Close
 


NINONG RY PINAGLUTO SI MS. SARAH G! | Ninong Ry
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Ninong Ry binisita ng kanyang inaanak na walang iba kung hindi si Ms. Sarah Geronimo lang naman. Kulitan at tawanan na with Ms. Sarah G sa kusina ni Ninong Ry! Shop now at: https://myhanabishi.com/ https://www.lazada.com.ph/shop/hanabishi/?path=promotion-35951-0.htm&tab=promotion https://shopee.ph/hanabishiofficialstore?categoryId=100010&itemId=18123414192 Follow niyo din ako mga inaanak: https://www.facebook.com/ninongry https://www.instagram.com/ninongry https://www.tiktok.com/@ninongry https://twitter.com/ninongry
Ninong Ry
  Mute  
Run time: 29:51
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Bonus ni Ian.
00:02.0
250 pesos.
00:06.0
Alvin, 175.
00:08.0
Pre, may delivery ata pa. So, yun naman.
00:10.0
Ay, shoot tayo, ba? Sige naman.
00:12.0
Ano naman to?
00:14.0
Ako na lang lagi.
00:20.0
Ano? Ano?
00:22.0
Ano nga sabihin mo?
00:24.0
Ano?
00:26.0
Si? Sino?
00:28.0
Si Rony mo? Sarah Rony mo?
00:30.0
Sarah Rony mo?
00:32.0
Ninong Rai, Merry Christmas!
00:48.0
Grabe naman yun, Miss Sarah.
00:50.0
Yes, Ninong Rai.
00:52.0
Ito po ang regalo ko.
00:54.0
Dahil namamasko po ako, yan po ang regalo ko sa inyo.
00:56.0
Welcome, welcome kayo sa kusina namin.
00:58.0
Ito ang regalo ko. Bakit? Bakit?
01:00.0
Kasi, alam ko mapaparami po yung kain natin ngayong Pasko.
01:02.0
Amataba ako ganun?
01:04.0
Hindi po, kasi, tingnan niyo po, meron siyang
01:06.0
low sugar.
01:08.0
It removes 35% unhealthy starch
01:10.0
and still retain much needed nutrients
01:12.0
and vitamins. Ayun, ito yung ano, no?
01:14.0
So, kapay lang dumami po sa kanin.
01:16.0
Yan, tama, tama, saktong-saktong. Napakahilig ko sa kanin, di ba?
01:18.0
Ako din po. Ayun, di ba?
01:20.0
Ganun tayo, mga Pilipino, mahilig talaga tayo
01:22.0
sa kanin e, di ba? Pero, Miss Sarah G.
01:24.0
naman, nandito sa kusina natin at
01:26.0
ano pa bang gagawin namin? Siyempre, magluluto kami.
01:28.0
Yun lang naman, di ba? Magra-climbing.
01:30.0
Kakain at magluluto, di ba?
01:32.0
At hindi lang ito ang dala
01:34.0
ni Miss Sarah G. Eto pa, oh. Ang dami pa, di ba?
01:36.0
Meron tayo dito,
01:38.0
Hanabishi induction cooker
01:40.0
and, siyempre, yung low sugar rice cooker nga dila
01:42.0
na kailangan, kailangan ko. Alam na mga
01:44.0
inaan ako dyan na ang ninong nyo ay diabetic.
01:46.0
So, kailangan ko ito. Digital
01:48.0
pressure cooker and digital air fryer, di ba?
01:50.0
Kabisado, kabisado ko na itong mga ito.
01:52.0
Mga dinalam mo kasi ginagamit ko talaga siya
01:54.0
kaya maraming maraming salamat. Mas maraming
01:56.0
akong magagamit ngayong Pasko, di ba?
01:58.0
Salamat din po for welcoming me.
02:00.0
Of course, of course. Dito sa kitchen nyo. Yan. Salamat din
02:02.0
siyempre sa pagbisita ni Sarah. So, tanong ko lang.
02:04.0
Karaniwan, ano yung mga bagay na kinakain niya?
02:06.0
Um, lately po kasi
02:08.0
na-intrig ako sa mga plant-based na
02:10.0
pagkain. Healthy. Yes, even
02:12.0
sa pagluluto. Enjoy ko na ako
02:14.0
nagpre-prepare ng pagkain ko at saka ng
02:16.0
asawa ko rin. So, more on plant-based
02:18.0
food. Okay. Ako
02:20.0
animal-based.
02:22.0
Pero naisi seafood pa rin naman po.
02:24.0
Ako pa minsan minsan. Ah, yes. So, that's
02:26.0
good. That's good. Masyadong healthy. Baka naman
02:28.0
hindi ako sanay sa ganun, eh.
02:30.0
Di ba? Paglutoan mo ko dito ng mga
02:32.0
dish na tingin mo healthy pero magugustuhan ko.
02:34.0
Okay. Di ba? And paglulutoan din kita ng
02:36.0
dish na, hindi kasi ako pwedeng
02:38.0
walang karne. Baka malagnatin ako pag wala
02:40.0
akong karne. Pero yung isa, yung isa pwede kong iluto
02:42.0
sa'yo. Seafood-based, di ba? Seafood. Okay.
02:44.0
Oo. So, gagawa tayo ng apat na po
02:46.0
tayo. Siyempre, gamit ang ating mga
02:48.0
Hanabishi appliances, pare. Yes.
02:50.0
Kaya napakadaling gamitin. Kaibigan na natin yan
02:52.0
dito sa channel natin, di ba? So, paano?
02:54.0
Simulan na natin? Simulan na po natin.
02:56.0
So, dahil apat na appliances, Miss Sara yun,
02:58.0
tig-dalawa tayo nang lulutuin. And ako na
03:00.0
magluluto nung isa. Kasi ito medyo isasalang
03:02.0
natin ng matagal. Pero pabibili
03:04.0
siya natin gamit ng ating Hanabishi
03:06.0
Digital Pressure Cooker. Yes.
03:08.0
Itong Digital Pressure Cooker na ito, patagal ko
03:10.0
na talagang ginagamit. Alam mo kung ano ang pinaka-paborito
03:12.0
kong bagay dito? Ano po? Hindi siya masyadong
03:14.0
maingay. Ah. Oo.
