Close
 


A space for the unbound EP3 (tagalog / pinoy / filipino)
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
add / follow me on ROBLOX 👉 @EstibVhen join our DISCORD 👉 https://discord.gg/wGxeVjz44G 📌 My Links: https://wlo.link/@estibplayz 📌 Join this channel to get access to perks: https://www.youtube.com/channel/UCGf7-yL9Ru_U-bAiNSMkbPA/join 📢 CHAT RULES: 1. AVOID swearing, being rude or fighting. 2. DON'T mention other channels. 3. DON'T rush the streamer to start when late (tech issues sometimes happen). 4. NO channel promotion (except members or Mods). 5. NO game spoilers. 6. DON'T talk about unlawful, malicious and racist topics. Violators will be BANNED. This is a non-toxic community so let's all respect each other. Hi, I'm Estib your friendly awesome Pinoy streamer / gamer and your #1 source of non-toxic gameplays / livestream. Video Language: Tagalog / Pinoy / Filipino #estibplayz #batterysquad #goodvibes
Estib PLAYZ
  Mute  
Run time: 01:02:14
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Oh, yo, yo, hello guys. Good evening, good evening once again.
00:03.4
Nagbabalik na naman si Kuya Steve ninyo.
00:06.2
Four minutes late lang naman ako.
00:08.2
Hindi naman sobra.
00:10.2
Saktong-sakto na.
00:12.2
Kuya!
00:14.2
Paulan naman po ng kapugian dyan.
00:16.9
Yan ang lolo ko.
00:18.9
Hello, Gavin.
00:20.9
Ah, papaulanan naman kita nito.
00:22.9
Ito, ito, ito. Pamiya papakita ko sa iyo kung ano ito.
00:26.9
Nakikita niyo aking Halloween decor ngayon.
00:29.8
So, ganitong samahan niyo ako with another chill
00:31.8
story
00:33.8
na isa sa mga nagugustuhan ko.
00:35.8
Alam niyo,
00:37.8
nung nauso yung mga
00:39.8
novel books, yung mga
00:41.8
hanggang ngayon naman, di ba?
00:43.8
Mayroon pa rin mga books.
00:45.8
May mga taong mahilig magbasa ng books.
00:47.8
Mga story,
00:49.8
mga pocketbooks, or kung ano mong books.
00:51.8
Inatamad ako dun.
00:53.8
Pero yung mga ganito, yung ginawa nilang game,
00:55.8
nag-i-enjoy ako kasi interactive.
00:58.6
So tara, samahan niyo ako this evening
01:00.6
a space for the
01:02.6
unbound Steve plays.
01:04.6
Let's go.
01:14.6
Ayan, hello, hello, hello.
01:16.6
Good evening, good evening po.
01:18.6
Ito sinasabi ko, ayan si
01:20.6
Brooke. Pamiya close up natin.
01:22.6
Dumating na si Brooke.
01:24.6
Isa siya sa mga, kung hindi kayo nanonood
01:27.5
o kung pinapanood nyo lang yung live
01:29.5
action adaptation. Wala pa to
01:31.5
si Brooke, malayo pa to eh.
01:33.5
Kayo yung skeleton.
01:35.5
Kung naglaro kayo ng ano, ng black's fruit.
01:37.5
Kung nakakain na kayo ng
01:39.5
revived fruit.
01:41.5
Sa kanya yun eh. Siya yung kumakain nun eh.
01:45.5
Guys, kung saan makinanonood sa YouTube,
01:47.5
sa Facebook, or sa Twitch, can you please
01:49.5
share the video? Mag-start na tayo.
01:51.5
Good evening sa inyo. Tara na.
01:53.5
Boom.
01:57.5
Ayan,
01:59.5
so bati tayo.
02:01.5
Hello kay Gavin, kay Gabriel.
02:03.5
Via Facebook, si
02:05.5
Jenlyn Tan Del Pozo.
02:07.5
Ay, eto yung mami ni JM.
02:09.5
Hello, mami. Mami ni JM.
02:11.5
Hello, JM. Good evening.
02:13.5
Sa family ni JM, good evening.
02:15.5
Sa Facebook pala sila nanonood, ayan.
02:17.5
Hello din kay Mylar
02:19.5
Razzos Yega.
02:21.5
Okinawa yan, drinks nyo.
02:23.5
O nga, Okinawa. Nakakabisa ka din yun eh.
02:26.4
Okinawa.
02:30.4
Hello din kay Sam X Pro.
02:32.4
Kamustas?
02:34.4
Gabriel 2. May Gabriel 1, may Gabriel 2.
02:36.4
Hello din kay Nathaniel.
02:38.4
Guys, tara mag-start na tayo.
02:40.4
Pakikita ko sa inyo si Brooke.
02:42.4
Aligyan na, aligyan na, aligyan na. Let's go, let's go.
02:46.4
Iluload ko muna yung game
02:48.4
tapos start na tayo. So,
02:50.4
press any button.
02:52.4
Ayan, so
02:54.4
continue tayo.
02:56.4
Full screen na ako.
03:00.4
Ayan, ok.
03:02.4
Ayan, so
03:04.4
nandito na po tayo pero
03:06.4
pakita ko muna sa inyo si Brooke. Ayan si Brooke.
03:08.4
Ayan si Brooke.
03:10.4
Yo ho ho, yo ho ho ho.
03:12.4
Bungo siya eh.
03:14.4
Ano siya eh, kumain ng, anong, anong,
03:16.4
nakalimutan ko kung anong pangalan ng fruit na yun pero
03:18.4
black fruit kasi, revive fruit yun eh.
03:20.4
Kung bagay naman, nabubuhay ka yan.
03:22.4
Kailan sa iyo siya?
03:24.4
Mga fans ng One Piece niya, hindi ko na ka-explain.
03:26.4
Kilala niya na si Brooke eh.
03:28.4
Brooke the Skeleton.
03:30.4
Ang matama pang Halloween.
03:32.4
So kung naghanap kayo ng pang Halloween na
03:34.4
One Piece character
03:36.4
at para dito kay ano,
03:38.4
sa aking mahilig din kay,
03:40.4
mahilig din sa Okinawa,
03:42.4
here's my friend.
03:44.4
Para kay Milo. Milo,
03:46.4
ayan o, ayan o, close up o.
03:48.4
Uy, meron pa pala.
03:50.4
Meron pa pala.
03:52.4
Ay, bonus pa eh, nagpapaulan ng kapugian.
03:54.4
Ito, papaulan na nalang kita nito. Ito o.
03:56.4
Ayan o, snack natin to.
03:58.4
Uy, by the way, kuha kayo ng snack.
04:00.4
One Ardinton live natin. Ayan o, o, o.
04:02.4
O, ayan o, o.
04:04.4
Snacks natin.
04:08.4
Sponsor, baka gusto nyo namang mag-advertise
04:10.4
sa aking channel. Ipapakita ko yung
04:12.4
mga pagkain dyan para
04:14.4
pag nagutom yung aking mga viewer,
04:16.4
alam na kung saan sila
04:18.4
o order.
04:20.4
Example, Dunkin' Donuts.
04:22.4
Example, McDonald's.
04:26.4
Okay, so, aligin na, aligin na, aligin na.
04:28.4
Simulan na natin to.
04:30.4
So, last time,
04:32.4
kung nasunduhin, kung nasunduhin nyo
04:34.4
yung storya nito. Teka, hinahakula yung music.
04:38.4
Parang lagi lumalakas yung music.
04:40.4
Teka lang, teka lang.
04:44.4
Parang lagi nga lumalakas kasi.
04:48.4
Okay din.
04:50.4
Hinahanak ko rin dito.
04:52.4
Ah, nilakasan ko pala
04:54.4
dito. Kaya nilakasan ako.
04:56.4
So, recap lang.
04:58.4
So, eto, si
05:00.4
si, ano ba kasi pangalan
05:02.4
nito? Nakalimutan ko ito.
05:04.4
Si Raya ba ito? O, Raya yata.
05:06.4
Magde-date sila ni
05:08.4
mababae. Okay.
05:10.4
Ngayon, marami nangyari.
05:12.4
Kung hindi nyo napanawid yung part 1, part 2,
05:14.4
panawid nyo na lang. Penge. O, eto, penge.
05:16.4
Mamiya na. Ayoko mamiya.
05:18.4
Mabulunan ako. Nagsasalta ako.
05:24.4
Pinanood ko yung replay nito.
05:26.4
May napansin ako dito.
05:28.4
Balikan natin.
05:30.4
May napansin ako
05:32.4
sa tindahan.
