* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:03.0
Grabe, nine years!
00:06.0
Nine years together.
00:08.0
1999 daw nung una kayo nagkakilala.
00:11.0
He already felt yung comfortability.
00:15.0
Na parang ang sarap kausap nito kasi mararamdaman mo kaagad yun.
00:18.0
Ikaw naman, ano yung naramdaman mo pag kinakausap mo siya nun?
00:21.0
Love yung totoo lang ah.
00:24.0
I think it's a disclaimer kaagad.
00:28.0
It was so organic for us, yung friendship.
00:32.0
Kasi nakita ko siya, hindi ko siya nakita din as Aiza.
00:35.0
Nung na-first ko siya nakita, nasa sidewalk siya nakaupo.
00:38.0
Tapos kinuusap mo?
00:40.0
Tapos it got really comfortable, naging magkaibigan talaga kami.
00:44.0
And ako din, at that time, parang hindi ko naman iniisip na I would be that attracted to him or her at that time.
00:53.0
Kasi syempre, alam ko na na lesbian siya eh.
00:57.0
Pero ako, hindi ko alam kung ano.
00:59.0
Kung alam ko, I'm straight and my preference is guys.
01:04.0
So, when I started feeling something else.
01:09.0
Ano yung something else na?
01:11.0
Ano ba yung something else na yan?
01:12.0
Kailan dumating yung something else na yan?
01:14.0
Don time na yun, di ba, uso din yung magkausap kayo, telebabad.
01:19.0
Yung natutulog kayong dalawa, nandoon yung telepono.
01:24.0
Hindi kami nauubusan ng kwentuhan.
01:26.0
Parang I'm so comfortable with her at that time.
01:30.0
Naging close kami kasi at that time, he was going through a transition.
01:34.0
Gusto niya na mag-college.
01:36.0
Alam niya na hindi na siya kasing sikat ng dati.
01:39.0
So, ako noon, I was in second year college.
01:42.0
So, sabi ko, sige, mag-aral ka sa UP.
01:47.0
Kukuha kita ng application form.
01:50.0
Yan yung kini-claim niya na na-feel niya talaga na iba ang...
01:53.0
Kasi nagpakuha ko ng UPCAT form.
01:55.0
So, eto na, di ba?
01:56.0
So, nasa Bulacan na ko noon, Santa Maria.
01:59.0
E, di ba, hindi naman kagaya ngayon na medyo easy na yung travel.
02:02.0
So, sabi ko, tumawag siyang ganun.
02:04.0
Hi, I have your form na.
02:06.0
I'm like, oh, sige, sige, ano, nasa Bulacan na ko eh.
02:09.0
Pick up pain ko na lang pag nakita tayo.
02:11.0
Sabi niya, hindi, I'll go there.
02:13.0
O, from Marikina.
02:16.0
Marikina to Bulacan.
02:19.0
Noong time na yan, wala, as friends pa lang.
02:22.0
Pero may feelings, feelings.
02:23.0
May feelings na si Lisa sa akin noon.
02:24.0
Ba't ito ang talk about it?
02:29.0
At that time, talaga, siguro parang aliw na aliw ako
02:33.0
with what we have, whatever that was.
02:36.0
Ayoko siyang lagyan ng label kasi baka matakot ako
02:38.0
na makonfront ko yung reality na...
02:42.0
Pag na-admit ko na gusto ko siya.
02:44.0
Pero yung feelings mo parang
02:46.0
lumalakas na towards me.
02:49.0
Dumating na yung point na sinusundo ko na siya
02:51.0
to bring him to school.
02:53.0
Tapos magkakain kami doon sa isang fast food.
02:56.0
Magsusulatan kami ng poem sa isa't isa
02:58.0
bago siya pumunta sa class.
03:00.0
Tsaka pumunta sa school, sa UP.
03:04.0
So parang hindi siya yung sexual attraction.
03:09.0
It was really more the...
03:11.0
The enjoyment of being in each other's company.
03:14.0
Naging at home kayo.
