LUIS LISTENS TO ALDEN RICHARDS & JULIA MONTES + FILIPINO FOOD MUKBANG | Luis Manzano
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
You know, once and for all, makonfirm natin.
00:02.0
Wait lang, kinakamukan ako.
00:04.0
Bakit? Ano ba ang tanong?
00:16.0
Brother, kahit tayo nagkasama ngayon lang,
00:19.0
sorry, kailangan tanungin.
00:21.0
Ano ba talaga nangyari?
00:23.0
Eh, ganito kasi yun.
00:32.0
Kakahay ko palang bakit tawag.
00:34.0
Wala akong planong mangulit ngayon sa vlog ko.
00:36.0
Respect to tawag doon, Kuy.
00:37.0
Ay, seryoso ba tayo ngayon?
00:39.0
Kasobrang seryoso na una kang kumain.
00:42.0
Kami lahat, mag-i-intro pa.
00:44.0
Ikaw nagutom na gutom na.
00:45.0
Pero syempre kasama natin dalawang bida ng five breakups and a romance.
00:48.0
We have Alden Richards and Ms. Julia Montez.
00:53.0
Sa Lucky TV, sa aking vlog.
00:55.0
Busog, mga ka-Lucky TV!
00:56.0
Ibang usapan, walang guesting na mas gwapo sa akin.
00:59.0
Busog, pagkatapos.
01:00.0
Alden, may ipon ka naman, di ba?
01:02.0
Parang gutom na gutom ka.
01:04.0
Madami ka naman project.
01:05.0
May endorsements ka, may pelikula ka.
01:07.0
Nung sinabi pa sa amin kay Luis na mukbang daw,
01:11.0
two days akong nag-gutom.
01:13.0
Hindi ako kumain two days para dito.
01:15.0
Two days ng gutom.
01:16.0
Nag-mukbang ka daw? Ano'y dalaw mo?
01:19.0
Ito yung Kara-Ingles.
01:20.0
Luto ito nung ni Mamaten, nung kasama ko.
01:23.0
Yan ay parang sinampalukang manok na mayroong gata.
01:27.0
Sinampalukang manok na may gata.
01:30.0
Siyempre bako mo talaga yan.
01:31.0
O, may inihanda ako, hindi ka happy dito,
01:34.0
tagdala ka ng sarili mo.
01:36.0
Bastusan pala dito.
01:38.0
Ito pa nag-budget pa ako nito.
01:40.0
Grabe nga yung kutsinilyo.
01:42.0
Ano naman itong isa? May bakot pa dito?
01:44.0
Yan, adobo sa dila.
01:45.0
Gawa naman yan ni Tita Rose,
01:47.0
yung kasama natin from GMA.
01:50.0
Lahat kasi ito, gusto namin patikin kay Jules.
01:53.0
May gata din yun?
01:56.0
Sabi ko siya kanina may gata.
01:57.0
Akala ko yung talaga hiling mo,
01:58.0
pati pabangong mong gata.
02:00.0
Hindi kasi sabi, may gata din yun.
02:02.0
Kaya akala ko lahat.
02:03.0
O, kayo muna tayo, maglalagay tayo.
02:15.0
Sa lahat ng mga nakahanda sa atin,
02:16.0
alam mo yung pinaka-favorite niya?
02:23.0
Actually, lahat e.
02:25.0
Copy, we'll be right back.
02:26.0
Wait, nagkakamay kayo?
02:28.0
Kung wala lang akong kukon,
02:29.0
nagkamay talaga ako diretso.
02:36.0
Parang masarap na iso.
02:39.0
thank you very much.
02:40.0
Thank you very much.
02:42.0
thank you very much
02:43.0
sa konsmigang diyon.
02:44.0
Nagitan yun dyan.
02:45.0
Mabunat ako muna lumpiang
02:46.0
kasi honestly, gutom na gutom na ako.
02:49.0
yung dapat gagawin natin mukbang,
02:50.0
may isang nag-request,
02:51.0
hindi ko lang sa inyo na
02:59.0
Hindi ko alam po,
03:00.0
yata ako sa past life ko,
03:03.0
pag nakakakita ako,
03:04.0
matakaw ako sobra
03:05.0
pero pag may pipino,
03:06.0
mapapahinto mo ako sa pagkain.
03:09.0
nag-horror movie ka,
03:10.0
pag gusto ng director,
03:11.0
nakakatakot yung eksyena,
03:12.0
yung pipino na nilalapit,
03:17.0
Hindi, nabubuhisit siya eh.
03:19.0
Hindi siya takot,
03:20.0
pero mas more yung buhisit.
