Close
 


Kenneth pinadalhan ng napakalaking regalo ni Ate Sarah brightman!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

Archie Hilario - Pobreng Vlogger
  Mute  
Run time: 20:13
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Ang dami pong kailangan naiyusin, yung front teeth niyo is sira-sira.
00:04.0
Tapos may mga kailangan mag-uwi sa bunot.
00:11.0
Yung sira-sira, meron siyang fistula o infection.
00:15.0
So once may infection po kasi, may tendency hindi mag-take effect yung anesthesia
00:19.0
or less effective sa environment niya.
00:22.0
Pwede siya maka-experience ng pain.
00:26.0
At sa Sarah Brightman, marami pong salamat sa binigay mo pong tulong sa akin sa ngipin ko
00:32.0
para makasmile na ako ng may confidence.
00:35.0
Smile with confidence. Atid sa atin, yung Sarah Brightman.
00:39.0
Papunta kami ngayong araw sa dentist dahil ipapa-check namin yung ngipin ni Kenny.
00:58.0
Maulang araw sa inyo mga kapobs.
01:01.0
Update na lang po kita sa status niya.
01:04.0
Ang dami pong kailangan ngayon.
01:06.0
Yung front teeth niya is sira-sira.
01:09.0
Yung etong ngipin sa gitna is supernumerary tooth.
01:13.0
Supposedly matagal na po siya natanggal eh.
01:16.0
Ngayon nga lang na-retain siya.
01:19.0
Kaya naka-occupy pa niya yung space dito.
01:22.0
So extra tooth siya.
01:26.0
Tapos nandito sa mababa, merong fusion.
01:30.0
Nagkaroon ng disturbance sa development ng ngipin.
01:33.0
Kaya ganito yung achievement niya.
01:35.0
Tapos may mga kailangan mauwi sa bunit.
01:38.0
For example na ito.
01:40.0
Isa.
01:42.0
Dalawa sa taas.
01:44.0
Tatlong. Apat.
01:46.0
Apat.
01:47.0
Lima.
01:49.0
Tapos yung wisdom teeth niya sa baba is impacted po naman.
01:55.0
Kailangan natanggalin po yun?
01:57.0
Sa case niya po kasi mamayos dito pa.
02:00.0
Ang makikita niya po, etong ipin is mauwi na talaga sa bunit.
02:04.0
Yung etong RF, root fragment.
02:07.0
Kailangan mag-check sa x-ray yung position ng third molar or yung wisdom tooth.
02:13.0
For example, kung nakahigahan siya, most likely baka mauwi siya sa bunit.
02:17.0
Pero kapag hindi naman, upright naman yung position ng ipin.
02:21.0
Since matatanggal na siya ng first molar.
02:24.0
Yun yung magiging spare niya.
02:30.0
Sa ibang ipin naman is either mauwi yung bunit, yung option or root canal.
02:36.0
So dito po sa taas.
02:38.0
Dalawa sa premolars niya is indicated na sa bunit or sa root canal.
02:44.0
Dalawa sa premolars niya is indicated na sa bunit or sa root canal.
02:53.0
So ano pong best procedure na gawin para sa ipin niya?
02:58.0
First step, maganda makita siya sa x-ray.
03:03.0
Ma-check yung status ng buong ipin niya.
03:06.0
Para malaman natin kung kailangan pa mag-save or hindi na mauwi na sa bunit.
03:12.0
Bunit.
03:14.0
Yung makailangan, na-restart kailangan.
03:16.0
Restart para hindi mauwi sa bunit.
03:18.0
Tsaka yung atopong.
03:20.0
Maganda siya ni sir.
03:22.0
Gardening kita.
03:24.0
Ano pong dapat nagawin siya?
03:26.0
Supposedly, tinanggala po siya dito.
03:28.0
Extra tooth po kasi siya.
03:32.0
Hindi siya normal.
03:35.0
Or baby tooth na retained.
03:38.0
Hindi na natin gusto masabi kasi si Hana po yung atobi ng ipin.
03:44.0
Pero kung titignan ko po, mukhang super niyong makakarito.
03:47.0
Hindi ipin ako.
03:49.0
Sobrang ipin po siya.
03:51.0
Extra tooth.
03:53.0
So ano pong isasuggest niya na gawin diyan?
03:56.0
Pwede pa natin siyang subject or refer sa x-ray.
03:59.0
X-ray.
04:01.0
X-ray po talagang dapat naunahin.
04:04.0
Sa tingin ko yung magiging best approach na ito.
04:06.0
Pag diagnose tayo ng mabuti,
04:08.0
magbigyan natin yung death head diagnosis.
