* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Abigail Han, I love you so much, you're my new friend.
00:06.0
So, yun na nga ha?
00:07.0
Grabe oh, tina mo ako!
00:09.5
Kasi for 15 years na nahimik ako.
00:13.0
I didn't say anything about me and my daughter.
00:17.5
Siguro naman, ito na lang yung karapatan na
00:20.0
pwede kong magawa para sa kanya.
00:22.0
Kasi wala, hindi naman ako nagsalita eh.
00:24.0
I know people will judge me.
00:30.0
What we had, is real.
00:46.0
Sige mo lang naman.
00:47.0
Siyempre, primo gaming to.
00:49.5
Ang aga naman ang business.
00:50.5
Sige, papasokan na yan sila.
00:55.0
Hi, ma'am. Good morning po.
00:57.5
Good morning, ma'am.
01:02.0
Ay, ang ganda naman nito!
01:04.0
Good morning, sir.
01:06.0
Ano pong pangalan nila?
01:12.0
Sige po, lagay na lang po.
01:15.0
Malakas mo yung boses mo.
01:16.0
Oo, malakas naman yung boses ko.
01:25.0
Ganda naman baby girl nyo, ha?
01:28.0
Magka-baby girl na rin tayo.
01:30.0
Ganyan nun medyo.
01:32.0
Oo, chinita eh, no?
01:33.0
Ano pong pangalan natin?
01:39.0
Mukhang special T-shirt nyo.
01:40.0
Nakabalot pa rin ngayon na paper.
01:42.0
Patato silang ready.
01:50.0
Ito na natin, ha?
02:05.0
Firma ni Francis M!
02:06.0
Saan nyo naman nakuha ito?
02:08.0
Nakatagal lang ito.
02:09.0
Kasi wala akong firma ni Francis M.
02:10.0
Meron na aking T-shirt.
02:22.0
Natakpan yung note.
02:25.0
Pwede ko tanggalin?
02:28.0
Hindi kailangan ito makita.
02:30.0
Kasi kung mabibili naman natin ito,
02:32.0
hindi naman natin sila lalagay dito,
02:33.0
lalagay natin sya sa frame.
02:34.0
Kung mabibili natin.
02:37.0
Pwede mabibili mo ito kasi may signature.
02:40.0
Gundeng, gundeng.
02:44.0
Light attendant ka, ma'am.
02:48.0
Anong ano po yan?
02:52.0
hugi talaga ng idol ko eh.
02:54.0
Oo, iba talaga yan.
02:57.0
Bagets talaga yan.
02:58.0
Yan ang hindi rin natanda.
03:01.0
May jersey pa sya.
03:07.0
Ah, binigay sa inyo po?
03:11.0
Sa inyo po nakilala, Sir Francis?
03:14.0
Actually, nanonood ako ng Eat Bulak.
03:16.0
Nanonood ka ng Eat Bulak ah?
03:20.0
Ah, doon nakita niya ako.
03:22.0
Gumawa siya ng way para to get my number.
03:26.0
And then, yun na yun.
03:27.0
Doon na nag-start yung story.
03:43.0
Hintay lang, kinikilabuto na.
03:45.0
Hintay lang, kinikilabuto naman ako.
03:48.0
Abigail Han, I love you so much.
03:52.0
Hintay lang, ma'am.
03:54.0
Hintay lang, nakakaiyak.
03:59.0
Nasa card yan na naka...
04:10.0
So, mamaya explain ko bakit ganyan.
04:13.0
Ito may firma yung damit?
04:19.0
Hintay lang, mama.
04:20.0
Medyo naintriga ako dito.
04:25.0
Abigail Han, I love you so much.
04:28.0
Firma ni Francis M.
04:37.0
Anong year to, ma?
04:39.0
2006 maybe, or 2007 din.
04:46.0
Mga gano'ng year, oo.
04:48.0
And there's a story behind this jersey kasi.
04:52.0
Actually, untold story, okay?
05:05.0
Nakita niyo na naman sa letter na I love you so much.
05:08.0
So, meaning to say, may relationship.
05:16.0
Relationship with Sir Francis.
05:30.0
Sabi ko naman Franciska.
05:33.0
Ano pangalan mo, baby girl?
05:41.0
Siya nagpangalan diyan, ha?
05:49.0
So, siya nagpangalan sa kanya, oo.
05:55.0
Kamukha niya, no?
05:56.0
Ang ganda niya, no?
05:58.0
Pink yung mukha nila.