03:16.0
Kasi usually. Medyo nakakatakot kasi ang mga
03:18.0
Pressure Cooker, no? Tama. Tama. Akala
03:20.0
kasi nung iba, sasabog. Oo.
03:22.0
Ito walang chance na sumabog. Kasi may safety feature
03:24.0
to para hindi siya sumabog. Plus, yung ingay talaga.
03:26.0
Hindi nakakataranta. Kasi minsan,
03:28.0
lalo yung mga kilala kong iba nagluluto, natakataranta
03:30.0
sila. Ako hindi. Ako hindi. Ayun. Ayun.
03:32.0
Diba? Case and point, Miss Sara Geronimo. Diba? Ito,
03:34.0
walang ganyan. Isasaksak mo lang, set it
03:36.0
and forget it. Diba? Lalo itong gagawin natin
03:38.0
ngayon, ang lulutuin pala natin ay
03:40.0
pata jamonado. Ang pata jamonado,
03:42.0
basically, para lang siyang pata,
03:44.0
well, pata jamonado nga, na niluto natin sa parang
03:46.0
jamonado sauce, which is pineapple glaze.
03:48.0
Parang gano'n. Wow. Na
03:50.0
merong star anise lang. Ganyan. Para mabigyan natin
03:52.0
ng Christmas vibe. Parang Christmas
03:54.0
ham vibe. Parang gano'n. And sobrang basic
03:56.0
talaga ng lulutuin ito. Pakita ko rin sa inyo. Eh, teka lang.
03:58.0
Ayun. Kamili-bosing, oh. Ikaw yun. Ikaw yun.
04:00.0
Kamili-bosing, oh. Ikaw yun, ah.
04:02.0
Kasha naman ako
04:04.0
dito, ah. Oo nga. Next time,
04:06.0
Ninong Ry, dapat nandyan ka na rin.
04:08.0
Tingnan nga natin kung kasha ako.
04:12.0
Ayun, oh. Ay, ang liit pala niya. Malaki.
04:14.0
Malakihan natin, ah. Kasha pa ako, oh.
04:16.0
Baka naman.
04:18.0
Baka naman.
04:20.0
Pero sige, natuuin na natin ito.
04:22.0
Sobrang basic lang na ito.
04:24.0
So, ititurn nyo siya. Narinig nyo itong munog. Isa pa.
04:26.0
Sasara ko, ah. Galing,
04:28.0
no? Diba? Isa pang maganda din,
04:30.0
dito. Ano siya, eh? Non-stick siya, eh.
04:32.0
Ano mo yung problema minsan sa mga
04:34.0
pressure cooker na nasusunog yung ilalim?
04:36.0
Walang mangyayari dito. Diba? Tandaan nyo lang,
04:38.0
meron siyang nakalagay doon ng mugs.
04:40.0
Hanggang dyan lang yung ilalagay nyo. Kasi,
04:42.0
magsha-shower kayo ng sabaw ng ulam
04:44.0
at ayaw nyo na, diba? Pata.
04:46.0
Kailangan nyo lang hiwain yung tuhod
04:48.0
para nakaganon siya. Kasi kapag
04:50.0
nakadiretso siya, baka hindi siya kumasha, diba?
04:52.0
Pineapple juice.
04:54.0
Meron tayong brown sugar dyan. Star anise.
04:56.0
Hindi ko ilalahat. Hindi ko ilalahat.
04:58.0
Whole peppercorns, dahon ng laurel,
05:00.0
asin.
05:02.0
Ha?
05:04.0
Ilalagay lang natin dyan. Kung wala si Miss Sara, kinamay ko yan.
05:06.0
Ako din naman po. Ganun din.
05:08.0
O, diba? Diba? Ganun yun.
05:10.0
Tapos tatakpan na natin yan.
05:12.0
Ngayon dito, meron tayo yung
05:14.0
whistle natin dito, yung labasan ng steam natin.
05:16.0
Meron siyang sealing
05:18.0
tsaka venting, yung mga daras
05:20.0
ginagawa sa Twitter. Doon tayo sa
05:22.0
sealing.
05:24.0
Okay. So, meron tayong
05:26.0
preset dito. Pwede kayong
05:28.0
pumili ng rice,
05:30.0
multigrain soup. Yan, sobrang dami.
05:32.0
Meat stew. Pero ako,
05:34.0
mas trip kong
05:36.0
manual ilagay. Tapos,
05:38.0
lagyan natin na 50 minutes.
05:40.0
Tapos, start natin.
05:42.0
Kung makikita nyo,
05:44.0
nagsisimula na siyang mag-build ng
05:46.0
pressure sa loob. Pag pressure cooker kasi,
05:48.0
magsisimula yung timing natin kapag
05:50.0
na-build na yung pressure. Mamaya, sisipol
05:52.0
yan. And doon tayo magsisimula
05:54.0
ng time. Actually, hindi mo na kailangan
05:56.0
kasi. Itong Hanabishi Digital,
05:58.0
pressure cooker na natin na magta-time para sa inyo.
06:00.0
Pagkabukas nito, meron na kayong masarap na
06:02.0
ulam. Masarap na pang noche buena.
06:04.0
Ganong kadali. Diba? So, pwede nating
06:06.0
iwan to. And doon na tayo sa pangalawang dish natin. Okay.
06:08.0
So, eto. Next na gagawin natin, Miss Sarah.
06:10.0
Wala akong karne. Okay.
06:12.0
Seafood lahat to. Yes.
06:14.0
Ang gagawin natin ngayon ay seafood rice
06:16.0
lang, basically. Hindi talaga siya
06:18.0
paella, pero pwede mo na rin sabihin na
06:20.0
gano'n. Pero kasi ang paella, pag sabi mo paella, kaya
06:22.0
may tutong. Etong Hanabishi
06:24.0
low-sugar rice cooker natin,
06:26.0
hindi yan magtututong. Papakita ko sa inyo kung ba.
06:28.0
Galing! Wala pa nga eh.
06:30.0
Wala pa.