05:34.4
Meron syang sinasabing, ano, ah,
05:38.4
nagbebe, ano raw sya, nakakuha na naman
05:40.4
daw ng letter. O, eto, eto, eto,
05:42.4
eto, eto. Natatandaan nyo ito ng previous episode.
05:44.4
Tignan nyo, ah.
05:46.4
Tignan nyo, ah.
05:48.4
I'll give you this O letter
05:50.4
if you give me a stamp.
05:52.4
Alam ko hindi tayo
05:54.4
nagko-collect ng stamp, pero nagko-collect
05:56.4
tayo ng letter. Yung Yoma ba yun?
05:58.4
Yung Yoma something?
06:00.4
So, napansin ko sa inventory
06:02.4
natin, meron pala tayong stamp
06:04.4
dito.
06:06.4
It's right here. Eto, stamp, o.
06:08.4
Alam ko hindi natin
06:10.4
kino-collect na yung stamp. Kino-collect na
06:12.4
natin yung
06:14.4
Teka lang, ha.
06:16.4
Watch a movie with Atma.
06:18.4
Yun, yun yung pangalan mo ba ay si Atma.
06:20.4
Pet the fluffiest animal known to man.
06:22.4
Have a pet cat. Beat the future.
06:24.4
Eat the entire block.
06:26.4
Collect all five, ayun o.
06:28.4
Collect all five
06:30.4
five different letters of
06:32.4
Yoman. So, etong tao na to
06:34.4
meron na syang letter O.
06:36.4
Ipapalit lang natin yung stamp.
06:38.4
Throw a party. Listen to
06:40.4
music. Launch some fireworks. Collect
06:42.4
20 bottle caps. Find some precious
06:44.4
treasure. Okay. So,
06:46.4
buti, naalala ko yun.
06:48.4
Ipapalit natin dito sa kanya.
06:50.4
Bibigay ko sa kanya yung stamp.
06:52.4
Ayan.
06:54.4
Sir, palit po tayo. Stamp
06:56.4
doon sa letter O ninyo.
06:58.4
That's a stamp right here.
07:00.4
Perfect. Here we go.
07:02.4
The letter O as promised.
07:04.4
Ayan. Okay. So, meron tayong
07:06.4
ano, meron tayong letter.
07:10.4
Nalaglag po yung mic o. Sorry po.
07:12.4
Sorry po. Habi ko sa inyo
07:14.4
anything can go sa stream yan.
07:16.4
Nalaglag yung mic o.
07:18.4
Halika na. Halika na.
07:20.4
Halika na.
07:22.4
Patawad na pet ko na ba to?
07:24.4
Pet ko na lang.
07:26.4
Wala namang sama.
07:28.4
Cherry. Sige. Cherry.
07:34.4
Halika na. Alis na tayo dito.
07:36.4
No.
07:38.4
Halika na.
07:40.4
Shoutout kuya. Hello Tanjiro.
07:42.4
Alam ko gumagana
07:44.4
na ulit si Streamlabs. Pwede kayo
07:46.4
magbuy ng shoutout stickers.
07:48.4
Kung hindi kuman mapansin
07:50.4
yung shoutout ninyo dyan,
07:52.4
pwede kayong bumili ng shoutout stickers.
07:54.4
Halika na.
07:56.4
O. Ano to? Ako sinasapak
07:58.4
ko yun eh.
08:00.4
So, dapat pala dito lahat.
08:02.4
Galawin mo kasi may chance
08:04.4
kailangan mo.
08:06.4
Okay.
08:08.4
Natatandaan nyo diba?
08:10.4
Nagkaroon tayo ng toy.
08:12.4
Dog toy.
08:14.4
Kasi binilhan
08:16.4
natin ng sigarilyo
08:18.4
si yung isang lalaking siga
08:20.4
doon. Kung natatandaan nyo yung previous episode.
08:22.4
Ito na.
08:24.4
Papakainin natin yung...
08:26.4
Ibibigay natin yung toy.
08:28.4
Teka lang. Ano bang gagawin ko?
08:30.4
Ibibigay ko ba to sa mayare?
08:32.4
Nakalimutan ko.
08:34.4
Asa mayare?
08:36.4
Ito ata yung mayare eh.
08:38.4
Ito ata eh.
08:40.4
You found it. Ayun, sya yung mayare.
08:42.4
You can
08:44.4
calm him down with that.
08:46.4
Go.
08:48.4
Hindi tayo tutulungan nung mayare.
08:52.4
Pag ako kinagap ng aso mo ha.
08:56.4
Kahit may toy ka
08:58.4
kapag hindi ka kilala ng aso.
09:00.4
Ang hirap.
09:02.4
Laki ng aso.
09:06.4
Ayun.
09:08.4
Sure looks happy.
09:10.4
On to play fetch doggy.
09:14.4
Uy. Ano yan? Gaganunin ko pa.
09:16.4
Teka lang.
09:18.4
Ay. Ang hina.
09:20.4
Ay. Bulok.
09:24.4
May bonus ba ito?
09:26.4
Dapat palayuin ko sya.
09:28.4
Ah.
09:30.4
Ba't ganun? Ano yun?
09:32.4
Ba't ganun? Dapat ba didiinan ko?
09:40.4
Yun.
09:42.4
Yun, yun, yun, yun.
09:44.4
Oh. Ayun, ayun. Wala na.
09:46.4
Yes, I did it. Yung aso
09:48.4
na laglag sa bangin.
09:52.4
Harika na. Nicely done, Atma.
09:54.4
Ayun, pangalan ng laki si Atma.
09:56.4
Yun.
09:58.4
What's wrong?
10:00.4
What's wrong?
10:02.4
Oh. The cat still looks very scared.
10:04.4
Don't worry, kitty. I'll come up and get you.
10:06.4
Guys, basahin nyo na lang.
10:08.4
Video.
10:10.4
Teka lang.
10:12.4
Ah. Nothing happened.
10:14.4
Ano to na sa ground? May umiilaw.
10:16.4
Ano to?
10:20.4
Ano yun?
10:22.4
Aakyat.
10:24.4
Yun o.
10:26.4
Pag nagkamali ako dito,
10:28.4
yari.
10:30.4
Nag-save naman ako. Oh. Tama.
10:32.4
Yun.
10:34.4
Yun. Ako, si Muning naman.
10:36.4
Muning, huwag mo na ako pahirapan.
10:38.4
Magde-date pa ako.
10:40.4
Pag ako nalaglag dito
10:42.4
sa punong to.
10:44.4
Imbis na sinihan, hospital.
10:48.4
Be careful, Ato.
10:50.4
Shoutout po.
10:52.4
Hello, Average.
10:54.4
Oh. Yung mga kasama ko sa Discord.
10:56.4
Hindi kayo pumunta
10:58.4
sa
11:00.4
shoutout.
11:02.4
Live shoutout.
11:04.4
Pupunta ako dyan mamaya.
11:06.4
Yan. Pagpatapos na yung game.
11:08.4
Be careful, Atma.
11:10.4
It's okay. I've got this.
11:16.4
Here, kitty. I've got you.
11:20.4
Yes.
11:22.4
Oh.
11:24.4
The princess
11:26.4
looked up to the night sky
11:28.4
and thought. Ano to?
11:30.4
Napunta ulit dito sa story.
11:34.4
Yun.
11:38.4
Na-perfect ko naman ah.
11:40.4
It's time to say goodbye.
11:42.4
To leave the world behind.
11:44.4
Bakit naman
11:46.4
si Atma boy malas?
11:48.4
Last time eh.
11:50.4
Ano?
11:52.4
Nalunod siya. Ngayon naman nalaglag ng puno.
11:54.4
Ano ba yan, Atma?
11:56.4
Date na lang lahat eh.
12:00.4
Do you want to hear
12:02.4
the final chapter?
12:10.4
Hold on,
12:12.4
Nirmala.
12:14.4
Nirmala yung pangalan ng babae.
12:16.4
Yung sa una.
12:18.4
Guys, kakain na ako. Natatempt na akong kumain.
12:20.4
Kanina pa akong naglalaway dito.
12:24.4
Nakakain tayo ng brownies.
12:30.4
Atma.
12:42.4
Oye, salamat sa donation.
12:44.4
Hello.
12:46.4
Good evening.
12:48.4
Thank you.
12:58.4
Are you okay?
13:00.4
Ako nalaglag na rin
13:02.4
ako sa puno ng manga.
13:04.4
Malita ko.
13:06.4
Yung puno ng manga kasi ano,
13:08.4
mabilis nababali
13:10.4
yung branch niya.
13:12.4
Yung pinampak.
13:14.4
Bale, laglag ka.
13:18.4
Ay, what happened?
13:24.4
No, I don't feel any pain.
