:06.5
Farmer's Market
09:07.5
Kung may nakapanood nung vlog na yun
09:08.5
O
09:09.5
Sa Farmer's Market
09:10.5
Yung ata yung namigay ako ng
09:11.5
Kitchen Equipment
09:12.5
Yung sarap na dahil sa akin
09:13.5
Yan yung ina mo
09:14.5
Alam ko nakita ko to
09:15.5
Rare soybean drink din
09:16.5
Hindi ko alam kung same brand
09:17.5
O kung ano
09:18.5
Jerome
09:19.5
Puntahan mo nga yung video
09:20.5
And lagay mo nga dito yung screenshot
09:21.5
Kung eto rin mismo yun
09:22.5
Ito yung isa rare soybean drink
09:30.5
Ang masarap
09:31.5
Originating in China
09:32.5
It became a common beverage in Europe
09:34.5
And North America
09:35.5
In the latter half of the 20th century
09:37.5
Hindi ko alam kung bakit rare
09:39.5
Soybean drink to
09:40.5
Pero ang sarap nito
09:41.5
Rare nga kasi sya
09:42.5
Ngayon eto
09:43.5
Black beans
09:44.5
Syagawa
09:45.5
Black soybeans
09:49.5
It's
09:50.5
The first time
09:51.5
I will taste
09:52.5
Black soybeans
09:53.5
Yes
09:54.5
I am very
09:55.5
Curious
09:56.5
Very interested
09:59.5
Oh
10:00.5
Nakimoto
10:01.5
Uy naunol
10:03.5
You see
10:04.5
This is why
10:05.5
You try
10:06.5
Different foods
10:07.5
This is why you
10:08.5
Explore
10:09.5
Ako sobrang hilig ko sa
10:10.5
Ano talaga
10:11.5
Sa
10:12.5
Soy milk
10:13.5
Mahilig talaga ako sa soy milk
10:14.5
Ang linis naman ito
10:15.5
Ang linis nga nun lase
10:16.5
Nung nasa Vietnam kami
10:17.5
Nung nakaraan
10:18.5
May kinay kami parang pare sa kalye
10:19.5
Tapos ang drink nila
10:20.5
Hindi soft drinks
10:21.5
You want soy milk
10:22.5
Sabi sa akin
10:23.5
Yes
10:24.5
Yes I want soy milk
10:25.5
Parang soy milk na palamig lang
10:26.5
Alam mo yun
10:27.5
Tapos ang sarap
10:28.5
So yun ang sobrang light
10:29.5
Eto medyo heavy ng konti
10:30.5
Pero malinis
10:31.5
Oo ang linis
10:32.5
Alam mo yun
10:33.5
So moving forward
10:34.5
We have something weird
10:36.5
First time ko lang nakikita
10:37.5
Hindi naman ito sobrang weird
10:38.5
Pero hindi ko alam na may ganito
10:40.5
Delatang lychee
10:42.5
Delatang lychee
10:43.5
Oo oo oo
10:45.5
Manis na
10:46.5
Manis na wala na
10:48.5
Tamis
10:50.5
Kasang lychee
10:52.5
Kasang lychee
10:53.5
Siyempre ano ba expect mo dyan?
10:54.5
Ganun lang
10:55.5
Kasang durian
10:56.5
Kasang durian
10:57.5
Ano yan talaga?
10:58.5
Gusto mong tikman kapatid?
10:59.5
Gusto mong tikman?
11:00.5
I don't like lychee
11:01.5
But sure
11:02.5
This I know you like
11:04.5
Layered bread
11:05.5
Layered bread
11:06.5
Sorry
11:08.5
Croissant
11:09.5
Croissant
11:10.5
European style
11:11.5
Layered bread
11:12.5
Tingnan ko
11:14.5
Parang otap lang to eh
11:16.5
So otap pero
11:18.5
European style
11:19.5
European otap
11:21.5
Ay hindi makapal pala siya
11:22.5
Makapal makapal
11:23.5
Ay hindi malamot siya
11:24.5
Ang tawag dito ay laminated dough
11:26.5
Diba?
11:27.5
Kita niyo
11:28.5
May layer siya
11:29.5
Kaya siya laminated dough kasi
11:32.5
Tulad sa paggawa ng croissant
11:33.5
Lalagyan mo ng butter
11:34.5
Paninipisin mo
11:35.5
Titiklopin mo
11:36.5
Paninipisin mo
11:37.5
Titiklopin mo
11:38.5
Maraming maraming beses
11:39.5
So bawat tiklop nun
11:40.5
Merong
11:41.5
Merong
11:42.5
Separation ng
11:43.5
Layer ng fat
11:45.5
So kapag naluto siya
11:46.5
Pag naluto siya, yung fat
11:47.5
Because of gravity
11:48.5
Magme-melt and buha baba sa baba
11:49.5
Diba?
