Close
 


UMUUSOK na "POCHERONG BAKA" sa CARINDERIA ni EKITS! NAGMAMANTIKA sa Sarap!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Pochero na Bulalo ng Baka! Lutong kahoy kaya lasang lasa ang smoky flavor nito! Legendary at nakatagong carinderia itong POCHEROHAN ni Aling Ekits! Ekit's Pocherohan Located at Tandang Sora St cor Magsaysay St Villa Aurora, Cebu City Wag nyong kakalimutan at lagi nyong tatandaan - Manyaman Keni!
TeamCanlasTV - Manyaman Keni!
  Mute  
Run time: 17:32
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Kung nakuha iyong mgariko lang, lihalo ang enginyo.
00:10.8
Inaawala ko ng unrelawhan na panahon at gabi pa
00:22.0
tight.
00:30.0
Mahilig ka ba sa mga nagpapagangluto na may umuusok na sabaw?
00:41.7
Legendary at nakatagong karinderiya, maraming ulam, malalaking kaldero at nagliliyab pa.
00:46.5
Suguri natin itong pinipilahan kayo ng matatagpuan dito sa Tinaguriyang Queen City of the South, Cebu City.
01:00.0
Mahanta na mga kab! Kainan na mga kab!
01:15.0
At welcome dito sa barangay kasambagan, Cebu City.
01:18.0
Nandito tayo sa Eggits Foodhouse para tikman itong kakaibang putyero.
01:22.0
A, putyero ba ito?
01:23.0
Ibang klase no. Parang syang nilaga.
01:26.0
Kasi nasanay tayong mga taga-luson na putyero may tomato sauce.
01:30.0
Na parang karikaring nilaga.
01:31.0
Pero ito, mamaya na natin i-dissect.
01:34.0
Tigman muna natin sa sabaw mo nga.
01:36.0
Cheers mga kab!
01:43.0
Mgabi malasak.
01:44.0
Smoky, maluya, bakang baka.
01:46.0
Natagal yata kasi nilang pinapuloan to.
01:48.0
Parang ang counterpart bang ito sa atin, to.
01:50.0
Parang ganun to, kasi mayroon pa siyang mais.
01:53.0
May corn pa nga yung ginamit.
01:54.0
Tapos bukod dun, mayroon syang mga ano, yung iba-iba pa.
01:57.0
Labong, luya, daw ng sibuyas.
02:00.0
Ang daming nilagay.
02:01.0
Yun yung wala sa lasa ng bulalotol sa atin.
02:04.0
Luya.
02:05.0
Malasa sya actually.
02:06.0
Hindi mo na kailangan ng kahit anong sawsawan dito.
02:07.0
Rekta-rekta na to.
02:08.0
Kahit sabaw lang, ulaming ko na dito.
02:10.0
Tagyan ko yung kanin ko ng maraming sabaw.
02:12.0
Kanin kasi na yan, mais yan.
02:14.0
Eh ako to, babalik na rin ko na lang.
02:16.0
Sasawsaw ko sa sabaw.
02:20.0
Ang sarap nung texture ng mais na kanin.
02:23.0
Bagay sya. Mas healthy yata na version to.
02:25.0
Ano e?
02:26.0
Yung mais?
02:27.0
Oo.
02:28.0
Kaya pala parang feeling ko, guwapo yata ko to.
02:30.0
Ay, ganun ba yun?
02:31.0
Pero yung kakainin natin to.
02:33.0
Medyo testingin na natin to to.
02:36.0
Pero mayroon syang taba.
02:37.0
May mga taba-taba pa syang kasama.
02:39.0
Kumuna ko ng karne rito to.
02:45.0
Nag-reflex syang ganyan, tapos medyo maming-ming na yung karne.
02:48.0
Yung mga pang-ulam talaga, ilalagay sa kanin.
02:51.0
Tapos lalagyan ng konting sabaw.
02:53.0
Pwede na yun.
02:54.0
Malasa na sya.
02:57.0
At sya ka to, yung karne, malambot ha.
02:59.0
Nakakatuwasang kainin.
03:00.0
Kasi para tayong kumakain yung na local way.
03:02.0
Paano nila kainin?
03:03.0
Mayroon tayong mais na kanin dito.
03:05.0
At para mas maging mabangis at local pa lalo,
03:08.0
gamitan natin ng ginamos.
03:09.0
Yun daw yung pinampapartner nila.