06:02.0
Nakakinikilabutan kasi ako, eh.
06:04.0
Kaya ngayon lang.
06:10.0
Story sa jersey na to.
06:12.0
Sige po, sa jersey.
06:13.0
Ngayon, siyempre, buntis ako.
06:15.0
Tatantrums na ako kasi busy siya.
06:18.0
U.S. tour with Bulaga.
06:21.0
So, nagre-reklamo na ako na sobrang busy.
06:24.0
Wala na ang time for me.
06:26.0
Ngayon, there's this one time na umuwi siya sa Cavite, sa bahay.
06:32.0
Pagbaba niya ng kotse.
06:33.0
Itong jersey na to.
06:34.0
Kasi ang usual niyang suot
06:36.0
ay yung kung ano yung suot niya sa show
06:39.0
Minsan kasi after Bulaga.
06:41.0
Diretso na siya sa Cavite
06:45.0
yun nga, one time,
06:46.0
ito yung suot niya.
06:47.0
Kaya nagtaka ako.
06:49.0
Bakit suot mo yan?
06:52.0
So, sabi niya, mamaya.
06:55.0
So, pagdating namin sa room,
07:01.0
Yun ang tawag niya sa akin, baby mama.
07:07.0
itong jersey na to,
07:14.0
you just have to wear it
07:16.0
or place it beside you
07:30.0
nagpa-executive check-up siya.
07:34.0
parang early premonition,
07:40.0
nagpaalam din siya that day na,
07:42.0
oh, magpa-executive check-up ako.
07:44.0
Kasi, nahirapan na siya eh.
07:47.0
nagtataas ako ng tatlong pillows
07:49.0
para mai-elevate yung legs niya
07:51.0
dahil sobrang sakit.
07:52.0
Lagi siyang inaantok.
07:54.0
Sabi ko, pa-check-up ka na.
07:56.0
So, nagpa-check-up siya.
08:01.0
overnight lang yun ha,
08:04.0
So, tumawag siya,
08:06.0
anemic lang siya.
08:07.0
Pero siguro na-realize niya,
08:08.0
lalabas din sa news,
08:09.0
makikita ko sa TV.
08:15.0
make-answer siya.
08:18.0
yun yung story ng shirt na yan,
08:23.0
early premonition,
08:25.0
oh, i-keep mo yan.
08:29.0
That's for our baby.
08:31.0
And simula na nasa hospital siya,
08:33.0
lagi siya tumatawag everyday,
08:34.0
tapat ko sa chan ko yung,
08:37.0
kasi nanganak ako,
08:39.0
So, 8 months yung chan ko.
08:42.0
And sobrang gumuho talaga yung mundo ko
08:44.0
nung time na yun,
08:47.0
andami-andaming plano.
08:49.0
Tapos, bigla siya nagkasakit.
08:51.0
pinakamahirap na part is,
08:55.0
yung situation ko.
08:56.0
Yung hindi ka pwedeng lumabas.
08:58.0
Ayoko namang dagdagan pa,
08:59.0
dahil may sakit na.
09:01.0
It will add, ano,
09:06.0
that's the story of that shirt.
09:23.0
nakita ko yung mga shows,
09:31.0
parang ito yung perfect venue,
09:46.0
kasi for 15 years na nahimik ako.
09:48.0
I didn't say anything
09:52.0
me and my daughter.
09:56.0
ito na lang yung karapatan na,
10:04.0
hindi naman ako nagsalita eh.
10:06.0
I know people will judge me.
10:18.0
Me and my daughter,
10:20.0
me and my daughter exist.
10:25.0
and that's a fact.
10:32.0
kahit matagal na,
10:34.0
kahit sa mga friends ko,
10:36.0
na minsan na pag-uusapan namin,
10:38.0
totoo pala yun na,
10:47.0
Nandito lang siya.
10:48.0
May mga time na nabubuhay.
10:50.0
Mararamdaman mo yung pain.
10:52.0
Lahat ng pag nakikita mo si,
10:57.0
At first time niya nagperform,
11:01.0
parang ako nakita yung papa niya sa kanya.
11:04.0
So, performer siya?
11:05.0
Yeah, nagperform na siya.
11:07.0
Yung mga events na ano lang naman,
11:09.0
hindi naman siya televised,
11:13.0
She can sing and dance.
11:14.0
Actually, she can draw,
11:19.0
lahat nakuha niya.