03:16.0
Di ba? Hindi mo makahanap yun eh.
03:18.0
When you feel at home sa isang tao,
03:21.0
you can be who you are,
03:22.0
you can be yourself,
03:24.0
you can talk to him or her about anything.
03:27.0
Hindi mo mapafabricate yun.
03:29.0
It comes out naturally.
03:31.0
Kailan dumating yung point
03:33.0
na in-admit nyo na sa isa't isa that we like each other?
03:35.0
Kiniss niya ako, Toni.
03:39.0
Habang nakapark, Toni.
03:42.0
Grabe mo lang malakot.
03:45.0
Pero grabe, ikaw ako may effort eh.
03:47.0
Siguro I'm older kasi.
03:49.0
I was two years older.
03:50.0
Love, aminin mo nang talagang mahal na mahal mo ako noon pa.
03:54.0
I'm tired by excuses.
03:55.0
Sinago niya muna yun, yung relationship.
03:57.0
So nung dumating yung point na yan,
04:01.0
So isa sa pinromis namin sa isa't isa,
04:05.0
we're going to be honest with each other
04:07.0
sa nararamdaman namin.
04:10.0
magkasama kami nung ex nung boyfriend ko na yun,
04:13.0
sasabihin ko sa kanya.
04:16.0
May isang taping,
04:17.0
hindi ko sinabi sa kanya na magkasama kami.
04:19.0
Nakita na lang niya kami na
04:23.0
So parang I felt at the time,
04:25.0
parang I made a choice.
04:27.0
Na yung boyfriend niya.
04:32.0
E parang yun, parang di pa siya ready na
04:34.0
tanggapin sa sarili niya na if she chooses me over him,
04:37.0
then parang she has to admit that she's lesbian.
04:40.0
Parang it's too complicated.
04:42.0
Transitioning din kasi yun sa stage na yun.
04:45.0
Pero ano yung pinaka-attractive para sa'yo
04:48.0
kay Ice nung time na yun?
04:50.0
Ano yung quality niya that really stuck with you?
04:54.0
Si Ice, napakagrounded na tao.
04:56.0
Like, with all his years in the industry
05:00.0
and you would know na parang,
05:01.0
mag-artista ka, laki na ng ulo mo,
05:03.0
especially with his stature.
05:05.0
I never felt that.
05:06.0
Parang he always makes me feel na parang
05:09.0
pareho tayo ng journey.
05:11.0
Pareho tayong mag-iexplore kung anong
05:13.0
mangyayari sa atin sa college life natin.
05:16.0
Ano yung magiging future natin.
05:18.0
So pareho kaming dreaming.
05:20.0
We were dreamers at that time.
05:21.0
So I never saw the Iza na child star.
05:26.0
I saw an Iza going through a transition.
05:30.0
So pareho kaming in transition.
05:31.0
Alam mo, parang nakita niyo yung core ng bawat isa.
05:34.0
Di ba, doon ka na in love.
05:35.0
Doon sa person that he wants to become.
05:38.0
At ikaw naman yung the person she wants to become.
05:41.0
Kailan yun like official na hindi tayo mahihiya?
05:44.0
Let's be open about our relationship.
05:50.0
Hindi, naghiwalay kasi kami talaga.
05:51.0
Naghiwalay kami talaga eh.
05:53.0
The bad trip siya sa sakin.
05:55.0
Kasi parang noon time daw na parang medyo ready na siya.
05:58.0
Medyo bad trip ako sa kanya nang kasi nga parang
06:02.0
Ayan parang nandun na ako sa ano ba?
06:03.0
Ano ba talaga tayo?
06:05.0
So parang fume fish si Liza noon.
06:07.0
Parang sabi niya,
06:08.0
siguro pag nandito ka na,
06:10.0
nakita ka na ng ibang girls.
06:13.0
Parang girl ka naman.
06:14.0
Ganun ka ba magsalita?
06:20.0
yeah, it can happen.
06:24.0
Walk out siya lang.