04:10.0
Yung pasyente.
04:13.0
So papa-x-ray po namin, babalik namin dito sa E?
04:16.0
Ano po available.
04:18.0
Tsaka pag nakapagdala po kayo ng x-ray,
04:22.0
mag-discuss ulit tayo.
04:24.0
Kasi may option po kayo.
04:26.0
Hindi lang yung treatment.
04:29.0
So next na visit po namin ay
04:31.0
magpapaschedule na lang po kami
04:33.0
and then magdadala ng x-ray po niya.
04:35.0
Pwede po.
04:37.0
Or pwede din po tayo magstart sa linis.
04:39.0
Since may mga deposits siya
04:41.0
na kailangang tanggalin.
04:43.0
Tsaka ito pa po yung first time niya.
04:45.0
First time niya.
04:47.0
Wala naman po kayo yung condition sir sa katawan.
04:49.0
Medically.
04:53.0
Hindi kayo nagpapatayin sa doktor.
04:56.0
Vitamins ka sir.
05:00.0
Nag-aakal ka sir.
05:02.0
Sa school.
05:04.0
Hindi kayo narequire medical?
05:06.0
May narequire po.
05:08.0
So kami sa?
05:10.0
No.
05:14.0
Wala naman po.
05:16.0
No different significance.
05:18.0
Wala naman.
05:24.0
Basically wakang okay naman si sir.
05:26.0
Hindi ko lang masabi yung
05:30.0
overall health niya.
05:34.0
Okay naman siya.
05:36.0
Wala naman magiging complication if ever.
05:38.0
Sa buo na.
05:40.0
Tsaka pag if ever po pala yung wisdom teeth niya
05:42.0
sa lower.
05:44.0
Mahuwi po siya sa minor surgery.
05:46.0
Hindi siya
05:48.0
simple extraction lang eh.
05:50.0
So sa kanya
05:52.0
malalaman pa pag nagka x-ray?
05:54.0
Yes ma'am.
05:56.0
Hindi pa kasi nakairap yung
05:58.0
ipin eh.
06:00.0
Wala po tayong idea kung
06:02.0
paano yung position ng ipin niya.
06:04.0
So at the age of 18
06:06.0
nagsisimulang lumabas yung wisdom teeth niya sa lower.
06:10.0
Pero yung wisdom teeth niya sa taas
06:12.0
lumabas naman eh.
06:14.0
So
06:16.0
possible po ma'am
06:18.0
is badly position
06:20.0
kasi hindi siya nakairap
06:22.0
at age
06:24.0
impacted siya.
06:26.0
Most likely. Mahuwi siya sa surgery.
06:28.0
Minor surgery.
06:32.0
Pero mas magandang mauna muna yung mga kailangang
06:34.0
balutin. Yung mga sira na talagang
06:36.0
hindi na masisim.
06:38.0
May mga RF na po.
06:40.0
Kasi pwede po makahawa
06:42.0
sa ibang ipin or pwedeng pagmula
06:44.0
ng infection.
06:46.0
Kung makikita niyo po kasi
06:48.0
yung sira ng ipin is meron siyang
06:50.0
fistula or infection.
06:52.0
So once may infection po kasi
06:54.0
may tendency hindi mag take effect yung
06:56.0
anesthesia or less effective doon sa environment niya.
06:58.0
Pwede siya maka
07:00.0
experience ng pain
07:02.0
sa procedure. So ideal
07:04.0
na approach ma'am is medication muna.
07:06.0
Para mawala muna yung infection.
07:08.0
So most yung magiging procedure lang
07:10.0
yung problema.
07:12.0
So yun na lang po muna. Matanggal muna yung
07:14.0
infection bago magpabunot.
07:16.0
Open naman po
07:18.0
kayo sa option ng root canal diba?
07:20.0
Yung root canal po is para hindi
07:22.0
mawi yung ipin sa bunot.
07:24.0
Try natin siyang isave.
07:26.0
Yung maging advantage
07:28.0
niya is hindi mawi sa bunot.
07:30.0
Tsaka na ma-preserve yung bone.
07:32.0
Kasi once magbabunutan, magkakasya
07:34.0
ng resortrant,
07:36.0
nagbabagsak yung bone.
07:38.0
Lalo lalo lang dito po kasi
07:40.0
tatlong magkakasunod na ipin.
07:42.0
Yung indicated sa bunot.
07:44.0
So pag binunot yung tatlo
07:46.0
na yan, medyo
07:48.0
drastic. Kasi
07:50.0
babagsak dito. Magpupustisan sir.
