Close
 


G sa Gedli | Eat Bulaga | September 25, 2023
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Welcome sa Tahanang Pinakamasaya! FOLLOW OUR SOCIALS! EB on Facebook: https://www.facebook.com/officialtape... EB on Instagram: https://www.instagram.com/officialtap... EB on TikTok: https://www.tiktok.com/@tapeinc ABOUT EAT BULAGA Eat Bulaga! (or EB) is the longest noontime variety show in the Philippines produced by Television and Production Exponents Inc. (TAPE) and currently aired by GMA Network. Monday - Friday 12:00 NOON Saturday 11:30 AM
Eat Bulaga!
  Mute  
Run time: 28:01
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Oh, man. Standby.
00:05.0
On the second floor, please on side. Are you ready?
00:10.0
Okay, copy. But before that, I have something to do.
00:13.0
10-4.
00:14.0
Yorme, do you hear me?
00:17.0
I can hear you.
00:18.0
Okay, what do you want?
00:20.0
Because your order is here.
00:23.0
You want to take my order?
00:24.0
Okay, but before that, I have complimentary for you, Yorme.
00:27.0
Okay, go ahead.
00:28.0
Wait there.
00:32.0
Wait there.
00:33.0
Because I am...
00:40.0
Wait there.
00:41.0
Because I am your waiter.
00:42.0
Why did you make a microphone of water?
00:45.0
Your brain is funny.
00:46.0
Hey, this is the one who loves here.
00:48.0
Yes, Yorme.
00:49.0
The tissue.
00:50.0
But wait, there's more.
00:51.0
Oh, yeah.
00:52.0
What else do you want?
00:53.0
Any order?
00:54.0
Yes, Yorme.
00:55.0
Before we go out.
00:56.0
I like your outfit.
00:57.0
Thank you.
00:58.0
Thank you, Yorme.
00:59.0
You're like attending a gala.
01:01.0
Yes.
01:02.0
We have a gala tonight.
01:04.0
A gala.
01:05.0
I want pasta.
01:07.0
Pasta?
01:09.0
There you have it.
01:10.0
Give me the pasta, please.
01:12.0
There you have the pasta.
01:13.0
With the cream and the lemonade.
01:16.0
Lemonade.
01:18.0
What?
01:19.0
What else do you want?
01:21.0
I want Wagyu.
01:22.0
Wagyu?
01:23.0
Wagyu.
01:24.0
Wagyu?
01:25.0
Oh, my goodness.
01:26.0
You're so picky.
01:28.0
You also have Wagyu there?
01:29.0
You're so juicy.
01:30.0
Yes, Wagyu.
01:31.0
Hold this.
01:32.0
This is the Wagyu.
01:33.0
Wagyu cut.
01:34.0
Wagyu lot.
01:35.0
Betamax.
01:36.0
Hey, Yorme.
01:37.0
This is not Betamax.
01:38.0
This is Wagyu.
01:39.0
This is Wagyu.
01:40.0
I'm in a bad mood, Yorme.
01:41.0
I'm done.
01:42.0
Can I order more?
01:43.0
Yes.
01:44.0
Can I have a...
01:45.0
Spring rolls?
01:46.0
Spring rolls.
01:51.0
Your bun is okay.
01:52.0
Your bun is okay.
01:53.0
There's a spring roll.
01:55.0
Our gap is too long.
01:56.0
That's why we have a cut.
01:58.0
Okay, my dear friends.
02:00.0
Here's Team Gateway.
02:03.0
On Monday,
02:04.0
the first day of the week,
02:06.0
we were able to give
02:08.0
to Precipice City
02:11.0
help and joy.
02:13.0
And before that,
02:16.0
last month,
02:17.0
for two months,
02:19.0
we were able to give two houses.
02:21.0
Yes.
02:22.0
And one million.
02:23.0
Congratulations.
02:24.0
And now,
02:25.0
September.
02:26.0
September.
02:27.0
Mang Saldi.
02:28.0
Do you remember?
02:29.0
Mang Saldi Rivera of Tarlaca.
02:30.0
Congratulations.
02:31.0
That's why,
02:32.0
my dear friends,
02:33.0
just join the QR code.
02:35.0
Because in the QR code,
02:37.0
you can win instant
02:38.0
while you're at home.
02:39.0
Really?
02:40.0
If you don't win,
02:41.0
you can still go home
02:42.0
and join as studio guests.
02:46.0
Wow.
02:47.0
Contestant.
02:48.0
My Baggy.
02:49.0
For you.
02:51.0
Since it's Monday.
02:53.0
How's Principes City?
02:56.0
I don't know.
02:58.0
I'm just doing my challenge.
03:02.0
Of course,
03:03.0
we will continue to help
03:05.0
and joy to our hardworking customers.
