Close
 


3 EASY STEPS TO LEARN BAYBAYIN (TUTORIAL BY ANAKNIRIZAL) | How to Write Baybayin?
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
"Ang baybáyin ang sinaunang alpabeto ng mga Filipino bago pa dumating ang mga Espanyol at maituro ang alpabetong Romano. Mula ito sa salitâng “baybáy” ng mga Tagalog na nangangahulugan ng lupaing nása gilid ng dagat at ng “pagbaybáy” na nangangahulugan ng ispeling." Inaakala natin noon na "Alibata" ang tawag dito dahil sa saliksik ni Paul Rodriguez Versoza na hinango raw ang Baybayin sa alpabetong Arabe na "alif, ba, ta". Subalit walang patunay na may kaugnayan ang Baybayin sa alpabetong Arabe. Tandaan: Baybayin hindi Alibata. :D Hello! Ako nga pala si Demi o mas kilala bilang AnakniRizal na manunulat. Hindi ako eksperto sa Baybayin, isa lamang akong Filipino Culture enthusiast at kabilang na ang baybayin sa aking pinopromote sa kasalukuyang kwento kong sinusulat sa Wattpad na "Ang Huling Binukot". Maari n'yong mabasa ng libre ang "Ang Huling Binukot" sa Wattpad (Link):https://www.wattpad.com/story/133215404-ang-huling-binukot-the-last-princess Kung may mga katanungan kayo feel free to com
AnakniRizal - Tales of Demi
  Mute  
Run time: 16:22
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Kung ang Japanese ay may hiragana at ang Koreans ay may hanggul,
00:06.3
nakakagulad at akamamanghang isipin na tayong mga Pilipino ay may sariling pre-colonial or ancient writing system
00:14.3
at isa na ron ang pinakapopular at ginagamit ngayon, walang iba kundi ang baybayin.
00:22.1
Minsan hindi mo ba naisip na what if?
00:24.7
What if lang naman ay hanggang ngayon ay ginagamit natin or na-preserve natin ng baybayin?
00:31.2
Isa lang ang tanong ko sa'yo. Gusto mo bang matutong magsulat at magbasa ng baybay?
00:37.1
Kung ang sagot mo ay oo, watch this video until the end at sabay-sabay tayong matuto.
00:42.2
Hashtag baybayin buhayin.
00:47.7
What's up guys? Welcome back to my YouTube channel.
00:49.8
Ako nga pala si Demi at ngayon pa lang sasabihin ko na hindi ako.
00:54.7
Baybayin expert.
00:56.7
Isa akong manunulat na mas kilala bilang anak ni Rizal.
01:01.3
Hindi ako anak ni Rizal by the way.
01:03.7
At isa akong entusiasm ng Filipino culture.
01:07.3
Nagsusulat kasi ako ngayon kasalukuyan ng isang fantasy epic novel na pinamagatang Ang Huling Binukot
01:13.9
at it's all about ang Filipino mythology and yung mga Philippine gods and goddesses
01:20.6
at kalabilang doon sa pinapromote ko sa story na yun.
01:24.7
At ang baybayin.
01:25.8
Bakit nga ba natin kailangang pag-aralan ang baybayin?
01:30.1
Well, bukod para sa gumawa ng madramang quotes na pamparinig sa mga crush nyo,
01:35.9
maalagang matutong baybayin because it promotes our sense of nationalism
01:40.3
and at the same time, hindi ba napaka-aesthetic na matutunan yung ancient writing system na to.
01:47.5
By the way, if you're watching this video, kindly like the video and share it to your friends
01:53.0
na interesadong matuto ng baybayin.
01:54.7
Pero hindi nila alam kung saan magsisimula.
01:57.6
This video might help.
01:59.0
And if you're not still subscribing, please subscribe to my channel for more awesome content.
02:04.5
Bago tayo magsimula, make sure na nakaredy na yung mga paper nyo at panulat para masabayan nyo ako sa pagsusulat.
02:11.3
May tatlong hakbang akong ituturo sa inyo kung paano mabilis na matutong magsulat at magbasa ng baybayin.
02:18.1
Unang-una na nga dyan, kailangan kabisaduhin nyo yung mga letra.
02:22.4
Kasi once na-familiarize nyo na yung mga sarili nyo sa mga baybayin letters or characters,
02:27.6
sobrang dali na matutunan ng the rest na rules kasi guys, promise, sobrang dali lang nga talaga.
02:32.3
Merong 17 characters ang baybayin.
