* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Magandang tanghali mga kabuso!
00:04.0
Nakulong nga nanonood sa Asianwide.
00:07.0
Huwag niyo kakalimutan,
00:09.0
habang nanonood kayo at tumatawa,
00:11.0
pwede rin kayong jumakpat.
00:14.0
O, jakpat nila si Ed Bulaga.
00:16.0
Dahil habang nanonood sila,
00:18.0
merong QR code sa wakali.
00:20.0
I-scan lang nila.
00:22.0
Ano, bulig-bulig na.
00:25.0
Kailangan mo na tuition fee.
00:30.0
At gatas daya pero gatas daya pe.
00:34.0
Pwede yang ating sa inyo
00:36.0
ng Eat Bulaga GMA7 kabuso.
00:40.0
merong nanalo sa televiewers,
00:42.0
merong nanalo sa studio,
00:44.0
may pa-premium at may hatid.
00:47.0
Bakit tayo natulog at saya araw-araw.
00:50.0
At lagi kong kasama si prinsipi Sedi.
00:53.0
At ang inyong pagsisikap,
00:55.0
sa isiguraduin namin
00:57.0
in our own little way, mga kabuso.
00:59.0
Susuklian namin niya ng G.
01:04.0
Maraming kaming dalay niyan.
01:05.0
At sino kaya, mga abangers,
01:07.0
ngayong araw na ito
01:08.0
na magiging mas suwerte.
01:12.0
si prinsipi Sedi,
01:13.0
na nagbabalik sa Gatling.
01:15.0
Back to the future.
01:20.0
Kasi, Kuya Erwin,
01:22.0
huwag mong harangan yung gate.
01:24.0
Don't lock the driveway.
01:32.0
Nakakahagal kami,
01:33.0
pagsisi na mga kabuso.
01:35.0
gising-gising, samahan niyo kami.
01:41.0
Gusto ko lang pong,
01:42.0
gusto ko lang pong humingi ng,
01:44.0
Gusto ko pong humingi ng kapatawaran.
01:46.0
Bagaysa ka na, ha?
01:47.0
Nakapaala ka namin.
01:48.0
Sa'yo diyan, Nay, ha?
01:50.0
si Baby Driver kasi.
01:52.0
Itong puting ban,
01:53.0
hindi mangingit na,
02:00.0
Medal, Baby Driver!
02:03.0
total, masaya si Nanay.
02:04.0
Buenamanan natin to.
02:06.0
Like ka sa Igbulaganay.
02:08.0
Meron kang butange.
02:10.0
Butange, dalawang bulig si Nanay.
02:13.0
pumayong ka na sa Getty.
02:15.0
Dalawan, dalawan, eh.
02:19.0
nang alam pa ka lang ng ban,
02:20.0
may dalawang bulig ka na.
02:25.0
Si Getty to tropa.
02:29.0
Sinong laman itong puting ban na to?
02:31.0
Okay, walang laman.
02:32.0
Walang laman itong puting ban.
02:38.0
Tay, pasensya ka.
02:45.0
magandang araw sa'yo.
02:48.0
Live ka sa Igbulaganay.
02:51.0
Kamusta ka, kamusta ka?
02:54.0
Mukhang magandang itong mga tindam mo, ah.
03:01.0
Okay, okay, okay.
03:02.0
Dito tayo, dito tayo.
03:04.0
Nay, dito po tayo.
03:05.0
Bigyan natin bangko si nanay.
03:08.0
Dyan ka si Gedly.
03:12.0
sabi niyo katabi,
03:13.0
sige bigyan mo nang apuhan niya
03:14.0
kasi matanda na yan.
03:17.0
Malakas pa nga, eh.
03:19.0
Kaya naghanap buhay pa.
03:22.0
Naghanap buhay pa.
03:28.0
Nay, ilan taong ka na?
03:31.0
Ba't parang mukha ka lang 65?
03:34.0
Sana, sana, sana.
03:39.0
Lalo kita masasayay.
03:41.0
Nay, napasin namin,
03:43.0
nakikita mo yung puting mga mga mga
03:45.0
nakikita mo yung puting band kanina.
03:48.0
Naispatan ka namin ni Principe Sedi.
03:51.0
Naispatan ka namin.
03:52.0
O, live ka sa Ipulaga, ah.
03:53.0
Ganito po, nanay, oh.
03:55.0
O, ito yung GSKD.