03:07.0
We have been busy for a while.
03:08.0
But,
03:09.0
Buboy.
03:10.0
You're first, Buboy.
03:11.0
FYI,
03:12.0
this is not Principes City.
03:14.0
This is Buboy
03:15.0
at your service.
03:16.0
But, don't worry.
03:17.0
Since I'm still wearing a band-aid.
03:19.0
Kids,
03:20.0
get ready.
03:21.0
He's still fresh.
03:23.0
Look at him.
03:24.0
Before we leave.
03:25.0
Look at him.
03:26.0
He's still fresh.
03:28.0
I saw him.
03:29.0
I saw him too.
03:30.0
He's been standing here for a while.
03:31.0
He's been sitting there.
03:33.0
He's just in the corner.
03:34.0
He's ticking.
03:36.0
He's peeling something.
03:37.0
What's that?
03:38.0
He's peeling something.
03:39.0
But, he's scaring me.
03:40.0
Let's go.
03:41.0
Kids,
03:42.0
here's G. Segueti.
03:43.0
Join us.
03:44.0
Let's go.
03:46.0
Hi.
03:48.0
This is Jorme.
03:53.0
This is Jorme.
03:54.0
Hi, Mom.
03:55.0
Jorme,
03:56.0
you look tired.
03:57.0
Hello.
03:58.0
Hello.
03:59.0
You look tired.
04:00.0
Do you have an owner?
04:01.0
You're live.
04:04.0
Do you have an owner?
04:05.0
He's upstairs.
04:06.0
He's upstairs?
04:07.0
Yes.
04:08.0
He's upstairs.
04:09.0
But, this is Mom.
04:10.0
Come, Mom.
04:12.0
This is Jorme.
04:13.0
Come here.
04:14.0
Mom,
04:15.0
come here.
04:17.0
Come here.
04:18.0
Earlier,
04:20.0
This is Jorme.
04:21.0
Come here.
04:22.0
Let's talk to Mom.
04:23.0
Yes.
04:24.0
Wait a minute.
04:25.0
Let's talk to Mom.
04:27.0
Mom,
04:28.0
let's talk.
04:29.0
Wait a minute.
04:30.0
Okay.
04:31.0
Hello, Sister.
04:33.0
I'm Buboy.
04:34.0
This is Jorme.
04:36.0
This is Scoop.
04:38.0
Mom,
04:39.0
earlier,
04:40.0
you were at the bank.
04:42.0
You were picking up change.
04:45.0
Then, you went to the bank.
04:47.0
When you went to the bank,
04:49.0
What's your name?
04:50.0
Jorme.
04:51.0
Then, you went to the bank again.
04:55.0
What happened?
04:56.0
It's foggy.
04:57.0
It's foggy?
04:58.0
My eyes are foggy.
04:59.0
Your eyes are foggy?
05:00.0
Yes.
05:02.0
No, Mom.
05:03.0
What's your name?
05:04.0
Laarney.
05:05.0
Laarney?
05:06.0
Laarney.
05:07.0
Mom,
05:08.0
where did you get the change you're selling?
05:12.0
At the garbage dump.
05:14.0
At the garbage dump?
05:15.0
At the garbage dump.
05:16.0
Are you from here in Caloocan?
05:18.0
Yes.
05:19.0
Are you from here in Caloocan?
05:20.0
Where are you from in Caloocan?
05:21.0
Bagong Barrio.
05:22.0
Where?
05:23.0
Bagong Barrio.
05:24.0
Just there.
05:25.0
Calihon.
05:26.0
Calihon.
05:27.0
Jorme, I'll just give you water.
05:28.0
Give her water.
05:29.0
Have you eaten?
05:31.0
For lunch?
05:32.0
That's good.
05:35.0
Mom,
05:36.0
if, for example,
05:38.0
you were to weigh a pig,
05:42.0
how many kilos would you get today?
05:47.0
One kilo, three pieces.
05:49.0
One kilo, three pieces.
05:51.0
Jorme, I'll just ask.
05:52.0
Mom,
05:53.0
can I ask you something?
05:54.0
Yes.
05:55.0
Is he your regular customer?
05:56.0
Yes.
05:57.0
Yes.
05:59.0
Regular, regular.
06:00.0
Does he weigh here every day?
06:02.0
Every day.
06:03.0
Every day?
06:04.0
Yes.
06:05.0
Yes.
06:06.0
But is he also from here?
06:07.0
Yes, he's from the other street.
06:11.0
How much does he weigh for you?
06:15.0
I don't know yet.
06:16.0
I don't know yet.
06:17.0
Sometimes it's a lot.
06:18.0
Right now, it's just the pig.
06:19.0
What's his pig?
06:20.0
Yellow or red?
06:23.0
Red.
06:24.0
Red.
06:25.0
How many kilos does he weigh now?