03:11.0
So mayroon tayong ginamos dito.
03:12.0
Lagyan lang natin ng mga dalawang perasong kalamansiyan
03:15.0
at saka yung pampakate.
03:16.0
Yung native nila ng pampakate.
03:18.0
So, ayan na sya.
03:19.0
Haluhaluin lang natin.
03:21.0
So, kuha ulit tayong karne.
03:23.0
Pampatapang yung pampakate.
03:24.0
Pampatapang ba yun?
03:25.0
Oo.
03:26.0
Duwag ako. Duwag talaga ako.
03:28.0
Lalagyan natin ng konting sabaw.
03:30.0
Lagyan pa natin ng labong.
03:32.0
Tapos ilagay na natin yung ating pampakate na ginamos.
03:36.0
Ay, jampak tol sa isang sugo.
03:40.0
Anong naging pagbabago tol doon sa ginamos?
03:42.0
Nagkit yung ano niya.
03:43.0
Yung parang dumagdag yung lasa.
03:44.0
Yung pampa umami.
03:45.0
Tapos may alat.
03:47.0
So, mas na-enhance ng konti.
03:49.0
Ako naman ang tetesting niyang ginamos.
03:58.0
May kukompera ko yung lasa niya sa ano.
04:00.0
Parang tinola pero baka.
04:01.0
Tinola na nilaga na bulalo na baka.
04:04.0
Parang gano'n sya.
04:05.0
Pag samasamain mo yun,
04:06.0
nung narinig ko na pochero to,
04:08.0
nagtataka po bakit sabaw sya.
04:09.0
Pero gano'n talaga ang timplahan nila dito sa suko.
04:11.0
Ang pochero.
04:12.0
Parang nilaga sya.
04:13.0
Wala namang mali doon
04:14.0
kasi ang ibig sabihin ng pochero is stew.
04:16.0
Ang stew is nilaga sa pampakate.
04:18.0
Hindi nga lang basta pat yung gamit nila.
04:20.0
Ipagunta na nga ng malalaking kaldero.
04:22.0
So, pochero pa rin to.
04:25.0
Kung pumunta nga tayo rito tol,
04:26.0
sabi mo may pochero dito.
04:28.0
Nangarap ko yung kabayo.
04:29.0
Pochero yun to.
04:30.0
Ha?
04:31.0
Pochero.
04:32.0
Pochero yun.
04:33.0
Pochero ba yun?
04:34.0
Ano ba yan?
04:35.0
Ibali pala yung alam ko.
04:36.0
Ibali.
04:37.0
Hala ko yun yung
04:38.0
kabayo pa yung nahanap mo.
04:39.0
Pero ito tol, tama ito.
04:41.0
Tama talaga yan.
04:42.0
Siyempre, yan pochero na yan.
04:43.0
Hindi yan pochero.
04:44.0
Hindi ko mapigilan
04:46.0
kasi pag ganitong nilaga,
04:47.0
gusto ko yung maisi.
04:50.0
Ha?
04:51.0
Nangingibabaw din to sa sabaw.
04:53.0
Yan yung hindi ko masyadong natansin ganina.
04:55.0
Ito din yung lasa nya, maisi.
04:56.0
So, ma-mais, ma-ginger,
04:58.0
na parang tinola, nilaga.
05:00.0
Yun yun talagang isap yung lasa nya.
05:02.0
Tol, yung mga ganitong lasa,
05:03.0
ang sarap nitong higupin at kainin
05:05.0
tuwing umaga.
05:06.0
Di ba?
05:07.0
Parang ano ito, yung pampabuhay.
05:08.0
Lalo na kung umuulan.
05:09.0
Ay, nako po.
05:10.0
Tapos walang patok,
05:11.0
pinabukas.
05:12.0
Ay, talaga naman.
05:13.0
Kain kaya muna tayo.
05:14.0
Kain muna tayo.
05:15.0
Kain muna tayo.
05:16.0
Sarap yung
05:17.0
sulitin ng sinutunog.
05:18.0
Kaya.
05:36.0
Kailangan itong kamahin.
05:37.0
Kahit may sabaw,
05:38.0
nakakamahin ko ito.
05:41.0
Ako din.
05:42.0
Ay, wala na.
05:44.0
No, sabaw na lang.
05:55.0
Tol, gusto ko yung dagdag na
05:57.0
ginamos ba yan?
05:58.0
Ginamos.