03:21.0
May irita yung mukha niya,
03:23.0
yung kitang-kita ko eh.
03:24.0
Ikaw, may gano'n ba sa pagkain?
03:27.0
Alam niyo ba yung ano,
03:28.0
masarap sa piyesta,
03:31.0
Yun, yun kay Alden.
03:33.0
Sabi niya, kadiri.
03:34.0
Mare, magkadiri yung menudo.
03:36.0
Parang childhood experience
03:37.0
na matahin kami ng party,
03:38.0
tapos alam na alam ko,
03:39.0
pag niluluto siya,
03:41.0
may menudo dito, no?
03:46.0
Pero ayoko, ayoko.
03:48.0
Kuminsan yung menudo,
03:49.0
nakaka-bad trip dun.
03:50.0
Di ba minsan yung parang atay,
03:51.0
nag-aantay lang dun yung atay minsan?
03:53.0
Hindi mo napapansin eh,
04:02.0
Ako naman, pasas.
04:04.0
ang pasas sa ulam
04:05.0
kasi parang natatamisan ako
04:07.0
First time di ba magkasama
04:08.0
sa kahit anong project?
04:10.0
Considering na, you know,
04:11.0
we've done it for quite some time.
04:14.0
Ikaw din, first time
04:15.0
kahit sa endorsements
04:19.0
parang nagkasabay,
04:20.0
pero ang dami kasi namin
04:24.0
nung nakuha niyo yung balita
04:25.0
na magkakasama kayo sa project,
04:27.0
anong naging pakiramdam?
04:30.0
Kasi madala siyang pipino.
04:31.0
Kasi madala siya,
04:32.0
Alden lang yung pipino.
04:34.0
Hindi, natakot ako
04:35.0
kasi syempre hindi ko genre
04:37.0
yung in-offer na film.
04:40.0
So parang feeling ko,
04:41.0
kakayanin ko ba ito?
04:42.0
Yun yung lagi ko sinasabi.
04:43.0
Tapos eventually naman
04:45.0
nung nagka-work na kami,
04:47.0
buti na lang si Alden
04:50.0
hindi ko kakayanin.
04:51.0
And kasi naman Julia,
04:53.0
you took a break.
04:55.0
Medyo matagal-tagal lang
04:56.0
na-miss ka namin.
04:57.0
Tapos parang dumating ka
04:59.0
tapos nag-rest ka ulit,
05:00.0
tapos such a big project.
05:01.0
So doon ba nang galing
05:04.0
Pag umalis ka sa work,
05:09.0
may alog factor na siya
05:11.0
And what more kapag yun,
05:13.0
Years ba ako nawala?
05:15.0
So parang medyo...
05:19.0
Huwag ka bumalik na.
05:22.0
nung nalaman mo yung project
05:25.0
nung pre-recent kasi siya sa akin,
05:28.0
sinabi na nila na
05:29.0
umuunan si Jules.
05:33.0
Akala ko kasi kay Jules dati,
05:35.0
hindi siya basta-basta
05:36.0
mag-iya sa project.
05:37.0
Yung na-appreciate ko kasi
05:38.0
nung nakilala ko siya
05:40.0
ang dami naming similarities eh.
05:47.0
Hindi, joke lang.
05:48.0
Parang kami lang sa hirap,
05:49.0
breadwinner kami eh.
05:50.0
Minuuna yung iba,
05:52.0
tapos seryoso sa trabaho.
05:54.0
So kaya for a project like this,
05:56.0
di ba yung first meeting nyo
05:57.0
sa workshop dinadaan
06:00.0
Paano? Storycon muna?
06:03.0
Siyempre pala yung script reading,
06:04.0
kahit kung paano yun,
06:06.0
di ba, as your character,
06:07.0
pinapag-aaralan muna.
06:08.0
So, kumusta yung first dynamics nyo
06:10.0
bilang co-actors na yun?
06:12.0
Medyo may konting ano na,
06:15.0
Habang nagbabasa.
06:17.0
Garoon lang akong magbasa ng script.
06:21.0
nakasara pa yun, ha?
06:26.0
typical artista ba ti Anne?
06:33.0
para ma-loosen up kami,
06:34.0
may wine si Direk Irene.
06:35.0
So, wine-wine kami habang
06:36.0
nagsa-script reading.
06:37.0
Hindi po namin ini-encourage,
06:39.0
pero sometimes kasi,
06:41.0
yun nga, iba-iba ang method po
06:43.0
and creative people.
06:46.0
So, nag-work naman,
06:47.0
tas ang dali namin nag-loosen up,
06:48.0
umabot na kami sa storya
06:49.0
ng mga buhay namin
06:54.0
ibang mga meetings
06:55.0
at saka workshops.