06:26.0
35 kilos.
06:27.0
One piece.
06:28.0
Three pieces.
06:29.0
That's 105 kilos.
06:30.0
He has three pieces.
06:31.0
Yes.
06:32.0
105 kilos.
06:33.0
105 kilos.
06:34.0
Where is he?
06:35.0
Where is he?
06:36.0
There he is.
06:37.0
Yes.
06:38.0
Jorme.
06:39.0
Mom.
06:40.0
Why are you talking?
06:41.0
It seems like there's food.
06:43.0
Do you have a family?
06:45.0
We do.
06:46.0
Children?
06:47.0
We do.
06:48.0
How many?
06:49.0
How many children do you have?
06:50.0
How many children do you have?
06:51.0
Two.
06:52.0
Two.
06:53.0
Do you have grandchildren?
06:54.0
Yes.
06:55.0
Do you want to join us today?
06:56.0
Yes.
06:57.0
Really?
06:58.0
You weighed 105 kilos.
07:01.0
Do you want to add more?
07:03.0
Do you want to add more?
07:04.0
Let's add more, Jorme.
07:06.0
That's all?
07:07.0
That's all.
07:08.0
Here it is.
07:09.0
I have something to tell you.
07:11.0
I want you to go home.
07:14.0
Just rest because it's hot.
07:15.0
You look tired.
07:16.0
I know you're tired and hungry.
07:18.0
We're all sleeping.
07:20.0
All sleeping?
07:21.0
Why?
07:22.0
There's no food?
07:23.0
We're all sleeping.
07:24.0
Go inside.
07:27.0
We throw garbage in broad daylight.
07:31.0
He's waiting for the garbage to be thrown and then he'll calculate.
07:33.0
Yes, Jorme.
07:34.0
Whatever he gets, he'll bring it here to the junk shop.
07:36.0
That's what happened to me the other day.
07:40.0
Right, Leray?
07:41.0
Don't worry.
07:42.0
This egg is JMA7 Kapuso.
07:44.0
It has a G in it.
07:46.0
We're looking for Kapusong like you
07:48.0
so we can give you G.
07:50.0
G.
07:51.0
Ginhawa.
07:52.0
Here it is.
07:53.0
Mauna ne, boy!
07:54.0
Mauna ne.
07:55.0
Make your mother happy.
07:56.0
Okay.
07:58.0
Botange.
07:59.0
Bating panimula.
08:00.0
Botange.
08:01.0
Bingo plus.
08:02.0
Yeah.
08:03.0
Here you go, boy.
08:04.0
Bingo plus.
08:05.0
Yeah.
08:06.0
Yeah.
08:07.0
Nice.
08:09.0
That's yours.
08:11.0
Then, Nay,
08:12.0
do you have
08:13.0
my dear Kapuso,
08:14.0
you're really a winner here at Bingo Plus.
08:16.0
Especially here at G2G
08:18.0
because at Bingo Plus,
08:19.0
you can earn 54 million pesos.
08:22.0
Every day.
08:23.0
Just one peso.
08:24.0
You can join.
08:25.0
That's why
08:26.0
visit the Bingo Plus website.
08:28.0
Nay, here it is.
08:29.0
Do you have
08:30.0
sunrocks?
08:32.0
Multi-clean.
08:34.0
There.
08:36.0
It looks like
08:37.0
they're all here.
08:38.0
Here.
08:39.0
This is real.
08:40.0
Nay,
08:41.0
because this is real,
08:42.0
we'll give you a multi-clean sunrocks.
08:44.0
Because if you do this later,
08:45.0
your house will smell clean
08:47.0
and smell clean
08:49.0
for 48 hours.
08:51.0
That's why sunrocks
08:52.0
are multi-clean.
08:53.0
Smell clean.
08:55.0
Okay.
08:56.0
There's more, Nay.
08:57.0
This is for your clothes to smell good.
08:59.0
If you wash it,
09:00.0
I'll give you
09:01.0
a Dell Gentle Protect
09:03.0
fabric softener.
09:05.0
There.
09:06.0
It has a 24-hour
09:07.0
anti-back hypoallergenic softness.
09:10.0
It will make your clothes
09:11.0
smell good all day.
09:13.0
That's the all-in-one
09:15.0
of Dell
09:16.0
Gentle Protect.
09:17.0
There, Nay.
09:18.0
Yes.
09:19.0
And of course,
09:20.0
it also has
09:21.0
a regular shirt
09:22.0
that Prince Eddie
09:23.0
buys.
09:24.0
Yes.
09:25.0
Jesus, I get a T-shirt.
09:26.0
Good job.
09:27.0
There.
09:28.0
You have a T-shirt, Nay.
09:29.0
There, Nay.
09:30.0
Nay, do you have
09:31.0
a companion at home?