11:50.5
So may iwan ngayon yung space
11:51.5
Sa dating inookupay nung fat
11:53.5
Yun yun
11:54.5
Kaya siya nagkakaganto
11:55.5
Pakiramdam ko parang bowling lang to eh
11:57.5
Tignan mo muna
11:58.5
Tignan mo muna
12:00.5
Bowling with layers
12:03.5
Mas malasa naman siya
12:04.5
Masarap siya
12:05.5
Layered bowling
12:06.5
Alam mo yung mga ibang pamilya na
12:08.5
Nag-reserve ng dinner rolls
12:10.5
Diba?
12:11.5
Ito bigay mo
12:12.5
Kaya ang yabang nito
12:13.5
Ang ganda naman ang tinapay
12:15.5
Ganda tinapay niyo
12:16.5
It's so beautiful
12:17.5
It's layered
12:18.5
Pero ano siya
12:19.5
Pwede mo siyang kaini on its own
12:21.5
Malasa na siya eh
12:22.5
Pero
12:23.5
Pilipinas hindi pwede
12:24.5
Lalagyan ng peanut butter at kareno
12:25.5
Lalagyan ng coffee
12:27.5
So our next one
12:28.5
Is we need something savory
12:29.5
Everything is sweet eh
12:31.5
So I don't know what this is
12:33.5
This is beef
12:34.5
I think it's beef jerky
12:36.5
I don't know
12:37.5
Beef I don't know
12:38.5
Beef I don't know
12:39.5
Pero hindi lang ito dessert
12:40.5
Hindi
12:41.5
Hindi eh
12:42.5
Technical na
12:43.5
Ako ba dessert
12:44.5
Dessert nga ni Ian
12:45.5
Topsailog eh
12:46.5
Yan siya
12:47.5
Parang dog food
12:48.5
Baka dog pa
12:50.5
Technical
12:51.5
Technical
12:52.5
Tignan mo muna
12:53.5
Teka lang
12:55.5
Let me correct
12:57.5
Ano pinangalam niyo
13:00.5
Parang dog food eh
13:01.5
Let me correct
13:02.5
Let me clarify
13:03.5
Hindi to dog food
13:04.5
Wala nakatrawing na aso eh
13:06.5
Wala nakatrawing na aso
13:07.5
Okay
13:13.5
Wala ayaw
13:14.5
Teka lang
13:15.5
Ayaw nga
13:16.5
Teka teka teka
13:17.5
Diladala niya pe
13:18.5
Sundan mo Ian
13:20.5
Wala binaba
13:21.5
Binaba
13:22.5
Ayaw okay
13:23.5
So let me clarify
13:24.5
Sumabit pala to
13:25.5
Dapat ibang content to
13:26.5
Ibang content
13:27.5
Ibang content ba dapat?
13:28.5
Dapat ano pa to
13:29.5
Next week pa to
13:30.5
Anyways
13:31.5
Nasama na siya
13:32.5
This is
13:33.5
Vegetarian
13:34.5
Soy meat
13:37.5
So pati
13:38.5
Ang tamis
13:39.5
So yan
13:40.5
Pati beef
13:41.5
Soy vegetarian
13:42.5
Kaya ng tamis
13:43.5
Lasang tosino
13:44.5
Oh
13:45.5
Halang tosino nga eh
13:46.5
For me
13:47.5
Actually
13:48.5
Alam mo ano siya
13:49.5
Lasang siyang yung puset
13:50.5
Yung puset na matamis
13:51.5
Pero yung texture nga
13:52.5
Hindi
13:53.5
Ang weird nung texture
13:54.5
Ito walang karne
13:55.5
Ito
13:56.5
Pero kalasan niya talaga
13:57.5
Yung dried puset
13:58.5
Kung curious kayo
13:59.5
Yung texture nga lang
14:00.5
Napakalayo
14:01.5
Ano ha
14:02.5
Matabi siya
14:03.5
And
14:04.5
May emulate niya yung karne
14:05.5
I mean
14:06.5
Hindi ko alam
14:07.5
Pero hindi baka
14:08.5
Medyo spongy siya
14:09.5
Medyo spongy siya
14:10.5
Para siyang yung ginawa natin
14:11.5
Gluten
14:12.5
Nakalala mo yun
14:13.5
So wait lang
14:14.5
Dahil nandito na rin tayo
14:15.5