03:57.0
Nagtitinda po, Yormie.
03:58.0
Na mga magagandang nutrisyon.
04:04.0
Wala sa Inglaterra nito, nanay.
04:14.0
Meron akong tip sa'yo.
04:16.0
Pag magsasahin ka.
04:21.0
Yung in-in ano po ba yun?
04:22.0
In-in yung tapos ang kumulo.
04:24.0
Tapos medyo mamasama-sapa.
04:26.0
Ilalagay mo yung kangkong.
04:28.0
Pag in-in ang kanin.
04:34.0
Ito po, ano naman ito?
04:49.0
Ito pala yung tsura ng patola?
04:54.0
Akin na, akin na.
04:58.0
Huwag mo masyadong gagawin.
04:59.0
Huwag kang patol ng patol.
05:04.0
Yan, ano naman po ito?
05:13.0
Meron ka rin pala.
05:14.0
Yan, yan, yan, yan.
05:15.0
Yan, yan, yan, yan.
05:16.0
Maganda punta mo sa US Embassy, ha?
05:18.0
Yormie, explain mo naman sa akin ano po ba itong pipino?
05:25.0
Anong buti sa katawan ang handog ng pipino?
05:29.0
Pampaganda ng kutis.
05:32.0
Pampaganda ng kutis?
05:34.0
O, pa'no gaganda ang kutis mo rito?
05:38.0
Ihiwain, huwag mo ng balatan.
05:40.0
Lagyan mo ng asukal, suka, asin.
05:46.0
Tapos ilalagyan mo sa balat mo, nanay?
05:47.0
Tapos may liyempo ka.
05:49.0
Ayat, piniritong galunggong.
05:54.0
O, sweet and sour.
05:56.0
Pwede ito kasi sweet and sour.
05:57.0
Pero ang maganda rito, pag may pinirito sa tabi.
06:00.0
Pwedeng galunggong.
06:01.0
O, pwedeng liyempo.
06:05.0
So, ibig sabihin, pampaganda ng balat?
06:09.0
Ay, sorry, pampakutis.
06:10.0
Pampaganda ng kutis.
06:11.0
Pero, nay, may nanonood tayo mga nagpapaganda.
06:15.0
Ito ba nakikita ko sa mga komersyal.
06:20.0
Hinihiwa lang yan.
06:21.0
Hinihiligay sa mata bago matulog.
06:24.0
Totoo pag may aybag.
06:28.0
Nanay, ginagawa nyo rin po yun?
06:31.0
May aybag ka, boy.
06:32.0
Meron niyo po ba ako?
06:35.0
Nay, may pangiwa po ba kayo?
06:36.0
May kutsilyo ka, nay.
06:37.0
Hindi po, ngipin lang daw po yung ginagamit nito.
06:43.0
Nay, meron ba kayong asawa?
06:46.0
Wala nga akong panino.
06:48.0
Mga napakit lang, Yorme.
06:52.0
Yung ate po, namatay na.
06:55.0
Dalawa nalang kayo natitira?
06:56.0
Balikat lang nalang. Apat kani dapat.
06:59.0
Yung, ano, yung panganawa, pangatlo, buhay pa.
07:06.0
So, ako yung pangapat.
07:11.0
Dito rin, sa Old Panaderos?
07:15.0
Ngayon, meron ba kayong mga pamangkin?
07:18.0
Meron naman, wala sila dyan.
07:20.0
Wala. Sinong kasama mo sa bahay?
07:22.0
Yung pamangkin kong kagawad, kaya lang nasa Bulacan.
07:26.0
Na-opera yung kapatid niya kasi.
07:29.0
Anong pangalan ng kapatid mong kagawad?
07:32.0
Pamangkin ko yun.
07:33.0
Ah, pamangkin pala.
07:34.0
Delphino, Alawigan.
07:36.0
Shout out, Delphino, Alawigan.
07:38.0
Nandito ang chahin mo.
07:39.0
Nandito sa It Bulaga.
07:42.0
Ayan na. Ganyan ba yan? Ganyan ba yan, Nay Rose?
07:45.0
Ganyan, ganyan, ganyan.
07:49.0
Pati lips gusto maging fresh.
07:53.0
Tingin mo itong atoms mo.
07:57.0
Kasi siyempre, parang naging pouty lips.
08:04.0
Pout? Pout mo yun? Pout?
08:08.0
Ayan, Nay Rose, pag gaginan niya sa mata, mawawala aibag?