06:32.0
Hirap sa'yo eh. Yan. Meron siyang
06:34.0
basket dito na butas-butas. Diba?
06:36.0
Tapos, meron siya ditong
06:38.0
isa pang parang lalagyan na pag pinagtapat
06:40.0
niyo siya, hindi siya match.
06:42.0
Lalagay mo yan dyan. Basically,
06:44.0
hanggang dito lang yan, Miss Sarah. Yung pinaka
06:46.0
basket natin. Yung karne natin, bigas
06:48.0
natin, nandito lang. Diba? Hindi siya
06:50.0
in contact sa heating element natin. So, hindi siya
06:52.0
magtututong. Kahit anong gawin,
06:54.0
magtututungin mo. Pero ang main purpose talaga niya
06:56.0
kung bakit siya low-sugar. Ito na,
06:58.0
discuss ko na ito. Meron tayong tinatawag na free starch.
07:00.0
Yun yung pulbus ng bigas.
07:02.0
Basically, durog na bigas yun
07:04.0
na nakukuha sa milling process.
07:06.0
Kasi pag minimill yan, napupulbus
07:08.0
yung gilid niya para matanggal yung, I think,
07:10.0
bran ang tawag doon. Yung pinaka
07:12.0
yung brown part ng brown rice.
07:14.0
Kapag minimill yun, kinikiskis, may powder. Starch
07:16.0
yun. Walang kinaiba yun sa cornstarch and water mixture.
07:18.0
Kapag niluto mo ito dito,
07:20.0
hindi nare-reabsorb ng kanin yung
07:22.0
free starch natin kasi naiiwan siya
07:24.0
sa baba. 30% lower starch.
07:26.0
Ang laking bagay yun, di ba?
07:28.0
Lalo sa akin. So, gawin na natin ito.
07:30.0
Napakadali lang din ito, di ba?
07:32.0
Magsisimula tayo sa kahit anong bigas na
07:34.0
gusto niyo. Pero ako, Japanese rice ang napili
07:36.0
natin dito. So, lagay na natin yan dyan.
07:38.0
Bawang.
07:40.0
Clams, pare. O, halaan.
07:42.0
Pahong. Lagyan na rin natin yan dyan.
07:44.0
Sibuyas na hiwain lang natin. Yan.
07:46.0
Lagay natin dito. Bell peppers.
07:48.0
Lagyan na natin yan.
07:50.0
Tapos, diretso na natin dito.
07:52.0
Kamatis. Yan.
07:54.0
Huwain lang natin ng siguro sa walo.
07:56.0
Lagay na rin natin yan dyan.
07:58.0
Salt. Tantsahin nyo na lang na
08:00.0
maayos. Tapos, tubig.
08:02.0
Lagay natin dyan. Yung tubig na ilalagay nyo
08:04.0
dito ay mas marami
08:06.0
sa nakasanayan nyo.
08:08.0
Kasi nga, yung malaking porsyento nito
08:10.0
ay maiiwan sa baba.
08:12.0
Ngayon, kung biti naman siya, huwag kayong mag-alala
08:14.0
kasi pag kumukuloy yung tubig sa baba, yung steam
08:16.0
niya, lulutuin pa rin ng pantay yung kanin
08:18.0
yun, di ba? Hindi pa rin siya mahihilaw.
08:20.0
Haluin lang natin ng konti. So, wala pong
08:22.0
exact talaga na pupat ng water.
08:24.0
Wala, wala. Puling nagsukat po ako.
08:26.0
Nilagnat ako eh. Ayokong lagnat.
08:28.0
Next, green peas. Sa taas lang yan.
08:30.0
Black olives. Yan.
08:32.0
Salang na natin to.
08:34.0
Tapos, iseset natin siya sa
08:36.0
white rice. At pagbukas
08:38.0
natin dito, meron na tayong masarap
08:40.0
na masarap na seafood rice, di ba?
08:42.0
Ilang minutes po iyon? Okay naman doon siya. Ayun, 45
08:44.0
minutes. Hindi ko na kailangan bantayan. May ulam tayo
08:46.0
doon, tapos may kanin tayo dito. So,
08:48.0
wala nang problema. So,
08:50.0
Misara, tumatakbo na yung mga niluluto ko.
08:52.0
So, baka pwedeng ikaw naman.
08:54.0
Ayun ako naman. Sige, sige, sige po.
08:56.0
So, prep lang tayo, tapos sutuin na natin yung sa'yo. Okay, okay.
08:58.0
So, Misara, anong unang gagawin natin sa apples?
09:00.0
So, ito yung ating vegan
09:02.0
apple crumble.
09:04.0
Kasi wala siyang dairy, no?
09:06.0
So, ito po muna, ipo-food processor po natin
09:08.0
itong oats. Ipapowderize natin.
09:10.0
Yes. Okay.
09:16.0
Yan!
09:18.0
Okay to. Five tablespoons po
09:20.0
ng coconut oil. Five tablespoons?
09:22.0
Ninong Ry,
09:24.0
hindi nagsukat eh.
09:26.0
Saka yung
09:28.0
maple syrup, pwede na rin po natin iya.
09:30.0
Maple syrup, pwede na rin natin ilagay. Okay na po ba yan?
09:32.0
Ayan natin yung lot sa atin diyan.
09:34.0
But not all. Not all.
09:36.0
Yan.
09:40.0
Pwede siguro tayong doon sa feeling natin.
09:42.0
Ako na po mag-sit-aid.
09:44.0
Yan! Yan ang gusto kong makita.
09:46.0
Hop! Kunti lang. Masyado ata po. Okay na ba yan?
09:48.0
Okay na po yan.
09:50.0
Hindi nang mula. Hindi kasi baka sumobra.
09:52.0
I-heated lang natin po ng konti.
09:54.0
Yan!
09:56.0
The cinnamon. Cinnamon.
09:58.0
Okay. Diba, kita niyo si
10:00.0
Misara, walang recipe-recipe din. Diba?
10:02.0
Eyeball-eyeball lang.
10:04.0
Kaya mahihiya lahat muna.
10:08.0
Yung mga gantong appliances
10:10.0
from Hanabisha, ito yung mga practical nakapartner eh.