09:32.0
None.
09:33.0
None.
09:34.0
I'm alone.
09:35.0
Go ahead, Nay.
09:36.0
Okay.
09:37.0
Go ahead.
09:38.0
Wait a minute.
09:39.0
I'll just open
09:40.0
my Buboy Billiard Coat.
09:41.0
Buboy Billiard Coat.
09:42.0
You really have one?
09:43.0
There.
09:44.0
You really have a Buboy.
09:47.0
This won't open.
09:54.0
Go ahead.
09:55.0
Go ahead.
09:56.0
Go ahead.
09:57.0
5,000 pesos.
09:58.0
5,000 pesos.
09:59.0
Go ahead, Nay.
10:00.0
Nay.
10:01.0
Here.
10:02.0
Go ahead, Nay.
10:03.0
So that you can go home.
10:04.0
One.
10:05.0
So that you can go home.
10:06.0
Two.
10:07.0
Three.
10:08.0
Give him rice.
10:09.0
Four.
10:10.0
5,000 pesos.
10:11.0
There.
10:12.0
Are you happy now?
10:13.0
Yes.
10:14.0
Thank God, okay?
10:15.0
Yes.
10:16.0
Thank God.
10:17.0
Thank God.
10:18.0
Thank God.
10:19.0
In short.
10:20.0
In short.
10:21.0
Yes.
10:22.0
Be careful.
10:23.0
I hope we made you happy today.
10:24.0
It looks like
10:25.0
you're going through
10:26.0
a hard time.
10:27.0
But at least
10:28.0
you'll be able to buy rice.
10:29.0
Huh?
10:30.0
And then food.
10:31.0
Huh?
10:32.0
Make your children happy.
10:33.0
Huh?
10:34.0
There.
10:35.0
Nay is smiling.
10:36.0
Ah!
10:37.0
Happy
10:38.0
birthday
10:39.0
to you.
10:41.0
Okay.
10:42.0
Is it breaking?
10:43.0
It's breaking.
10:44.0
Okay.
10:46.0
Hey.
10:47.0
Let's go.
10:48.0
I saw something.
10:49.0
You also saw something, Pat?
10:50.0
Yes.
10:51.0
I saw something.
10:52.0
Okay.
10:53.0
I trust your instincts.
10:54.0
Let's go.
10:55.0
Excuse me.
10:56.0
Excuse me,
10:57.0
Kapuso.
10:58.0
Here.
10:59.0
Here.
11:00.0
Let's sit here.
11:01.0
Okay, Kapuso.
11:02.0
Okay, Kapuso.
11:03.0
Let's go.
11:04.0
We're here now,
11:05.0
Kapuso.
11:06.0
We saw something there.
11:08.0
And it looks like
11:09.0
it's round.
11:10.0
It's round.
11:11.0
It's round.
11:13.0
Children.
11:14.0
Children.
11:15.0
Calm down.
11:16.0
No one will push you.
11:18.0
Nay.
11:20.0
Here.
11:21.0
Sit here.
11:22.0
Sit here.
11:23.0
It's spreading.
11:25.0
Okay.
11:26.0
Sit here.
11:27.0
Who's the owner?
11:28.0
Here.
11:29.0
The owner is
11:30.0
the mother.
11:37.0
Okay.
11:38.0
Nay.
11:39.0
Yes?
11:40.0
Why are you crying?
11:41.0
I'm just happy, Mayor.
11:43.0
I'm just happy.
11:45.0
You're just happy?
11:46.0
Yes.
11:47.0
Are you the owner of this?
11:48.0
Yes.
11:50.0
You two.
11:51.0
Are you also the owner of this?
11:52.0
No.
11:53.0
We're just hanging out.
11:54.0
You're just hanging out?
11:55.0
Yes.
11:56.0
We just want to see you.
11:57.0
You're just an aesthetic in Gately.
11:59.0
You're not just beautiful.
12:00.0
How about you?
12:01.0
I'm just selling.
12:04.0
She's your mother?
12:05.0
Yes.
12:06.0
Okay.
12:07.0
Go ahead.
12:08.0
Come here.
12:09.0
Nay.
12:10.0
Here.
12:11.0
I'm just talking to your mother.
12:12.0
Hi.
12:13.0
Hi.
12:14.0
Okay.
12:15.0
Thank you.
12:16.0
Nay, what's your name?
12:18.0
Floor.
12:19.0
Nay, Floor.
12:20.0
Versace
12:21.0
on the floor.
12:24.0
Nay.
12:25.0
How many children do you have?
12:26.0
Give her some water.
12:27.0
Two.
12:31.0
Bulaga.
12:34.0
Are you okay?
12:35.0
Thank you, Lord.
12:36.0
You're live on Bulaga.
12:38.0
Yes, Lord.
