* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:08.0
Wala naman pala naman.
00:12.0
Hindi shit, madami po.
00:16.0
Hindi naman buksan.
00:25.0
Tapon na po natin yun.
00:34.0
Kailan pa kaya ito na dito kuya?
00:38.0
Matagal na rin po yan.
00:40.0
Parang hindi lang ito five years eh.
00:44.0
Ano, two decades na po yan.
01:04.0
Hindi, daga yung tunog eh.
01:09.0
Sa mga apatid mo pa yan.
01:11.0
Nalagis na po yung ano yan.
01:50.0
Mayroon pa yung isang maleta doon oh.
01:53.0
Nakamabuting-bing po kayo.
01:56.0
Ah, hindi. Kailangan din natin ng...
02:04.0
Nasaan yung mga umiyak kanina?
02:23.0
Kuya Kirby oh, Bible yan.
02:26.0
Ano, ayusin natin?
02:30.0
Dito muna tayo, kuya.
02:31.0
Sige, dala po tayo.
02:32.0
Papunta tayo dito sa labas, mainit.
02:36.0
Para mahanginan tayo.
02:39.0
Kahit dito na lang.
02:42.0
Para mahanginan tayo.
02:44.0
Kahit dito na lang.
02:46.0
Pa try mo mag-vlog dito, kuya.
02:49.0
Practice ka ng vlog.
02:52.0
Practice ka ng vlog.
02:55.0
Ikaw lang yan ah.
03:06.0
In my house, so...
03:11.0
Buried to an assist.
03:14.0
Buried to an assist.
03:16.0
Buried to an assist.
03:22.0
Ito lang po yung bahay ko, ah.
03:23.0
Inaayos po namin.
03:33.0
Kasi ano, masira po siya.
03:35.0
English daw, English.
03:39.0
Ano ba ma-English ang sira?
04:00.0
Other house up to me.
04:05.0
Ah, inaayos po namin yung bahay namin.
04:08.0
Medyo maray pong sira.
04:11.0
Wala daw ano, wala daw in Tagalog.
04:13.0
Kasama po yung mga kapatid po dito.
04:19.0
my brother is all up
04:33.0
Wasted into my house.
04:44.0
careful to work up and
05:01.0
purpose for that.
05:21.0
So many to that I'm work it's, um,
05:40.0
I have everything.
05:52.0
It's okay to all.
05:55.0
Remove this first,
06:02.0
I'll bring it to you.
06:07.0
You're busy here.
06:17.0
because they want English.
06:43.0
Okay, you can do it.
06:46.0
Okay, you can do it.
07:16.0
Thank you very much.
08:00.0
Why are you so handsome,
08:16.0
You're more handsome.
08:34.0
Remove that from me.
08:42.0
You look like my brother.
08:44.0
You look like my brother.
08:47.0
You look like my brother.
08:50.0
You look like my brother.
08:52.0
I already removed it.
08:55.0
I told you to remove it from me.
08:57.0
I don't want to eat it.
09:00.0
It's up to you to eat it.
09:06.0
I'm just being gentle.
09:10.0
I don't want to eat it.
09:13.0
I don't want to eat it.
09:21.0
I don't want to eat it.
09:22.0
I don't know how to do it.
09:26.0
I don't know how to do it.
09:30.0
You put it in the wrong place.
09:33.0
You don't know where it is.
09:34.0
Don't look at it.
09:35.0
I already hid it.
09:37.0
Why did you hide it?
09:39.0
I already hid it.
09:43.0
I bought two of these.
09:53.0
Put it here first.
10:04.0
Put it here first.
10:14.0
I don't want to do that.
10:18.0
Those who love you.
10:20.0
Let's continue to support Sir Ramil and his
10:26.0
spread love of skit ads.
10:32.0
Did I read it wrong?
10:34.0
Start from the top.
10:41.0
Jonathan Sarago said.
10:46.0
Then comment on what you want to say.
10:55.0
Kerby is always happy and respectful.
10:58.0
He always says yes.
11:02.0
Kerby is smart and young.
11:04.0
I hope he grows up and learns again.
11:06.0
Thank you, Katerina.
11:08.0
Thank you, Katerina.
11:09.0
Thank you, Katerina.
11:10.0
You have a new family to help.
11:16.0
Borgon Doggy said.
11:20.0
I'm not like you, Kerby.
11:22.0
I hope he gets better.
11:25.0
I hope he feels better.
11:31.0
If he does, just be calm.
11:41.0
I feel for them and I love them.
11:45.0
I won't let them down.
11:49.0
Thank you, Tech and Tech Family for sponsoring Kerby.
11:54.0
This is on YouTube.
11:55.0
There are comments.
11:57.0
When I became a YouTuber, there were comments.
12:00.0
There are a lot of comments.
12:02.0
Those are the ones that are loved by you.
12:08.0
They want you to read those comments.
12:10.0
This is Emily Makaspak.