07:00.0
Nage-evolve nang nage-evolve
07:01.0
yung relationship
07:02.0
hanggang maging legendary po,
07:06.0
Hindi, asa siguro,
07:08.0
normally kasi po, di ba,
07:09.0
pag may katrabaho ka,
07:14.0
Ito, first day pala
07:15.0
nung naging kami,
07:20.0
pag di ako naisasalita,
07:21.0
wag mo isipin ganito
07:22.0
kasi baka gutom lang ako.
07:23.0
Yung lahat talaga ng mga…
07:24.0
Habang sinasabi niya yun,
07:27.0
hungry yung tinatawa?
07:29.0
Talaga nagpabago ang mood
07:30.0
pag medyo tong moods.
07:31.0
Kaya tama nga itong ginawa mo ko isipin.
07:32.0
Kasi mayinitay ulo mo
07:35.0
So sino ang madalas
07:36.0
ma-hungry sa inyo?
07:42.0
ano yung favorite memory
07:43.0
nyong binabalikan
07:44.0
while doing the film?
07:45.0
Mas marami of kami.
07:47.0
May mga esena ba kayo?
07:51.0
yung tawa na lang kayo ng tawa,
07:54.0
iyakan ng iyakan.
07:55.0
Parang nangyayari yun?
07:57.0
Hindi na namin alam.
08:01.0
Gusto ko malaman yun
08:03.0
yung pagkaganyan,
08:04.0
di ba yung pagka-comfortable kayo,
08:05.0
minsan may mga punchline kayo,
08:06.0
tapos pag nagkatitigan kayo,
08:07.0
tawa na lang kayo ng tawa.
08:09.0
nagkakaiyakan kayo?
08:10.0
Para kami nakakaintindihan
08:12.0
Tapos anong nangyayari?
08:13.0
Kung wala nang speaking lines,
08:14.0
tinginan na lang.
08:16.0
Mas doon pa namin nakakargaan yung excitement,
08:18.0
without us planning it.
08:20.0
Parang wala lang,
08:21.0
nadala lang yung isa't isa.
08:22.0
So yun yung seriousness sa commitment
08:24.0
sa katrabaho ko, Kuya Luis,
08:26.0
na na-appreciate ko sa kanya.
08:29.0
Also Direk Irene.
08:30.0
Ganun din siya eh.
08:31.0
Same, same, same kami.
08:33.0
Ano yung naisip niyo
08:34.0
after the first day
08:35.0
of working with each other?
08:37.0
Yung first official shooting day,
08:40.0
parang masarap siyang katrabaho ah.
08:41.0
Ah, ganun pala siya.
08:43.0
Pag-uwi, parang hindi kami nagwork.
08:45.0
Parang bitin yung one day.
08:48.0
Wala nga isang specific realization na
08:51.0
maka yun yung dating akala mo kay Julia,
08:53.0
o hindi kaya si Julia,
08:54.0
yun yung dating akala kay Julia.
08:55.0
Ayan, di pa namin napag-uusapan yan.
08:57.0
Magaling ako mag-interview,
09:02.0
siyempre may takot
09:03.0
na hindi naman kasi lahat
09:04.0
ng nakakapartner ng artisa
09:06.0
na nagiging swak.
09:08.0
Kumbaga, sa scene na lang
09:11.0
hindi na nakikita ng tao yung process.
09:14.0
dahil first two shootings namin,
09:16.0
Kailangan may bond na kayo
09:17.0
bago nyo magawa yun eh.
09:19.0
Yung parang maging suaben yung,
09:20.0
makunan yung eksena.
09:22.0
Parang nakatulong pa yan.
09:24.0
Hindi pa namin kilala
09:27.0
hindi namin nagawa.
09:28.0
Okay, talagang sa bagay characters,
09:29.0
sa lahat ng mga nag-aabang.
09:35.0
so walang pakialam.
09:36.0
Parang anything he wants,
09:40.0
nung tumatanda siya,
09:42.0
towards this time na
09:43.0
na-meet niya si Justin,
09:45.0
which is yung character ni Jules.
09:46.0
Yung kulang sa pagkataon niya,
09:48.0
pinunuan kasi ni Justin.
09:49.0
Habang nangyayari yun,
09:51.0
nagkakaroon na ng conflict.
09:52.0
Kasi nababali niya yung,
09:56.0
yung sets of realities
09:58.0
and principles niya sa buhay na,
10:00.0
hindi lang pala ito yung buhay
10:02.0
Na parang I can be
10:04.0
with this person.