12:40.0
Let's shake hands first, Nay.
12:42.0
Nay.
12:43.0
Call her.
12:44.0
We have a gay guest today.
12:45.0
So, let's freshen up first.
12:48.0
Do you have a husband?
12:49.0
No, sir.
12:50.0
He's dead.
12:51.0
Really?
12:52.0
You're still a virgin.
12:53.0
Are you a virgin again?
12:54.0
No, sir.
12:55.0
A widow.
12:56.0
Single.
12:57.0
Single.
12:58.0
One, two, three.
13:00.0
I will help you forget him.
13:08.0
I will bring back your old anger.
13:12.0
Thank you very much.
13:14.0
How many years have you been a widow?
13:16.0
I'm still in 2011, sir.
13:18.0
It's been 12 years.
13:19.0
12 years.
13:21.0
You don't have a plan to get married again?
13:23.0
No, sir.
13:24.0
How many children do you have?
13:26.0
Only two, sir.
13:28.0
This is a girl.
13:29.0
Yes.
13:31.0
And the other one?
13:33.0
She's also a girl.
13:34.0
Yes, sir.
13:35.0
They're both girls.
13:36.0
Yes.
13:37.0
Do you have grandchildren?
13:38.0
Yes.
13:39.0
How many grandchildren?
13:40.0
Only two.
13:41.0
Two.
13:42.0
Nay.
13:44.0
Nay.
13:45.0
Let's guess.
13:47.0
What is this?
13:48.0
Hey.
13:49.0
It has coconut milk.
13:50.0
It's thick.
13:51.0
Ginataang...
13:52.0
Ginataan.
13:53.0
What is this?
13:54.0
Bilo-bilo.
13:55.0
Ginataang macaroni salad.
13:56.0
Ginataang macaroni salad.
13:57.0
No, bilo-bilo.
13:58.0
Bilo-bilo.
13:59.0
Bilo-bilo.
14:00.0
Bilo-bilo.
14:01.0
Wow, it's delicious.
14:02.0
Bilo-bilo.
14:03.0
Halo-halo.
14:04.0
Halo-halo.
14:05.0
This is the first time I've seen a hot halo-halo.
14:06.0
There.
14:09.0
Can I taste it while I'm wearing a coat?
14:11.0
Wow.
14:13.0
Okay, sir.
14:14.0
My dears.
14:15.0
This is what I'm talking about.
14:16.0
Wait a minute.
14:17.0
Wait a minute.
14:18.0
She's so hot.
14:19.0
Paolo!
14:20.0
We were able to see you right away.
14:22.0
Paolo.
14:23.0
You're not handsome.
14:24.0
Look.
14:25.0
You're listening.
14:26.0
Also, Betong who's the janitor today.
14:29.0
Janitor?
14:30.0
You can see my face now.
14:32.0
I'm drowning.
14:34.0
I'm drowning.
14:37.0
He's too cute now.
14:40.0
Our fake man now.
14:42.0
Do you have a plate?
14:43.0
It's already cooked.
14:45.0
Here.
14:46.0
Here it is.
14:49.0
Ma'am, how much is this?
14:52.0
How much is this?
14:53.0
It's P25,000.
14:54.0
P25,000 for one?
14:56.0
What time did you cook this?
14:57.0
I'm going to serve Buboy first.
14:59.0
Around 10 a.m.
15:00.0
10 a.m.?
15:01.0
Yes, sir.
15:02.0
Around 10 a.m. like this,
15:03.0
what time does this usually run out?
15:07.0
Maybe later, sir.
15:09.0
Maybe later.
15:11.0
Let's taste this.
15:13.0
Let's rate this.
15:15.0
What's your order?
15:16.0
Buboy.
15:17.0
No spoon.
15:20.0
You know what to do.
15:21.0
You know what to do.
15:22.0
You know what to do.
15:24.0
Happy Gaila.
15:25.0
Happy Gaila Night.
15:27.0
Wish you all the best.
15:28.0
Happy Gaila Night.
15:34.0
Is it good?
15:36.0
It's good but it's too hot.
15:40.0
Okay.
15:41.0
Ma'am, what's the name of this?
15:43.0
It's Chiang Hai, sir.
15:45.0
Don't show this to Buboy.
15:47.0
He'll be mad.
15:50.0
Buboy, taste.
15:52.0
It's hot.
15:53.0
It's hot.
15:54.0
Easy.
15:57.0
Is it good?
15:59.0
It's good.
16:00.0
Can I have Pandayo?
16:01.0
Pandayo.
16:02.0
Pandayo, okay.
16:03.0
In fairness.
16:04.0
Nice.
16:05.0
Ma'am, what's the name of this?
16:06.0
The plate.
16:07.0
Will the price go down?
16:09.0
Ma'am, don't move.
16:15.0
Hide it first.
