Close
 


BUHAY AMERIKA: ANG DAMING CLEARANCE SA WALMART! TARA MAGTINGIN TAYO!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
BUHAY AMERIKA: ANG DAMING CLEARANCE SA WALMART! TARA MAGTINGIN TAYO! #buhayamerika Don`t forget to check out Our Facebook Page: https://www.facebook.com/FilamLivingSimplyinAmerica Please Support My husband`s YT Channel: https://www.youtube.com/@DeddyMikes Amazon Storefront: https://www.amazon.com/shop/deddymikeslifehobbies Check out my Amazon Store front page : https://www.amazon.com/shop/fil-amlivingsimplyinamerica Check Out Our Favorite Products and Services: My Favorite Coldest Water Bottle Shop The Coldest Water: https://thecoldestwater.com/?ref=shop... (referral link) Use Promo Code "FIL" to get 10% OFF your entire order My kids love this Motorbike Super Cool gift! $30 discount code: FLS30 https://bit.ly/3DvILzW Weee Asian /Hispanic Online Grocery Store Amazing prices cheaper than your Asian or Filipino Store Here`s the link to save a total of $20 first and second order: https://www.sayweee.com/en/account/referral/landing?t=1&referral_id=10234660&lang=en&utm_source=copyLink My New Fave Pots
Fil-am Living Simply in America
  Mute  
Run time: 12:29
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Okay guys, so nakabalik na ako sa aking doctor's appointment, ano yun, yearly check-up and also mayroon rin akong schedule ng yearly mammogram.
00:17.5
So last year, ako naman yung mammogram. So every year kasi yun, automatic, magpapamammogram, pero ako yung tatawag pala.
00:27.0
Niihintay ko yung tawag nila.
00:29.0
E ngayon, dapat pala ako yung tatawag.
00:33.0
And then, ummm, hindi ka ba, ako yung tatawag.
00:41.0
And then also, mayroon rin tayong schedule ng mga ano pa, iba pang test na gagawin.
00:50.0
Ano daw ngayon, ummm, mayroon rin tayong schedule ng colonoscopy, kasi pinaaga na ngayon yung colonoscopy procedure.
01:12.0
Dahil daw maraming nagkakaroon ng, alam niyo nga, colon, problem sa colon.
01:17.0
So before, yung colonoscopy starts at, ummm, 50 years old. So ngayon, 45 na yung start.
01:26.0
Actually, last year, eh diba 46 na tayo, so kailangan, kailangan natin ng colonoscopy.
01:34.0
So last year, nung 45, nilananong ako nung aking isang primary doctor, ummm, oh gusto mo ba ako colonoscopy?
01:44.0
At yung time na yun, parang sabi ko, ha? Parang hindi agad ako nakapag-decide.
01:49.0
Tapos nung parang magde-decide na ako na magpapag-colonoscopy ako, is ano na, kumbaga,
02:00.0
nawala na sa practice yung doctor. Na, ano ba, na-promote siya. Filipina siya.
02:05.0
So na-promote siya, so iba na yung kanyang, ummm, ang tagay ito.
02:14.0
Iba na yung, wala na, nirefer na ako sa ibang doctor, kaso yung asawa niya yung narefer sa akin na magiging primary doctor ko na.
02:24.0
Kaso na laki, so gusto ko is babae ang ating doctor. So dito, bago na itong aking doctor, American siya.
02:32.0
Kasi babae. Kasi syempre magpap-smear or something.
02:38.0
And then, yun lang. So yung mga procedure, mga procedure na gagawin.
02:47.0
Tingnan natin. Wow! Ito na lang yung pera dun sa ating ginawa na potato casserole.
02:56.0
Umm, and maghuhugas ako ng plato. And then, mumili rin pala ako ng pang-lasagna.
03:03.0
So bukas, maglalasagna ako. Pero ang gamit kong, tagalang guys,
03:08.0
ang binili kong pang-lasagna. So yung lasagna na, yung ricotta cheese.
03:14.0
Tapos, umm, parmesan cheese.
03:18.0
Meron tayong ground beef at saka, at saka pasta sauce.
03:24.0
Nukawala yung aking, nakahanap ako ng gluten-free na lasagna pasta.
03:32.0
Brown rice to. Ayan. Gluten-free lasagna. Brown rice pasta.
03:39.0
Eto yung gagamitin ko. And then, pero bukas pala.
03:43.0
And then, hiwa tayo ng asparagus for the lentils.