10:12.0
Very practical. Yes. Hindi lang siya
10:14.0
time-efficient. Hmm.
10:16.0
Time-efficient, space-saving. Yeah.
10:18.0
But affordable din po. Yes. Definitely.
10:20.0
For the quality. Diba?
10:22.0
Napaka-ganda. Yan. Okay na po to.
10:24.0
Okay na yan? Yes. Okay. Patay na natin yan.
10:26.0
So, kuha tayo nito.
10:28.0
Ayan o. Medyo parang ano siya, no? Cookie dough nga.
10:30.0
Yes. Tama nga. Pag-iigay natin yan dyan sa baba.
10:32.0
So, one layer?
10:34.0
Ah, po. Okay. Maganda po
10:36.0
sana meron dito. Ah, okay.
10:38.0
Teka. Ako meron isip.
10:40.0
Para lang mas, ano natin, mas madali kasi kapag
10:42.0
kamayang gagamit natin. Best tools in the world, parang.
10:44.0
Ah, ganyan. So, igigilid natin
10:46.0
ng konti. Ah.
10:48.0
Perfeksyon? Okay na. Si Perfeksyon.
10:50.0
Yan. Okay.
10:52.0
Tapos ilalagay na natin dito yung ating apple.
10:54.0
Okay. Pagtulungan natin, Ms. Sarah. Yes.
10:56.0
Perfeksyon
10:58.0
si aroma. Tapos,
11:00.0
hindi na siya naka-flat. Crumble na siya gano'n.
11:02.0
Opo. Crumble. So, hindi siya compact.
11:04.0
So, may hangin na dadaloy
11:06.0
sa kanya mamaya na mapapalutong yung space.
11:08.0
Eto, ninong rye po din natin isama na. Pwede po.
11:10.0
Pwede. Tama, tama. Ayan o.
11:12.0
Mas maganda tignan. Diba? Mas
11:14.0
rustic or mas tamad, diba?
11:16.0
Okay na po yan. Okay na yan?
11:18.0
Sasalang natin yan sa ating
11:20.0
Hanabishi air fryer.
11:22.0
Digital air fryer.
11:24.0
Diba? Lagay na natin yan dyan
11:26.0
sa loob. So, ano nakalagay dyan?
11:28.0
180-15 minutes. Iwan na natin yan dyan.
11:30.0
Pwede nyo silip-silipin within the
11:32.0
siguro first 5 minutes.
11:34.0
Kung nakita nyo na masyado mabilis yung browning,
11:36.0
pwede kayong kumuha ng foil.
11:38.0
Okay. Aluminum foil. Tapos ilagay nyo
11:40.0
sa taas para yung heat
11:42.0
ay hindi tutok sa crust natin
11:44.0
kundi madi-disperse papunta sa gilid. So, siguro,
11:46.0
Ms. Sarah, pwede natin i-prepare.
11:48.0
yung susunod natin na dish mo, no? Yes.
11:50.0
Yung pasta po. Pasta. Dyan ako pinaka-excited.
11:52.0
Oh, yan. So, gawin na natin yan.
11:54.0
So, ang dami natin naka-prep dito, Ms. Sarah.
11:56.0
Kakaiba to. Yes. So, ano ba lulutuin natin
11:58.0
na pasta dish?
12:00.0
Tomato pasta with plant-based
12:02.0
meatballs. Yan. Gagawa tayo ng
12:04.0
vegan cheese? Parang gano'n. Yes.
12:06.0
Subukan natin. So, ano to? Maghahaluin lang ba to?
12:08.0
Yes po. We'll use the food processor.
12:10.0
Hanabishi food processor. Lagay natin yung
12:12.0
yan. Tapos, ito. Kayong magdidikta sa akin
12:14.0
ito. Di ko talaga alam. Parang lahat na po yan.
12:16.0
Or, yan.
12:18.0
Wala na. Nasabi na eh. One for teaspoon.
12:20.0
One for teaspoon. Okay. Yan.
12:22.0
Okay. Pals-pals muna.
12:24.0
Pals muna.
12:26.0
Ito po natin kasi very curious
12:28.0
talaga ako eh. Pati ganyan.
12:32.0
Ay, lalaban to, pre.
12:34.0
Lalaban to. This will fight, pare.
12:36.0
Lalaban to. Okay to, ha? I mean, anong
12:38.0
tingin niyo? Or dagdagat po natin ng nutritional yeast.
12:40.0
Hmm. Sige. Kasi lakas
12:42.0
ng cashew. Lakas ng cashew eh.
12:44.0
Okay na to? Apo. Okay na to. Okay.
12:46.0
Gusto ko. Legit. Kailangan nyo i-try ito.
12:48.0
Kahit hindi as cheese replacement,
12:50.0
hindi as a stand-alone component.
12:52.0
Iba siya. Sobrang sarap na ito.
12:54.0
Olive oil. Pero actually,
12:56.0
itong kawali natin ito, kasama yan
12:58.0
kapag binili nyo yung Hanabishi induction
13:00.0
cooker natin. Sibuyas at
13:02.0
bawang. Mabilis lang po yun. Salt.
13:04.0
Pepper.
13:06.0
Nagyan na natin na... Tomatoes.
13:08.0
Cherry tomatoes, pare. Na naka-chop,
13:10.0
di ba? Ang tamis.
13:12.0
Meron tayo ditong vegetable broth. Wow. Ginawa nyo.
13:14.0
Yes. Oo. Hindi tayo bumili. Gano'ng karami?
13:16.0
Sarah? Mga 1 cup.
13:18.0
1 cup? 236 ml.
13:20.0
Okay. Pwede na yan.
13:22.0
Tomato sauce. Lagyan na natin. Okay.
13:24.0
Sun-based meatballs. Italian seasoning.
13:26.0
Tapos, hinaan natin to.
13:28.0
Kasi kailangan natin i-simmer
13:30.0
yung meatballs natin.
13:32.0
Sa lowest heat.
13:34.0
Yan. At ang pasta na gagamitin
13:36.0
natin dito ay eto. Full wheat po yan.
13:38.0
Full wheat pasta.
13:40.0
So, salt natin yung water natin.