08:12.0
Kasi sir, ito na malamig eh.
08:13.0
Mawawala daw, sabi niya na.
08:16.0
Ilalagin pa sa rep?
08:17.0
Ilalagin sa rep, ipatong mo lang.
08:19.0
Pag walang rep, yelo na lang?
08:22.0
Nanay, gano'n po katagal naka babad po ito sa mata ko?
08:30.0
Buong yeti, ganyan ka.
08:33.0
Atay, may toothpick ka dyan?
08:42.0
Parang sirip naman natin ito.
08:44.0
Realme, wag ka nang lumipat, hindi ako makakita.
08:51.0
Nay, paano mo niraraos ang araw-araw mo?
08:55.0
Dito ko lang kinukuha.
09:01.0
Saan ka humahangon ng gulay?
09:05.0
Yung night market natin doon.
09:06.0
Night market doon.
09:07.0
Bura doon eh, no?
09:09.0
Kasi yun ang bagsakan.
09:12.0
Galing yan Nueva Ecija.
09:13.0
Galing yan ang Bulacan.
09:17.0
Panga, Bulacan, no?
09:18.0
Tapos sa Salcamang.
09:20.0
O Isabela, meron din.
09:22.0
Lalo na yung mga sibuyas, mga kabanatuan, diba?
09:29.0
Mga prutas-prutas.
09:32.0
Mahal masyadong mga gulay ngayon.
09:34.0
Mahal ang gulay, bakit?
09:36.0
Nasira-sira sa bagyo, Yorme.
09:39.0
Yan, tanong ko lang, Nay.
09:42.0
Siyempre, tinitinda mo.
09:43.0
Kumasok yung buto, Yorme.
09:56.0
Yung panahang dulot ng pipino.
10:04.0
Pwede po ba akong magbaon, Nanay?
10:07.0
Bibili nyo na daw lahat yan.
10:09.0
Sino pa may sabi, Nanay?
10:14.0
So, pagbili mo sa Divisorya,
10:16.0
bagkano puhunan mo araw-araw?
10:18.0
Ang biyahe mo madaling araw, no?
10:21.0
O, kasi mga alas 4,
10:23.0
tiklop na lamesa sa Divisorya.
10:25.0
May huli-huli na.
10:28.0
Para sa mga basero ng jeep.
10:30.0
Paano nyo po kinakaya yung nanay?
10:33.0
May service? Ano service mo?
10:41.0
Magkano bayad mo?
10:43.0
200? Bali ka na yun?
10:46.0
Magkano puhunan mo diyan?
10:52.0
Pag nabili mo 3,000, 4,000.
10:56.0
Sili, kalamansi, pipino, pechay, alubate.
10:59.0
Magkano kikitahin mo?
11:01.0
Maliit lang naman.
11:05.0
Kasi hindi mo rin maibenta naman.
11:07.0
Hindi mo maibenta lahat.
11:08.0
Kinabukasan, ibanik mo uli.
11:13.0
E paano pag wala nang bibili?
11:23.0
ilang kayo sa bahay bukod sa pamangki mo?
11:26.0
Mga ano, 3, 4, mga 6.
11:31.0
Nagkakasya yung 500?
11:34.0
Nagkakasya yung 500 na kita mo?
11:35.0
Galing kakasya ko lang, Yormie.
11:37.0
Meraraos mo lang?
11:40.0
Pero masayayin ka, no?
11:44.0
Amit yung malungkot.
11:45.0
Amit yung malungkot.
11:46.0
Kasi pag malungkot ka, ano,
11:48.0
parang halata na hindi mo kaya mabuhay.
11:54.0
Kailangan mo, happy ka lang.
11:58.0
Gusto ko yung vibe nito ni Nanay.
11:59.0
Ito po, Nanay, speaking of happiness,
12:02.0
meron po ba nagpapasaya?
12:04.0
Papatibok ng puso mo.
12:05.0
May nagpapatibok po ba sa inyong puso ngayon?
12:12.0
Ay, Nay Rose, meron akong chika sa'yo.
12:15.0
Meron akong marites.
12:16.0
Yung nasa wakali mo, may friends din yan.
12:20.0
Jelay ang pangalan.
12:25.0
Si Buboy Tuyo o si Precious Visevia.
12:29.0
Yung mga friends mo, kasing edad mo na rin.
12:32.0
Kasing edad na rin.
12:33.0
Asa po si yung mga friends?