05:59.0
Kaya,
06:00.0
ito,
06:01.0
ito,
06:02.0
ito,
06:03.0
ito,
06:05.0
parang sya yung
06:06.0
missing piece.
06:07.0
Kung may dadagdag na lasa,
06:08.0
eksakto, eksakto yung
06:09.0
ginamos dito.
06:10.0
Ako nga, mali ako kanina
06:11.0
bago tayo nag stark
06:12.0
magvideo.
06:13.0
Ang pinanplan ko,
06:14.0
dinala ko yung pagkagaluson to.
06:16.0
Pati sumansi
06:17.0
sana gagawin to.
06:18.0
Yung sabi ng nila,
06:19.0
yung nadala dito.
06:20.0
Ginamos daw talaga.
06:21.0
Ang perfect.
06:22.0
Pero pwede naman
06:23.0
na patis.
06:24.0
Ay, kasi naman yung ginamos tol,
06:25.0
let the rhythm
06:26.0
take you over yan.
06:27.0
Ay, ang gandang yun ah.
06:28.0
Saan galing yung tol.
06:29.0
Ginamos!
06:31.0
Let the rhythm
06:32.0
take you over.
06:33.0
Hindi pa yan yun ah.
06:34.0
Hindi yan yun.
06:35.0
Hindi pa yan yun.
06:36.0
Akala ko yun na yun.
06:37.0
Hindi.
06:38.0
Pero dahil na sulit siya,
06:39.0
Php 130
06:40.0
makapaganito na.
06:41.0
Tapos meron ka ng
06:42.0
malaking sabaw
06:43.0
at saka iba iba pa yung laman.
06:44.0
Pagka mga ganyan,
06:45.0
inilalagyan ng
06:46.0
Tim Kalas TV sticket.
06:47.0
Uy!
06:48.0
Yung mga ganitong
06:49.0
klaseg pagkagal.
06:50.0
Sige, magtaringin natin
06:51.0
dalawang sticket.
06:52.0
O, dalawang na yan?
06:53.0
Dahil, talaga naman,
06:54.0
sulit, lami
06:55.0
at manyaman kaya.
06:56.0
Uy, teka lang.
06:57.0
Hindi pa yan outro to.
06:58.0
Hindi pa rin.
06:59.0
Hindi scripted yung ano niya no?
07:01.0
Hindi.
07:02.0
Scripted ba ko na yun?
07:03.0
Hindi.
07:04.0
Natural na natural.
07:06.0
Natural?
07:07.0
Natural na natural.
07:08.0
Ah, okay, okay.
07:09.0
Natural naman pala.
07:10.0
Siguro tinuruan,
07:11.0
tinakot mo yun.
07:12.0
Hindi, parang ginaya ka lang
07:13.0
kung ano yung sinabi mo,
07:14.0
yun yung sinabi niyo.
07:15.0
Ay, kulang pa sa training ko.
07:16.0
O,
07:17.0
kailangan matuto pa yan.
07:18.0
Mmm.
07:19.0
Dahil nalagyan na natin
07:20.0
ang sticket mga cabs,
07:21.0
pero hindi pa outro yun,
07:22.0
Mmm.
07:23.0
Eh, alam nyo na,
07:24.0
kasunod niyan.
07:25.0
Makain mo na ako.
07:27.0
Mabigyan mo dyan to.
07:29.0
Mmm.
07:30.0
Eh,
07:31.0
eto na nga.
07:32.0
Pala mo naligaw din.
07:34.0
Parang bumalik na.
07:36.0
Ilan punta na natin to
07:37.0
rito sa Cebu?
07:38.0
Sabihin na ko,
07:39.0
pito yata.
07:40.0
Pero, nasusurprise pa rin tayo.
07:41.0
Mmm.
07:42.0
Diba?
07:43.0
Paano yung surprise, Kal?
07:44.0
Paano yung surprise?
07:47.0
Nasusurprise pa rin tayo.
07:48.0
Kumbaga,
07:49.0
sigurado,
07:50.0
ang dami pang dapat na
07:51.0
hukayin, no?
07:52.0
Mga hidden gem dito sa Cebu.
07:53.0
Sobrang.
07:54.0
Pero eto nga,
07:55.0
dito sa,
07:56.0
hey kids,
07:57.0
talaga namang,
07:58.0
manyang.
08:00.0
Talaga namang,
08:01.0
sulit ang pagdayo.