Bumili na kasi ako dati
14:16.5
Nang vegetarian
14:17.5
Soy meat
14:18.5
Ito siya
14:19.5
Mukha siya
14:20.5
Mukha siya
14:21.5
Candy
14:22.5
Okay
14:23.5
Pero vegetarian
14:24.5
Soy meat daw ito
14:25.5
Alvin
14:26.5
So ito
14:27.5
Wait lang
14:28.5
Huwag niyo man tikman ha
14:29.5
So if you look at it
14:30.5
Pakita mo
14:31.5
Ito sobrang weird nito
14:32.5
Tignan niya yung itsura niya
14:33.5
Mukha siya yung sponge
14:34.5
Mukha siya yung sponge
14:35.5
Okay
14:36.5
Tikman mo
14:37.5
Kasal sponge din
14:38.5
Kasal sponge din
14:39.5
So ito
14:40.5
So ito
14:41.5
Sobrang weird
14:42.5
Hindi siya
14:43.5
I do not recommend
14:44.5
I'm not saying na
14:45.5
Hindi siya masarap
14:46.5
I'm not saying na
14:47.5
Hindi siya masarap
14:48.5
Hindi siya masarap
14:49.5
Hindi siya masarap
14:50.5
Hindi siya masarap
14:51.5
Hindi siya masarap
14:52.5
Hindi siya masarap
14:53.5
Hindi lang siya
14:54.5
For what
14:55.5
For everyone
14:56.5
Inom muna
14:57.5
Inom muna kulay
14:58.5
Inom mabuti
14:59.5
Para talaga siya yung sponge
15:00.5
Para eh
15:01.5
Nakumakatas pa
15:02.5
Okay
15:03.5
So ito naman tayo
15:04.5
So
15:05.5
Balik tayo sa dessert
15:06.5
So tayo kasi
15:07.5
May mga tao kasi mahilig sa gelatin
15:09.5
Diba
15:10.5
Ngayon yung gelatin natin
15:11.5
Boring e
15:12.5
Kasi
15:13.5
Wala lang puti lang
15:14.5
Jelly ace
15:15.5
Ito
15:16.5
May prutas talaga
15:17.5
Hoy
15:18.5
Ayun o
15:19.5
So
15:20.5
Jelly siya na may prutas
15:21.5
As in legit na prutas
15:22.5
If you can look
15:23.5
Very closely
15:24.5
Tignan niyo po yan
15:25.5
Meron talaga siyang
15:26.5
Ano yan?
15:27.5
Ah
15:28.5
Mandarin
15:30.5
Solid na jelly yan
15:31.5
Nakakaulol
15:32.5
Kasi akala mo sabaw
15:33.5
Hindi
15:34.5
Akala mo
15:35.5
Buong jelly yan
15:36.5
Pag nilagay mo yan sa platito
15:37.5
Ano yan
15:39.5
Buo yan
15:40.5
Sarap no?
15:41.5
Sarap
15:42.5
Para siyang ano
15:43.5
Alam mo yung sabaw ng mandarin orange
15:44.5
Yung mandarin orange
15:45.5
Kasi yan talaga
15:47.5
Tignan mo
15:48.5
Lagay mo sa platito
15:49.5
Para makita nila
15:50.5
Yung nabuo siya
15:52.5
Oo
15:54.5
Ang cute is serve
15:55.5
Takot siya ka
15:57.5
Not mako
15:58.5
Diba?
15:59.5
Ganda ng quality
16:00.5
Hoy
16:01.5
Kung iisipin mo nga naman
16:02.5
Bakit kaya walang ganto dito sa atin
16:04.5
Meron naman sa ating gelatin
16:06.5
Meron sa ating
16:07.5
Prutas
16:08.5
Prutas
16:09.5
Pat walang gelatin na may prutas
16:11.5
Naganda yung quality
16:13.5
Ano
16:14.5
Di na ako pagsalita
16:15.5
Walang mag
16:17.5
Sarap
16:18.5
Sarap
16:19.5
Mahilig kasi ako sa ano
16:20.5
Jelly
16:21.5
Cathedral Window
16:22.5
Cathedral Window
16:24.5
Nang Jol de Luxe pa rin
16:26.5
Ito
16:27.5
Parang ganun
16:28.5
Pero walang dairy
16:29.5
Alam mo yun
16:30.5
Kasi yun magatas yun e
16:32.5
Ito maprutas
16:33.5
Mahilig ako sa prutas
16:35.5
Sarap na ito
16:36.5
Ano yan? Anong flavor yan?
16:37.5
Peach?