11:26.0
Pwede mo marinig ng isang sample,
11:30.0
na-analyze tayo sa'yo yung dugo,
11:34.0
kahit ako gusto ko,
11:35.0
sana anak mo lang ako.
11:40.0
Magaling akong mag-rap,
11:56.0
Ano favorite song mo sa dad mo?
12:02.0
yung famous niya po,
12:03.0
yung Kaleidoscope World.
12:07.0
yung Bagsakan niya po.
12:12.0
pwede ba sample ng line ng daddy mo?
12:14.0
Gusto ako Kaleidoscope World,
12:31.0
yung rap na lang si Yoni.
12:34.0
O, sige, Bagsakan po.
12:36.0
Ako hindi gumarap yun eh.
12:37.0
Alright, o, sige, game.
12:39.0
Pwede po may music?
12:45.0
Okay, sige, game.
12:58.0
Chikazana, Maximum,
13:03.0
Notes, hope, glitch,
13:06.0
nandito na si Kiko,
13:07.0
at kasama ko si Chito,
13:09.0
It's time to rap.
13:11.0
lumabas na mga set.
13:12.0
Halotin mo nga nga,
13:13.0
lahat na papahanga sa talento.
13:15.0
ang bata bandalo yun na ngayon
13:16.0
nakatera sa antipolo,
13:20.0
pwede rin triplak.
13:22.0
kasama ang parokya,
13:24.0
na kailangan di mabokya.
13:25.0
Di mo na kailangan malamang
13:27.0
kaming lahat ay nagsama-sama.
13:29.0
eto na nagsandib,
13:30.0
sandib na ang puwesa.
13:31.0
Friends, maganda,
13:32.0
Glap9 at ang parokya.
13:43.0
Nasyak kami lahat dito.
13:51.0
eto naman ang tanong.
13:55.0
Magkano yung t-shirt na yan,
13:57.0
ah, magkano yung jersey na yan?
14:01.0
Ako, may sign to?
14:05.0
Pero at least may sign.
14:10.0
Kasi dati kayo yun siya e.
14:13.0
Actually, if you will ask me,
14:17.0
yan naman talaga lagi.
14:19.0
paggaling sa mahal mo,
14:24.0
Walang exact price kasi.
14:29.0
Frances M. pa yan.
14:30.0
Everything about her,
14:32.0
everything about her,
14:33.0
everything about her,
14:34.0
everything about her,
14:35.0
everything about her,
14:36.0
everything about her,
14:37.0
everything about her,
14:38.0
everything about her,
14:40.0
Everything about Frances M.
14:42.0
is something na kinokulik.
14:45.0
And especially yung mga worn.
14:50.0
meron maliit na glitch dito sa worn.
14:57.0
ang magiging fruit lang dito na worn to
14:59.0
is yung sinabi niyo po.
15:05.0
this shirt is really worn by
15:12.0
wala tayong ibang
15:14.0
fruit, pero that's enough
15:16.0
para masabi talaga.
15:21.0
the late Frances M.
15:27.0
Inakabahan ako sa magkano dito.
15:40.0
Kailangan magbigay kayo ng price.
15:45.0
Kailangan magbigay kayo ng price.
15:54.0
Alam nyo, pero ako,
15:59.0
yung sinabi ni ma'am
16:00.0
na kaya niya gusto daling dito
16:02.0
is kasi fit yung shop para dito.
16:04.0
Kasi yung iba, katulad yung
16:06.0
kasaranyo, yung ibang nagbebenta.
16:08.0
Sabi nila, pag nagbebenta, wala nang pera.
16:10.0
Kasi yung iba, gusto nila ma-preserve eh.
16:12.0
Yung makita ng maraming tao.
16:14.0
Kasi, kunsinan nyo lang to, hindi to
16:16.0
makikita, hindi siya ma-exhibit eh.
16:18.0
So, talagang pinipili nila
16:22.0
mailagay yung something na may value
16:24.0
at pagdating ng panahon
16:26.0
is nandyan lang siya, makikita siya ng mga tao.
16:28.0
And I heard, magkakaroon ka ng
16:32.0
Kaya kahit papano, gusto ko ma-include
16:34.0
yung shirt na to.
16:36.0
Kasi baka mamaya mamisinterpret na naman, sabihin,
16:38.0
usually ganun eh, bakit binenta?
16:40.0
Bakit hindi na lang
16:44.0
Marami kaming iba pang gamit niya
16:46.0
actually, pero ito kasi yung
16:48.0
may storya talaga.