07:52.0
Magpapalagay na
07:54.0
pustisan. Tsaka pagdito
07:56.0
ma'am, so front. Pag nabunot po dito,
07:58.0
magkakakuna siya ng
08:00.0
prop spacing
08:02.0
na medyo malaki.
08:04.0
Ipibrace niyo po ba si sir?
08:06.0
Kung okay siya
08:08.0
for brace, sino po?
08:10.0
Kasi
08:12.0
pag natanggal nga yung extra
08:14.0
tooth na ito. Pag na-confirm natin nung
08:16.0
extra tooth talaga ito.
08:18.0
Once nabunot po dito,
08:20.0
malaki talaga yung maging space
08:22.0
dito sa front.
08:24.0
Tsaka dito pa
08:26.0
nakakotate yung ape na nag-twist
08:28.0
siya. Then na-occupy ng
08:30.0
tooth na yun, yung space na dapat dito
08:32.0
sa synthesizer.
08:34.0
So yung
08:36.0
ipin niya sigit na, di ba
08:38.0
magkakaroon siya ng gap?
08:40.0
Kaya magagawin pa po yan ng karaan?
08:42.0
Braces.
08:44.0
So magkaklose pa yung
08:46.0
gap or delete it?
08:48.0
Sa braces.
08:50.0
Pero kailangan mo na
08:52.0
na-check naman yung status ng
08:54.0
ipin at yung front.
08:56.0
Kasi masyado na malaki
08:58.0
yung zero eh.
09:00.0
Dito pa. Smile.
09:02.0
So makikita niyo po dito,
09:04.0
magkabilaan na yung
09:06.0
sika niya. Tsaka malaki
09:08.0
na din po.
09:10.0
So ano yung tatanggaling
09:12.0
yan sir?
09:16.0
Infection na po.
09:18.0
Nakikita niyo po yung mata ko.
09:22.0
So once nito ka ng infection,
09:24.0
either bunit po or cannot.
09:26.0
Yung maging infection niya.
09:28.0
So kayo din po mag-prescribe ng
09:30.0
amot niya for infection?
09:32.0
Sige po.
09:34.0
So pagdating maging servit ka naman,
09:36.0
hindi siya guaranteed na 100%
09:38.0
depende sa case ng pasyente.
09:40.0
Gano'n nakalaki yung extent ng sira
09:42.0
at saka ng infection.
09:44.0
Kasi nasubukan nalang i-save yung ipin.
09:46.0
Pero hindi siya guaranteed na 100%.
09:50.0
May nakapagsabi po sa,
09:52.0
may mga kwento po ako narinig.
09:54.0
Mga dalawang tao nagsabi na,
09:56.0
parang,
09:58.0
mga dalawang weeks doon nilang
10:00.0
dinamdam yung sakit ng root canal.
10:02.0
Basakit po talaga yung root canal.
10:04.0
Yung process, yung procedure.
10:06.0
Kasi tinatanggal yung infected na nerve.
10:08.0
So medyo masakit siya.
10:10.0
Pero masasabi natin
10:12.0
yung successful yung root canal,
10:14.0
once wala na yung pain, wala na yung nakakamdaman,
10:16.0
so technically patay na siya yung ipin.
10:20.0
Yung nga lang pag kamagal,
10:22.0
since wala na siyang buhay,
10:24.0
naging brittle din siya.
10:26.0
Yung ginagawa, nilalagyan ng crown.
10:30.0
Tsaka nagkakospo kasi ng discoloration.
10:32.0
Nag-iiba na yung ipin pag patay.
10:34.0
Kung makikita niyo po,
10:36.0
naging grayish.
10:38.0
So necrotic na yung ipin.
10:40.0
So ano pong
10:42.0
mas piliin niyo para sa kanya,
10:44.0
mas magugupo pa tayo
10:46.0
sa root canal, or huwag na lang po?
10:48.0
Kung ako po,
10:50.0
worth to save yung ipin,
10:52.0
ako naman. Kasi babangsak din yung
10:54.0
front niya.
10:56.0
So depende na lang sa comfort niyo, sir.
10:58.0
Kung okay sa kanya yung walang ipin,
11:00.0
postisional siya.
11:04.0
How long po yung treatment ng infection niyo?
11:06.0
Mga 7 days.
11:08.0
So while on medication, sir,
11:10.0
bawal na bawal. Minim, alcohol.
11:12.0
Tsaka dapat consistent yung
11:14.0
pag-take.