03:47.0
And then, mabawas ako dahil mamimutas ako ng, ang tao dito?
03:55.0
Ampalaya dahil lalagyan ko ulit tong lentil.
03:58.0
Okay, konti lang. Kasi sumasakit ang, nag-uututen ako guys sa lentihas.
04:03.0
So konti lang, eto lang yung kinuha ko ng lentihas.
04:05.0
Nag-uututuin kasi tayo eh. Okay.
04:09.0
So dito ako sa Walmart. Nagtitingin ako ng clearance.
04:12.0
So tingnan natin kung ano yung pwede nating makuha.
04:16.0
And then, meron akong Walmart app. Teka lang.
04:20.0
Okay, sabi nila, minsan yung price is ganyan to.
04:24.0
Fifteen dollars. Dating forty.
04:27.0
So atin syang i-scan yung barcode kung kana sya.
04:36.0
Okay.
04:38.0
Pwede natin itong maibenta.
04:45.0
Hala, bakit ayaw?
04:47.0
Scan natin. Walmart would like. Yes.
04:52.0
Okay, alright.
04:58.0
Wow, thirty-six sya.
05:00.0
Thirty-six.
05:04.0
So tingnan natin ito sa eBay.
05:14.0
So magbe-break even lang tayo.
05:18.0
Kung naman, kung ito naman ay i-benta natin sa marketplace.
05:24.0
Kung five dollars lang.
05:26.0
So hindi sya deal.
05:28.0
Okay.
05:31.0
Okay, so magtingin pa tayo ng iba-ibang mga pwede nating.
05:37.0
Yung clearance na clearance talaga.
05:40.0
Dapat yung clearance na clearance.
05:42.0
Ito mga clearance to guys.
05:44.0
Ang cute naman ang pillow.
05:48.0
Okay, walang price.
05:49.0
Uy, ito yung mga gusto ko na bowl.
05:55.0
At paano kaya ito?
05:56.0
Butterhams.
05:57.0
Ito yung mga gusto kong bowl pero walang price.
06:01.0
Bakit kaya?
06:04.0
Okay.
06:06.0
Malalalim na ganyan.
06:10.0
And white.
06:14.0
Meron sila minsang machine eh.
06:16.0
Tingnan ko nga.
06:17.0
I-scan ko.
06:18.0
Tingnan ko sa website.
06:21.0
May music.
06:22.0
Kaya ayoko nagbablog dito sa Walmart guys.
06:26.0
May music eh.
06:34.0
Walang lumabas.
06:36.0
Kano kaya yun?
06:37.0
Maganda sya eh.
06:38.0
May bill lang ako ng cheese tsaka broccoli.
06:41.0
Ano pa kaya?
06:44.0
Kasi bukas meron kaming potluck ulit.
06:47.0
Naimbitahan kami ng kaibigan namin.
06:50.0
Ang pangit na ng okro oh.
06:54.0
For the hellers 23 itong isang.
06:57.0
Medyo maluma na.
07:01.0
Okay, kuha ko ng broccoli.
07:02.0
Tsaka broccoli.
07:09.0
Ako wala eh.
07:11.0
Broccoli.
07:15.0
Okay.
07:18.0
Okay guys.
07:20.0
Kaling ka lang kaya ng pangit eh.
07:23.0
Ito yung broccoli kong nakita.
07:25.0
Meron ding cauliflower.
07:28.0
Oops.
07:30.0
May cauliflower din.
07:32.0
So puha tayo.
07:40.0
Alright.
07:42.0
May music.
07:45.0
Magluto kami.
07:46.0
Mga bata lagi sang sumuton sa pagluto.
07:48.0
Biyan ko silang teka lahat.
07:49.0
Sibuyas.
07:51.0
Yes, good.
07:52.0
And then sabi nila, di ba pag maghihiwa tayong sibuyas.
07:56.0
Para yung mata.
07:57.0
Yeah, that's good.
07:58.0
Yung ating mata is nakakasilam.
08:02.0
So maglagay ka daw kasi yung daw sibuyas.
08:05.0
Meron sya yung chemical compound niya.
08:08.0
Is pumupunta sya sa pinakamalapit na water source.
08:11.0
So pag maghihiwa tayo, ang pinakamalapit na water source ay ang ating mata.
08:16.0
So maglagay daw ng basong tubig or tuwal yan na may tubig.
08:21.0
And hindi ka masisilam.
08:22.0
And oo nga, sima sila.