13:42.0
Yes po. Yan. Bago pa ako umiya,
13:44.0
kumukulo na yung tubig natin. Ayan na!
13:46.0
Diba? Ready na siya.
13:48.0
So, lagay na natin to. Ninong Roy,
13:50.0
wag daw puputulin yung pasta. Ah, hindi. Wag.
13:52.0
Bawal yun. Bawal yun. Nagalit ang mga Italyano.
13:54.0
Oh! What are you doing?
13:56.0
Do not break the pasta!
13:58.0
Ikaw lang. Ikaw nagluluto eh.
14:00.0
Ikaw nagluluto. Bakit ako?
14:02.0
Wala pa to. Ito yung sauce natin.
14:04.0
Wow.
14:06.0
Okay. Off na po natin.
14:08.0
Yan. Ito na to. After 5 minutes.
14:10.0
O, yan. Para al dente.
14:12.0
Yes. So, off.
14:14.0
Ayan.
14:16.0
Parang ayoko nang kainin yung mga niluto ko.
14:18.0
Parang ito na lang yung gusto ko eh.
14:20.0
Parang ang sarap-sarap eh.
14:22.0
Ayan. Ayan.
14:24.0
Siguro, pag kayo nagluto nito,
14:26.0
adjust nyo na lang yung seasoning. Pepper. Chili flakes.
14:28.0
Pwede nating i-hebble yan. Pwede. Pwede.
14:30.0
Mahilig kayo sa maanghang o sakro lang? Yes.
14:32.0
Opo, mahilig. Wow. Mga ganyan.
14:34.0
Mga ganito?
14:36.0
OMG!
14:38.0
Panti lang. Ayan. Ganyan. Ayan.
14:40.0
Ayan. Ayan.
14:42.0
That's it, no? Okay natin.
14:44.0
Siguro, pwede na tayo mag-plating.
14:46.0
Plating na. Plating na tayo.
14:48.0
Ang hirap na hirap ako mag-plating ng pasta talaga.
14:50.0
Sa tro lang.
14:52.0
Nakita ko yung mga iniikot-iikot. O, iniikot-iikot ko na lang.
14:54.0
Kaya ko kaya yun?
14:56.0
Nyong.
14:58.0
Nyong.
15:00.0
Ayan, naging natin ng meatballs. Ilang peraso?
15:02.0
Dalawa. Sige, gawin natin tatlo.
15:04.0
Tapos, yung ating cheese.
15:06.0
Vegan parmesan cheese.
15:08.0
Pero ang galing na ito, no?
15:10.0
Ayun, no?
15:12.0
Diba?
15:14.0
Uy. Dapat mas maripis ng konti.
15:16.0
Kasi mukhang dahon ng saging. Pwede.
15:20.0
Siyempre, Miss Sarah, yung dessert.
15:22.0
Ayan. Nilagyan ko pala sa taas ng foil.
15:26.0
Para, again, malipat sa iba yung inip niya.
15:30.0
Ayan.
15:32.0
Ayan.
15:34.0
Napakaganda. Tsaka,
15:36.0
tirin niyo dito. Nag-solidify yung gilid niya.
15:38.0
Tumigas yung crust niya.
15:40.0
So, mamaya pag kinagat mo yan.
15:42.0
Crunchy. Crunchy.
15:44.0
Katapos, yung walnuts natin. Tapos, yung
15:46.0
Ice cream, Ninong Ry.
15:48.0
May ice cream tayo mamaya, no? Sige, mamaya. Lagyan natin.
15:50.0
Kasi baka matunaw eh. Pero goods sa goods to.
15:52.0
Diba? Napakaganda nung Hanabishi air fryer natin.
15:54.0
Pwede kayong mag-bake.
15:56.0
Galing.
15:58.0
Bango. Yun!
16:00.0
Pare, ang ating, ano to?
16:02.0
Seafood rice.
16:04.0
Wow.
16:06.0
Ito na yung plating. Hindi.
16:08.0
Kung natatakot kayong hindi maluto yung kanin nyo,
16:10.0
eh, naluto naman siya.
16:12.0
Lutong-luto.
16:14.0
Ayan.
16:16.0
Siguro ang sarap din yan, Ninong Ry.
16:18.0
Lagyan ng, ano, ng seaweeds, no?
16:20.0
Nori. Gusto mo?
16:22.0
Gusto mo? Meron. Meron.
16:24.0
Pinakamasarap diyan yung mga kanin na
16:26.0
nandun sa loob ng tahong.
16:28.0
O pre, eto na.
16:30.0
Iikot niyo lang siyang ganun, gamit yung sandok.
16:32.0
Mainit yan, Ninong Ry, no?
16:34.0
Ice lang. Okay lang?
16:36.0
Ice lang.
16:38.0
Hindi naman ako napapaso.
16:40.0
Kahit kaya, hindi ako napaso.
16:42.0
Okay.
16:44.0
Pag tumunog na ganun,
16:48.0
Yan. Ay!
16:50.0
Grabe!
16:52.0
Hindi ba yan maganda, boy?
16:54.0
Sana ganito na lang. Narinig niyo yung chanko?
16:56.0
Ang grrrrrrrr. Pero ang tindi, pre.
16:58.0
O tinan mo naman yan. At saka, anong
17:00.0
ginawa natin? Siyempre, naglaglag lang tayo ng ingredients
17:02.0
sa ating Hanabishi Digital Pressure Cooker.
17:04.0
Tapos, ayun na. Diba?
17:06.0
Ang gagawin niyo na lang dito, i-adjust niyo na yun.
17:08.0
Ano yung lasa? Laki ka na ng konti. Patis.
17:10.0
O asin.
17:12.0
Asukal kung gusto niyo. Mga kalahating kilo pa.
17:14.0
Depende na sa inyo, diba? Pero basically,
17:16.0
yan na yun. Subukan ko kung
17:18.0
mape-plating ko to.
17:20.0
Oo!
17:26.0
Teka lang. Garnishan lang natin to.
17:28.0
Garnish. So, kuha mo na tayo ng
17:30.0
konting sauce. And yung star anise, lagyan natin dyan.
17:32.0
Woo! Merry Christmas, diba?