12:34.0
Asa yung mga friends?
12:35.0
Taga rito rin yung friends mo.
12:37.0
Anong ginagawa ninyo pagka nakikita kita?
12:41.0
Ganito lang, kwento-kwento.
12:43.0
Marites, marisol, marichu.
12:45.0
Ano nga nalang nagpapatibok?
12:47.0
Wala, kung paano kong hinta.
12:54.0
Yung mga friends mo, may hanabuhay?
12:56.0
May mga hanabuhay dun sila.
12:57.0
Ay, Salamat sa Diyos.
12:58.0
May mga hanabuhay naman sila.
13:00.0
Minsan sa akin sila bumibili.
13:03.0
Support na, pre na?
13:07.0
Batihin mo muna yung mga kaibigan mo po.
13:09.0
Yung mga friends mo, batihin.
13:13.0
Sabihin nyo po, mic check.
13:15.0
Hello, mic check.
13:18.0
Hello, mic check.
13:19.0
Meron na po, meron na po.
13:21.0
O, babatihin ko yung mga friends ko na happy sila.
13:32.0
Pangalan ng mga friends mo.
13:44.0
Asan nyo mga friends? Asan nyo dyan?
13:45.0
Ayan yung mga kamakaw.
13:46.0
O, tawagin mo, tawagin mo.
13:58.0
Ito ah, total marami kang kaibigan.
14:00.0
Pag nagsasama-sama kayo, bukod sa pinaproblema nyo yung pera,
14:04.0
nagtitritan ba kayo sa isa't isa?
14:06.0
Alam mo, pupunta kayo ng fast food.
14:10.0
Pare-parehas kami walang pera.
14:13.0
Laway-laway na lang.
14:15.0
Kaya puro kwentuhan na lang.
14:20.0
Nanay, ano po ba ang pangarap sa buhay?
14:22.0
Ang pangarap ko sa buhay, magkaroon ng kita araw-araw.
14:28.0
Yung hindi ka lang magkasakit.
14:31.0
Yung okay lang ba ang health mo.
14:34.0
Kahit lang, ano lang kakainin mo.
14:36.0
Kanin lang, noodles.
14:44.0
Huwag mo na nga rin yung litsyon, andoks.
14:50.0
Pero pag nakatikip ng litsyon at saka andoks ngayon, sasaya ka?
14:56.0
Pero nanay, huwag kang masyadong sumasobra sa litsyon at saka sa mga gano'ng maoy.
15:00.0
Liliwanag ang bahay mo.
15:01.0
Kasi may kanta ko sa'yo.
15:02.0
Liliwanag ang bahay.
15:12.0
Bilib kami sa'yo.
15:14.0
Bilib kami sa'yo.
15:17.0
Oo nga, may sinat siya, buy.
15:20.0
Ay, Prinsipe Sedi.
15:34.0
Itong itbulaga, GMA7 Kapuso, may segment, Gsa Gedli.
15:39.0
Itong Gsa Gedli, umiikot kami sa buong Pilipinas.
15:44.0
Nagahanap kami ng mga kapusong katulad mo.
15:47.0
Naghahanap kami ng mga kapusong katulad mo.
15:51.0
Kahit anong hirap ng buhay, nagsisikap.
15:56.0
Kahit nga bumabag yun, nagdigilisorya ako eh.
16:00.0
Kasi pag walang tinda, walang pera.
16:03.0
Pag walang pera, walang chicha.
16:08.0
Pero kita mo, kahit masama pa kiramdamo, nagtitinda ka.
16:11.0
Dahil dyan, may dala kami ni Prinsipe Sedi na G.
16:22.0
Bigyan natin si Ericano galing sa Bingo Plus.
16:30.0
Yan mga kapuso, panalo talaga kayo rito sa Gedi.
16:33.0
Lalong-lalo na sa Bingo Plus.
16:36.0
Sa Bingo Plus, pwede kang jumakpat ng P54M.
16:40.0
At piso lang, pwede ka na sumali.
16:43.0
Visit Bingo Plus website.
16:49.0
Pag uwiin mo sa highball.
16:52.0
May dala kang panlinis at bangolinis.
16:56.0
Atid sa iyo ng Sunrocks Multiclean.
17:00.0
Ang regalo sa iyo ng Sunrocks Multiclean
17:03.0
ay para pag uwiin mo mamianay.
17:05.0
Ang buong bahay mo bangolinis.