02:35.0
So sa modern kasi, nagbaba rin na siya, madami na siya eh.
02:38.3
Pero stick lang muna tayo dun sa basics.
02:40.6
So merong 3 na patinig or vowels.
02:43.6
Sila natin.
02:46.5
Ang A.
02:52.4
Yung E at I magkaparehas lang.
02:58.1
At yung O at U.
03:03.6
Ngayon meron naman tayong 14 na katinig or consonants.
03:08.8
Sulat natin.
03:09.4
Ba.
03:15.3
Ka.
03:21.5
Da.
03:22.4
O.
03:23.9
Ra.
03:24.7
Magkaparehas yung da o ra kasi diba may nag-i-interchange sila sa language natin like yung dood, roon.
03:29.9
Pero may modernized version yung ra.
03:31.9
Kasi may mga salita na hindi naman all the time na pagpapalit natin yung da at ra.
03:35.8
So mamaya ituturo ko.
03:40.6
Ga.
03:45.1
Nga.
03:50.1
Ha.
03:52.4
A.
03:53.8
Na.
03:56.8
Na.
03:57.5
Ah.
04:00.2
Ma.
04:01.5
Ma.
04:02.3
Ma.
04:02.7
Ma.
04:04.0
Ma.
04:04.7
Ma.
04:05.0
na, pero na yan.
04:07.9
Ulitin ko yung na kasi ang pamit.
04:14.0
Study this video diagnostic so you can see our track.
04:18.9
Maganda.
04:19.4
Na.
04:22.4
Pa
04:26.3
Sa
04:33.7
Ta
04:38.3
Wa
04:42.9
At ya
04:48.2
Ito ang baybayin characters
04:51.0
Punta naman tayo sa ikalawang hakbang
04:54.9
Kunsaan alamin natin ang mga panuntunan
04:57.8
Upang mas maging madami yung mga characters na maaari nating gamitin
05:01.5
Meron tayong tinatawag na kudlit na nilalagay sa mga characters
05:05.6
Upang magkaroon sila ng iba pang mga letra
05:08.4
Katulad na lang ng baby, bobo
05:12.0
Paano nga ba sila nagiging ganon?
05:14.0
So yun yung purpose ng kudlit
05:15.7
Maraming version nga ng mga kudlit at karaniwan sa kanila
05:19.5
Pinakakomon
05:20.9
Ay yung tudok o kaya yung parang slash
05:24.3
Na nilalagay sa itaas or sa ilalim
05:28.1
Dahil dun tayo sa mas basic lang
05:31.1
At sa karaniwang ginagamit ng modern baybayin
05:33.9
Dun lang tayo muna magfocus sa tudok at saka sa slash
05:37.2
Para maging A at E nilalagay ang kudlit sa itaas
05:43.0
Sa itaas ng character
05:45.6
Sa modern, dun kasi sa lumang version ng
05:50.5
Ancient baybayin
05:51.8
Actually, isa lang yung kudlit na ginagamit
05:53.9
Tudok lang talaga or yung parang slash
05:56.4
Pero sa modern, para mas madaling natin
05:58.9
Madistinguish yung salita
06:00.0
Ang ginawa nila is ganito
06:01.6
Para sa B, nilalagay sa itaas
06:04.5
Nilalagay nila ang tudok
06:05.8
At para sa D, nilalagay nila ng
06:08.4
Slash sa itaas
06:09.8
Para maging B
06:11.5
So tatandaan nyo lang kapag E or E
06:14.4
Nilalagay ng kudlit sa itaas
06:16.4
At para naman sa O at U
06:18.7
Nilalagay nyo yung kudlit
06:20.5
Sa ibaba
06:21.5
Ganun din yung sa modern version natin
06:24.0
Para may distinction yung
06:26.0
O at U
06:27.0
Kapag Bo
06:28.0
Tudok
06:29.0
At kapag Bo
06:30.0
Slash
06:31.0
At para naman makancel natin yung mga patinig
06:35.0
Mayroon silang tinatawag na
06:36.8
Birama or pamatay patinig
06:38.8
Yung birama actually pwede siyang
06:40.6
Cross or
06:42.6
X na nilalagay sa ibaba
06:44.6
Para makancel yung vowel
06:45.6
Like for example, ito
06:47.6
Instead, hindi na siya na ba
06:50.5
As in, nakancel na yung patinig niya
06:53.5
Diba, napakadali lang ang tandaan
06:55.5
Kapag kudlit sa itaas
06:57.5
E or E
06:59.5
Kudlit sa ibaba
07:00.5
O at U
07:01.5
At para makancel yung patinig
07:03.5
Tatandaan nyo, lalagyan ng pamatay patinig na
07:05.5
Birama na X or Cross
07:07.5
Sa ibaba
07:09.5
Ang sumunod na pamuntunan naman ay
07:11.5
Ang pinakapalagi nyong tatandaan
07:13.5
Walang iba kundi ang
07:15.5
Kung anong midkas
07:17.5
Ay siyang baybay
07:18.5
Ito na yung sa part na
07:19.5
Ito na yung sa part na
07:20.5
Ay susulat mo na mismo
07:21.5
Yung karakter ng baybayin
07:23.5
Kung ang ibig sabihin yan
07:25.5
Kung paano mo binibigkas
07:26.5
Is kung ganun mo siya ibabaybay
07:29.5
Gets dyo ba?