17:34.0
Yun yun, eh. Yung sauce,
17:36.0
maganda na huwag niyo ibuhos lahat kasi
17:38.0
magmumukha siyang nilagang
17:40.0
mapula, alam mo yun. So, konti lang.
17:42.0
Pwede nyo namang i-serve yung sauce
17:44.0
on the side. Tapos, kuha lang tayo ng
17:46.0
konting pineapple slices. Lagyan natin
17:48.0
dyan. Tapos, torch
17:50.0
lang natin ng konti para may konting
17:54.0
Ang tagal, eh. Pabilisin
17:56.0
natin. Para i-bubrulay lang natin ng
17:58.0
konti.
18:00.0
Ayan. Ayan. Ayan,
18:02.0
pare. And that's it.
18:04.0
Ito na ang ating
18:06.0
Pata Hamunado.
18:08.0
Hamunado na niluto natin sa ating
18:10.0
Hanabishi Digital Pressure Cooker.
18:12.0
I mean, naiintindihan ko,
18:14.0
Misara, na maaaring hindi ito yung
18:16.0
mga type mong pagkain.
18:18.0
Naiintindihan ko yun. At no pressure naman.
18:20.0
Ayaw mo talaga.
18:22.0
Tara, tikman na natin lahat to.
18:34.0
🎵 Music 🎵
18:38.0
Ito na nga mga inaanak
18:40.0
ang mga dishes na ginamitin natin ng
18:42.0
Practical Nakapartner Hanabishi Appliances.
18:44.0
Iyan. Diba? Excited na ako
18:46.0
dito. Hindi sa lahat, syempre.
18:48.0
Sa lahat. Si Misara excited din dito.
18:50.0
Pero, syempre, unahin na namin. Tikman yung
18:52.0
pwede namin kainin parehas.
18:54.0
Ang ating tomato
18:56.0
pasta with
18:58.0
plant-based meatballs. Pero
19:00.0
pinakabilib talaga ako dito.
19:02.0
Doon sa cheese replacement
19:04.0
natin. Ibang klase. Ang daming
19:06.0
applications na pwede. Ito,
19:08.0
tikman na natin.
19:10.0
🎵 Music 🎵
19:12.0
🎵 Music 🎵
19:14.0
🎵 Music 🎵
19:16.0
🎵 Music 🎵
19:18.0
Tap! Hindi siya sobrang overwhelming
19:20.0
sa bibig, yung lasa.
19:22.0
Yung fresh lang,
19:24.0
ano? Yes, tama. Tapos,
19:26.0
yung pasta natin, since whole wheat
19:28.0
siya, medyo iba rin yung texture.
19:30.0
Ang galing po, ano? Yes, oo. Ang galing po.
19:32.0
Maganda, maganda. Diba? Ibang klase.
19:34.0
Ganda naman po, Italian cuisine, di ba?
19:36.0
Yung simple lang. Yes.
19:38.0
Walang masyadong
19:40.0
seasoning, ako.
19:42.0
Meatball.
19:44.0
Mmm!
19:46.0
Tikman mo lang.
19:48.0
Ang ganda nung texture.
19:50.0
Sabi sa bibig ko, boyoyoyoyong
19:52.0
bounty, pare.
19:54.0
🎵 Laughter 🎵
19:56.0
Pwede, di ba po? Hindi
19:58.0
pwede. Masarap. Masarap.
20:00.0
I mean,
20:02.0
lasa ng meat din, di ba po?
20:04.0
Yeah, oo. Yung overall dish
20:06.0
natin. Di ba po? Yeah.
20:08.0
🎵 Laughter 🎵 Pero yung overall dish
20:10.0
natin, tapos niluto natin sa
20:12.0
very convenient na induction cooker natin.
20:14.0
Ibang klase talaga pa rin. Ang dali na ito.
20:16.0
Yung mga nasa kondo dyan,
20:18.0
o yung mga bawal
20:20.0
mag-apoy, di ba?
20:22.0
Eh, pwede ba rin kayo magluto ng masasarap na pota?
20:24.0
Hindi kailangan lahat taga-apoy. Ito na lang
20:26.0
ginagawa natin sa channel. Hindi naman kailangan talaga
20:28.0
yun. Mmm!
20:30.0
🎵 Laughter 🎵
20:32.0
Parang nag-know this, Ninong Ry.
20:34.0
Mmm, sarap e. Akin to, ha.
20:36.0
Akin to. Akin to. Bisa na ubusin mo ba
20:38.0
yan? Mmm.
20:40.0
Ring na natin.
20:42.0
Akin pag may muna ubusin. Sige po.
20:44.0
Sarap pa, re.
20:46.0
Next!
20:48.0
Dessert na agad tayo. Dessert na agad.
20:50.0
Dessert na agad tayo. Sure po kayo. Oo.
20:52.0
I-slice ba natin ito? Oo, slice natin.
20:54.0
Sana po. Baka natin kung may hiwa
20:56.0
natin. Uy.
20:58.0
May resistance, oo. Okay ka? Ngayon ba?
21:00.0
Kaya palang impressed na ako, ha. Kasi wala
21:02.0
tong harina. So wala tong gluten.
21:04.0
Wala tong protina to hold it
21:06.0
together. Diba? Pero,
21:08.0
may texture. Baka natin makuha.
21:10.0
Again, ang tawag po dito ay apple crumble.
21:12.0
So magkakrumble po talaga siya. Yes.
21:14.0
Just setting your expectations. Magkakrumble talaga siya.
21:16.0
Kaya natin gumamit ng kutsara.
21:18.0
Kutsara. Kutsara.
21:20.0
Kutsara. Kutsara. Yes.
21:22.0
Kakrumble siya. As it should. As it should.
21:24.0
As it should.
21:26.0
Ayan.
21:28.0
Pwede ba natin takpan yung mga pagkakamali
21:30.0
natin? Ay, pwedeng takpan yan! Pwedeng takpan yan!
21:32.0
Pwedeng pwedeng. Oo, diba?
21:34.0
Ayan.