17:07.0
Mas pabango, mas malinis na tumatagal ng 48 hours.
17:11.0
Kaya naman, mag Sunrocks Multiclean na.
17:15.0
Babango na, mahal.
17:16.0
Babango pa ang damit mo.
17:19.0
ng Dell Gentle Protect Fabric Softener
17:23.0
na may 24-hour antiback hypoallergenic softness
17:27.0
at makasisigurong all-day bango ang damit mo.
17:31.0
Yan ang alagang all-in-one
17:34.0
ng Dell Gentle Protect.
17:41.0
ni Principe Sedy.
17:44.0
Ang rare na rare,
17:46.0
Chase Tagay na T-shirt.
17:55.0
But wait, there's more.
17:57.0
Bating panimula pa lang yan.
18:07.0
may sinat kayo, di ba?
18:11.0
bilang sukli sa'yo,
18:12.0
mga kapitbay na tumatangkilit ng gulay mo,
18:14.0
pamigay mo na gulay mo.
18:16.0
Ngayong araw na to, ha?
18:20.0
ng sansakong bigas.
18:22.0
Para kahit ano mangyari,
18:24.0
may makakaing bigas.
18:31.0
Ipasyal mo yung mga kaibigan mo.
18:37.0
siyempre, yung pamilya mo,
18:38.0
huwag mo kakalimutan.
18:44.0
Pamilya muna, bago kaibigan.
18:45.0
Pamilya muna, bago kaibigan.
18:46.0
Kasi mga kaibigan,
18:47.0
makaini mo ng lechon.
18:49.0
makakaini mo ng lechon.
18:53.0
Butangay si Nanay Rose!
18:55.0
TWENTY THOUSAND PESOS!
18:57.0
TWENTY THOUSAND PESOS!
19:06.0
Ang itbulagaang hulog ng lamig.
19:27.0
TWENTY THOUSAND PESOS!
19:28.0
Thank you very much!
19:29.0
Thank you so much!
19:30.0
Hindi ako nangyagapin.
19:31.0
Hindi ako nangyagapin.
19:35.0
Anong masasabi mo sa itbulaga?
19:36.0
Maraming, maraming salamat sa itbulaga.
19:37.0
Maraming, maraming salamat sa itbulaga.
19:39.0
Sana maraming kayong matulungan.
19:42.0
May awaan Diyos, lalo na kayo, Lord.
19:47.0
Na-meet ko si Yorme, ang mabait.
19:51.0
Galing niya sa itbulaga.
19:52.0
Ah, thank you so much.
19:54.0
Kami tulay lang ni Principes Eddy.
19:56.0
Ang atid lang namin, tulong at saya.
19:58.0
Tatawa tayo konti,
20:00.0
medyo malulungkot tayo konti,
20:03.0
may tulong at saya.
20:05.0
Atid ang itbulaga.
20:08.0
Bagay si Sufi, ah.
20:10.0
Kahit niya nilalagma kami,
20:12.0
umaganda ako sa Divisorya, eh.
20:15.0
minsan pagkulang ampera ko,
20:17.0
pautang mo na, Sufi,
20:19.0
pera ko, ano lang eh,
20:22.0
Ano umutangin mo?
20:24.0
5 kilo lang sa yote, eh.
20:28.0
basta ibalik mo lang bukas.
20:31.0
Pag marunong ka sa Divisorya,
20:33.0
bibigyan at bibigyan ka naman nila.
20:35.0
Patang Maynila ka talaga.
20:38.0
Nay, ah, mag-iingat ka.
20:43.0
O yan, mga kapuso.
20:46.0
Magpasaya pa tayo ng isa.
20:49.0
kayo na ba na sa kulay.
21:13.0
Si Kuya Mamba Batok.
21:15.0
Uy, batang Maynila, oh.
21:18.0
Live na live ka po sa Itbolaga.
21:21.0
Ayan po yung Itbolaga.
21:22.0
Ayan, ayan, ayan.
21:23.0
Luzon, Visayas, Mindanao,
21:26.0
napapanood po tayo.
21:28.0
Pati sa ibang bansa.
21:30.0
Pati po sa Inglaterra.
21:33.0
Mario D. Losantos.
21:34.0
Mang Mario, saan nga mo uwi?
21:37.0
Sa kabila, sa kabilang ilog?
21:40.0
Tay, ano itong tinitinda mo?
21:42.0
Binatog, scramble, o ano?