16:38.5
Peach tsaka nata
16:39.5
Peach please
16:40.5
Uy
16:42.5
Yun no
16:43.5
Mmm
16:45.5
Sarap
16:46.5
Mmm
16:47.5
Sarap
16:48.5
Yun sa dati babe
16:49.5
Yung lalaki nakatira sa loob ng peach
16:51.5
Oo
16:52.5
Say peach boy
16:54.5
Yun
16:55.5
Parang
16:56.5
Wala lang, nalala ko lang
16:58.5
You should
16:59.5
I highly recommend this
17:01.5
Very delicious
17:02.5
And ang cute pa
17:03.5
Cute pa, nakakatawa
17:04.5
Share mo sa anak mo yan
17:05.5
Mapapakain mo ng prutas sa anak mo
17:06.5
Tapatid
17:07.5
Ano ang ating
17:08.5
Susuno
17:09.5
Ay munggo
17:10.5
Ito munggo
17:12.5
Ito hindi ko alam
17:14.5
So
17:15.5
Ito ay
17:16.5
Teka
17:17.5
Isa isa
17:18.5
Iwahiwalay na ito
17:19.5
So ito yung
17:20.5
Ito yung ano
17:21.5
Sikat na mga
17:22.5
Chinese liquid dessert
17:23.5
Oo Chinese liquid dessert
17:24.5
Sweet soup
17:25.5
Parang ganun
17:26.5
Nakapanood ako dati
17:27.5
Ng isang video para sabi niya
17:28.5
Sa China daw
17:29.5
Ang karamihan ng dessert
17:31.5
O maraming dessert
17:32.5
Ay liquid o sweet na soup
17:33.5
So ito yung mga yan
17:34.5
Yan yun
17:35.5
Lotus root
17:36.5
Is native to Asia
17:37.5
And it is believed
17:38.5
To have been used
17:39.5
In culinary applications
17:40.5
And medicine
17:41.5
Medicinal remedies
17:42.5
For thousands of years
17:43.5
Actually may lotus root tayo sa freezer
17:45.5
Oo may lotus root
17:46.5
May lotus root tayo sa freezer
17:47.5
Kasi
17:48.5
Ano pa yun
17:49.5
Nung
17:50.5
Ano pa yun
17:51.5
Thousand of years ago
17:52.5
So in traditional Chinese medicine
17:54.5
Lotus roots are viewed
17:55.5
As having a cooling effect
17:56.5
On the blood
17:57.5
To help reduce
17:58.5
Body temperature
18:02.5
So to end this
18:03.5
In the district of Huadu
18:05.5
In the capital city of Guangzhou
18:07.5
China
18:08.5
A special type of lotus root
18:09.5
Is cultivated
18:10.5
From the Dongxi Festival
18:12.5
Also known as
18:13.5
The Winter Solstice Celebration
18:15.5
So meron syang parang beans
18:17.5
Tos parang may bigas din
18:18.5
Oo porridge nga eh
18:19.5
Oo
18:20.5
Tos parang nata de coco ba yun?
18:22.5
Yan yata yung lotus root
18:23.5
Ah ito yung lotus root
18:24.5
Oo
18:26.5
Tikman natin
18:28.5
Taste it
18:29.5
You'll like it
18:32.5
Ano?
18:33.5
You don't
18:34.5
Oo
18:36.5
Hindi nata de coco yun Ronnie
18:37.5
Ah nata
18:38.5
Ah mali ako
18:39.5
Pwede naman ako magkamali
18:41.5
Champurado na munggo
18:42.5
Munggorado
18:43.5
Para syang ganun
18:44.5
May malaki yun
18:45.5
Ano yun?
18:46.5
Tikman mo ngayon malaki
18:47.5
Tatakot ako
18:48.5
Baka salagubang yun
18:49.5
Oo
18:52.5
Ano yan?
18:56.5
Hindi ko alam kung ano sya
18:58.5
Hindi sya salagubang
18:59.5
Ano sya yun
19:00.5
Ako sa kanya na
19:01.5
Tama yung tamis nya
19:02.5
Kasi
19:03.5
Pag masyado matamis yung dessert
19:04.5
Nakakauhaw lang ulit
19:05.5
Ah
19:06.5
Kailangan refreshing na sya yun
19:08.5
Pero would you consider it as a dessert?
19:11.5
Kasi ang bigat nya
19:12.5
I mean
19:13.5
Hindi ko pwede sabihin yun
19:14.5
Hindi
19:15.5
Ikaw
19:16.5
In your
19:17.5
In your personal life
19:19.5
Would you consider this a dessert?
19:21.5
Ay
19:22.5
Actually oo
19:23.5
Kasi ang munggo
19:24.5
Desserts natin
19:25.5
Alam mo ano yan?
19:26.5
Ano to?
19:27.5
Eight treasures
19:28.5
I mean
19:29.5
Okay
19:30.5
Explain ko kung
19:32.5
Bakit sya eight treasures
19:33.5
Bakit?