08:02.0
Diba?
08:03.0
Sulit yung paghihintay.
08:04.0
Kasi sa totoo lang,
08:05.0
mga Cubs,
08:06.0
hihintayin namin itong maluto talaga.
08:07.0
Kaya itong kinakain natin.
08:08.0
Bagong luto ito.
08:09.0
Mmm.
08:10.0
Kaya naman.
08:11.0
O yun, yun, yun, yun, yun.
08:12.0
Yan lang ninihintay
08:13.0
itong two words.
08:14.0
Yung kaya naman.
08:17.0
Ang daming pagkain
08:18.0
dito na pwede.
08:21.0
Lalo yung putyero nila matinde.
08:25.0
Ang daming pagkain
08:27.0
dito na pwede.
08:28.0
Lalo yung putyero nila matinde.
08:32.0
Egyt's ka kumain,
08:34.0
egyt's ka kumain.
08:35.0
What?
08:36.0
Egyt's ka kumain,
08:37.0
egyt's ka kumain.
08:38.0
Egyt's?
08:39.0
Egyt's ka kumain,
08:40.0
egyt's ka kumain.
08:42.0
Brororororo.
08:43.0
Egyt's ka kumain,
08:44.0
egyt's ka kumain.
08:45.0
Eh.
08:46.0
Yeah.
08:47.0
Yeah.
08:49.0
Diyo niya.
08:50.0
Whoo.
08:51.0
Kamparao sa inyo talaga.
08:52.0
Ok, ok.
08:53.0
Diyong.
08:54.0
Diyong.
08:55.0
Ay.
08:56.0
Tinuruan mo yun, bro.
08:57.0
Ang galing,
08:58.0
yun ang magandang reaksyon yun.
08:59.0
Nakita mo yung reaksyon ni Kuneo?
09:00.0
Tinuruan mo yan.
09:01.0
Ganun ang dapat na reaksyon.
09:02.0
Tinuruan niya yan.
09:03.0
Isa pala.
09:05.0
Napakalubit mo talaga.
09:07.0
Diyong.
09:08.0
Ganyan.
09:09.0
Ganyan.
09:10.0
May bonus sa akin yan.
09:12.0
Bakit siya naiiyak?
09:14.0
Hindi ko.
09:15.0
Hindi ko.
09:16.0
Nakakaiyak yung bitaho mo tol.
09:18.0
Hindi, huwag kang maiiyak tol.
09:19.0
Tumatak sa puso ko.
09:20.0
Oo.
09:21.0
Shoutout daw kay Diyong.
09:22.0
Ay, Diyong.
09:23.0
Uy, alam mo ba tol?
09:25.0
Maraming Cubs Nation nanonood sa atin
09:27.0
na mga kamag-anak din ni Diyong.
09:29.0
Oo.
09:31.0
Ongpam.
09:32.0
Katunayan yan,
09:33.0
magpapakihala sila ngayon sa comment section.
09:35.0
Ay, oo.
09:36.0
Ongpam ako,
09:37.0
Cubs Nation pa ako.
09:38.0
Bukod dito sa ibibitaw ko,
09:39.0
e-comment nyo na rin yun.
09:40.0
Oo.
09:41.0
Pero attendance,
09:42.0
check!
09:43.0
Ulitin ko na naman pala.
09:44.0
Kung humabot kayo dito,
09:45.0
e-saman din na sa comment yung sinabi ni Mayor
09:46.0
na e-co-comment nyo sa baba.
09:47.0
Kung gusto nyo,
09:48.0
salin nyo na rin tong lyrics na ito.
09:49.0
Hindi ko alam kung medyo mahaba.
09:51.0
Pero eto ulit siya.
09:52.0
Pakinggan natin ang attendance check
09:54.0
ni Attendance King.
09:55.0
Let's check!
09:56.0
Ang daming pagkain dito na pwede.
09:59.0
Hey!
10:00.0
Lalo yung putyero nila matinde.
10:03.0
Hey!
10:04.0
Ang daming pagkain dito na pwede.
10:07.0
Hey!
10:08.0
Lalo yung putyero nila matinde.
10:11.0
Ha!
10:12.0
Egits ka kumain,
10:13.0
egits ka kumain.
10:14.0
Egits!
10:15.0
Egits ka kumain,
10:17.0
egits ka kumain.
10:18.0
Egits!
10:19.0
Egits ka kumain,
10:20.0
egits ka kumain.