13:26.4
Manhid ka na, pre.
13:28.4
Atagos ko yan.
13:32.4
Manhid ka na.
13:34.4
You don't feel anything.
13:38.4
What were you thinking?
13:40.4
Yummy.
13:42.4
Hey, calm down. I'm okay.
13:46.4
Ano nangyari? Diba parang umano?
13:50.4
May nangyari diba bago siya nalaglag?
13:52.4
How can I calm down? You're not a cat.
13:56.4
Baka mabuga ko.
14:02.4
This is no time for joking around.
14:04.4
What was that meow about?
14:06.4
That was silly.
14:12.4
Nagpapatawa nga lang.
14:18.4
Kasi ikaw, Raya,
14:20.4
kung hindi mo napinakailaman yung pusa,
14:22.4
hindi ko napapakailaman yung aso,
14:24.4
sana nanood na lang tayo ng scene.
14:26.4
Tayang naman yung ano,
14:28.4
pag-cutting-cutting.
14:30.4
Why are you meowing all of a sudden?
14:32.4
Why are you meowing all of a sudden?
14:34.4
That's really silly.
14:38.4
Yung pala pusa, pala sino.
14:40.4
You were really brave of that.
14:42.4
Thank you, Atma.
14:46.4
She's safe.
14:56.4
What is it?
14:58.4
As you always live a life
15:00.4
full of danger like this.
15:04.4
Not to mention the heat or rain.
15:10.4
Yung pusang nakita nila,
15:12.4
straight cut,
15:14.4
walang mayare.
15:16.4
Pusang pag-alagala.
15:20.4
I can take a cat home.
15:22.4
Oo, hindi pwedeng iuwi ni Raya yan
15:24.4
kasi yung magulang niya doon,
15:26.4
di ba nakita naman natin,
15:28.4
parang gusto nga siyang gulpihin nun.
15:36.4
Hindi pwedeng iuwi ni Atma,
15:38.4
hindi rin pwedeng iuwi ni Raya.
15:40.4
Sabi nila, what if gawa na lang natin
15:42.4
ng bahay yung pusa?
15:44.4
Ano? Akala ko mong magde-date kayo.
15:46.4
Anong nangyari?
15:50.4
We could build it here,
15:52.4
a shelter and a safe place to sleep.
15:54.4
Don't you think that'd be great?
15:56.4
That would be wonderful.
16:00.4
Masarap yung brownies sa kape.
16:02.4
Kaya yung mga coffee shop,
16:04.4
nag-offer ng mga
16:06.4
cheesecake, brownies, donuts.
16:08.4
Masarap, masarap pa.
16:16.4
Wala na, nakalimutan na yung date, I have it.
16:18.4
Nice, then we need something
16:20.4
to put her food in.
16:22.4
Bowl pa. Ano ba naman?
16:28.4
Kailangan natin ng bowl, lalagyan ng food.
16:30.4
Kailangan natin ng kahoy
16:32.4
for the shelter.
16:34.4
Something strong enough to make a sturdy wall
16:36.4
for a cat house. Ano ba yan?
16:38.4
And a pillow. Kukuha pa ako ng pillow
16:40.4
inside so it's comfy enough
16:42.4
for her to sleep.
16:44.4
What do you think?
16:46.4
Bowl for the cat,
16:48.4
a board for the shelter, and a pillow.
16:50.4
That's easy enough.
16:52.4
Pero sa loob-loob ko,
16:54.4
nakalimutan mo na ba yung date natin?
16:56.4
Yung manonood tayo ng sini?
16:58.4
Well then, good luck.
17:00.4
Itong babaeng to naman.
17:02.4
Wait, I'm searching for this stuff by myself.
17:04.4
Oo nga, ako lang mag-isa.
17:08.4
Once you got them, we'll build it together.
17:10.4
Wala na.
17:12.4
I have something else to do here
17:14.4
in the meantime.
17:16.4
What is it?
17:18.4
A name? Yun lang?
17:20.4
Mag-iisip ka lang ng pangalan niya?
17:22.4
What? Come on!
17:24.4
Don't keep her waiting.
17:26.4
If you say so.
17:28.4
Mahirap talaga
17:30.4
pagkontrolado ka ng girlfriend.
17:36.4
Kung ibalik ko na lang yung aso.
17:38.4
So maghahanap tayo ng bowl,
17:40.4
lalagyan ng pagkain,
17:42.4
maghahanap tayo ng
17:44.4
board, tsaka pillow.
17:46.4
Eto, pillow to ah.
17:48.4
Someone threw out this pillow.
17:50.4
Ayan, pwede na yan.
17:54.4
Dalawa na lang hinahanap natin.
17:56.4
We need board.
18:00.4
Yung kahoy na nalaglag,
18:02.4
hindi ba considered as...
18:06.4
O, ito na po, ito na.
18:10.4
Ito na po.
18:12.4
Bahala ka dyan kapag ikaw napahama ka dyan.
18:16.4
Ayan, alis na tayo.
18:18.4
Name ng cat,
18:20.4
Tigertron.
18:24.4
Oh, wow.
18:26.4
Bumalik na yung aso niya.
18:32.4
Sir, wala ba akong reward dyan?
18:34.4
Pwedeng bigyan mo nalang ako ng bowl.
18:42.4
In good mood, who is...
18:44.4
Who is a good boy?
18:46.4
You are. Yes, you are.
18:52.4
Dito na.
18:54.4
Harapin na natin mga pinapahanap.
18:58.4
Ops, tingin tayo dito. Interact.
19:00.4
Okay, wala.
19:02.4
Dito, check ulit.
19:04.4
Double check. Eto, bowl.
19:06.4
Ayan na, dalawa na.
19:08.4
Wait, that's mine.
19:10.4
May mayare.
19:12.4
Sir, pwedeng bilin ko nalang sa'yo?
19:14.4
Can I buy it of you, sir?
19:16.4
I'm looking for a bowl just like this one.
19:18.4
Sure, if you have the money.
19:22.4
Okay.
19:24.4
Sir, can I please buy you that bowl?
19:26.4
Ang kano ba?
19:28.4
Oh, that's a lot for a flimsy bowl.
19:30.4
I might be a beggar,
19:32.4
but a transaction should always be fair.
19:36.4
500 rupia is fine.
19:38.4
We can take back the rest.
19:40.4
Are you sure? Thank you so much.
19:42.4
Okay.
19:44.4
So for 500, nabili natin bowl.
19:46.4
Okay.
19:48.4
Nanakulang natin.
19:50.4
Kahoy.
19:52.4
Etong aso. May kahoy ka ba?
19:54.4
Poof poof. There, there.
19:56.4
Okay, eto kaya.
19:58.4
We have kahoy.
20:00.4
My boy has been doing this favorite toy.
20:02.4
It's your doing, right? Thank you, Atma.
20:04.4
Oh, wow.
20:06.4
Okay.
20:08.4
Iba talaga pag gumagawa ka ng
20:10.4
kagandahan sa community, ano?
20:12.4
Kahit hindi ka pa salamatan,
20:14.4
happy ka na nakagawa ka ng
20:16.4
something good for that day.
20:20.4
There.
20:24.4
Wala, baka malaglag, eh.
20:26.4
Baka sa kasuntok ko malaglag, eh.
20:28.4
Hanap tayo ng kahoy na lang.
20:32.4
Kahoy kahoy. Hello, mga misis.
20:34.4
Wedding?
20:36.4
Wala ako dyang pakialam.
20:38.4
Hindi ko problem yan.
20:42.4
No, no, no. Sorry.
20:44.4
Wrong turn.
20:46.4
Dito, bibili tayo ng kahoy.
20:48.4
Ah, mali mo.
20:50.4
Amanong, meron po ba
20:52.4
kayong kahoy?
20:54.4
Hi, kiddo.
20:56.4
What is this shop?
20:58.4
This is Toko J.
21:00.4
Ah, sinabi na to.
21:02.4
Baka may kahoy lang naman.
21:04.4
Ulitin ko lang ulit. Wala namang mawawala.
21:06.4
Kesa matrap tayo.
21:10.4
Patingin niyo saan may kahoy.
21:18.4
Pigsy Cola.
21:20.4
Uy, uy, uy.
21:22.4
Dumadami na yung collection natin.
21:24.4
Sino yan?
21:26.4
Oh.
21:28.4
Ilan ba to? Makukompleto natin to.
21:30.4
Battle caps.
21:34.4
Halika na. Nasaan tayo dito?
21:38.4
Kondo Simulator.
21:40.4
Ako nga lang.
21:42.4
Pero ang ganda ng vibes niya.
21:44.4
Pet ko lang to. Wala lang.
21:46.4
Pinepet ko lang. Cherry.