16:17.0
The pet.
16:18.0
You should hide it.
16:19.0
The pet is missing.
16:20.0
It's missing.
16:22.0
Are you afraid?
16:23.0
Are you afraid of the bottle?
16:25.0
Are you afraid of the bottle?
16:29.0
It happened to me, boy.
16:39.0
Don't open it.
16:40.0
You're afraid, Buboy.
16:42.0
Take care of it.
16:43.0
It's a lizard.
16:44.0
Ma'am, here it is.
16:46.0
Back to regular programming.
16:48.0
Ma'am, why are you selling?
16:50.0
My son is busy cooking.
16:53.0
He's cooking, sir.
16:55.0
You're mean.
16:57.0
Here's the son.
16:59.0
Ma'am, I'll put the son aside for a while.
17:02.0
Stay there.
17:04.0
Here it is.
17:05.0
Here it is.
17:06.0
The name.
17:07.0
Hello.
17:08.0
Hello.
17:09.0
Here it is.
17:10.0
The name.
17:11.0
Rosalyn Tugonon, sir.
17:13.0
Rosalyn.
17:14.0
Is this your name?
17:16.0
I heard that you're the one who cooks.
17:18.0
Yes, sir.
17:19.0
Is that really your habit?
17:21.0
Yes, sir.
17:23.0
Were you a lady guard before?
17:25.0
Yes, sir.
17:26.0
Your mother told me.
17:27.0
Yes, sir.
17:28.0
Why did you leave being a lady guard?
17:30.0
I resigned because I have a son.
17:32.0
Okay.
17:33.0
How old is your son?
17:35.0
The other one is four years old.
17:37.0
The other one is one year old.
17:38.0
One year old.
17:39.0
Boy or girl?
17:40.0
Boy and girl, sir.
17:42.0
Wow.
17:43.0
That's good.
17:44.0
Is your husband working?
17:46.0
Yes, sir.
17:47.0
He's also a guard.
17:48.0
He's also a guard.
17:49.0
That's nice.
17:50.0
He's in Quezon City, sir.
17:51.0
Say hello to him.
17:52.0
He might be watching.
17:53.0
Hello, sir.
17:54.0
What's your name?
17:55.0
Michael Jandalid.
17:58.0
Maybe you have a sweet message for your son, especially at work.
18:01.0
Oh, no.
18:02.0
He gave it to me.
18:05.0
No.
18:08.0
I was just being sarcastic.
18:11.0
Okay.
18:12.0
Nice.
18:13.0
Okay, Roseline.
18:15.0
How much did you earn here?
18:18.0
Just that.
18:19.0
Php 2,000.
18:21.0
Okay.
18:22.0
With your Php 2,000, your mother is helping you.
18:24.0
Yes, sir.
18:26.0
Now, how much are you earning?
18:31.0
Sometimes, it's not much.
18:32.0
Sometimes, it's Php 1,000.
18:34.0
Sometimes, it's just Php 1,500.
18:37.0
You're earning Php 2,000.
18:38.0
So, your gross sales is around Php 3,000 to Php 3,500.
18:43.0
Yes.
18:44.0
So, Php 1,500 is enough for you.
18:48.0
It's still not enough.
18:49.0
Why?
18:50.0
Are you digging?
18:51.0
Yes, sir.
18:52.0
How much do you dig?
18:53.0
Php 4,000.
18:54.0
Php 4,000.
18:55.0
How much electricity?
18:56.0
It's around Php 2,000.
18:57.0
So, it's Php 6,000.
18:58.0
How much water?
19:00.0
It's around Php 1,000.
19:01.0
Then, it's Php 7,000.
19:02.0
That's your expenses.
19:03.0
That's just your house.
19:04.0
That's just your house.
19:05.0
Yes, sir.
19:06.0
Php 1,000 for diapers and milk.
19:09.0
That's your expenses.
19:10.0
That's important because you're one year old, right?
19:13.0
Yes, sir.
19:14.0
Maybe it's around Php 3,000.
19:22.0
It's okay.
19:24.0
It's okay.
19:26.0
Don't worry.
19:28.0
What's important is that you two are husband and wife.
19:33.0
He has a job.
19:34.0
You sell.
19:35.0
Yes, sir.
19:36.0
You're lucky.
19:37.0
You have a mother.
19:38.0
She's still helping you.
19:39.0
Yes, sir.
19:40.0
That's good.
19:41.0
So, it's Php 7,000 for the house.
19:44.0
Your diapers and milk is around Php 3,000.
19:46.0
Yes, sir.
19:47.0
It's around Php 3,000.
19:48.0
It's diapers and milk.
19:49.0
It's diapers and milk, right?
19:50.0
Yes, sir.
19:51.0
Okay.
19:53.0
But, somehow, you're earning from selling.