19:34.5
Kasi sa pag
19:35.5
May natanggal ko sya sa research ko e
19:37.5
Pero
19:38.5
Merong ano
19:39.5
Merong parang eight immortals
19:40.5
Na legend sa China
19:42.5
Tapos
19:43.5
Yung
19:44.5
Eight immortals na yun
19:45.5
Yung isa dun is
19:46.5
Nagkaroon ng gera
19:47.5
Sa isang lugar
19:48.5
And then
19:49.5
May isang tao
19:50.5
Na merong mga lotus
19:51.5
Tapos yun yung pinakain nya sa mga tao
19:53.5
Parang ay may pagkain pa pala ako dito
19:55.5
So kaya sya eight treasures
19:56.5
Kasi
19:57.5
Isa dun sa mga parang eight immortals
19:59.5
Yung nagawin
20:00.5
Hindi ako sure ha
20:01.5
Don't quote me on that
20:02.5
Kasi nabasa
20:03.5
Napahapyawang ko lang sya kanina
20:04.5
Halos ganun
20:05.5
Natatau lang
20:06.5
O
20:07.5
Minus yung medyo chocolatey flavor na ito
20:09.5
Halos ganun din yung lasa nya
20:10.5
May chocolate flavor ba?
20:11.5
Meron meron
20:12.5
Lusan natin to
20:14.5
Ha
20:15.5
Uy
20:16.5
Lotus seed
20:17.5
Ito lotus seed
20:18.5
Na hindi nalusaw masyado yung powder
20:22.5
Eh no
20:23.5
Alam mo
20:24.5
Natutuwa ako dito
20:25.5
Kasi hindi sya masyado matamis
20:27.5
Medyo heavy sya
20:28.5
Sa'yo okay
20:29.5
Sa'yo hindi masyado
20:30.5
Sa'kin kulang
20:31.5
Pero
20:32.5
Kung ano lang
20:33.5
Texture wise masarap sya
20:35.5
Pero sobrang kulang sa lasa sa'kin
20:37.5
Gagi parang ano to
20:38.5
Parang quinoa
20:39.5
Ito parang quinoa
20:41.5
Ito matabang
20:42.5
Pero ano to e
20:43.5
Parang masarap agahan
20:44.5
Alam ko na
20:45.5
Alam ko na ano yung ano
20:47.5
Masasabi ko ng dessert talaga to
20:49.5
Lapit sya sa binatog
20:51.5
Pero sobrang lambot
20:52.5
Tama
20:53.5
Overcooked binatog
20:54.5
Tinitin ako sya
20:55.5
Parang syang syrup
20:56.5
O
20:57.5
Pero hindi
20:58.5
Ay syrup nga
20:59.5
Ay hindi
21:00.5
Hindi sya syrup
21:01.5
Syrup yan
21:02.5
Yan yung lotus ano
21:03.5
Lotus
21:04.5
Lotus syrup
21:05.5
Hindi
21:06.5
Hindi sya syrup
21:07.5
Yan yung sapaw ng lotus root
21:08.5
Oo
21:09.5
Pero hindi sya syrup
21:10.5
Pero meaning
21:11.5
Hindi asukan yung nagpalapot sa kanya
21:12.5
Ah okay
21:13.5
The lotus root
21:14.5
Eto yung sinasabi mong
21:15.5
Isang peraso lang sya
21:17.5
Red dates
21:18.5
So tremela red dates
21:19.5
Paano ba yan?
21:20.5
Akin na to
21:23.5
Eto tremela na lang
21:24.5
Okay
21:25.5
Yun yung nakain ko kanina
21:26.5
Ah red dates din
21:27.5
Yung ginagawa ko
21:28.5
Nakabawa ko
21:29.5
Nakabawa ko dates
21:30.5
Medyo kakaiba kasi
21:32.5
Eto parang gelatin lang na nadudurog sa bibig mo
21:35.5
Tapos
21:36.5
Nakapalibot sa kanya yung sabaw nakakaiba
21:38.5
Ano mo yun?
21:39.5
Alam ko mushroom yan
21:40.5
That is
21:41.5
Uy
21:43.5
Soft drinks
21:44.5
Paano nakawala?
21:45.5
Ah
21:46.5
Fairy grass balls
21:47.5
Ha?