10:22.0
Para!
10:23.0
Egits ka kumain,
10:24.0
egits ka kumain.
10:25.0
Yeah!
10:26.0
Anip!
10:27.0
Anip!
10:28.0
Anip!
10:29.0
Anip talaga.
10:30.0
Anip ka ngayon.
10:31.0
Anip ka.
10:32.0
Anip ka tol.
10:33.0
Ang daling nun.
10:34.0
Kapag naglarak si Mayor,
10:36.0
mas nanginibaba yun.
10:37.0
Napapalakpakan kita,
10:38.0
natatawa ako.
10:39.0
Uy!
10:40.0
Napapalakpakan!
10:41.0
Parang yun,
10:42.0
parang yung pares na tumbong.
10:44.0
O, yun naman,
10:45.0
glass na yun.
10:47.0
Pag nang-wrap na kayong ano,
10:49.0
yung Santi Polo,
10:50.0
yung Toteo and Miguel.
10:51.0
Oo.
10:52.0
O yun, na-wrap din yun.
10:53.0
Ganapin nyo na lang.
10:54.0
Iko-compile mo yan.
10:55.0
Paggano.
10:56.0
Pag samasamayin natin lahat ng wrap,
10:57.0
lahat ng novelty,
10:58.0
lahat ng wrap,
10:59.0
all beef.
11:00.0
Uy!
11:01.0
Wala ka pang rock and roll.
11:02.0
May compilation ka pa palang gagawin.
11:03.0
Oo.
11:04.0
Iko-compile natin yan.
11:05.0
Pero tol,
11:06.0
minsan pa,
11:07.0
i-shoutout natin si G.Ong
11:08.0
at ang buong Ong fam.
11:09.0
Kahit na...
11:10.0
Shoutout po kayo,
11:11.0
buong Ong family.
11:12.0
Kahit na ngayon ay nasa Cebu tayo,
11:13.0
ba malay natin.
11:14.0
Mapagpad tayo ng Palawan to.
11:15.0
Mga taga-Palawan niya.
11:16.0
Maka malapit.
11:17.0
Ngayon baka 30 minutes ng biyahe.
11:18.0
Pag i-replano.
11:19.0
Oo.
11:20.0
Gagiting na natin.
11:21.0
Malay mo.
11:22.0
G.O.Ong niya.
11:23.0
G.O.Ong nga naman yan.
11:24.0
Oo.
11:25.0
Diba?
11:26.0
Oo.
11:27.0
Kumakain din sa mga ano yan to.
11:28.0
Kumakain din.
11:29.0
Ayoy,
11:30.0
lalabas-labas.
11:31.0
Oo.
11:32.0
Favorito pa naman natin gawin yun.
11:33.0
Kaya natin makipagsabayan sa mga yun.
11:34.0
Huwag lang sa takbuan
11:35.0
kasi mga bata pa yung mga yun.
11:37.0
Hindi nating galing.
11:38.0
Ako,
11:39.0
Pilay yung ano,
11:40.0
Angkel,
11:41.0
yung sa'yo,
11:42.0
Tuhod.
11:43.0
Tuhod ko naman.
11:44.0
Paano tayo kasabayin yan?
11:45.0
E, wala.
11:46.0
E, sasakay na lang tayo ng kunehon yan.
11:47.0
Ayan.
11:48.0
Sama yun.
11:49.0
O sige,
11:50.0
hindi na na muna.
11:51.0
Maraming salamat sa lahat
11:52.0
na nagsokoment sa inyo
11:53.0
kasi nakumba namin.
11:54.0
Yan, o.
11:55.0
Ito hindi na lang to.
11:56.0
E, ako kasi gumawa pa ako ng hulam ulit e.
11:57.0
Sayang ngayon.
11:58.0
Oo, sayang.
11:59.0
May kanin pa tayo e.
12:00.0
Oo.
12:06.0
Hindi ka sure?
12:07.0
Ay, hindi pa sure.
12:08.0
Oo.
12:09.0
Maraming maraming salamat po
12:10.0
kay ate Ekits.
12:12.0
Sa buong pamilya,
12:13.0
buong tumutulong sa kanya,
12:14.0
buong team,
12:15.0
buong pupunag,
12:16.0
itong Ekits Food House.
12:17.0
Maraming salamat po
12:18.0
sa buong Ekits family.
