BUHAY AMERIKA: NAG REQUEST ULIT SI MADER NG SINIGANG! MABENTA ANG SINIGANG! LUMAMIG MA AGAD !
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Hello guys! So ngayon, nagsinigang ako dahil ito yung request ni mommy kahapon, you know, same nang niluto ko nung mga isang araw.
00:15.0
Laligyan ko siya ng patatas kasi wala tayong gabi or kamote dito sa Amerika.
00:20.0
And then, laligyan ko rin siya ng sinigang mix na padala ng Wee.
00:24.0
So if you guys wanna check it out, Wee is a Filipino-Hispanic online grocery store.
00:31.0
So dito pinadala nila ito sa akin.
00:33.0
And tama ito is sagabi.
00:37.0
So kono lang yung available na ingredients.
00:39.0
Meron tayo. Ang importante is ubos at nagugustuhan.
00:44.0
So nirequest ko ni mother, sabi ko ako ikagawin ko malambot daw na chicken yung gusto niya.
00:49.0
So since marami tayong kamates, yan.
00:52.0
So nilalaga ko lang ito, pinapakulo ko nang ayos.
00:55.0
Tingnan nyo guys yung ating kamates, napakadami.
00:58.0
So dagdagan ko pa siya.
01:00.0
Okay, so ang tawag namin dito ay sinigang.
01:04.0
Kung iba ang inyong pagluto ng sinigang, bahala kayo kasi sa akin.
01:10.0
Baka lagyan ko pa siya mamaya ng maraming kamates.
01:13.0
So nilagyan ko na siya pinakulo sa sibuyas.
01:17.0
At saka yung kamates.
01:19.0
And then maghiwa tayo ng patatas.
01:23.0
And also baka lagyan natin ng greens.
01:25.0
Kung ano man greens na available sa inyo.
01:27.0
Especially sa America.
01:29.0
Ano kami dito, very limited yung mga Pinoy na gulay.
01:32.0
Or Asian na gulay.
01:34.0
So kung ano lang, instead of your regular malunggay.
01:38.0
Kung wala kayong malunggay or talbos.
01:40.0
Meron tayong mixed greens.
01:44.0
Pindalagyan natin.
01:46.0
So yun yung ating.
01:48.0
And makain din ako may konti pang kanin.
01:50.0
So yun yung aalmosan din.
01:52.0
If manatapos na siya.
01:54.0
Maya ko na ito ilagay sa huli.
01:56.0
Nagamit ko na yung, siguro,
01:58.0
one-fourth na lang itong natira na ito.
02:00.0
Nagamit ko na, nakapag-freeze na ako.
02:02.0
Nakapagawa pa ako ng salsa.
02:06.0
Or tingnan nyo yung mga bata sa science project nila.
02:08.0
I-flex lang natin.
02:12.0
Sobrang na-excite sila dito, guys.
02:20.0
doon sa kanilang science project is
02:22.0
kailangan ng beans.
02:24.0
Yung kidney beans, ganoon.
02:26.0
Wala akong kidney beans.
02:28.0
So sabi ko, pwede na lang yung corn.
02:30.0
Actually, popcorn.
02:32.0
Ito lang yan, popcorn.
02:34.0
Pwede yung popcorn.
02:38.0
Lagyan namin ng tubig.
02:40.0
May instruction sa science club nila na
02:42.0
lalagay mo sa paper towel.
02:46.0
Lalagay sa ziplock bag, isi-seal.
02:48.0
Iwan mo lang siya dito.
02:50.0
Mas mabilis pasong tumubo
02:52.0
kasi nagpatubo ako ng
02:56.0
Doon sa aking seedling starter.
03:08.0
bako kunin nyo siya.
03:10.0
Pwede nyo siyang ilagay sa
03:12.0
yung soil starter.
03:22.0
So kung hindi nyo pa
03:24.0
na-try ang sinigang na may patatas,
03:32.0
Ayan lang yung patatas ko.
03:38.0
So, kanya-kanyang style.
03:42.0
mamaya pa ko pala ilagay yung
03:46.0
Kaya matutu pa siya ng maduto.
03:48.0
Kasi yung patatas kakalubog ko pa lang.
03:50.0
So, ayan na guys.
03:52.0
Lagyan na natin ng
03:56.0
hindi ako gumagamit nito
03:58.0
before, kaya lang
04:00.0
kailangang malasa siya
04:04.0
Para kayo madali.
04:06.0
Special request, diba?
04:12.0
Actually, nagamit ko na ito last time.
04:14.0
Hinahati-hati ko lang.
04:16.0
Gusto lang natin yung asin flavor
04:18.0
and umami flavor.
04:24.0
Oh my goodness, ang sarap!
04:26.0
Ito na yung na-request
04:36.0
Kaya ko ginawa ulit yan.
04:46.0
Ayaw ni mother ng may greens eh.
04:54.0
Magsasain muna si mother.
04:58.0
Lagyan ko rin siya ng oil.
05:00.0
Ito na yung sinigang.
05:02.0
So malamig na guys.
05:04.0
Abang ating malunggay oh.
05:08.0
May blueberries pa rin.
05:10.0
Ayan oh. Ba't hindi nag-harvest
05:18.0
And then yun daw ating
05:32.0
guys. August pa lang.
05:34.0
Ano na ngayon? Third week na ng
05:36.0
August. Nakapag-harvest na daw
05:38.0
yung mga bata. Ayan oh.
05:40.0
Kaya lang ito half hindi pa
05:42.0
ready. Sobrang ulan.
05:44.0
Pangit din yung sobrang tubig.
05:50.0
Nakakuha na daw yung mga bata.
05:52.0
Gusto ko matikman itong ano na to.
05:58.0
Hmm. Ang ganda yung may
06:06.0
Tumagrabi itong ating
06:16.0
Tingnan ko kung may
06:24.0
So niligyan ko lang sya ng
06:26.0
itong ating avocado oil.
07:00.0
So yun na yung ating
07:04.0
And tatakpan. And then ayos na yun eh.
07:14.0
Sige saidin ko to.
07:18.0
Lahat ng walang masasa.
07:24.0
So tatakpan ko lang sya.
07:28.0
Kayaan ko lang syang manutong
07:32.0
Tinawag ko si Kuya.
07:34.0
Yeah next time if you want it I can make some.
07:36.0
That's called what Kuya?
07:40.0
Alright. Thank you Kuya.
07:44.0
Kaya yung nagde-deliver. Simula kanina pa.
07:46.0
Oh. Open the door.
08:10.0
Ano yung tago dyan? Si Gentle Giant.
08:14.0
Thank you. What is this?
08:56.0
So ito na yung ating kamates.
09:02.0
Di ba mayroon isang linggong pag-idig?
09:06.0
isang linggong kamates.
09:10.0
meron laging kamates.
09:12.0
Ang ating halo ng pagkain
09:16.0
Marami pa guys. Hindi pa ubos.
09:20.0
Baka magdala ulit sa
09:22.0
linggo. Every linggo kasi.
09:28.0
lang natin sya dyan.
09:44.0
So ito na yung ating meat.
09:50.0
Ano lang ito? Malagyan mo lang ng
09:52.0
avokado ganyan on the side.
09:56.0
Paano mang gulay.
09:58.0
So yan. Tapos na.
10:00.0
Naka-imvento sila
10:42.0
Thank you for watching!