11:16.0
Ibig sabihin lang sa aras,
11:18.0
dapat walang ma-miss, kasi pwede kong
11:20.0
makompromise yung effect ng antibiotic.
11:24.0
Magandang umaga,
11:26.0
mga kapobre.
11:28.0
At nagpapasalamat tayo
11:30.0
kay Atisara Brightman,
11:32.0
na siyang nagsponsor
11:34.0
sa pagpapaayos
11:36.0
ng nga ipin
11:38.0
ni Kuya Kenneth. Ito na yung promise
11:40.0
niya na sabi niya, langga,
11:42.0
bawlangga. Sweet kasi talaga.
11:44.0
Ito si Atisara.
11:46.0
Langga ang tawag niya sa kapobre.
11:48.0
Kapobring langga.
11:50.0
So thank you very much, ma'am.
11:52.0
Ito na si Kenneth, nandito.
11:54.0
At kahapon,
11:56.0
ay may mga
11:58.0
isinagawa na dito
12:00.0
na dental consultation.
12:02.0
Si Ati Pichang
12:04.0
magdi-discuss.
12:06.0
Pumunta kami sa dentist ni Kenneth.
12:08.0
Pinacheck yung ngipin niya.
12:10.0
Sabi ng dentista,
12:12.0
maraming aayusin sa ngipin niya.
12:14.0
May mga pipilian
12:16.0
na mga
12:18.0
procedures na pwedeng gawin. Katulad ng
12:20.0
root canal para ma-save
12:22.0
yung magagandang ngipin pa
12:24.0
at saka yung pagpapapustiso.
12:26.0
So
12:28.0
siya na raw ang bahala
12:30.0
na mag-decide kung ano
12:32.0
talaga yung gusto niya
12:34.0
mangyari. Pero noong time
12:36.0
na nag-check kami, nagpa-check up kami ng ngipin,
12:38.0
wala pang x-ray. So nagbigay ng
12:40.0
request ng x-ray.
12:42.0
So pina-x-ray namin at
12:44.0
dahil hapon na, hindi na nadala doon.
12:46.0
So
12:48.0
ibabalik o dadalhin na lang doon
12:50.0
yung kanyang result.
12:52.0
At sa susunod na saba doon, naka-schedule
12:54.0
ulit, i-discuss sa kanya further
12:56.0
o nang mas malaliman
12:58.0
kung ano yung mga
13:00.0
kailangang
13:02.0
tanggalin, gawin,
13:04.0
ipalagay sa ngipin niya.
13:06.0
So nakabase kasi sa
13:08.0
x-ray para makita pa ba kung ano
13:10.0
talaga yung nasa loob.
13:12.0
Tapos nagsabi si
13:14.0
yung dentist, si Doc, na
13:16.0
pinasanang tanggalan ng ngipin
13:18.0
kasi may mga kailangang talagang tanggalin.
13:20.0
Pero meron siyang infection
13:22.0
sa gums,
13:24.0
ngipin. So sabi ng
13:26.0
dentist, baka hindi tumalab
13:28.0
yung anesthesia
13:30.0
pag tinanggal
13:32.0
o kung tatanggalin noong araw na pumunta kami.
13:34.0
So ang ginawa is
13:36.0
nagreseta ng gamot,
13:38.0
tapos ipapainom sa kanya ng 7 days.
13:40.0
Tamang-tama, sa saba doon,
13:42.0
matatapos na yung mga gamot niya.
13:44.0
At saka babalik.
13:46.0
At kung go siya
13:48.0
na magpatanggal ng ngipin
13:50.0
sa saba do,
13:52.0
ay pwede nang gawin.
13:54.0
So ayun po mga Kapobs.
13:56.0
So ganoon na
13:58.0
ang nangyari.
14:00.0
Ati Sarah Brightman po.
14:02.0
Maraming salamat.
14:04.0
Ngayon,
14:06.0
ang mangyayari dito,
14:08.0
iti-turnover namin yung pera kay Kenneth.
14:10.0
Kasi mahaba ang
14:12.0
procedure na ito.
14:14.0
Hindi ito biglaan.
14:16.0
May weekly, ganyan.
14:18.0
By schedule ang
14:20.0
kanyang mga procedure na gagawin sa kanya
14:22.0
in case man.
14:24.0
Ang gagawin natin,
14:26.0
iti-turnover namin sa iyo yung pera
14:28.0
na padalan ni Ati Sarah Brightman.
14:30.0
Then ilalagay mo sa savings account mo.
14:32.0
And then,
14:34.0
pag may schedule ka,
14:36.0
sasabihin naman ni Doc kung mga magkano
14:38.0
ang kailangan mo bayarin siguro.