21:48.5
Fairy grass balls
21:49.5
Fairy grass balls
21:51.5
The balls of a fairy grass
21:55.5
Ah
21:57.5
Okay
21:58.5
Nasa syang
21:59.5
Something na nilalagay sa gulaman
22:00.5
Eto
22:01.5
Etong mga to
22:02.5
Yung mga kinakain namin ngayong huli
22:03.5
Eto yung mga dapat niyo matikman
22:05.5
Kasi kakaiba
22:06.5
Kakaiba to
22:07.5
It's not for everyone
22:08.5
Yung lang masasabi ko
22:09.5
The fact na
22:10.5
Gusto mo syang orderin
22:11.5
I think you should give it a try
22:12.5
Ah
22:13.5
Kasi open ka ne
22:14.5
Ah
22:15.5
Nandun ka ne
22:16.5
Pero it's not for everyone lang
22:17.5
Ah
22:18.5
So
22:19.5
Pag pinatingin mo ito sa dola mo hindi matutuwa
22:20.5
Set your
22:21.5
Ano
22:22.5
Don't set your expectations too high na lang
22:23.5
Ah
22:24.5
Hindi
22:25.5
Mali sabihin yun
22:26.5
Para sa akin siguro
22:27.5
Just keep an open mind
22:28.5
Keep an open mind yun
22:29.5
Kasi malayo sya sa taste palette ng Pinoy
22:31.5
Yes
22:32.5
Yun na lang
22:33.5
Hindi ko sinasabing hindi to masarap
22:34.5
Natatabangan lang ako
22:35.5
Eto eto
22:37.5
Parang may ogas dito
22:38.5
So ano ito
22:39.5
Ayan gusto kong matikman
22:40.5
Parang sago
22:41.5
Parang sago
22:42.5
Mmm
22:43.5
Mmm
22:44.5
Sago
22:45.5
100% sago
22:46.5
Sago talaga siya
22:47.5
Hindi to eto ah
22:48.5
Hindi to
22:49.5
Sago
22:50.5
Na modern milk tea
22:51.5
Eto yung sago
22:52.5
Sa sago gulaman
22:53.5
Oo nga
22:54.5
Bin tikma mo bin
22:55.5
Oo nga
22:56.5
Sago
22:57.5
Ito yung sago sa sago gulaman
22:58.5
Sago sa sago gulaman
22:59.5
Tapos yung
23:00.5
Kaya nga sabi ko rin kanina
23:01.5
Yung sabaw niya
23:02.5
Medyo parang
23:04.5
Gulaman
23:05.5
Andun yung ano
23:06.5
Literal sago sa sago gulaman
23:07.5
Maitim siya
23:08.5
Pero hindi siya arnibal
23:09.5
Baka yun yung iniisip nyo
23:10.5
Hindi siya ganun katamis
23:11.5
Pero tama lang sa akin
23:12.5
Kung isipin mo nga yan o
23:13.5
Yang nakalata na yan
23:14.5
Literal sago sa sago gulaman
23:16.5
Sago lang yan
23:17.5
Mmm
23:18.5
Okay so this is the last na
23:19.5
Dahil ang dami natin kinain
23:20.5
Siyempre kailangan natin ng huling panulak
23:22.5
Uy
23:23.5
Okay so
23:24.5
Last push
23:25.5
So
23:26.5
Dahil this is the last push
23:27.5
Panulak na lang to
23:28.5
Uy
23:29.5
So mga ano lang to
23:30.5
Sesto ng China basically
23:31.5
Chinese Sesto?
23:32.5
Chesto?
23:33.5
Chinese Sesto
23:34.5
And a juice box
23:36.5
So meron tayo
23:37.5
The classic orange
23:39.5
We have
23:40.5
The
23:41.5
Honey Citron
23:42.5
Honey Citron
23:43.5
Yes
23:44.5
And we have
23:45.5
Pear
23:46.5
Ayun yung malupit
23:47.5
Pear
23:48.5
Pear juice
23:49.5
Pear juice
23:50.5
And the last one is
23:51.5
Cresante
23:52.5
Cresante mo okay
23:53.5
So yan yung
23:54.5
Ano nila mga juice nila
23:55.5
So pumili ka na lang
23:56.5
Ang gusto mo
23:57.5
Ito ito ito
23:58.5
Ito ito ito
23:59.5
Ito ito ito
24:00.5
Ito ito ito
24:01.5
Ito ito ito
24:02.5
Ito ito ito
24:03.5
Ano?
24:04.5
Mahisori ka ng juice?