07:30.5
For example
07:31.5
Yung salitang
07:35.5
Baka
07:36.5
So, paano ba siya binabaybay?
07:39.5
Ba at Ka
07:41.5
So, ibig sabihin
07:43.5
Ba at Ka
07:46.5
Mali yung isa-isahin mo yung letra niya
07:49.5
Like the English alphabet
07:52.5
Mali yun
07:53.5
Ngayon, maaaring niyo itanong
07:55.5
Paano yung mga English word?
07:56.5
Kasi lalo na ngayong modernong panahon na tayo
07:59.5
Super modern na tayo
08:00.5
Hindi may iwasan na
08:01.5
May mga salita kasi na hindi natatranslate sa Tagalog
08:04.5
And lalo na yung mga pangalan natin na
08:06.5
Americanized or Westernized
08:08.5
So, ganoon pa din yung rule
08:10.5
Or as much as possible
08:11.5
Itatranslate mo yung salita sa Tagalog
08:14.5
Pero kung like pangalan mo is
08:16.5
Masyadong Americanized
08:17.5
Kailangan yung
08:18.5
Kung paano binabaybay yung pangalan mo
08:20.5
Ganit siya i-spell
08:22.5
So, pag ko kayo bigyan ng mga example
08:24.5
I-recap lang muna natin yung mga unang steps na nabanggit ko
08:27.5
Una, kabisoduin lahat ng baybayin characters
08:30.5
Pangalawa, alamin ng mga panuntunan
08:32.5
Or yung mga rules
08:34.5
At pangatlo, magsanay ng magsanay
08:36.5
Or magpractice ng magpractice sa pagsusulat
08:38.5
Ng baybayin ng iba't ibang salita
08:40.5
Kasi para sa akin, kapag marami ka ng words na na-encounter na
08:44.5
Tinatranslate mo siya sa baybayin
08:46.5
Mas matutunan mo yung mga rules na dapat mong gawin
08:49.5
Katulad ng nabanggit ko kanina
08:51.5
As much as possible, kapag English yung word na itatranslate mo
08:55.5
Kailangan i-convert mo muna siya sa Tagalog
08:57.5
Or kung hindi siya mako-convert
08:59.5
Katulad ng mga pangalan natin
09:01.5
I-baybay mo siya, bago mo siya i-translate ng baybayin
09:04.5
Kasi mali yung palagi kang gagamit ng derama
09:06.5
Or pamatay ng publik
09:08.5
As much as possible, binabaybay mo yung salita
09:11.5
Kasi, di ba nga, nung unang panahon
09:13.5
Wala namang English words or Spanish words
09:15.5
Kaya, as much as possible, stick tayo dun sa ina-Tagalog way kahit na English siya
09:20.5
So, gets ba?
09:21.5
Magbibigay muna ako ng madadaling halimbawa
09:24.5
Magkita nyo na sinulat ko yung apat na example ng Tagalog words
09:29.5
Kalayaan, Pilipinas, Maligaya at Batala
09:33.5
Sa pagbabaybay ng mga salita, lagi nyo munang paghihiwa-hiwalayin yung mga salita
09:39.5
Yung mga letters
09:40.5
For example, dito sa kalayaan
09:42.5
Meron siyang
09:43.5
Ka
09:44.0
La
09:44.5
Ya
09:45.0
A
09:46.0
At saka
09:47.0
N
09:48.0
So, kung itatranslate mo siya, magiging ganito siya
09:53.0
Ka
09:56.0
La
09:59.0
Ya
10:01.0
At
10:02.0
An
10:04.0
Wala namang sa Pilipinas, magkita nyo yung
10:07.0
Pi
10:08.0
Li
10:09.0
Pi
10:10.0
Na
10:11.0
At yung S
10:12.0
So, kung itatranslate mo siya
10:15.0
Pi
10:16.0
Li
10:17.0
Pi
10:18.0
Nas
10:19.0
Susundan nyo ba?