14:40.0
Mag-withdraw ka lang.
14:42.0
Ganoon ang gagawin.
14:44.0
At saka,
14:46.0
sasamahan ka rin ni Ati Peach.
14:50.0
Para,
14:52.0
kung may mga kailanganin,
14:54.0
ay alam natin.
14:56.0
Tapos isesend lang natin yung mga
14:58.0
resibo kay Ati
15:00.0
Sarah Brightman.
15:02.0
Para alam niya rin kung ano yung
15:04.0
mga
15:06.0
procedure na gagawin sa hangipin mo.
15:08.0
Okay?
15:10.0
Ati, ikaw mag-ano
15:12.0
Ati Peach, sa iyo pinadala
15:14.0
ni Ati Sarah yung pera.
15:16.0
Mga magkano ang
15:18.0
padalan ni Ati Sarah?
15:20.0
Ang total na pinadala ni Ati Sarah Brightman
15:22.0
ay
15:24.0
P22,720.80
15:26.0
P22,720.80
15:28.0
So ang mga nagastos po natin nung bumisita sa
15:30.0
dentist ay ang doctor's fee na
15:32.0
P300,
15:34.0
yung x-ray na P900,
15:36.0
yung medicine ni Kenneth
15:38.0
na P157.00
15:40.0
Ang total po nun ay
15:42.0
P1,357.50
15:44.0
P1,357.50
15:46.0
So ang
15:48.0
natitira niyang pera
15:50.0
ay P21,364.30
15:52.0
P21,364.30
15:54.0
P21,364.30
15:56.0
Naginawa na natin P21,365.00
15:58.0
P21,365.00
16:00.0
Para wala ng butal.
16:02.0
So ito, tanggapin mo.
16:06.0
Pag-awak ng microphone.
16:08.0
Sige.
16:10.0
1, 2,
16:12.0
3, 4,
16:14.0
5, 6,
16:16.0
7, 8,
16:18.0
9,
16:20.0
10, 11,
16:22.0
12, 13,
16:24.0
14, 15,
16:26.0
16,
16:28.0
17, 18,
16:30.0
19,
16:32.0
20,
16:34.0
21,
16:36.0
23,
16:38.0
25,
16:40.0
26,
16:42.0
27,
16:44.0
28,
16:46.0
29,
16:48.0
30,
16:50.0
31,
16:52.0
32,
16:54.0
33,
16:56.0
34,
16:58.0
35,
17:00.0
36,
17:02.0
37,
17:04.0
38,
17:06.0
39,
17:08.0
40,
17:10.0
41,
17:12.0
42,
17:14.0
43,
17:16.0
44,
17:18.0
45,
17:20.0
46,
17:22.0
47,
17:24.0
48,
17:26.0
49,
17:28.0
50,
17:30.0
51,
17:32.0
52,
17:34.0
53,
17:36.0
54,
17:38.0
55,
17:40.0
56,
17:42.0
57,
17:44.0
58,
17:46.0
59,
17:48.0
60,
17:50.0
61,
17:52.0
62,
17:54.0
63,
17:56.0
64,
17:58.0
65,
18:00.0
66,
18:02.0
67,
18:04.0
68,
18:06.0
69,
18:08.0
70,
18:10.0
71,
18:12.0
72,
18:14.0
73,
18:16.0
74,
18:18.0
75,
18:20.0
76,
18:22.0
77,
18:24.0
78,
18:26.0
79,
18:28.0
80,
18:30.0
81,
18:32.0
82,
18:34.0
83,
18:36.0
84,
18:38.0
85,
18:40.0
86,
18:42.0
87,
18:44.0
88,
18:46.0
89,
18:48.0
90,
18:50.0
91,
18:52.0
92,
18:54.0
93,
18:56.0
94,
18:58.0
95,
19:00.0
96,
19:02.0
97,
19:04.0
98,
19:06.0
99,
19:08.0
100,
19:10.0
100,
19:12.0
100,
19:14.0
100,
19:16.0
100,
19:18.0
100,
19:20.0
100,
19:22.0
100,
19:24.0
100,
19:26.0
100,
19:28.0
100,
19:30.0
100
19:32.0
100
19:35.0
100
19:37.0
100
19:39.0
100
19:41.0
10
19:43.0
100
19:45.0
1000
19:47.0
1000
19:49.0
1000
19:52.0
100,
19:54.0
100,
19:56.0
100,
19:58.0
100,
20:00.0
1
20:01.0
100
20:02.0
100
20:03.0
100
20:04.0
100
20:06.0
100
20:08.0
100