21:48.4
Okay.
21:52.4
Ikaw, sir. Nakakausap ko lang ulit lahat.
21:54.4
Thank you for the stuff. You're cool.
21:56.4
Okay.
22:00.4
Wala lang. Ito, ito, ito.
22:08.4
Wala Cola.
22:14.4
Uy, kahit ganun yung Tondo.
22:16.4
Maganda yung community don.
22:18.4
The rewards written on the plaque.
22:20.4
Shoutout sa mga taga Tondo.
22:22.4
Maganda yung mga community dyan.
22:24.4
Siyempre, misan may mga away.
22:26.4
Siyempre, hindi naman mawawala yan.
22:28.4
May mga samahan ng tao don.
22:30.4
Basta marunong ko lang makisama sa kapwa tao.
22:32.4
Ganun lang kahit saan ka mapunta.
22:34.4
With the grace of God almighty, this monument.
22:36.4
Ah, wala lang. Nakita ko na to.
22:42.4
Okay.
22:44.4
Untung.
22:46.4
Sige, untung.
22:48.4
Ano ko kukuha ng kahoy?
22:54.4
Ano ko kukuha ng kahoy?
22:56.4
Layo ko na. Wala pa akong kahoy.
23:02.4
Yun no.
23:04.4
Walang kahoy.
23:10.4
Layo ko na eh.
23:14.4
Wala ba sa mapa?
23:16.4
Teka nga. Baka, baka naliligaw na ako eh.
23:18.4
Ito.
23:22.4
Babalik ako don sa school?
23:26.4
Ganun ba gusto nilang gawin ko?
23:32.4
Ano kaya ako kukuha ng kahoy dito?
23:36.4
Amin, di na ako palabasin ng teacher eh.
23:40.4
Sir.
23:42.4
Kahoy.
23:46.4
Wala, hindi siguro dito.
23:48.4
Hindi siguro dito.
23:50.4
Malina to. Masyado na malayo eh.
23:52.4
Layo-layon eh.
23:56.4
Hindi rin naman dito.
23:58.4
Wala na, wala na. Shoo, shoo.
24:00.4
Alis na tayo.
24:06.4
Sino to mga to?
24:08.4
Hey, can I get through? I just need to get
24:10.4
that roof tile.
24:12.4
Ayun, may kahoy.
24:14.4
And I'll be on my way. Ayun.
24:16.4
You think you can raid our place? Get away with it.
24:18.4
May kahoy pala dito.
24:20.4
You're acting smart eh, bro.
24:22.4
You're smarter than us.
24:24.4
Quiz, quiz.
24:26.4
Parang alam ko suntukan quiz.
24:28.4
Yeah, it's time for a quiz.
24:30.4
This is the
24:32.4
Three Brothers Quiz.
24:34.4
Answer three of our questions
24:36.4
correctly and you can have what you want.
24:40.4
Ihahanda ko na si Google.
24:42.4
Teka lang, teka lang ha. Ihahanda ko na si Google.
24:44.4
Ihahanda ko na
24:46.4
yung aking handy-dandy assistant.
24:48.4
Sige, magtanong kayo.
24:50.4
Why a quiz?
24:52.4
Bakit quiz?
24:54.4
Ba't hindi nalang tayo magsuntukan? Diba ganyan ginagawa?
25:00.4
Anong quiz?
25:04.4
Why?
25:06.4
Aha, why a quiz?
25:08.4
You're joking, right?
25:10.4
Quizzes are everything.
25:12.4
Dummy.
25:14.4
Are you ready for the first question?
25:16.4
What date does Indonesia celebrate
25:18.4
Independence Day?
25:20.4
Mag-Google ko lang.
25:22.4
Wait, wait, wait.
25:24.4
Teka lang, mag-Google ako.
25:28.4
Teka lang, teka lang.
25:30.4
Mag-Google tayo mga pili.
25:34.4
Ano daw sabi?
25:36.4
Indonesia.
25:40.4
Eh, mali, mali.
25:44.4
Indonesia.
25:48.4
Independence Day.
25:54.4
August 17.
25:58.4
Alright, alright, alright. That's cool.
26:00.4
August 17.
26:02.4
No problem.
26:04.4
August 17.
26:14.4
August 17.
26:16.4
1945?
26:18.4
Siguro, yun lang naman may
26:20.4
August 17 eh.
26:22.4
Oh, that's correct. Now the second question.
26:24.4
Are you smart enough to answer
26:26.4
this then?
26:28.4
What is the scientific term for skin peeling?
26:32.4
Skin peeling?
26:34.4
Oh, sige, sige, sige, sige.
26:36.4
Mag-Google ulit ako.
26:38.4
Mag-Google ulit.
26:40.4
Oh, wait lang.
26:42.4
Mag-Google ulit tayo.
26:48.4
Scientific
26:50.4
name
26:52.4
for
26:54.4
skin peeling.
27:00.4
Disquamation?
27:02.4
Ito, disquamation?
27:08.4
Disquamation, ito.
27:10.4
Oh, wait, disquamation.
27:14.4
It's called disquamation.
27:16.4
Oh, galing
27:18.4
ganda.
27:20.4
It's disquamation,
27:22.4
my friend.
27:24.4
You made a weird face when you said it.
27:26.4
But your answer correctly.
27:28.4
Nice one, bro.
27:30.4
Ito mo natuto-uto pa tayo, di ba?
27:32.4
Di ba? Ganda, di ba?
27:34.4
My turn.
27:36.4
Is the bakso in front
27:38.4
of the school any good?
27:40.4
Is the bakso.
27:44.4
Ano ibig sabihin ng bakso?
27:46.4
Teka lang, teka lang, teka lang.
27:48.4
Teka lang, teka lang. Magpapatranslate
27:50.4
tayo kay Google.
27:54.4
Bakso
27:58.4
in
28:00.4
Indonesia meaning.
28:02.4
Ano ba yung meaning
28:04.4
ng bakso?
28:06.4
Indonesian meatball.
28:08.4
Bakso or baso
28:10.4
is an Indonesian meatball.
28:12.4
Okay, so
28:14.4
nagtatanong siya tungkol sa meatball
28:16.4
pala.
28:18.4
Ang tinatanong niya,
28:20.4
yung Indonesian meatball ba
28:22.4
sa front na school maganda ba?
28:24.4
Okay ba yun?
28:26.4
Okay, sa tingin ko okay naman yun.
28:28.4
Ah, what kind of question
28:30.4
is that? Just answer it, bro.
28:32.4
Hey, bro, answer it.
28:34.4
Okay.
28:36.4
It's my favorite.
28:38.4
It's not that good, just okay.
28:42.4
Siguro pwede to
28:44.4
favorite ko.
28:46.4
Ano ba nangyari dyan sa chat?
28:50.4
Oh, it's my favorite.
28:52.4
Is that so?
28:54.4
Wait, you never tried it before?
28:56.4
No, that's why I
28:58.4
asked you, dummy.
29:00.4
Yeah, you're dumb, bro.
29:02.4
There's one way to find out.
29:04.4
Let's try it, bro. Tama, kainin nyo nang
29:06.4
masarapan kayo. Parang nagugutom
29:08.4
tayo.
29:10.4
Good night po, kuya. Hello, John. Good night
29:12.4
sa'yo.
29:14.4
So, when you go to Indonesia or if you have
29:16.4
a friend living in Indonesia,
29:18.4
now at least, meron na kayong
29:20.4
nalaman na Indonesian food.
29:22.4
Indonesian meatball, bakso.
29:24.4
Hindi ko alam kung mali yung pronunciation.
29:26.4
Pasensya na, mahalin nyo.
29:28.4
Bekso?
29:30.4
So, pasensya na.
29:32.4
If wrong,
29:34.4
pronunciation. Good idea, bro. Let's go.
29:36.4
Good quiz we had there.
29:38.4
Let's do it again sometime. Yeah.
29:42.4
Do they realize the bakso stall
29:44.4
is closed?
29:46.4
Salik na.
29:48.4
Kunin na natin yung kahoy.
29:52.4
Old roof. Ayan.
29:54.4
Ayan.
29:56.4
Hindi ko pwede kunin.
30:00.4
Ayan na.
30:02.4
Ayan na.
30:04.4
Eto na po kami.
30:06.4
So, alis na ako dito. Ayoko na pumasok sa school ulit.
30:08.4
Magsisave muna tayo,
30:10.4
mami.
30:12.4
Magsisave muna tayo para sigurado.
30:16.4
Alam nyo, magandang
30:18.4
makipagkaibigan sa iba't-ibang
30:20.4
mga nasyonalidad.
30:22.4
Iba't-ibang mga culture.