10:20.0
Ito naman, Maligaya
10:21.0
Meron siyang Ma
10:22.0
Li
10:23.0
Ga
10:24.0
At Ya
10:25.0
Susulat mo siya sa bimbahin
10:26.0
Ma
10:27.0
Ti
10:28.0
Ga
10:29.0
At Ya
10:30.0
Das
10:31.0
Yung Batala
10:32.0
Ba
10:33.0
Na
10:34.0
Siya
10:35.0
Siya
10:36.0
Siya
10:37.0
Siya
10:38.0
Siya
10:39.0
Siya
10:40.0
Siya
10:41.0
Siya
10:42.0
Siya
10:43.0
Siya
10:44.0
Siya
10:45.0
Ba
10:46.0
Ti
10:47.0
Ha
10:48.0
La
10:50.0
So, Ba
10:51.0
Ti
10:52.0
Ha
10:53.0
La
10:54.0
Ba
10:55.0
Ba
10:56.0
Ha
10:57.0
La
10:59.0
Madali lang kapag
11:00.0
Tagalog words
11:01.0
Yung itatranslate
11:02.0
So, paano naman yung mga pangalan
11:04.0
Or yung mga
11:05.0
Salita
11:06.0
Na medyo walang katumbas
11:07.0
Sa tagalog
11:09.0
Yung susunod nating mga halimbawa
11:10.0
Ay mga salitang
11:11.0
Ingles
11:12.0
Na makaaring itatranslate mo
11:14.0
sa salitang Tagalog, like
11:16.1
itong lady at queen.
11:18.5
Ang lady sa Tagalog ay
11:20.1
binibini. Ang queen naman
11:22.1
sa Tagalog ay reina.
11:24.1
So, kung gagawin natin
11:25.8
baybayin yung binibini,
11:27.9
bi, mi, mi,
11:30.4
mi.
11:31.9
Sa baybayin ng binibini ay ito.
11:35.2
Mi,
11:35.8
mi,
11:35.9
mi,
11:38.3
mi,
11:40.1
mi.
11:44.0
Sa re na naman,
11:46.9
meron siyang re,
11:48.6
y, at na.
11:51.3
Ngayon, nabanggit ko na
11:52.6
ituturo ko sa inyo is
11:54.7
yung modern version ng r.
11:56.6
Kasi sa lumang asian,
11:58.5
ano kasi ng baybayin, yung da
12:00.5
at ra ay isa lang.
12:02.3
Yung de, tre, isa lang.
12:03.3
So, sa modern version ng
12:05.0
ra o re, is ganito.
12:07.7
Kapanalit lang ang da, pero meron siyang
12:09.5
buntot dito.
12:11.4
So, re siya, re,
12:14.0
y,
12:15.8
pangatay-patingin, at
12:17.7
na.
12:19.8
Ngayon, etong lady at queen
12:22.1
ay karaniwan ang pangalan niya
12:24.2
ng mga Pilipino ngayon.
12:25.4
So, paano kung pangalan mo ay lady at queen?
12:28.5
Kailangan naman i-translate mo sa Tagalog
12:30.1
yung pangalan mo.
12:31.4
Well, ang advice dyan is
12:33.5
babaybayin mo yung salitang
12:35.0
ingles nito. So, kung sa lady,
12:37.5
paano ba siya i-aano sa
12:38.8
baybay? Paano ba nasa binabaybay? Hindi ba ganito?
12:42.3
Lay,
12:44.0
be.
12:45.9
So, etong ngayon yung itatranslate mo
12:48.1
sa baybayin.
12:49.7
Yung le, y, at be.
12:52.4
So, ang pangalang lady
12:53.8
sa baybayin ay ganito.
12:57.6
Le,
12:58.2
y,
12:58.3
at be.
13:03.6
Gets?
13:04.6
Ganon din sa queen.
13:06.3
Paano ba natin binabaybay sa Tagalog yung queen?
13:08.9
Hindi ba ganito?
13:11.5
Kung,
13:12.7
be.
13:14.0
So, ang baybayin ng queen
13:18.2
na pangalan,
13:19.7
ay dito.