06:27.0
And that kind of like,
06:28.0
kind of ended things for us.
06:32.0
Kailan nuli nagkita?
06:33.0
When I won the pageant,
06:35.0
I won Mutianang Pilipinas Tourism International in 2001.
06:41.0
Isa siya sa mga unang-unang taong pinuntahan ko
06:44.0
para sabihing nanalo ako.
06:45.0
Naialala ko basta nakahiga lang kami sa kamat.
06:48.0
Nag-usap kami gano'n.
06:49.0
Mag-iyaka pala kami.
06:50.0
Although wala na kami noon na.
06:51.0
Hindi kang may ambulance,
06:52.0
pero mag-iyaka pala kami na gano'n.
06:56.0
nararamdaman ko na na
06:57.0
sobrang distant niya sa akin.
06:59.0
Yung andyan siya,
07:01.0
he will make me feel na parang okay kami,
07:04.0
pero hindi siya gagawa ng paraan to pursue me anymore.
07:09.0
the right love at the wrong time,
07:13.0
Lalo na nun lumabas yung pagdating ng panahon.
07:20.0
Nakita ko siya sa Eastwood,
07:23.0
I will never ever forget.
07:25.0
Because ito lalagay yung time na sinabi ko,
07:27.0
kakalimutan ko si Aiza sa buhay ko.
07:30.0
Hindi ko siya nakita for...
07:33.0
So I was with my sister.
07:35.0
Kita ko siya kasama yung girlfriend niya.
07:42.0
Tiniglan lang akong gano'n,
07:53.0
I was crying to my sister.
07:58.0
Bakit mo kasi gano'n?
07:59.0
Bakit mo nga gano'n?
08:00.0
Eh kasi kayo may jowa.
08:05.0
Pero pwede naman kasi maging civil.
08:08.0
Pwede naman kasing mag-hello.
08:09.0
Kasi tatanungin ako,
08:11.0
Eh ano'ng sabihin ko?
08:13.0
Eh hindi kita friend lang eh.
08:14.0
Ayaw ko lang kumaba yung discussion.
08:18.0
pinili mo hindi ako pansinhan.
08:20.0
Oh, nine years na.
08:23.0
Huwag na nating balikan ng mga baka mag-away pa rito.
08:25.0
Pero kailan yun talagang nagkita ulit
08:28.0
tapos ito na yung right time?
08:33.0
So, 2013 yung nag-
08:39.0
but didn't work out.
08:40.0
I lived in the States for
08:42.0
almost eight years.
08:43.0
Bumalik ako sa Pilipinas
08:45.0
because I had a film na I was promoting.
08:54.0
O, diba? Nakuna na naman siya.
08:55.0
So, nung tinuit ka,
08:56.0
ano naramdaman mo?
08:57.0
Siyempre kiniligaw.
08:58.0
Kasi as agi-inuman kami
08:59.0
kasama ng barkada.
09:02.0
Eh, kasi nga para sa akin,
09:03.0
Liza holds that special place.
09:06.0
Na totoo naman yun.
09:09.0
of all the people I've been with,
09:10.0
whether pinagiging kami or not,
09:12.0
she was very special
09:13.0
because she also made me feel special.
09:15.0
Kasi siya yung totga ko eh.
09:18.0
So, siya yung totga ko.
09:21.0
there was a time kasi nung
09:22.0
parang lol na yun na
09:24.0
nagkita ko pa siya.
09:25.0
I was with someone.
09:26.0
She was already pregnant.
09:27.0
I saw her pregnant.
09:29.0
Alam mo yung feeling of him.
09:30.0
Ang kakapamilya na siya.
09:32.0
graba yung panghihinayang.
09:33.0
Tapos yung weirdohan ako,
09:34.0
na ba't ako nang hihinayang?
09:36.0
never ko rin naman siya.
09:39.0
Siya lang yung pursu
09:40.0
ng pursu sa akin.
09:45.0
sabi niya mag-me-meet.
09:47.0
Finally nag-meet kayo.