30:26.4
Para lalong lumawak yung ating
30:28.4
kaalamayin.
30:32.4
Just always be respectful
30:34.4
sa culture ng iba.
30:36.4
Minsan kasi, diba,
30:38.4
weird para sa atin, pero
30:40.4
common na sa kanila.
30:48.4
Ako nga, kapag may
30:52.4
nakakausap ako mga
30:54.4
matagal lang hindi nakakauwi
30:56.4
sa Pilipinas. Ano, masarap yung bakso? Sarado, diba?
31:00.4
It's closed.
31:02.4
What a disappointment. What a scum.
31:04.4
Kasi bakso
31:06.4
kayo ng bakso, bahala kayo dyan.
31:10.4
Ano yung mga
31:12.4
balikbayan, ano gusto nila yung
31:14.4
kami miss nila yung mga
31:16.4
Jollibee.
31:20.4
Ewan ko, kaya siguro sa lugar nila
31:22.4
walang Jollibee.
31:24.4
Sige na,
31:26.4
bilisan na natin to.
31:28.4
Gawin na natin yung bahay.
31:30.4
Ayun, nakarera ko yung sasakyan.
31:32.4
Pasuntok nga.
31:36.4
Pasuntok nga, isa lang.
31:44.4
Sige na, gawin na natin yung bahay.
31:46.4
Tapos yung babae nawala.
31:50.4
How are you?
31:54.4
No slacking off, Atma.
31:56.4
You still haven't found all materials.
31:58.4
I'm on it.
32:00.4
What do you...
32:02.4
Ah, nasa akin na.
32:04.4
Good.
32:06.4
When you found them, give me
32:08.4
the materials and we'll build it.
32:10.4
Okay, so gusto niya i-build. Ah, i-give.
32:12.4
Okay. So, iisa-isa yun ko.
32:14.4
So, una, bigay ko yung
32:16.4
bubong. Yung bowl muna.
32:18.4
Bowl muna. Kaya, bowl.
32:20.4
Here's the bowl.
32:22.4
That's a proper bowl. Nice find, Atma.
32:24.4
Good bowl makes every meal
32:26.4
more appetizing, doesn't it?
32:28.4
Okay.
32:32.4
Okay. Next,
32:34.4
bigay natin yung...
32:36.4
Ano ba bang kailangan niya? Bowl.
32:38.4
Pillow. Ayun, pillow.
32:42.4
Pag gusto matulog ng pusa.
32:44.4
This old pillow still looks soft.
32:48.4
Manalo ko tuloy yung pusa ako dati.
32:50.4
Yes, you'll get a good night's sleep
32:52.4
with this.
32:54.4
Very good.
32:56.4
Last one,
32:58.4
yung bubong.
33:00.4
And then, we can go on a date.
33:02.4
Ang dami kong pinagdaanan.
33:04.4
Nalaglag pa ako sa puno, ha?
33:08.4
You can say that. That's not polite.
33:12.4
What are you talking about?
33:14.4
Nakakaintindi ba siya ng salita
33:16.4
ng reset...
33:18.4
Nakakaintindi ba yung reset schedule po kayo?
33:20.4
Hindi. Ganito lang akong maluwag.
33:24.4
Sino mo nagpa-preset?
33:26.4
Nothing.
33:28.4
The wall looks decent, at least.
33:30.4
She didn't like it. Ah, hindi niya gusto.
33:34.4
Pinaghirapan ko yun, eh.
33:36.4
Nag-Google search pa ako dun, eh.
33:40.4
Are we good?
33:42.4
Pwede na... Ah, saan yung pangalan ng pusa?
33:44.4
Sabi mo, papangalanan mo.
33:46.4
Ano yung pangalan ng pusa?
33:48.4
Ay, bibigyan ko pala ng cat food, diba?
33:50.4
Bibigyan ko pala ng cat food
33:52.4
tong pusa.
33:54.4
Bibigyan ko pala siya ng cat food.
33:56.4
Ito yata.
33:58.4
Ito yung cat food.
34:02.4
Okay.
34:04.4
Yes, it smells great, right?
34:06.4
You're welcome.
34:10.4
Wow, it's done.
34:12.4
It looks better than I expected.
34:16.4
Ay, bigyan na.
34:18.4
Try it. This is your new home.
34:20.4
Use it however you like.
34:22.4
Admiral.
34:24.4
Ang pangalan ng pusa, Admiral.
34:28.4
7.30 kuya, suggest ko.
34:30.4
Ang problema kasi
34:32.4
sa 7.30, that's a good suggestion
34:34.4
Tanjiro, by the way.
34:36.4
Problema kasi 7.30,
34:38.4
marami kumakain.
34:42.4
Busy rin ako
34:44.4
ng time na yon.
34:48.4
Medyo tagilid.
34:50.4
Anyways, if ever
34:52.4
hindi maganda siya yung slot natin
34:54.4
8.30, you can always watch
34:56.4
replay. Di naman nawawala
34:58.4
yan sa YouTube. Sa Facebook hindi rin
35:00.4
nawawala.
35:02.4
Yes, I decided
35:04.4
on a name for her. Admiral ha,
35:06.4
Admiral.
35:08.4
It sounds so strong. Oh nga,
35:10.4
nakancel ngayon date namin dahil sa Admiral.
35:12.4
We are your friends
35:14.4
from now on, Admiral.
35:18.4
It suits her.
35:20.4
You can check on her anytime now, right?
35:22.4
Yes, you are right. Oh, what time is it?
35:24.4
I almost forgot about the movie.
35:26.4
Imaginin mo.
35:30.4
Kakauwi ko pa lang, sabi ni Gabriel.
35:32.4
Oh, kasi nalilate nga ako.
35:34.4
Nag-deliver ng mga coffee.
35:36.4
Yan, nakalimutan mo na yung scene e.
35:38.4
Let's go, Atma. Ito na. Hi, salamat.
35:40.4
There's still some seats left. Ayan.
35:42.4
Don't worry about it. I'm sure there are exactly
35:44.4
two free seats for us.
35:46.4
Oh, very optimistic.
35:48.4
See you later, Admiral.
35:50.4
Hi, salamat.
35:52.4
Finally.
35:54.4
A time for my girlfriend.
35:56.4
Pag-ina!
35:58.4
Pag-ina!
36:00.4
Hindi ba pwedeng hawakan yung kamay mo?
36:02.4
Gento lang? Maglalakad
36:04.4
na tayo ng gento?
36:06.4
Can I? Wala.
36:08.4
Let's go to the movies.
36:10.4
I wonder what's showing right now.
36:12.4
Okay, okay, okay, okay.
36:18.4
Sige, lead the way.
36:20.4
Lead the way, ma'am.
36:32.4
Ano na?
36:38.4
Tumakbo kaya tayo?
36:40.4
Mami, mahuli na tayo talaga.
36:42.4
Mag-save na muna ako.
36:44.4
Bagal, bagal, maglalakad.
36:50.4
Tumakbo tayo, please.
36:54.4
Mawala yung
36:56.4
yung girlfriend ko.
36:58.4
Ano rin na?
37:00.4
Ano rin na?
37:02.4
Ano rin na?
37:04.4
Ano rin na?
37:06.4
Yung girlfriend ko. Ano rin na?
37:12.4
Kita mo kung hindi natin inasakasa
37:14.4
yung pusa na yun? Dito-dito lang e.
37:16.4
Malapit na pala yung
37:18.4
papuntang sinihan e.
37:20.4
Kumunta pa tayo doon sa dulo.
37:22.4
Mahuli pa tayo dyan, o.
37:24.4
Nakuha yun yung guard, o.
37:26.4
Wala, walang usap-usap pala.
37:28.4
Pansin-pansin muna.
37:30.4
Hindi ba yung sinihan?
37:32.4
Ayaw mo yung mga sigat?
37:34.4
Ako na kong gulpin yun.
37:36.4
Wag dyan.
37:38.4
Gugulpin ako yung mga sigat yun, o.
37:46.4
Ayan na, ayan na. Sinasabi na nga e.
37:48.4
Didn't I tell you to go away?
37:52.4
Ano, naganda ka sa girlfriend ko?
37:54.4
Oh, Miss Raya.
37:58.4
Tapos o, leader pala nila
38:00.4
si Miss Raya.
38:02.4
Yung girlfriend pala natin
38:04.4
ay isang ano?
38:06.4
Siga at sa bagay.
38:08.4
Utusan lang tayo, diba?
38:10.4
Siga pala yung ano natin.
38:12.4
Yung girlfriend, o.
38:16.4
What are you doing here?
38:18.4
Ang bait naman nila, ha?