16:50.0
Kasi yung iba iniwan niya lang, wala lang, ganun.
16:52.0
It actually broke your heart.
16:56.0
Hanggang ngayon, nakita ko nga, it actually broke again
17:02.0
15 years na wala si Sir, diba?
17:04.0
Ilang years na wala si Sir?
17:08.0
And again, nabroke ulit yung
17:10.0
puso mo sa sakit dahil nga
17:12.0
naibalik yung kwento, which is
17:16.0
Ang hirap. Ang hirap ng pinagdaanan ko.
17:26.0
Hindi ko talaga masagot.
17:28.0
Pero kailangan yung
17:30.0
sagutin kasi pinay-podstar ko.
17:36.0
Kailangan talaga kasi may price.
17:44.0
Bago ako tumawad ulit, ma'am,
17:46.0
may gusto lang ako
17:52.0
Mayroon ka ba bang ibang pictures?
17:54.0
Something to support this shirt.
17:56.0
May mga pictures kayo dyan.
17:58.0
May French SM or Baby Girl.
18:02.0
May mga pictures to support na.
18:04.0
Kasi yun yung importante dito.
18:06.0
This is an untold story
18:08.0
na needed natin ng supporting.
18:18.0
Alam mo, inahanap ko yung polo.
18:20.0
I have that polo also.
18:22.0
That yellow polo. Nasaksak ako
18:26.0
Inahanap ko ngayon kasi gusto ko siya ilagay dito
18:28.0
sa ponster. Nasaksak ako
18:32.0
Yan, the same polo na yan.
18:34.0
Dalawa tama ako yan.
18:46.0
Two months lang siya.
18:48.0
Yun na yun. First and last meeting nila.
18:52.0
First and last meeting.
19:00.0
Ah! Ito sila, ma'am!
19:06.0
Ah! Sa Google to? Ano sa Google?
19:08.0
Actually, ito. Naikita ko ito sa Google.
19:12.0
Nagkita ko yung pag kinesearch mo yung
19:16.0
Nung nawala siya, lumabas lahat yan eh.
19:18.0
Tapos sabi nila nawala daw yung laptop.
19:22.0
Siyempre, yung iba.
19:24.0
Naku, yun yun yun yun yung nag-post
19:28.0
For three years, buhay na buhay siya.
19:34.0
Tapos ngayon ako magkakalat. Wala na siya.
19:42.0
Kasi excited na ako.
19:46.0
Magkakalat si Sir Francis ito.
19:48.0
Ano ba ngayon si Sir Francis?
19:52.0
O kasi US pala ito.
19:54.0
US size ito, FUBU eh.
20:02.0
Parang nahilo ko ah.
20:04.0
Ay, ayun anak! May emergency alert oh.
20:08.0
Magnitude 5 points.
20:10.0
Ang aluminum. Akala ako.
20:12.0
Akala ko masakit lang yung ulo ko
20:14.0
sa presyo. Yung pala lumindol.
20:20.0
Huwag mo raw tawaran. Anak ko yan.
20:24.0
Naku Sir Francis,
20:26.0
hindi na po ako tatawad.
20:36.0
Oh, tumatawad ka na.
20:38.0
Eh, gusto ko kasi ito eh.
20:44.0
Pantay lang po ah.
21:02.0
Wow! Maraming maraming salamat po.
21:04.0
Maraming, ano po?
21:06.0
Pangalawit yung baby girl?
21:10.0
Pag baby girl, maganda.
21:14.0
Ilang taong tanawalit?
21:18.0
Good luck kung ano man yung tatahakin mo.
21:20.0
Hindi ka ba mag-artista?
21:28.0
So, pupunta lang po kayo sa office.
21:32.0
Ipapaprame namin to katulad.
21:40.0
This is the untold story.
21:44.0
May kita may lagi.
21:46.0
Okay ma'am. Maraming maraming salamat po.
21:50.0
Hi! So, tinanay namin
21:56.0
isell yung jersey for 700.
21:58.0
Pero natawaran siya ng 500.
22:00.0
And that's enough for me.
22:02.0
At least we had a chance
22:04.0
for our story to be told.
22:08.0
yung jersey na yun,
22:10.0
mapipreserve siya
22:14.0
At saka, yun nga,
22:16.0
at least kasama kami
22:18.0
sa story, sa memorabilia.
22:22.0
Ando'ng kaming mag-ina.
22:24.0
So, that's enough for me. Thank you so much for
22:26.0
giving us this chance.
22:30.0
Thank you so much again.