19:57.0
Is this what you earn for a day?
19:59.0
It's usually spent.
20:01.0
Sometimes, I have a lot of money.
20:03.0
Is this what you eat?
20:05.0
Yes, sir.
20:06.0
We just eat.
20:09.0
Okay.
20:10.0
That's good.
20:11.0
What's important is that you have a family.
20:14.0
That's what's important.
20:15.0
Yes, sir.
20:16.0
You're healthy.
20:17.0
You have a complete family.
20:18.0
Yes, sir.
20:19.0
Mom.
20:20.0
Wait.
20:21.0
Mom, I can see you.
20:22.0
Aren't you tired of saying bye-bye to me?
20:24.0
Mom.
20:26.0
Mom, I just want to say thank you for your effort.
20:28.0
But, I just want to tell you that whatever you say,
20:31.0
I won't stop sweating.
20:33.0
Okay.
20:34.0
Let's do it.
20:35.0
Let's do it.
20:36.0
I love you, sir.
20:37.0
I love you.
20:38.0
I love you, too, mom.
20:39.0
Move aside.
20:47.0
This is really a challenge.
20:54.0
Mom, what can you say to your son?
20:59.0
I don't know what to say.
21:02.0
I just want to say thank you to the Lord.
21:04.0
Thank you, Lord.
21:05.0
Thank you.
21:12.0
That's okay.
21:13.0
We cook together.
21:16.0
We sell together.
21:20.0
So that we can pay our debts.
21:26.0
Huh?
21:27.0
Do you have a debt?
21:28.0
Yes, I do.
21:29.0
How much is your debt?
21:30.0
Sir, my son owes me a lot of money.
21:33.0
Where?
21:34.0
How much is your debt?
21:35.0
My son owes me a lot of money.
21:37.0
Do you have a debt?
21:38.0
Yes, I do.
21:39.0
How much is your debt?
21:41.0
It's around P15,000.
21:47.0
P15,000?
21:48.0
Yes.
21:49.0
How do you pay it?
21:51.0
Sometimes, I just pay in installments.
21:55.0
Sister, why do you owe money?
21:58.0
Sometimes, we don't have enough budget.
22:02.0
Sometimes, we don't have enough money.
22:04.0
How do you pay it?
22:05.0
You don't have money to sell.
22:08.0
We just borrow money.
22:11.0
Why don't you buy this?
22:13.0
We don't have money to buy it.
22:15.0
P7,000 plus P15,000 is your debt.
22:19.0
How much do you owe daily?
22:21.0
Where?
22:22.0
In your debt.
22:24.0
It's P15,000.
22:27.0
How much is your debt?
22:29.0
It's P2,400.
22:32.0
P2,400.
22:33.0
It's heavy.
22:38.0
It's hard to have a debt.
22:40.0
It's like you're always in debt.
22:42.0
You're always in debt.
22:45.0
But the important thing is
22:48.0
you're a whole family.
22:51.0
You're happy.
22:52.0
You're helping each other.
22:53.0
What can you say to your mother?
22:57.0
I can't say anything to my mother.
22:59.0
I'm just thankful
23:01.0
because of her,
23:03.0
I'm here in this world.
23:06.0
I love my mother very much.
23:10.0
Do you miss your father?
23:12.0
Yes.
23:13.0
Really?
23:14.0
Yes.
23:15.0
Tell your mother.
23:16.0
Your mother is looking for you.
23:18.0
I love you very much.
23:20.0
Okay.
23:23.0
Happy birthday.
23:28.0
Can you say this in front of your mother?
23:33.0
I love you very much.
23:36.0
Don't leave us.
23:42.0
Okay.
23:43.0
Like this.
23:45.0
First.
23:46.0
Okay.
23:48.0
First.
23:49.0
First.
23:50.0
Second.
23:52.0
Second.
23:53.0
Oh, Lord.
23:59.0
Second.
24:01.0
Second.
24:03.0
Second.
24:04.0
The second
24:05.0
is really hard.
24:09.0
The second
24:10.0
is really hard.
24:12.0
Yeah.
24:14.0
Gusto ko yung pumupunga yung kape.
24:20.0
Eto.
24:21.0
Sparkling.
24:23.0
Dasing sparkling.
24:25.0
Dasing sparkling.
24:26.0
At syempre,
24:27.0
pagtapos bumangon ang bahay,
24:28.0
kailangan mabangon ang damit.
24:29.0
May handong sa inyo
24:30.0
ang Dell Gentle Protect.
24:33.0
Tingin sa rin sila.
24:37.0
Okay.
24:39.0
Boy,
24:40.0
narinig ko kanina.
24:41.0
Apo.
24:43.0
Marami silang problema.
24:45.0
Apo.
24:46.0
I-say-say natin,
24:47.0
pero bago yan,
24:48.0
yung paborito ni Ceddy,
24:49.0
pinabigay sa iyo.