38:20.4
Well, Atma and I are going
38:22.4
to the cinema and you're in our way.
38:24.4
Nakaharang ka
38:26.4
sa dadaanan namin.
38:28.4
Alright.
38:30.4
Let's move out, boys.
38:34.4
Yung girlfriend.
38:36.4
Isang gangster
38:38.4
lady.
38:40.4
Tignan natin yung
38:42.4
bilangin natin kung ilan sila.
38:44.4
Bilangin natin.
38:46.4
1, 2, 3, 4,
38:48.4
5, 6, 6 yan.
38:50.4
Isang salita lang
38:52.4
ng babae. Nanginginig na to.
38:54.4
Woo!
38:56.4
Pwede bang
38:58.4
mag-break na lang tayo?
39:02.4
Parang natatakot ako.
39:04.4
Baka mamaya kapag may nagawa
39:06.4
kung hindi mo nagustuhan,
39:08.4
mamaya damputin na lang ako sa kali, ha?
39:10.4
I can't believe it.
39:12.4
Those scary bikers
39:14.4
listen to you?
39:16.4
Do you have badass
39:18.4
backstory with them or something?
39:20.4
Oh, no.
39:22.4
Just the way they are, I guess.
39:26.4
Ganun lang daw sila kabait?
39:28.4
Or maybe it's your
39:30.4
girl power?
39:32.4
Girl power.
39:34.4
Girls run the world.
39:36.4
Haha, stop it.
39:38.4
Let's go before you embarrass me even more.
39:42.4
Guys,
39:44.4
natatakot na ako sumama dito sa babae.
39:46.4
Hahaha.
39:48.4
Ah,
39:50.4
natatakot na ako ngayon dito. Parang ayoko
39:52.4
namang pumunta sa sinean mag-isadlan.
39:54.4
Hahaha.
39:58.4
Okay, eto na po kami sa sinean.
40:00.4
May taong nakakonstume na dak pa dito.
40:02.4
Hello, sir.
40:04.4
Can I be an idol sa'yo?
40:06.4
Kwak, kwak, kwak.
40:08.4
Inuubo na kwak, kwak pa lang kwak, kwak.
40:10.4
Ah, so tired.
40:12.4
Bakit?
40:14.4
Okay, sige, sige.
40:16.4
Bigyan ko kaya kitang pera?
40:18.4
Tuba ko bigyan ng pera? Wala lang.
40:20.4
Nakaawa ako dahil tired na ako. Nothing happened.
40:22.4
Okay. Go, sir.
40:26.4
I finally asked her out. I won't screw this up.
40:28.4
Okay.
40:30.4
Tika na.
40:32.4
Tika lang, tika lang.
40:34.4
On screen today,
40:36.4
on screen today.
40:38.4
Whoa, you're loud.
40:40.4
Of course, I shout for a living.
40:42.4
Anong papanoorin natin?
40:44.4
Yun ang tanong.
40:46.4
Soto tea.
40:48.4
Soto tea.
40:50.4
Sinong soto?
40:52.4
Si Vic ba?
40:54.4
Yung senador, dating senador, si Tito?
40:56.4
Soto tea.
40:58.4
Sikat siguro
41:00.4
sa Indonesian. Soto tea.
41:04.4
What are we going to watch?
41:06.4
Let's go to the movies.
41:08.4
I wonder what's showing right now.
41:10.4
Hindi nila alam
41:12.4
what's showing. Bahala na.
41:14.4
Kung ano yung nandyan.
41:16.4
I guess hindi naman.
41:18.4
The Great Comet.
41:20.4
Duma sa Skystar.
41:22.4
Sige, kausapin ko lang ito.
41:24.4
Punta tayo.
41:26.4
Sige, Cybergrapher returns.
41:28.4
Manahati is good.
41:30.4
Ew, I hate romance.
41:32.4
Ay, romance?
41:34.4
Romance yung papanoorin? Manahati?
41:36.4
It's for boring adults?
41:38.4
But I like romance.
41:40.4
C'mon, don't you know
41:42.4
it has a kissing scene?
41:44.4
Mouth to mouth.
41:50.4
Halo, papanoorin natin parang mga
41:52.4
superhero Marvel flick.
41:54.4
Romance pala. May kissing scene
41:56.4
pala sa dulo.
41:58.4
You watch it already?
42:00.4
You're ruining
42:02.4
the movie for me.
42:04.4
Spoiler sir.
42:08.4
Oh, wandering soul, have you seen
42:10.4
last night's news? The comet of the
42:12.4
must finally come. Don't you want
42:14.4
salvation, my dear child?
42:16.4
For only 1 million rupiah,
42:18.4
you can own this spirit. Ayoko, ayoko. Bahala ka dyan.
42:20.4
Hindi kayo nababaliw na, my friend.
42:22.4
What? You don't believe me?
42:24.4
How dare you?
42:26.4
This gemstone was crafted by...
42:28.4
Oh, narinig ko na yun.
42:30.4
No money. Ah, alis na ako.
42:32.4
Sige na!
42:34.4
Manawad na tayo ng... Ito, title ng
42:36.4
ito nila. Manahati.
42:38.4
Manahati.
42:40.4
Gusto niyong i-quick google
42:42.4
search ko kung ano ibig sabihin ng
42:44.4
Manahati sa Indonesia?
42:46.4
Para mabilisan lang.
42:48.4
Ah,
42:50.4
Manahati.
42:52.4
Meaning
42:54.4
in Indonesia.
42:58.4
Manahati,
43:00.4
where's the heart?
43:02.4
Ang dami natin natututo.
43:04.4
Manahati, where's the heart?
43:06.4
Nasaan ang puso?
43:08.4
O, diba?
43:10.4
Manonood sila ng
43:12.4
sine, ng pelikula.
43:14.4
Nasaan ang puso?
43:18.4
Halikin.
43:20.4
Nasaan ang puso?
43:22.4
Sige na!
43:24.4
Ah, bayad muna.
43:26.4
Siyempre, bayad.
43:28.4
Hi, dear. Hi.
43:30.4
So, has the movie
43:32.4
caught your interest?
43:34.4
Teka lang, pwede bang ano? Pwede bang...
43:38.4
Pwede ba kami dito?
43:40.4
Baka bawal sa amin to.
43:42.4
Well, I don't know but look
43:44.4
boring. Nabi niya boring?
43:46.4
Yeah.
43:48.4
Anong gagawin ko?
43:50.4
I prefer movies with animals.
43:52.4
Yan lang, paano yun?
43:54.4
If there's
43:56.4
any cats in these movies?
43:58.4
Gusto niya, merong
44:00.4
pusa.
44:02.4
Paano yun? Yeah, means
44:04.4
there are any movies about
44:06.4
cats or any animals?
44:08.4
Prehistoric animal is
44:10.4
the main character in
44:12.4
Cyborg Raptor Returns.
44:14.4
Technically, a
44:16.4
raptor is an animal.
44:20.4
And I believe there are some cats walking
44:22.4
around. May palaboy-laboy
44:24.4
na pusa
44:26.4
mapapanood sa sine.
44:28.4
May kasama sa story.
44:30.4
Palaboy-laboy lang.
44:34.4
Pwede niyan.
44:36.4
That doesn't count.
44:40.4
Girlfriend,
44:42.4
pumunta tayo dito to have our
44:44.4
our
44:46.4
jowa time. Kahit ano na
44:48.4
dyan, okay na yun.
44:50.4
Okay na yun. Look, both of you,
44:52.4
I'm just doing my job.
44:54.4
Do you guys want to buy some tickets or not?
44:56.4
Well, we're already here.
44:58.4
What
45:00.4
movie should we watch, Atma?
45:02.4
Eto,
45:04.4
Cyborg Raptor
45:06.4
to.
45:10.4
Meron daw ditong animal.
45:12.4
Yung raptor. Pero
45:14.4
hindi naman talaga animal yun. Nakakatakot
45:16.4
yun. Raptor yun e.
45:18.4
Eto naman, Manahati.
45:20.4
Merong cats na pa roaming around
45:22.4
pero romance.
45:24.4
So, chat.
45:26.4
Kaya na mamili.
45:28.4
Cyborg Raptor returns
45:30.4
or gusto niya ba
45:32.4
Manahati? Bilis.
45:34.4
Bilis. Magbibilang lang ako
45:36.4
ng sampo.
45:38.4
Magtotime na tayo besin niyo.
45:46.4
Tignan natin kung ano
45:48.4
sinasabing mga viewers.
45:50.4
Okay yan.
45:52.4
Bilis, bilis. Comment na.
45:54.4
Comment, comment. Ano? Manahati? Black yan?
45:58.4
Ano?
46:00.4
Manahati.