24:05.5
Meron
24:07.5
A juice box is a small container
24:09.5
Used to conveniently carry and consume drinks
24:12.5
Oh ito pa ito pa
24:13.5
Oh history
24:16.5
Juice boxes are
24:17.5
Most popular with children
24:18.5
Although other uses include
24:19.5
Emergency drinking water, milk and wine
24:22.5
Ruben Rausing first created
24:24.5
A product in 1963
24:28.5
That consists of a box that would be used
24:30.5
For containing liquids
24:33.5
Specifically milk
24:36.5
Matabang pa rin sya
24:37.5
Para sa panlasa
24:38.5
Malayo
24:40.5
Mas gusto ko ito sa local natin
24:42.5
So basahin dyan na
24:43.5
Pero hindi sya gano'ng matamis
24:45.5
Ayoko kasi
24:46.5
Hindi kasi ako mahilig sa masyadong matamis
24:49.5
Ito si Alvin
24:50.5
Naiiyak na kasi gusto niya
24:52.5
2% water lang
24:53.5
And 98% sugar
24:55.5
Honey citron tea
25:00.5
Matabis
25:01.5
Matakas sa tolerance ko ng tamis
25:06.5
Hindi
25:07.5
Hindi ba, ewan ko
25:08.5
Hindi, lasang ano lang
25:10.5
Honey citron tea
25:11.5
Lasang citoyellow
25:13.5
Layo
25:14.5
Magkain mo naman sa kapatid ko
25:15.5
Hindi niya nang alam kung ano lasa ng ano
25:18.5
Ito naman
25:19.5
Peras
25:20.5
Rock sugar seed
25:22.5
Hindi ko naman ano ibig sabihin
25:23.5
Gawas sa Australia
25:24.5
Galing Australia yung rock sugar
25:25.5
Alam mo na ba yan?
25:26.5
Alam mo, kasi nasa ilalim yung asukol
25:32.5
Oh!
25:35.5
Hindi!
25:37.5
Nakulolo!
25:38.5
Nakulolo!
25:48.5
As you can see
25:49.5
This is the wonder
25:50.5
Of experimenting
25:52.5
And trying out new things
25:53.5
Gago!
25:54.5
Parang ang kumaga talaga ng peras
25:56.5
Yung unang unang katas ng peras sa bukha nga mo
25:59.5
Ah!
26:02.5
Ito
26:03.5
Cresantimum
26:04.5
Ang Cresantimum ay
26:08.5
Nakainom na ako ng Cresantimum tea
26:10.5
Nakainom na ako ng Cresantimum tea
26:12.5
Pero yung bulak lang ng Cresantimum
26:13.5
Hindi ko pa ginagaroon niya
26:19.5
Okay, light siya
26:20.5
Refreshing
26:21.5
Walang asid
26:22.5
Pero
26:24.5
Masarap siya kasi
26:27.5
Na-imagine ko
26:28.5
After mong kumain ng heavy lunch
26:30.5
Na merong
26:31.5
Chicken sepata
26:32.5
Iniho ng liyempo
26:33.5
Adobong manok
26:34.5
Alam mo yun?
26:35.5
Mga typical Filipino food
26:36.5
Mamantika yung pakiramdam mo e
26:37.5
Matatanggal nito yun
26:39.5
Pare
26:40.5
Masarap!
26:41.5
Ako hindi ako sobrang hilig sa
26:42.5
Para sa akin, ang perfect dessert ay prutas
26:45.5
Malamig na prutas
26:46.5
Diba?
26:47.5
Pero kung seserban mo ko nito
26:48.5
Ay po
26:49.5
Hindi mo kailangan yung may heart to
26:52.5
Akin niya e
26:54.5
Bibigay ko kay Bebe yan
26:55.5
Ano siya?
26:56.5
Ang dami
26:57.5
Ang daming
26:58.5
Ang daming nangyayari
26:59.5
Ewan mo ko lang ba't may nakasingit na baka dyan
27:01.5
Alam mo yun?
27:02.5
Hindi, nasabit yun sa ibang content
27:03.5
Wala na
27:04.5
Na-spoil na talaga
27:05.5
Pero ano?
27:06.5
Pero ang ganda ng lahat
27:07.5
Ang ganda, ang ganda
27:08.5
Ang ganda talaga ng lahat
27:09.5
Yung sausages
27:11.5
Dessert siya kasi
27:12.5
Kinakain siya ng mga
27:13.5
Dessert siya?
27:14.5
Hindi, snack
27:15.5
Snack siya
27:16.5
Gano'n na lang
27:17.5
Snack siya kasi kinakain siya din sa
27:18.5
Pumunta ng Vietnam
27:19.5
Oo
27:20.5
Tsaka ano?
27:21.5
Ang pinakalagustuhan ko talaga dito
27:23.5
Is
27:24.5
Yung
27:25.5
History
27:26.5
Kasi kakainin na lang natin yan e
27:27.5
Alam mo yun?
27:28.5
It doesn't hurt naman siguro for us to know
27:31.5
Kung sa'n ang galing yung pagkain natin
27:33.5
Kung pa'no nag-evolve yung mga pagkain natin
27:36.5
Sa totoo lang
27:37.5
Pini-pitch
27:38.5
Pini-pitch ko tong idea na ito para sa show
27:40.5
Wala naman ganito e
27:42.5
Wala naman yung
27:43.5
History tungkol sa ganyan
27:45.5
Sa ganto
27:46.5
Pero
27:47.5
Siningit na lang
27:48.5
Siningit na lang
27:49.5
Siya lang ang nag-decision yan
27:50.5
Kasi wala talaga ako alam sa mangyayari
27:51.5
I think it's a good addition
27:52.5
Diba?