09:48.0
Yes, nag-lunch kami.
09:49.0
You already had a daughter.
09:51.0
May anak ka na noon.
09:52.0
Yes, she was four.
09:53.0
Four years old siya.
09:54.0
Kamusta yung lunch?
09:55.0
Pawis na pawis siya noon.
09:57.0
O bakit ka nga pawis na pawis?
09:58.0
He always makes me feel that way.
10:00.0
Parehan hanggang ngayon.
10:01.0
Yung parang kinikilig ka.
10:03.0
hindi naman galit?
10:04.0
Ang galing yun naman.
10:06.0
kinikilig pa rin kayo.
10:07.0
Pero pag galit siya,
10:09.0
Ang init niya naman.
10:13.0
For a couple na after nine years,
10:14.0
you still feel that kilig.
10:16.0
And for a married couple.
10:20.0
Bihira na yung kilig.
10:22.0
it's nice having these interviews.
10:25.0
Being married sometimes,
10:26.0
it becomes familiar.
10:32.0
we go through that also.
10:33.0
But it's nice to be reminded
10:36.0
it's a nice reminder for us as well
10:40.0
we just chose to be together
10:41.0
but I really think
10:42.0
we're meant to be together.
10:44.0
And because we are in love with each other.
10:46.0
We don't just love each other.
10:50.0
is not always there everyday.
10:52.0
Pero it's a choice
10:54.0
and to be with each other.
10:56.0
it was never a hard choice for us.
10:59.0
It was a journey.
11:01.0
ako talaga sa totoo lang,
11:04.0
very private ako.
11:05.0
But being with ICE,
11:11.0
mga nababasa ko nun,
11:12.0
hindi ako sanay sa bashing.
11:16.0
how can people be so ruthless?
11:18.0
Pag public figures kayo,
11:20.0
pangungusga yung tao.
11:25.0
iba yung tatag niya.
11:26.0
He was my strength.
11:28.0
Nararamdaman kong
11:29.0
pinagtatanggol niya ako.
11:30.0
Nararamdaman ko na
11:34.0
it became a lot easier.
11:36.0
Hindi ako affected sa bashing per se.
11:38.0
Because I was so used to it.
11:40.0
I'm so used to it.
11:42.0
because I see how much
11:43.0
it is affecting her,
11:44.0
dun ako apektado talaga
11:47.0
So, nagka-feeling ko,
11:49.0
That's why she's going through it.
11:51.0
I don't want to be that person.
11:54.0
I just was there for her.
11:56.0
when she needs to
11:58.0
or she needs to just release it,
12:01.0
yung pinagdaanan din natin yung
12:11.0
iscreenshot mo yung sinabi sa'yo,
12:12.0
ipopost mo siya sa social media.
12:14.0
Dumaan kami rin doon niya,
12:16.0
Sinasagot mo lahat?
12:19.0
pinapatulan mo lahat.
12:20.0
And then you realize,
12:23.0
na nafafan yung flame.
12:26.0
binibigyan mo ng importansya
12:27.0
yung mga tao ngayon
12:29.0
na sa totoo lang,
12:30.0
hindi mo naman sila kilala.
12:31.0
Giving them attention
12:32.0
is giving them power over
12:34.0
So, we don't want to give them power
12:37.0
Nabibigyan nila kami ng opportunity
12:41.0
and our relationship.
12:45.0
We know our truth
12:46.0
and I know we love each other.
12:48.0
So, whatever they say.
12:49.0
And, at the end of the day,
12:52.0
kang kukunan ng lakas,
12:56.0
I know that's what we have.
12:58.0
So, na-overcome nyo na yung
13:00.0
about your relationship.
13:02.0
Pero naging maingay din
13:03.0
yung last six years.
13:10.0
Paano nyo na handle yun?
13:13.0
ibang klaseng judgment na naman yun.
13:20.0
so that I can prove to myself
13:23.0
hopefully to those
13:24.0
who don't believe
13:25.0
that I have the capacity
13:27.0
to actually lead this industry
13:29.0
to a specific direction
13:31.0
where we can elevate
13:35.0
I just let the work
13:36.0
speak for itself.