13:21.8
Ku
13:22.2
Queen.
13:28.6
Gets?
13:29.8
Para sa akin, mas advisable na sun din
13:31.9
yung mga 17 characters.
13:34.6
Plus 1 yung are mali-18
13:36.0
characters. Kesa dun sa nakita ko na
13:37.8
modern. Kasi para sa akin, nakakalito kasi yun eh.
13:40.0
So, kung eto lang, mas nag-focus ka lang dun sa
13:41.8
mismong baybay, eh mas mabilis
13:43.9
mong mag-gets. Like, for example, dito sa queen.
13:46.5
Mas maintindihan mong
13:47.8
ganyan yung mababasa, kesa dun sa modern
13:50.0
na, ano. So,
13:52.0
dito lang muna tayo mag-focus. Pero kung expert,
13:53.7
super-super expert ka na, mag-asiso na sa ito,
13:56.3
why not, diba? So, dito lang muna tayo
13:58.0
sa basic. Para dun sa mga nagsisimula
13:59.9
pa lang, madupa. Kung may
14:01.6
hindi pa rin kayo naintindihan at may mga katanungan
14:03.7
kayo, feel free to comment
14:05.9
down below sa comment section at mag-run
14:07.8
tayo ng insightful
14:09.8
and informative discussion sa comment section
14:11.9
para sa mga hindi nyo pa maintindihan. Or,
14:13.7
kung may nakita kayong mali sa tinutunan ko,
14:16.1
feel free to correct me kung
14:17.7
may mali man ako.
14:19.6
Sabi ko nga, di naman ako expert. Isa lang akong
14:21.6
enthusiast ng Filipino culture.
14:24.1
At iyon ang madaling tatlong
14:25.6
hakbang kung paano matutumagsalat at mabasa
14:27.7
ng baybahid. Doon
14:29.7
sa pagbabasa, understandable naman
14:31.7
na sa una ay parang grade 1
14:33.5
na nagbabasa dahil medyo mahirap
14:35.6
lalo na pag hindi ka familiar dun sa mga karakter.
14:38.2
Pero once na na-master mo na
14:39.6
yung step 1, yung memorize mo na yung
14:41.6
characters at yung step 2,
14:43.7
kung paano yung mga panuntunan, yung mga
14:45.6
condensitas at baba, promise,
14:47.5
madali mo na silang mababasa. Ang
14:49.3
susi talaga kung paano ka matututong na
14:51.5
mabilis at pagbabasa ng baybahin ay
14:53.4
magsanay ka na magsanay. Dahil sabi
14:55.6
nga nila, practice makes perfect even though
14:57.6
nobody's perfect. Ayun na,
14:59.8
magpractice lang kayo na magpractice ng magsalat
15:01.7
ng baybahin and some
15:03.7
are trying to do poetry at the same time
15:05.7
they're doing baybahin which is very
15:07.5
creative. So, kaya rin, it's up to you
15:09.5
kung paano ka magpapractice. Kasi
15:11.6
habang nagpapractice kayo, doon pa lang ang
15:13.7
susulpot yung maraming questions
15:15.7
kapag ikaw na yung nagtutry na magtranslate
15:17.9
sa sarili mo. Just don't forget
15:19.9
the basic rules. Yun, okay guys?
15:21.7
So, sana may natutunan kayo sa aking
15:24.0
tutorial.
15:26.0
Matagal ko na kasi yung gustong gawin to
15:27.5
and finally, na-share ko na sa inyo
15:29.2
ang aking love for baybayin.
15:32.9
That's it, guys.
15:34.2
Sana may natutunan
15:35.6
kayo kahit pa pano at
15:37.4
don't forget yung mga
15:39.5
three steps na tinuro ko sa inyo. Una,
15:41.9
i-memorize. Pangalawa, know the
15:43.7
rules. And third, practice. Lalo na yung
15:45.6
third, don't forget to practice
15:47.6
and try to incorporate
15:49.6
poetry, of course, in Tagalog sa
15:51.5
pagsusulat ng baybayin. So,
15:53.7
thank you for watching. I hope na
15:55.6
like yun na yung video na to and share it to your friends
15:57.7
and kung hindi ka pa nagsubscribe, please
15:59.5
subscribe to my channel. And for more
16:01.5
awesome content, see you again on my next vlog.
16:03.8
This is Denny, also known as Anak
16:05.5
na Rizal. Thank you again for watching.
16:08.6
Bye!
16:13.7
Outro