21:38.0
I mean, art is subjective. Alam mo yun. Di naman talaga
21:40.0
lahat tayo nagagandaan sa mga ganyan. Pero,
21:42.0
maganda. Oo.
21:44.0
Sarah, tikman na natin.
21:46.0
Ayan. Ang laki na sa akin
21:48.0
dito, Ray. Oo eh. Siyempre, ikaw nagluto
21:50.0
yan, diba?
21:52.0
Yung vanilla ice cream dito. Oo.
21:54.0
Dapat siya yung parang magiging sauce eh.
21:56.0
Yes. Matutunaw siya. Kaso,
21:58.0
malamig dito sa atin.
22:00.0
Ayaw matutunaw. Pero laban na yan. Fight already.
22:08.0
Mmm. Mmm.
22:10.0
Mmm. Arat, no?
22:12.0
Wow.
22:14.0
Yung ano lang eh, yung crust itself, laban eh.
22:16.0
Alam mo, yung crust nito,
22:18.0
hulmahin mo lang
22:20.0
kukis niya eh.
22:22.0
Na? Na? Na? Na? Na? Kung isipin mo. Pwede.
22:26.0
Masarap na ito.
22:28.0
Wala tong asuhal, Ninong Ray.
22:30.0
Maple. Maple syrup lang.
22:32.0
Sarah ang ating
22:34.0
seafood rice na ang daming
22:36.0
kumot. Ang daming panakip.
22:38.0
Panakip. Mga pagkakamali.
22:40.0
Diba? Uy.
22:42.0
Pari oh.
22:44.0
Tira mo yan. Napakaganda.
22:46.0
Nausok-usok pa.
22:48.0
Nausok-usok pa. Napakabango.
22:50.0
Diba? Tsaka napakaganda na suggestion
22:52.0
ni Sarah ng nori.
22:54.0
Tignan natin ito ng rice lang kasi ito yung
22:56.0
lower carb version.
22:58.0
Pari, diba?
23:02.0
Mmm. Mmm.
23:04.0
Parang siyang pa- eh, yan nga talaga po, no?
23:06.0
Without the totong. Without the totong.
23:08.0
Yan yun. Pero, hindi ko. Harap.
23:10.0
Malasa siya. Dahil yan sa ano natin.
23:12.0
Clams natin. Yan dun
23:14.0
sa muscle natin, diba?
23:16.0
Ibang klase. Plus, pwede mo
23:18.0
itong kainin without so much guilt.
23:20.0
Dahil nga, less yung
23:22.0
starch namin na yan, yung carbohydrates.
23:24.0
Diba? Sarap. Eto na, pare.
23:26.0
So, ako lang kakain ito.
23:28.0
So, ako lang kakain ito.
23:30.0
Gusto mo nang kasama?
23:32.0
Ako!
23:34.0
Pare, tignan mo yan.
23:36.0
Napakaganda.
23:38.0
Ito, hindi ako.
23:40.0
Tignan natin kung malambot ba.
23:42.0
Uy, grabe.
23:44.0
Par, tignan mo yan. Uy, kalambot.
23:46.0
Uy, kalambot.
23:48.0
Uy, kalambot.
23:50.0
Mmm. Mmm. Mmm.
23:52.0
Tatrabaho. Tatrabaho.
23:54.0
Uy. Uy. Uy. Uy.
23:56.0
Uy. Uy. Uy. Uy. Uy.
23:58.0
Uy. Uy. Uy. Uy. Uy. Uy. Uy.
24:00.0
Pare, tignan mo yan!
24:02.0
Tignan mo!
24:04.0
Ito nga tayo ng konting...
24:06.0
Konting lang. Diet ako eh. Konting taba lang.
24:08.0
Kunti lang.
24:10.0
Ano lang. Para lang malagitan yung labi ko.
24:12.0
Ano lang. Para lang malagitan yung labi ko.
24:14.0
Pare.
24:16.0
Soast.
24:18.0
Pare, oh.
24:20.0
Perfect bite.
24:22.0
Eh.
24:24.0
Nako. Puro taba pala yun.
24:28.0
Dapat may kasamang karne.
24:30.0
Mmm. Pare, tignan mo yan.
24:32.0
Diba?
24:34.0
Wow.
24:36.0
Nako.
24:38.0
Puro karne. Kailangan may kanin.
24:40.0
Dapat may kanin.
24:42.0
Nako.
24:44.0
Yung kanin walang toot.
24:50.0
Sarap po.
24:52.0
Puro.
24:54.0
Puro.
24:56.0
Oo.
24:58.0
Ito yung araw sa inyo to mga bata.
25:00.0
Huwag kayong masyado masiba.
25:02.0
Anyway,
25:04.0
back to the vlog, pare.
25:06.0
Yung sinasabi ko kanina ng ratio ng sarap at effort.
25:08.0
Andito na naman yung effort eh.
25:10.0
Yung sarap andito na naman.
25:12.0
Muuntog na sa akin.
25:14.0
Sobrang sagad na sagad na.
25:16.0
Kunting lang dadak-dak na. Diba?
25:18.0
Ang sarap niya, and wala tayong effort na ginawa dito.
25:20.0
Masyadong effort. Lagay-lagay lang.
25:22.0
Lagay-lagay lang talaga.
25:24.0
At dahil yun pare sa ating Hanabishi Digital Pressure Cooker na
25:26.0
walang kaingay-ingay.
25:28.0
Sa totoo lang.
25:30.0
Hindi sasabog. Diba?
25:32.0
At napakaganda ng resulta talaga.
25:34.0
Diba?
25:36.0
Ibang klase lahat ng niluto natin dito.
25:38.0
Talagang magkaibang mundo eh. Alam mo yun.
25:40.0
Ito yung. Eh, mentira nyo naman.
25:42.0
Nagustuhan nyo naman, Ninong Ry.
25:44.0
Nagustuhan ko naman.
25:46.0
Pero ito yung mga kinakain
25:48.0
ng isang Sara Geronimo.
25:50.0
Eto.
25:52.0
Ang kinakain ng
25:54.0
isang Ninong Ry.
25:56.0
The contrast.
25:58.0
The contrast. Diba?
26:00.0
Grabe.
26:02.0
Wow!