12:20.0
Maraming maraming salamat
12:21.0
sa pagjoin niyo sa amin
12:22.0
sa mga attendance check,
12:23.0
sa lagi niyong pagsubaybay,
12:24.0
pagnoon,
12:25.0
at laging pagiging active
12:26.0
sa Cubs Station.
12:27.0
Ayan.
12:28.0
So, nandito na muna
12:29.0
ako po si Cubs Chef.
12:30.0
At ako po si Mayor TV.
12:31.0
At mula dito sa Cebu City,
12:33.0
ito ang Team Canlas TV
12:34.0
2023,
12:35.0
na lagi magsasabi
12:36.0
at magpapaalala sa inyo
12:37.0
na huwag na huwag
12:38.0
niyong makalimutan
12:39.0
at lagi niyong tatandaan.
12:41.0
Tubig muna tayo.
12:42.0
Ayan.
12:43.0
Cheers!
12:44.0
Tuloy tuloy pa ito
12:45.0
pagkatapos.
12:49.0
Ayan.
12:50.0
Woo!
12:51.0
Lami!
12:52.0
Diri!
12:53.0
Manyaman!
12:54.0
Keni!
12:55.0
Bye!
12:56.0
Peace out!
12:57.0
Peace out!
12:58.0
Welcome back to Cebu!
13:01.0
Actually,
13:02.0
pangalang Cebu na natin
13:03.0
may lumitaw pa na isa.
13:04.0
Ayoo!
13:06.0
Kasaya din yan
13:07.0
yung naunang episode na Cebu.
13:09.0
Pero dito na namin nakaminin
13:10.0
nauna to.
13:13.0
Dulo naman na to.
13:15.0
Abangan niyo yung mga
13:16.0
bonus clips namin.
13:17.0
Meron kami mga
13:18.0
bidang-bida dyan.
13:20.0
Susunod na.
13:21.0
Susunod na.
13:22.0
Siguro,
13:23.0
ang magtatakip nito
13:24.0
yung susunod na.
13:25.0
Matakip na natin
13:26.0
kay Kuneho.
13:28.0
Takwa mo na yan!
13:29.0
Welcome back!
13:31.0
Grabe talaga
13:32.0
yung food park dito.
13:33.0
Lahat,
13:34.0
kaysa na pumunta
13:35.0
meron mga potok-batok na lechon.
13:36.0
Dito yung suki nila
13:37.0
Ben and Yuri
13:38.0
kaya dito din tayo pumunta.
13:40.0
Ito yung taga-deliver nila
13:41.0
ng lechon.
13:42.0
Sir,
13:43.0
dahakay lang
13:44.0
lechon po ba
13:45.0
kayo na dinideliver dito
13:46.0
adaraw?
13:47.0
Nakatatlo
13:48.0
hanggang sampu
13:49.0
aming lechon.
13:50.0
Tatlo hanggang sampu?
13:51.0
Ang dami naman pala.
13:52.0
Sir,
13:53.0
may isang tao,
13:54.0
meron yung lechon po.
13:55.0
Pwede ba
13:56.0
ikwento mo ng Cebuano
13:57.0
kasi lokal po kayo dito eh.
13:58.0
Mga ilang ganyan po
13:59.0
tatlo hanggang
14:00.0
sampu
14:01.0
aming lechon.
14:02.0
Ahh
14:03.0
hindi ko naiintindi yan eh.
14:04.0
Tatlo hanggang
14:05.0
sampu
14:06.0
aming lechon.
14:07.0
Ahh
14:08.0
sa pumunta.
14:09.0
Ahh
14:10.0
sasabihin na lang niya
14:11.0
mamaya
14:12.0
kung anong sinabi niya.
14:16.0
Meron tayo mga Caps dito
14:17.0
na kumakain kanina
14:18.0
banda doon
14:19.0
at lumapit sa atin.
14:20.0
Sila po ang
14:21.0
pamilya na Caps
14:22.0
sa atin ngayon.
14:23.0
Gusto bumati eh.
14:24.0
Baka may babatiin po kayo.
14:25.0
Binabati po namin
14:26.0
yung
14:27.0
father ko
14:28.0
kasi siya.
14:29.0
Siya pa po
14:30.0
siya pa.
14:31.0
Nandito ka sa team
14:32.0
Caps.
14:33.0
Salamat po.
14:34.0
Bonokan family.
14:35.0
God bless po
14:36.0
sa inyo.