21:47.0
Sabi ko na nga, bro.
21:48.0
Mainit-init kasi.
21:51.0
Alam mo, alam mo, Principe Sedi,
21:54.0
ewan ko sa mga kapuso natin nanonood, ha?
21:56.0
Kung meron din sa kanila nito.
22:05.0
Ikaw ba sumisigaw nito?
22:08.0
Paano, paano, saan?
22:11.0
Wala kang batiting?
22:14.0
O, ito, ito, ito.
22:18.0
Yun ang papanood ko si Betong.
22:20.0
Sang kalakang kalak.
22:21.0
Sang kantang ting ting.
22:23.0
Sang kantang ting ting.
22:24.0
Tang tang tang ting ting.
22:25.0
Tang tang tang ting ting.
22:26.0
Tang tang tang ting ting.
22:27.0
Tang tang tang ting ting.
22:35.0
Eh, mga bata kami,
22:36.0
alam na namin yun,
22:37.0
pag kalansing nun,
22:38.0
Binatog talaga yun.
22:39.0
So, araw-araw puna tayo?
22:43.0
Hindi po kayo namamaaus, tatay?
22:46.0
Gano'n ka na katagal nagtitinda ng Binatog?
22:48.0
Mga 30 years na po.
22:54.0
Dilya, Dino Santos.
22:55.0
O, batin mo si Dilya.
22:57.0
mga binabati kita.
23:05.0
Puro may asawa na.
23:06.0
O, pero nakapag-aaral sila?
23:10.0
alimentary lang po.
23:13.0
Basta hirap ng buhay po, eh.
23:19.0
Pawis na pawis ka eh.
23:20.0
Pawis na pawis ka po.
23:21.0
Bibigyan kita t-shirt.
23:22.0
Para fresh ka ulit.
23:24.0
Bagong gupid si Tahatay.
23:26.0
Ay, color ba yan,
23:35.0
Para hindi ka maligaw,
23:38.0
Para hindi maligaw.
24:01.0
14,000 isang buwan.
24:04.0
Sino-sino nagtatrabaho pa sa pamilya nyo,
24:08.0
kasama ko sa bahay.
24:09.0
Kumutulong naman sa gastusin sa bahay?
24:13.0
Mga mabubuting anak.
24:15.0
So naira-raus nyo.
24:17.0
magkano puhuna mo
24:19.0
Mukhang hindi ka pa nabibilan.
24:23.0
isang balde puhuna?
24:30.0
May isang bulig ka?
24:32.0
Araw-araw naubos?
24:35.0
Pag hindi naubos,
24:38.0
ipapahingi ko sa mga kapit-bahay.
24:40.0
Kuntilan naman eh.
24:41.0
Happy ang mga bata.
24:42.0
Opo, happy ang mga bata.
24:45.0
si Principe Sedi,
24:48.0
May iligyan sa mga bata.
24:50.0
May gagawin sa iyo yan mamaya.
24:52.0
Pero for the meantime,
24:54.0
halos ang kinikita mo isang araw,
24:57.0
panggasos pa lang sa bahay.
25:00.0
Tapos siyem kayo,
25:07.0
Ang daming bibig.
25:09.0
30 years mo nang ginagawa to.
25:12.0
30 years mo nang ginagawa to.
25:15.0
Nairaraus mo naman ang pamilya mo.
25:19.0
Kumbaga hindi na po kaya...
25:22.0
Hindi na po nagtrabaho.
25:23.0
Talagang binatog na po.
25:27.0
Paano niyo po natutunog to binatog?
25:31.0
Saan ka bumibili na mais?
25:34.0
O, talagang divisoria lagi.
25:37.0
Ayaw niyo po sa Inglaterra?
25:41.0
Curious lang ako.
25:42.0
Paano niluluto ang binatog?
25:46.0
O, tapos ano yan?
25:48.0
Pakukuluan sa apog para matanggal yung balat.
25:52.0
Pag hindi natanggal ang balat, hindi lalagtit.
26:00.0
Tapos pag malinis na, isasalang na.
26:06.0
Tapos pagkaluto no, pwede nang ibenta.
26:10.0
Pwede nang ibenta?
26:11.0
Tingnan natin tay ah.
26:12.0
Magkakaalaman tayo ngayon.
26:15.0
Tay, pasensya ka na.
26:16.0
Okay lang, walang problema.
26:18.0
Noong bata ako kasi...