12:17.0
Good day, Father Ram.
12:20.0
It relieves my stress.
12:28.0
It's like a vitamin in the morning
12:31.0
that gives you joy and happiness.
12:34.0
Thank you, Father Ram,
12:35.0
for your continuous love for Brother Kerby.
12:42.0
May God always guide you
12:44.0
so that you can help others.
12:51.0
What can you say in those comments?
12:54.0
He said something nice.
13:00.0
He has a gimmick line.
13:03.0
It's like a vitamin in the morning
13:05.0
that gives you joy and happiness.
13:08.0
He has a gimmick line.
13:11.0
Danny Love cares.
13:13.0
I'm really a solid.
13:15.0
I and all the vloggers of Brother Tech Ram
13:18.0
who supported Brother Tech Ram
13:19.0
for what they did for Tarians.
13:24.0
God bless you all.
13:30.0
Good morning to all.
13:31.0
Thank you so much.
13:33.0
Brother Tech Ram,
13:34.0
to those who gave joy to the brethren,
13:37.0
it's a great thing.
13:41.0
And look at Brother Kerby,
13:43.0
I hope he's also happy.
13:47.0
They can feel your true concern
13:49.0
and you show them all the care,
13:52.0
love, and support.
13:56.0
God will bless us.
13:59.0
God will you so much.
14:05.0
the co-host of your composition,
14:08.0
and to all the sponsors
14:09.0
who gave their all for love,
14:13.0
thank you for watching from all Australia.
14:26.0
what I admire most in Kerby
14:28.0
is that he supports respectfully
14:30.0
even though he's like that.
14:36.0
with the help of Sir Tech Ram.
14:39.0
Thank you for your concern,
14:43.0
God bless the family.
14:45.0
You are a blessing to the needy
14:50.0
same as the matubang family.
14:55.0
I hope there are more people
14:57.0
who are commenting.
15:00.0
Brother Kerby is a generous and smart man.
15:02.0
Thank you, Sir Tech Ram,
15:03.0
for seeing Brother Kerby.
15:04.0
It's good to help those
15:06.0
who are respectful and generous.
15:09.0
It's good to help those
15:10.0
who are respectful and generous.
15:14.0
Brother Kerby will wait
15:16.0
for me to finish my work here in Dubai
15:25.0
It's really a good vibes.
15:27.0
Thank you, Sir Tech Ram,
15:30.0
and Brother August.
15:35.0
You really remember
15:39.0
She really remembers you.
15:43.0
Brother Kerby doesn't go to the doctor
15:45.0
but he's okay now.
15:46.0
He just talked to me
15:47.0
that he needs a friend.
15:58.0
There's always time
15:59.0
but seldom early.
16:03.0
Sir Tech Ram and family.
16:05.0
Thank you so much,
16:06.0
Sir Tech Ram, for not being here.
16:07.0
I'm tired of helping
16:11.0
and loving Brother Kerby.
16:16.0
We've been waiting for you.
16:19.0
Brother Kerby is just happy.
16:21.0
Lord Jesus, thank you
16:22.0
and continue to guide them
16:25.0
in helping others.
16:28.0
God bless everyone.
16:30.0
From Maria Pea Bejero.
16:35.0
Brother Kerby missed
16:36.0
their happy life.
16:38.0
Their parents in…
16:46.0
That's why Brother Kerby
16:49.0
and their whole life
16:55.0
for giving life and joy
16:59.0
to Brother Kerby's life
17:01.0
and to his siblings.
17:05.0
Long live to you,
17:06.0
Brother Tech Ram,
17:15.0
it's better if you read that
17:17.0
so that they have things to do
17:21.0
that you need to do.
17:22.0
So that you'll know
17:25.0
how much they love you.
17:30.0
Why is that, Sir?
17:32.0
No, first of all,
17:33.0
what we need to do
17:34.0
is, as Brother Jesus said,
17:36.0
don't move first.
17:38.0
Fix the things that are falling.
17:41.0
Oh, the things that are falling.
17:43.0
there are still questions
17:51.0
We're not really moving.
17:53.0
Because you never know,
17:54.0
maybe we'll have a chance
17:57.0
to build a new house.
18:02.0
No, that's not okay.
18:04.0
What's happening is,
18:05.0
it should already be there.
18:06.0
I thought it was already there.
18:07.0
It's not just because
18:08.0
there are a lot of holes.
18:11.0
Why is that, Sir?
18:15.0
Why did you put a board?
18:17.0
No, here at the back.
18:21.0
Can you see this?
18:22.0
I'll show it to you.
18:25.0
You don't need a board.
18:30.0
so that it can be fixed.
18:36.0
That's okay, Brother Kerby.
18:37.0
No, we don't need a board.
18:40.0
It's already iron.
18:44.0
No, we don't need a board.
18:46.0
It's already broken.
18:50.0
Let's bring the water,
18:55.0
Where's the water?
19:10.0
Let's bring the water.