46:02.4
Hello kuya. Good evening po.
46:04.4
Hello Camille. Good evening.
46:06.4
Na po. Na late po.
46:08.4
Okay lang. Okay lang. No problem.
46:10.4
Ano? Manahati na tayo. Cyborg.
46:12.4
Parang nakakatawa. Nakakatakot yun.
46:14.4
Cyborg.
46:16.4
Hindi talaga animal yun.
46:18.4
Manahati na tayo with, you know, romance.
46:20.4
Kissing.
46:22.4
Halika na. Halika na.
46:24.4
Okay. Sasabihin ko dun.
46:26.4
We're going to watch Manahati.
46:28.4
Ayan na.
46:30.4
Manahati.
46:32.4
A love story about a high school couple
46:34.4
in their adolescence.
46:36.4
A girl meets a boy
46:38.4
and they fall in love. It's so predictable.
46:40.4
Don't you think?
46:42.4
Shall we watch Manahati?
46:44.4
Eh yun ang pang
46:46.4
mag-jowa eh.
46:48.4
Mag-jowa eh.
46:50.4
Gusto nga yung mga love story.
46:52.4
Diba?
46:54.4
Parang may iyak-iyak pa sa mga love story.
46:56.4
Diba? Diba tawa naman?
46:58.4
Anong manawad kang raptor?
47:02.4
Pwede niyan.
47:04.4
I'm in the mood for romance.
47:10.4
Anong mako-busy
47:12.4
sequence?
47:14.4
Busy po romance.
47:16.4
I'm so corny.
47:18.4
I'm in the mood for romance.
47:20.4
Because I'm with you.
47:22.4
Two tickets
47:24.4
are four thousand.
47:28.4
Pagkano pera natin?
47:30.4
Pagkano pera natin?
47:32.4
Let's see.
47:34.4
Yun lang oh.
47:36.4
Yun lang.
47:38.4
Mami, two thousand rupia.
47:40.4
Yun lang.
47:42.4
Pagkakataon na yun.
47:44.4
Pagkakataon.
47:50.4
Two thousand rupia
47:52.4
ng pera tayo.
47:54.4
Dang.
47:56.4
What is it?
47:58.4
Jowa.
48:00.4
Pwede pa utang naman.
48:02.4
Bayaran ko na lang sa'yo
48:04.4
kapag may pera na ako.
48:06.4
Anito na tayo eh.
48:08.4
I don't have enough money.
48:10.4
Yun lang oh.
48:12.4
How is that possible?
48:14.4
You should have enough.
48:16.4
Ang dami mong pinag-iwas.
48:20.4
Yun lang oh.
48:22.4
How can you be so sure
48:24.4
that I have enough money?
48:26.4
I know you Atma.
48:28.4
Did you buy something
48:30.4
other than cat food?
48:32.4
Bakit ba naubos yung pera natin?
48:34.4
Kasi bumili tayo.
48:36.4
Bakit ba naubos yung pera natin?
48:38.4
Kasi bumili tayo yung sigarilyo.
48:40.4
Dahil doon sa siga-siga.
48:42.4
Ano pang binili natin?
48:44.4
Basta may mga binili.
48:46.4
Well, yeah.
48:48.4
I planned everything in it.
48:50.4
Hindi na jowa.
48:52.4
Please. Pag-utangin mo na ako.
48:54.4
Please.
48:56.4
Ayun oh. May magic na naman.
48:58.4
Aren't you two the lucky
49:00.4
couple of the day?
49:02.4
Pag gumagalon.
49:04.4
May magic.
49:06.4
Kuya.
49:08.4
Coconut Lobo po. Anong Coconut Lobo?
49:12.4
Lucky couple. Bakit?
49:16.4
We're having a special
49:18.4
screening promotion in
49:20.4
Studio 3 to celebrate
49:22.4
the anniversary of the cinema.
49:24.4
Buy one ticket.
49:26.4
Get one free.
49:30.4
You only have to
49:32.4
pay one ticket. Saktong-sakto.
49:36.4
2,000 lang.
49:38.4
Get one free.
49:40.4
Buy one, take one.
49:42.4
Napakaswerte mo naman pare.
49:44.4
Nalaglag ka sa puno, buhay ka pa,
49:46.4
hindi ka nasugatan. Ngayon naman,
49:48.4
buy one, take one. Whoa, isn't this amazing
49:50.4
special screening? Well, it's definitely
49:52.4
a good deal. Then we'll
49:54.4
take it, please.
49:56.4
Thank you and congratulations you two.
49:58.4
Kaya na.
50:00.4
Ma'am, thank you, thank you, ma'am.
50:06.4
Wait, wait, wait, wait, wait.
50:08.4
Wait, wait, wait.
50:12.4
Ayoko, wala na nga akong pera, eh.
50:14.4
Mas mahal ba?
50:18.4
Wala na akong pera.
50:22.4
Studio 3, diba, man,
50:24.4
this is so romantic. This is my
50:26.4
nine time watching it. Wow, nine time, ha?
50:28.4
Kuya, nakasubscribe na po ako.
50:30.4
Thank you, Makoy.
50:36.4
They say Raptors actor change in
50:38.4
Cyber Raptor Return. I hope they can
50:40.4
still...
50:44.4
Clean just in time.
50:46.4
Please clean up your trash
50:48.4
when you're finished watching.
50:50.4
It help these old bones.
50:52.4
Eto na,
50:54.4
Eto na,
50:56.4
Studio 3. Wait, ba't may axe?
50:58.4
Emergency axe, locked for safety.
51:00.4
Mukhang may gagawin
51:02.4
dun sa axe na yun. Baka masusunog yung
51:04.4
simyan. Oh, hi, Atma.
51:06.4
Hello. It's nice to see you at my workplace
51:08.4
finally. Kilala mo ako?
51:10.4
Okay, halika na, halika na.
51:12.4
Halika na, jowa.
51:14.4
Nanlalamig na yung kamay ka.
51:16.4
Sa letrang C,
51:18.4
ang cute ng aso ko, sabi ni
51:20.4
ghost queen.
51:22.4
Halika na. Dito meron ba dito? Wala.
51:24.4
Halika na.
51:26.4
Halika na.
51:28.4
Let's go inside. I can't wait to watch
51:30.4
the movie with you.
51:32.4
The movie
51:34.4
you choose. Yan na, yan na.
51:36.4
Let's go inside.
51:38.4
No tickets, no entry. Ay, ay, sorry, sorry,
51:40.4
sorry, sir. Sorry po, sorry po.
51:42.4
Naging super excited lang po ako.
51:44.4
Sorry po, sorry po.
51:46.4
Thank you. Okay, halika na,
51:48.4
halika na. Let's go.
51:50.4
Uy!
51:52.4
Walang katao-tao,
51:54.4
mamin.
51:56.4
Sabi niya, teehee.
51:58.4
Halika na, halika na.
52:00.4
Walang katao-tao. You seem happy.
52:02.4
Yup, we're finally watching
52:04.4
a movie together. So, eto yung first time
52:06.4
nila manood ng sine.
52:08.4
So, sa mga nanonood dyan ng mga adults,
52:10.4
do you still remember this moment?
52:14.4
Yung moment na ganito,
52:16.4
ganito, ganito, yung kauna-unaan ninyo?
52:18.4
Nagpa-flashback ba sa inyo?
52:20.4
Sa mga meron na nung mga
52:22.4
ano dyan, na girlfriend, boyfriend?
52:24.4
Naalala nyo ba yung
52:26.4
noong time ninyo?
52:28.4
Yun.
52:30.4
Sa mga wala pa,
52:32.4
imagine ninyo parang ganito yun.
52:34.4
Parang ganyan. Tapos anlamig pa sa
52:36.4
sinehan, manalamig yung kamay ninyo.
52:38.4
Tapos pag hinamakan nyo, parehas kayo
52:40.4
manalamig yung kamay ninyo.
52:42.4
Yup, we're finally watching a movie together.
52:44.4
The first item done in our bucket list.
52:46.4
Oh, the trailers
52:48.4
are over.
52:50.4
Play ka na, walang katawad.
52:54.4
Napapansin ko
52:56.4
pag sa sinehan, pumupunta sila
52:58.4
sa balcony, sa pinaka-taas,
53:00.4
sa walang katawad.
53:02.4
Daas na taas.
53:04.4
Come on, Atma, our seats are somewhere up here.
53:06.4
The movie will start any
53:08.4
second now coming.
53:10.4
Play ka na.
53:12.4
There we go up.
53:14.4
Paano ba makikita?
53:20.4
Uy, time na tayo, men.
53:24.4
So many things happened today.
53:26.4
You know?