26:21.0
Pag may dalawang piso ako,
26:23.0
naibinatog na ako.
26:33.0
Magkano isang baso?
26:54.0
Sana yung ano natin.
26:56.0
May pala ka dyan?
26:57.0
Mayroon po, pala.
26:59.0
Saan galing tong pala mo?
27:01.0
Diyos, galing sa galintong.
27:04.0
Tay, bubos na namin yung prinsipy sedi.
27:07.0
Galing sa punta san paano?
27:16.0
Yorme, kulang pangako sa asukal pero malasa na.
27:39.0
Dahil masaya ako, masaya.
27:41.0
Masarap ang binatog mo.
27:43.0
Mayroon akong ibibigay sa iyo ito ng bating panimulan natin, Yorme.
27:47.0
Wala akong pakialam.
27:50.0
Ito na ang Bingo Flash!
27:54.0
Pala boy, huwag mo akong istorboyin.
27:56.0
Tumikira ako ng binatog mo.
27:58.0
At syempre meron kang regalong mula sa Zondro Multilink!
28:07.0
Syempre, regalong mula sa Jet Publix!
28:16.0
At syempre meron kang rare na rare jeans na gilid t-shirt na suot mo na tatay.
28:23.0
Masayahin si tatay. Lagi naka-smile.
28:26.0
Mas masayahin ako yan. Naka-high school ako eh.
28:29.0
Tatay, anong sikreto para mas maging masayahin sa buhay?
28:35.0
Huwag mo bantayan si Yorme. Binabantayan niya kung nakakaraming na daw si Yorme.
28:39.0
Binabantayan si Yorme.
28:41.0
Anong sikreto para mas maging masayahin sa buhay, tatay?
28:48.0
Ano, pamilya, saka ano?
28:52.0
Pamilya, mga saka-asawa ko.
28:55.0
At dahil dyan, Yorme.
28:57.0
Teka lang, teka lang.
29:02.0
Asin. Okay. Ang masarap sa binatog, asin.
29:05.0
Yan ang old school.
29:06.0
At tay, patay-cout ah.
29:12.0
Take out ko yan ah.
29:13.0
Tirahin ko mamaya sa sikot.
29:22.0
o minsan sa buhay mo
29:25.0
na naramdaman mong masayang-masayaka?
29:31.0
Pag December, feeling mo masayang-masayaka?
29:35.0
Masayari sa Pasko.
29:36.0
At dahil Merry Christmas.
29:38.0
Maaga ang Pasko mo ngayon.
29:40.0
Dahil may handog sa'yo
29:41.0
ang Itbulaga GMA 7 kapuso.
29:48.0
Ibili mo na ang regalo ng mga apo mo.
29:51.0
Tapos ipasyal mo sila.
29:53.0
Magpahinga ka ngayon.
29:54.0
Meron lang akong pakiusap.
29:56.0
lahat ng laman ito
29:57.0
lahat ng laman ito ha
30:02.0
Ang gagawin mo lang,
30:03.0
mahilig si Buboy sa mga bata.
30:05.0
At si Principe Sedy.
30:07.0
Papilayan mo lahat ang bata mamiya.
30:08.0
Pag-iskerda namin.
30:23.0
Iyad pa mo, tatlong bulig.
30:25.0
Yes, tatlong bulig.
30:34.0
Butange, maaga pang Pasko.
30:53.0
Mga sabi mo, sa'yo't mulaga.
30:54.0
Maraming maraming salamat po sa'yo't mulaga.
31:07.0
Maraming maraming salamat sa mga kwento ng ating...
31:09.0
Maraming salamat sa Sontana, Manila, Pangilinan.
31:17.5
Maramin maraming salamat sa mga kapuso natin sa mga kwento nila
31:20.9
bilang ispirasyon ng Gsa skatively't mulaga.
31:24.0
Kaya mga Abangers, araw araw lang tumutok kayo sa it' bulaga
31:28.5
At kami ni prince Vicente, teka, tinitinga pa ako,
31:31.5
Tumatagsiki tinga
31:33.5
Kaya ngayon, ibibigay ko naman ang extra kay tatay.
31:37.0
Tatay, basahin mo.
31:38.0
Maraming salamat din Sontana, Manila,
31:41.5
pagalingan naman ng mga youth...
31:48.0
And little miss...
31:50.0
Miss Philippines.
31:51.0
Sa pagpapalit ng it' bulaga.