08:24.0
Hindi pa sila nasisilam kasi nagigay ako dito ng isang baso.
08:28.0
And then, yeah, that's good.
08:30.0
And all of this too.
08:31.0
Ha kaya?
08:32.0
So pag magluluto ako, sila yung pumupunta gusto magluto.
08:35.0
This time, tinawag ko sila kasi alam ko magluluto.
08:38.0
Okay.
08:41.0
Okay.
08:43.0
Okay, good job.
08:44.0
Wait, wait, wait.
08:45.0
Be careful, baba, ha.
08:48.0
Okay.
08:49.0
Tapos nagiyan ko ng si Ben ng tubig dito.
08:52.0
So ito yung kutsilyo na pang bata.
08:56.0
Na pwede silang tumulong, hindi...
08:59.0
Ma, ano, andal dito.
09:00.0
Hindi may hihiwa yung kamay nila.
09:03.0
Plastic lang yan.
09:06.0
Ayan.
09:08.0
Good job.
09:09.0
Okay, good job.
09:12.0
Watch your finger.
09:13.0
Watch your finger, Ben.
09:16.0
So bawang na lang yung kay Ben naghihiwaan
09:18.0
kasi nasilam na siya, guys.
09:20.0
Hindi niya nakinay.
09:25.0
Effective yung kay Kuya yung maraming tubig.
09:28.0
Oo, nakata silam to kay Ben.
09:31.0
Dapat pala maraming tubig.
09:33.0
Oo, Kuya.
09:35.0
Hindi na sisilam si Kuya.
09:39.0
Okay, so tataposin ko lang ito and then
09:42.0
next is...
09:50.0
Ayan, dinagdagan ko yung tubig.
09:53.0
Kasi ganun daw yun, guys.
09:55.0
Para dun pupunta yung chemical compound.
09:58.0
Kasi kunti na yung kay Ben yung ilagay ko.
10:01.0
Okay.
10:02.0
Tapos, sa katapos ito, magigisa tayo ng
10:06.0
bawang.
10:07.0
Sibuya.
10:09.0
Ayan.
10:11.0
So magigisa tayo.
10:13.0
Yes.
10:14.0
Smash it.
10:15.0
There you go.
10:16.0
That's how you peel the bawang.
10:18.0
So si Ben atras na.
10:21.0
Sumakat yung mata niya.
10:23.0
Yeah, okay.
10:24.0
The other one.
10:27.0
Si Kuya na lang yung natira.
10:30.0
Ayan.
10:32.0
So...
10:34.0
We can cut that part off a little bit.
10:37.0
Kasi this one is dried out.
10:39.0
Hold on.
10:40.0
Okay.
10:41.0
Go ahead.
10:43.0
Yeah.
10:44.0
Little bit like that.
10:45.0
Yeah.
11:00.0
Don't touch your eyes with the...
11:02.0
because the juice will go into your eyes.
11:03.0
It won't hurt you, but it stings.
11:08.0
Okay.
11:09.0
Alright.
11:11.0
Okay.
11:14.0
Push it one here.
11:15.0
You can do this at the same time.
11:20.0
Good.
11:21.0
If you push this to...
11:23.0
Do it with one hand.
11:24.0
Yeah.
11:25.0
Okay.
11:26.0
Okay.
11:28.0
Ayan.
11:29.0
Iwan ni Kuya.
11:30.0
Very fine siya.
11:37.0
Okay.
11:39.0
Tanggalin ko yung parang may bulok-bulok.
11:41.0
Ayan.
11:43.0
So yan na.
11:44.0
Okay.
11:46.0
Very nice.
11:47.0
So ganun sila.
11:48.0
Lagi sila matutulong.
11:49.0
So minsan ngayon naglalaro sila.
11:51.0
Tinawag ko.
11:52.0
Gagawin tumulang.
11:54.0
Ganun pa tayo yung...
11:56.0
Aling ka...
11:57.0
Ah, ito.
11:58.0
Nakulot to.
11:59.0
Spicy to.
12:00.0
Yung mga sili na bigay sa ate
12:02.0
ng kaibigan natin.
12:04.0
So maglalagay siguro.
12:07.0
Pero kung nakahiwalay lang,
12:08.0
ibubudud na lang.
12:09.0
Kung sino may gusto,
12:10.0
huwag isasama kasi si Ben
12:11.0
di makakakain.
12:12.0
So yan yung sili.
12:23.0
Thank you for watching!
12:25.0
Please subscribe!