24:50.0
Yes po.
24:51.0
Rare na rare,
24:52.0
G-Suggested T-Shirt.
24:53.0
Yeah.
24:55.0
Okay.
24:57.0
Yeah.
24:58.0
Nagisa sila.
25:01.0
Thank you.
25:04.0
Boy.
25:05.0
Yes po.
25:07.0
That's right.
25:08.0
Pwede bang bumali muna
25:09.0
dalawang bulig?
25:11.0
Dalawang bulig muna.
25:12.0
Siyempre.
25:13.0
Inaanak.
25:14.0
One, two.
25:19.0
Ayo no.
25:20.0
May picture si ate.
25:22.0
Basal, may apo mo.
25:23.0
Sa iyo to,
25:24.0
two thousand pesos.
25:30.0
Ayo na.
25:32.0
Okay.
25:34.0
Okay.
25:36.0
Seven thousand
25:37.0
pang gasto sa bahay.
25:38.0
Seven thousand.
25:39.0
Fifteen thousand ng utang.
25:40.0
Twenty two thousand.
25:41.0
Dagyagan mo pa.
25:42.0
Isarado mo na.
25:43.0
Sarado na.
25:44.0
Mauna na eh.
25:45.0
Mauna na eh.
25:46.0
Putang eh.
25:47.0
Putang eh.
25:48.0
Thirty thousand pesos.
25:49.0
Thirty thousand pesos.
25:56.0
One.
25:57.0
Two.
25:58.0
Three.
25:59.0
Four.
26:00.0
Five.
26:01.0
Six.
26:02.0
Seven.
26:03.0
Eight.
26:04.0
Nine.
26:05.0
Ten.
26:06.0
Eleven.
26:07.0
Twelve.
26:08.0
Thirty.
26:09.0
Sixteen.
26:10.0
Seveenteen.
26:11.0
Eighteen.
26:12.0
Nineteen.
26:13.0
Twenty.
26:14.0
Twenty one.
26:15.0
Twenty two.
26:16.0
Twenty three.
26:17.0
Twenty four.
26:18.0
Twenty five.
26:19.0
Twenty six.
26:20.0
Twenty seven.
26:21.0
Twenty eight.
26:22.0
Twenty nine.
26:23.0
Thirty thousand pesos.
26:28.0
Thank you po si Eat Bulgat
26:29.0
At si Dios.
26:31.0
Thank you Lord.
26:32.0
Ito ano mas sabi po si Eat Bulgat.
26:35.0
Salamat po si Eat Bulgat.
26:36.0
Salamat po.
26:40.0
QR code?
26:41.0
Oo talaga sumasali.
26:42.0
Uy sumasali raw sila sa QR code.
26:46.0
Sana mapili kayo sa studio audience.
26:48.0
Parang nasa ganun hindi na kayo makupang.
26:50.0
Magkaroon kayo ng chance sa manalo ng bayat lupa.
26:52.0
Sama ipaki sa iyo.
26:56.0
Okay.
26:57.0
Happy?
26:58.0
Masaya masaya ka?
26:59.0
Magsimba kayo mamaya ah.
27:00.0
Okay.
27:01.0
Kumupas kayo ng nanay mo.
27:03.0
Kumapas kayo ng anak mo.
27:04.0
Tapos tagaga mo po hunan mo.
27:06.0
Ha?
27:07.0
Parang mas maraming pahealthy tayo.
27:08.0
Opo salamat po Jormie.
27:10.0
Okay.
27:11.0
Ito na po.
27:12.0
Andug yun.
27:13.0
Andug yun.
27:14.0
Kung alam nyo lang.
27:15.0
Pag pinigay nyo tong coat ko
27:16.0
isambal dito.
27:17.0
Mga kapuso.
27:18.0
Mga kapuso.
27:19.0
Tingnan nyo.
27:20.0
Pula pula na.
27:21.0
Pula.
27:22.0
Naliligaw ito.
27:27.0
Okay.
27:28.0
Ako aya mga kapuso.
27:31.0
Ako simula pa lamang
27:33.0
sinangunguyan ang pag-aatid natin
27:35.0
ng tulong at saya.
27:36.0
Kaya maraming maraming salamat
27:38.0
sa pagsubaibay ninyo.
27:40.0
Mga kapuso.
27:41.0
Kami umulan umaraw
27:43.0
sama kayong Avengers
27:45.0
sa buong Pilipinas.
27:46.0
Sama kayong Gethli.
27:48.0
Darating Sibuboy.
27:49.0
O misa-misa Sibuboy.
27:51.0
Pero madala si Prisipi Sedi
27:53.0
kasama ang inyong likod.
27:55.0
Ito ang G
27:57.0
sa Gethli!