26:04.0
Grabe.
26:06.0
Unas ah. Wala libring tissue dito.
26:08.0
Pero, regardless kung ano yung
26:10.0
gusto mong lutuin ngayong Pasko.
26:12.0
Kung gusto mong magluto ng healthier.
26:14.0
Depende na sa'yo kung ano man yung gusto mong lutuin ngayon.
26:16.0
Importante dyan,
26:18.0
magsasaya mo ang pamilya mo at kasama mo
26:20.0
ang lahat ng mahal mo sa buhay. Diba?
26:22.0
And magagawa natin yun sa tulong, syempre, ng
26:24.0
Hanabishi Appliances.
26:26.0
Ibang klase lahat ng niluto dito. Maraming maraming
26:28.0
salamat ni Sara. Salamat, Ninong Ry.
26:30.0
At saka the best feeling po yung pag nag-effort ka,
26:32.0
nagluto ka, tapos nagustuhan nila yung
26:34.0
niluto mo. Tama. Tama.
26:36.0
Ibang klase sa pakiramdam yun. Pero bago
26:38.0
tayo tuluyang magpaalam ni Sara,
26:40.0
gusto ko lang munang bigyan ng konti feedback
26:42.0
yung luto natin dito. Kasi lahat
26:44.0
ng niluto natin dito, halos blank slate
26:46.0
silang lahat. I mean, oo, sige, may mga ingredients
26:48.0
ganyan. Pero hindi
26:50.0
dito natatapos lahat yun. Diba?
26:52.0
Halimbawa na lang, dito sa
26:54.0
rice natin. Lalo ang rice. Ang rice kasi
26:56.0
parang pasta rin. Pwede mo lagyan ng kung ano-ano.
26:58.0
Diba? Dito, halimbawa, pwede ka pang magdagdag
27:00.0
ng kahit ano pang klase ng
27:02.0
seafood. Ngayari, mga hipon.
27:04.0
Diba? Mga pusit. Sobrang dami.
27:06.0
Ano pa pwede mo idagdag dyan, pare?
27:08.0
Electric pan!
27:10.0
Puro ka electric pan. Wala naman tayong
27:12.0
electric pan dito. Ano wala?
27:14.0
Ayun o!
27:16.0
Uy!
27:18.0
Maraming salamat talaga siya sa
27:20.0
electric pan. Yay!
27:22.0
Alam niyo na yung next vlog natin.
27:24.0
Electric pan riyois.
27:26.0
Pero yun nga, Miss Sara, maraming maraming
27:28.0
salamat. Maraming salamat po. Ibang klase.
27:30.0
Dati, andyan lang ako sa labas
27:32.0
nag-yoyo. Kasi ngayon, nakakaluto na ako
27:34.0
kasama ng isang Miss Sara Geronimo. Yay!
27:36.0
Di natin talaga alam kung ano ang
27:38.0
iikot ng buhay natin
27:40.0
sa mga nagdaang Pasko. Diba? Ako nga po,
27:42.0
pinapanood ko lang kayo ng ano.
27:44.0
Kasi gusto ko sana mag-business po sa
27:46.0
baking. Tapos paano ba mag-ano? Ano
27:48.0
man tawag doon? Costing. Costing!
27:50.0
Kasi pinanood ko kayo!
27:52.0
Nalito kayo lalo, no? Oo.
27:56.0
Very complicated kasi yun eh. Sobrang complicated
27:58.0
pero at least alam mo na
28:00.0
na mahirap siyang gawin.
28:02.0
What an honor na nandito kayo.
28:04.0
Ibang klase. Maraming maraming salamat.
28:06.0
Dami ko po natutunan mga ano. Ako rin.
28:08.0
Likewise. Ito,
28:10.0
huwag na yan. Mga shortcut na ano
28:12.0
na pwedeng gawin.
28:14.0
Ano talaga? Ano talagang cheese?
28:16.0
Legit yun. No joke.
28:18.0
Yung nutritional yeast na yan, hindi ko yan
28:20.0
alam. Pag kinahin mo siya
28:22.0
parang siyang bechin, sobrang
28:24.0
diamond pwede. Kasi di ba sobrang malinam
28:26.0
nam siya. Parang siyang mushroom, bechin. Di ko malaman
28:28.0
kung ano talaga yun. Ibang klase.
28:30.0
So asahan nyo, lalabas siya sa mga
28:32.0
dishes natin, diba? At dahil yun,
28:34.0
kay Ms. Sarah Geronimo, diba?
28:36.0
Ms. Sarah, maraming maraming salamat po. Thank you so much.
28:38.0
Thank you so much sa pagbasbas
28:40.0
ng presensya nyo dito sa amin.
28:42.0
Umunta pa kayo dito sa Malabon, diba?
28:44.0
Dito po tatay ko. Ay, talaga?
28:46.0
Saan? Saan? Sa may Flores.
28:48.0
Ay, Flores. Panapit sa ano?
28:50.0
Sa Saulo. Talaga?
28:52.0
Di nga, totoo ba? Opo.
28:54.0
Kataga dito po talaga kayo.
28:56.0
Yes, dito na ako. Pinanganap.
28:58.0
Diyan lang naman yung malapit lang. Ang galing, no?
29:00.0
Eh di, may mga fresh seafood
29:02.0
lagi dyan sa dagat-dagatan. Yes, yes, yes.
29:04.0
Oo, definitely. Lagi, lagi dyan.
29:06.0
Lagi sariwa seafood. Opo, lagi kasi nagu-uwi
29:08.0
yung tatay ko nung, ano yun, parang
29:10.0
tatampal! Classic, no?
29:12.0
Tatampal!
29:14.0
Dito tayo ng tatampal three ways. Comment yun sa baba
29:16.0
dahil uli yun kay Ms. Sara, diba?
29:18.0
Maraming salamat, Hanabishi, and maraming salamat, Ms. Sara.
29:20.0
Thank you, Hanabishi. Hindi ito ang huli. Magkikita ba
29:22.0
tayo? Tuturuan ako ng Ms. Sara ang kumanta.
29:24.0
Ahh.
29:44.0
Thank you.
29:46.0
Thank you.


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.