13:37.0
Actually, baliktad kami ng reaction naman nun.
13:39.0
Ako naman yung galit na galit.
13:44.0
when she came in sa government,
13:47.0
literal, kinausap niya kami.
13:48.0
Sorry, but you're not my priority right now.
13:51.0
Ganon ka straightforward.
13:53.0
And it was hard for your family.
13:55.0
It was really a sacrifice.
13:57.0
sanay kami, you know,
13:58.0
like spending time together every day,
14:00.0
doing things together.
14:02.0
So, hindi mo kami mapaghiwalay talaga.
14:04.0
And then biglang,
14:09.0
just because of their perceptions
14:11.0
or their biases, no,
14:13.0
Ganito yung mga sabihin nila,
14:15.0
undermining what she can do.
14:17.0
So, ang sakit for me,
14:20.0
hindi nyo alam yun
14:21.0
sinasakripisyon yung oras
14:23.0
Sa amin na dapat yun, eh.
14:25.0
Pero dahil gusto niya
14:26.0
itong ginagamihal niya,
14:27.0
talagang tinatrabaho niya to,
14:30.0
more pa doon sa dapat niya
14:34.0
Halaking sacrifice yun.
14:36.0
Kasi nakikita ko, like,
14:37.0
how she would cry.
14:38.0
And minsan she'd ask me,
14:39.0
why am I doing this?
14:43.0
Worth it pa bang gawin to
14:44.0
kung hindi naman na-a-appreciate?
14:46.0
And you don't want to question that
14:47.0
kasi mahal na mahal ko
14:48.0
itong industriyang to, eh.
14:50.0
I know you do as well.
14:52.0
That's why we're still here.
14:54.0
So, paano yung support
14:55.0
na binigay sa'yo ni Ice
14:56.0
for those six years?
14:58.0
Like, he was my soundboard.
15:00.0
And in every step,
15:01.0
every single day,
15:03.0
Like, I feel like
15:04.0
he even sacrificed
15:08.0
because he needed to be
15:10.0
that person who will be there with me.
15:16.0
it was a lot, oo.
15:19.0
na pwede mong sandalan.
15:21.0
So, ano natutunan nyo
15:22.0
dun sa journey na yun?
15:26.0
Yung six years na journey na yun,
15:30.0
importante na sa,
15:33.0
if you are partners,
15:35.0
laging may isang nasa taas,
15:37.0
may isang kailangan sumuporta.
15:40.0
Hindi pwedeng may bibitaw.
15:42.0
Kasi yung strength nyo as a couple,
15:45.0
hindi porke nasa taas,
15:46.0
isang nasa baba ka talo ka
15:47.0
or ikaw yung kawawa ka naman.
15:50.0
You're also doing a great,
15:55.0
helping whoever is
15:56.0
right there on top right now.
15:59.0
And it's a rollercoaster.
16:00.0
Sometimes he'll be on top,
16:01.0
sometimes siya naman yung
16:03.0
Grabe yung belief ko
16:04.0
sa capabilities niya.
16:06.0
And alam kong walang ibang taong
16:08.0
makakagawa ng ginawa niya
16:09.0
kung di siya lang.
16:13.0
and coming in sa FDCP,
16:14.0
I already told her,
16:15.0
Love, I know you can do this.
16:17.0
Wala pang naniniwala sa'yo,
16:18.0
ako naniniwala na sa'yo.
16:20.0
Yun ang importante, no?
16:21.0
May isang taong maniwala sa'yo.
16:22.0
Kaya mo nang harapin lahat.
16:24.0
And that we are one.
16:26.0
Like, alam mo yung parang,
16:28.0
we are yin and yang.
16:29.0
We are each other's strengths,
16:33.0
When he's strong,
16:34.0
even if I'm weak,
16:35.0
he's going to be my strength.
16:37.0
Sobrang umpronsa sa'yo.