53:28.4
Hindi na sila nanonood ng scene.
53:30.4
Or baka hindi pa nagsisimula.
53:32.4
But I'm glad I can
53:34.4
sit here and watch a movie with you
53:36.4
right now.
53:40.4
And I've got something
53:42.4
to make it perfect.
53:44.4
Meron daw syang something to make it perfect.
53:48.4
Wow, regalo.
53:50.4
You bought an overpriced popcorn?
53:52.4
Bumili siya ng popcorn?
53:54.4
Paano mo nabili yan? Hindi ko nakita.
53:56.4
Of course not, dummy.
53:58.4
I brought it from home.
54:02.4
Baka siya nagluto ng popcorn.
54:04.4
Makunat na yan.
54:06.4
Pero for you, jowa,
54:08.4
that's the most
54:10.4
delicious food. Of course not, dummy.
54:12.4
Okay.
54:16.4
Everyone knows you have to
54:18.4
smuggle your own snacks into cinemas.
54:20.4
What a cunning movie.
54:22.4
That's my girl.
54:24.4
What a cunning move.
54:26.4
Oo nga, no?
54:28.4
Di ba mamahal na mga biliin sa sinihan?
54:30.4
Huwag ka na bumili doon.
54:32.4
Magbau ka na lang.
54:34.4
May I have some...
54:36.4
May I have some...
54:38.4
Ano yan?
54:40.4
May I have some popcorn?
54:42.4
Of course, there's no way you can enjoy
54:44.4
the movie without popcorn.
54:46.4
As you always said.
54:48.4
Did I?
54:50.4
Wag kayong mag-aaway dyan.
54:52.4
The curtains are going up.
54:56.4
Ready to eat popcorn.
55:00.4
Paano kung ano?
55:02.4
Paano kung ano?
55:04.4
Uy, nagkasabay yung hawak ng kapay.
55:06.4
Sorry.
55:08.4
Yes, yes.
55:12.4
Nagsabay naman.
55:16.4
Teka lang, nagiging awkward ba?
55:18.4
Just play it cool as nothing happened.
55:22.4
Teka lang. Sige, ikaw mauna.
55:24.4
Ikaw mauna. O yan.
55:26.4
O ako naman.
55:28.4
Ayan.
55:30.4
I'm Sita, high schooler
55:32.4
living my life to the fullest until I met Isma.
55:34.4
Ikaw mauna.
55:36.4
Ayan.
55:38.4
Nagiging awkward kasi.
55:40.4
Nagkaka-holding hand sign.
55:42.4
Are you again?
55:44.4
My name is Raga.
55:46.4
I don't want papil ka na.
55:48.4
Ikaw na. Mauna ka na. Ladies first.
55:50.4
Ayan.
55:52.4
Kailangan natin ng perfect timing.
55:54.4
Para hindi tayo
55:56.4
aksidenteng nagkakaganyanan.
55:58.4
He's so weird. I'm getting my nerves.
56:00.4
So I cannot take my eyes off him.
56:02.4
Sa sine yan. Nasa sine nagkukwentuhan.
56:04.4
Ikaw na.
56:06.4
Ayan.
56:08.4
Dataw na natin si jowa. Siyempre.
56:10.4
You will never know how it feels.
56:12.4
Also does it. It's my fault.
56:16.4
Ayan, may cuts.
56:18.4
Ano ba kailangan?
56:20.4
Hawakan ko na hawakan yung kamay ni Tor.
56:22.4
Iwasan ko yung kamay niya.
56:24.4
I can't be with you anymore, Raga.
56:28.4
Subukan ko hawakan ko na hawakan.
56:30.4
Baka yung goal nito.
56:32.4
Hawakan ko eh.
56:34.4
Sige. Hawakan. Hawakan. Hawakan.
56:36.4
Yan!
56:40.4
Isa pa. Isa pa.
56:42.4
Puro ganyan gagawin ko naman.
56:44.4
My bad.
56:46.4
You did it on purpose, didn't you?
56:48.4
Oo. Siyempre.
56:50.4
Siyempre.
56:52.4
Oo. Well.
56:54.4
Sige. Lagay mo yung kamay mabilis.
56:58.4
Wala lang gusto kong kain ng popcorn.
57:00.4
Wala lang.
57:06.4
Wala lang gusto kong kain ng popcorn.
57:08.4
I'm Catman. Meow louder.
57:10.4
Meow.
57:14.4
This movie's getting weirder.
57:18.4
Kamay mo ayaw nabilis kong kain ng popcorn.
57:20.4
Subukan.
57:26.4
Girlfriend naman kita, diba?
57:28.4
Meow boss.
57:30.4
Wala na. Hindi na. Umakain.
57:32.4
Don't cry, my dear.
57:34.4
Finally.
57:38.4
Go back to my box.
57:40.4
Thank you, Catman. Thank you, Meow.
57:42.4
The end.
57:46.4
Oo. Ano na?
57:48.4
Wow. That was...
57:50.4
amazing.
57:52.4
Despite the weird change of direction, sure it was interesting.
57:54.4
The best part was
57:56.4
when Catman choose to live a simple life
57:58.4
at the end.
58:00.4
Yeah. It was a good end.
58:02.4
Cat Wonderland seems like a nice concept.
58:04.4
Just imagine a place
58:06.4
where we can pet cats all day.
58:10.4
You look so happy
58:12.4
imagining it, Atma.
58:14.4
Of course.
58:16.4
I imagine my dreams and it feels great.
58:18.4
You think so?
58:20.4
But Cat Wonderland is fictional.
58:22.4
There's no use to daydream about it.
58:24.4
Well.
58:26.4
What is it, Raya?
58:30.4
What if
58:32.4
we could go to Cat Wonderland?
58:34.4
Pupunta sila sa Cat Wonderland?
58:36.4
Huh?
58:38.4
Would you be happy?
58:40.4
Well, yeah. But what do you mean?
58:42.4
Go to Cat Wonderland?
58:44.4
Close your eyes
58:46.4
and please don't freak out.
58:48.4
There.
58:50.4
We'll go to Cat Wonderland.
58:52.4
I'll just close my eyes.
58:54.4
Raya?
58:56.4
Close your eyes.
59:04.4
There.
59:06.4
Raya has magic.
59:14.4
Where are we?
59:18.4
Huh?
59:20.4
Wait.
59:22.4
Wait.
59:24.4
This is Cat Wonderland.
59:26.4
It really exists?
59:28.4
Well, not at first.
59:30.4
But I just created it.
59:32.4
Women have power.
59:34.4
You what?
59:38.4
There are cats.
59:40.4
Hey, you two.
59:42.4
Hello, Admiral.
59:44.4
Guys, it's time.
59:46.4
It's time to save our game.
59:50.4
We'll continue this.
59:52.4
The schedule is
59:54.4
every Tuesday and Thursday
59:56.4
twice a week.
59:58.4
If you enjoy this series,
60:00.4
the next one is
60:02.4
next Tuesday since
60:04.4
Friday is tomorrow.
60:06.4
There.
60:08.4
There.
60:10.4
I thought, what's going to happen?
60:12.4
Close your eyes.
60:14.4
Let's just shout out.
60:18.4
Hello to Gabriel.
60:20.4
He said, Ninjitsu.
60:22.4
Hello, good evening.
60:24.4
Let's pause the game overlay.
60:26.4
There.
60:28.4
Let's eat.
60:30.4
This is the last one.
60:32.4
There's a bit more.
60:34.4
Hello to Atimao.
60:36.4
Hey, Ghostwing.
60:38.4
By the way, guys, I'm inviting you
60:40.4
if you're playing Blacksburg or
60:42.4
if you're planning to play,
60:44.4
please join our Discord.
60:46.4
We'll have a contest.
60:48.4
What will you do there?
60:50.4
What's the price?
60:52.4
Just join the Discord.
60:54.4
You'll see it on Roblox Talk.
60:56.4
Okay, that's all.
60:58.4
Is there anything else
61:00.4
to shout out before I go?
61:02.4
I'll greet my friends now.
61:04.4
Good evening, Camille, Kirby,
61:06.4
and Zoo. Good evening to all of you.
61:10.4
I'll say goodbye now.
61:12.4
Guys, thank you for watching.
61:14.4
This has been your host, Steve.
61:16.4
Stay awesome.
61:18.4
Babush!
61:20.4
Bye!
61:34.4
Thank you for watching!
61:36.4
If you liked this video,
61:38.4
please subscribe to my channel.
61:40.4
See you in the next video!
61:42.4
Bye!
62:04.4
Thank you for watching!
62:06.4
If you liked this video,
62:08.4
please subscribe to my channel.
62:10.4
See you in the next video!