27:53.5
Ayun
27:54.5
Pa'no sa akin
27:55.5
Dito sa lahat ng kinain natin
27:57.5
Ang pinakalagustuhan ko ay
27:59.5
Ito
28:00.5
Ah yung durian
28:01.5
Pre lasa talaga syang freeze dried na durian
28:03.5
Ah
28:04.5
Pangalawa kung gusto yung mga sausage
28:06.5
Pangatlo
28:07.5
Ito mga juice natin
28:08.5
Ah
28:09.5
Lalo tong peras
28:10.5
Parang ka talagang pumagat ng peras
28:11.5
Hanapin mo yung lotong e
28:12.5
May nakalimutan ka
28:14.5
Nakalimutan mo agad
28:15.5
Alin?
28:16.5
Yung soy milk
28:17.5
Ah yung soy milk
28:18.5
Wala kasi dito e
28:19.5
Natapon yun lalagyan e
28:20.5
Pero ang sarap na lahat
28:21.5
Ako sa akin
28:22.5
Ang pinakalagustuhan ko siguro
28:24.5
Parang ano tayo
28:25.5
Parang dora tayo dito
28:26.5
What did you like the best?
28:27.5
Abre, abre
28:28.5
Ako sa akin yung
28:29.5
Marshmallow
28:30.5
Na durian
28:31.5
Kasi
28:32.5
Pwede mo ipatikim sa iba yung durian
28:34.5
Without
28:35.5
The pear
28:36.5
O pa'no
28:37.5
And yung ano ko
28:39.5
Second ko yung juice
28:40.5
Juice masarap yun
28:41.5
And then yung huli ko yung jelly
28:42.5
Kaya ako hinuli yung jelly
28:44.5
Kasi
28:45.5
Jelly lang sya na may protase
28:46.5
Tama
28:47.5
Pero the fact na
28:48.5
Ang ganda
28:49.5
Alam mo yun
28:50.5
Kung binigay mo sya sa
28:51.5
Kung sino ma
28:52.5
Nakakakawa e
28:53.5
Pero magda-try pa rin kami ng
28:54.5
Iba iba
28:55.5
Yun e
28:56.5
Kung gusto nyo to
28:57.5
So kung nagustuhan nyo tong
28:58.5
Format na to
28:59.5
Comment nyo lang sa babaen
29:00.5
Ako nagustuhan ko
29:01.5
So
29:02.5
Nagustuhan ko talaga
29:03.5
So
29:04.5
Magcomment ka
29:05.5
Magcomment ako
29:06.5
Magagawa mga 50
29:07.5
Fake accounts
29:08.5
Yan
29:09.5
Kasi yung comment lang naman doon
29:10.5
Ilang views ni Ninong Ry
29:11.5
100k
29:12.5
200k
29:13.5
Tapos comment lang
29:14.5
May 1,000
29:15.5
O yun yung mga 50 doon
29:16.5
Malaking bagay na yun
29:17.5
Tama
29:18.5
Tapos mababasa ako sa isa doon
29:19.5
Sabi ko
29:20.5
Ninong Ry di naman magawin nung
29:21.5
Magano
29:22.5
Tapos may isip nyo na yun
29:23.5
Araw-araw
29:24.5
Gagawa pa ulit siya nung mga
29:25.5
Ganito doon
29:26.5
Yan
29:27.5
Ang tips sa inyo
29:28.5
Sa mga bagong kundi creator
29:29.5
Hire kayo ng in-house basher
29:30.5
Anyway
29:31.5
Kung meron ba kayong gustong
29:32.5
Ipatikim sa amin
29:33.5
I-comment nyo lang dyan sa baba
29:34.5
Hahanapin ni Rani yun
29:35.5
Kung alam nyo ako sa mga kabili
29:36.5
Maganda
29:37.5
I-share dyan sa comment nyo
29:38.5
Parang kami na may
29:39.5
Mas maganda
29:40.5
O mahalin
29:41.5
So yun lang mga inaanak
29:42.5
Maraming maraming salamat
29:43.5
I love you all
29:44.5
And magkikita pa tayo susunod
29:46.5
Ngayon ako ay
29:48.5
Maglalakad-lakad muna
29:49.5
For 3 hours
29:50.5
Para ma-burn lahat ng sugar na yun
29:53.5
I-tipak lang
29:57.5
Cut cut cut
29:58.5
Bumagsak
29:59.5
Wala