14:37.0
Maraming salamat sa
14:38.0
pag supportan niyo
14:39.0
po sa amin.
14:40.0
Thank you.
14:41.0
Abangan niyo po kami sa
14:42.0
Merkules.
14:43.0
Thank you po.
14:44.0
Ikaw po kayo.
14:55.0
Walaan mo siya
14:56.0
nakalusot ka.
14:57.0
Ang hindi nagtatawang
14:58.0
lingtol.
14:59.0
Di ba't nagta cartwheel yan
15:00.0
pagkakamuyahan lang?
15:01.0
Masyerte ka lang
15:02.0
nakalusot ka ngayon.
15:03.0
Hindi na tayo
15:04.0
boarding
15:05.0
on time.
15:06.0
Hindi mo nga galawan
15:08.0
pagka domestic.
15:09.0
Pagnyong gagawin to
15:10.0
pag international
15:11.0
paano kayo
15:12.0
ma-upload.
15:13.0
Hindi kayo hapus.
15:14.0
Touchdown tayo sa Clark.
15:16.0
Medyo
15:17.0
malayo pa si
15:18.0
Kuni kuni
15:19.0
nandito siya sa likod namin.
15:20.0
Walay kasi siya ng seat.
15:21.0
Pero mga katabi namin
15:22.0
eto si Jumbo
15:23.0
at may mga kaming katabi
15:24.0
naka
15:25.0
wow
15:26.0
wow
15:29.0
Ganda yung suit mo tol ha.
15:31.0
Happy New Year tol.
15:35.0
Butas butas mo mo ka tol.
15:36.0
Everyday.
15:37.0
Happy New Year.
15:38.0
Ayan.
15:39.0
New Year.
15:40.0
Parang araw araw
15:41.0
ang pasabog.
15:42.0
Pero eto yung
15:43.0
Clark Airport.
15:45.0
Kunti lang ang tao.
15:46.0
Mas maluwag.
15:47.0
Stress free.
15:48.0
Ayan.
15:51.0
Ayan na pala si Kunio
15:52.0
nasa likod nila.
15:54.0
Kunio
15:55.0
eto na eto na.
15:57.0
Yun.
15:59.0
I recap mo naman
16:00.0
yung mga pinaggagawa mo
16:01.0
sa bayan mo.
16:03.0
Yun.
16:04.0
Pagkauwi ko na
16:05.0
pagkauwi ko doon.
16:07.0
Mukhang magkongwento
16:08.0
na mahaba to.
16:09.0
Mahaba exposure ha.
16:10.0
Mahaba exposure.
16:11.0
Sige.
16:12.0
I recap mo na lang
16:13.0
yung last night mo doon
16:14.0
kagabi.
16:15.0
Ah yung last night ko kagabi.
16:16.0
Minuman kami
16:17.0
doon sa tropa ko
16:18.0
doon sa rooftop.
16:21.0
Mukhang mahaba talaga to.
16:23.0
Sige.
16:24.0
E.
16:25.0
Ano mo na lang
16:26.0
yung naramdaman mo
16:27.0
na nakabalik ka
16:28.0
after 14 years
16:29.0
ayun nakauwi ka ulit
16:30.0
pampanga.
16:31.0
Ano?
16:32.0
Ano na mga naramdaman mo?
16:33.0
Sobrang saya.
16:34.0
Sobrang saya.
16:35.0
Salamat sa team Canlas
16:36.0
at lalong lalo
16:37.0
sa inyo mga cabs.
16:38.0
Ayan.
16:40.0
At eto na
16:41.0
ang pagkatapos
16:42.0
ng episode na to
16:43.0
kung saan tinupad natin
16:44.0
ang isang pangarap
16:46.0
sa isang batang
16:47.0
gustong umuwi
16:48.0
sa kanila
16:49.0
for 14 years.
16:51.0
Hindi natupad.
16:55.0
Hindi ka naman taga doon.
16:56.0
Taga doon ka ba?
17:00.0
Ayan.
17:01.0
Joke lang po.
17:02.0
Talagang kasama si
17:03.0
Kuneyo doon sa biyahe namin.
17:04.0
Hindi po yun pa
17:05.0
pa wish
17:06.0
pa wish wish.
17:07.0
Talagang sumama siya.
17:09.0
O tara na.
17:10.0
Let's go.
17:11.0
Nakauwi na tayo.
17:24.0
Anajugini.


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.