10:05.0
Going back to what you said kanina,
10:08.0
galing ka sa very simple living,
10:12.0
I'm sure marami ka ng role
10:13.0
na nagawa ng ganyan.
10:15.0
parang ano ang pakiramdam
10:16.0
na alam mo yung pinagbulan mo,
10:18.0
tapos kailangan mo
10:19.0
ganoon ng isang karakter
10:21.0
kahit anong gusto niya,
10:22.0
ay kaya niyang makuha.
10:23.0
I think kasi growing up
10:25.0
yung ganun yung buhay,
10:27.0
yes, in the environment
10:28.0
and yung upbringing,
10:30.0
you create certain daydreams.
10:32.0
Nagde-daydream ka nung bata.
10:35.0
Na parang sometimes ako,
10:37.0
I get lost in my thoughts na,
10:39.0
what if yung bahay namin,
10:42.0
tapos walang hagdan.
10:44.0
Tapos syempre nakakapanood,
10:45.0
tapos walang hagdan.
10:48.0
tapos parang nakakapanood ka
10:50.0
Ang pangarap ko kasi dati
10:52.0
after kong mapanood yung
10:54.0
Wow, classic yun.
10:56.0
Sabi ko sana magkaroon din ako
10:59.0
may theme park sa bahay.
11:01.0
parang sya yung peg,
11:03.0
ng maramiang buhay.
11:07.0
ganun ko sya na-imagine
11:09.0
naitabi ko pala sya,
11:10.0
na-compartmentalize ko sya
11:14.0
with these kinds of roles.
11:16.0
hindi mo sa pag-ano,
11:17.0
na parang kong sabihin ko na
11:18.0
hindi may abang na naman.
11:19.0
Ba't kapag lumayo
11:20.0
kay Richie Rich na peg,
11:21.0
kung maramiang buhay sana
11:26.0
Kada ng bahay ko,
11:33.0
Bawat sulong gate.
11:36.0
Karaming gate naman yan.
11:40.0
naikwento namin to
11:41.0
dati sa isa kong vlog.
11:42.0
Yung kasam bahay ko,
11:43.0
nagpakuha ko ng tubig.
11:46.0
Nagpakuha ko ng tubig.
11:47.0
Two weeks na di pa siya bumabalas.
11:56.0
mabilis pa nagde-deliver
11:59.0
ng master bedroom ko
12:04.0
yung character mo naman
12:08.0
career-oriented woman.
12:10.0
Tapos parang siya yung
12:20.0
ang personality niya,
12:21.0
siguro sabi mo na
12:22.0
para rin siyang OC
12:24.0
gusto niyang gawin
12:26.0
Pero nagbago yun,
12:28.0
noong nakilala niya
12:30.0
na total opposite.
12:33.0
Doon papasok yung
12:36.0
magagawang sacrifices
12:41.0
nabulag ka na sa pagmamahal.
12:43.0
Ikaw ba may konti na
12:50.0
Anong klaseng OC?
12:52.0
Totoo, may mga kanya tayo na
12:54.0
kailangan napakalinis
12:57.0
o hindi kaya yung,
12:59.0
Siya yung kausap mo noon.
13:01.0
hindi mo maalis sa bahay.
13:03.0
Opanis, let's go.
13:05.0
Yung tinga, yung tinga.
13:07.0
Amay, hindi ka sa tinga.
13:12.0
Hindi naman siya OC.
13:16.0
hindi siya tatayun ng kama
13:17.0
na hindi pa nalilinis yung kama.
13:20.0
Kasi if your character's OC,
13:21.0
kailangan mo i-adapt yun
13:24.0
share ko lang dahil na
13:25.0
kabuti kang pa ako mahulog.
13:27.0
Cute nga, tanga naman.
13:29.0
Gagawa dapat ako ng teleserye
13:32.0
yung The Weddings.
13:34.0
pina-workshop ako
13:37.0
Na yung character ko,
13:39.0
Sabi niya sa akin,
13:47.0
Paano ka magiging OC?
13:48.0
Kaya ang turo ni Ms. Bev
13:51.0
so nilatag ka yung papel sa floor.
13:52.0
You're not being OC.
13:53.0
Kailangan yung mga kanto,
13:54.0
they're all lined up.
13:56.0
Alden ba yung pinag-usapan natin?
13:59.0
Iba yung pagka-OC ko.
14:03.0
Oo, malinis lang.
14:05.0
Ikaw, kailangan latag.
14:06.0
Kumbaga nung kumuha ka
14:07.0
ng balat ng konsilyo,
14:08.0
kailangan pare-parehong sukat
14:11.0
Saan na yung mini ako ruler?
14:13.0
sa yung pinag-workshop ako,
14:14.0
diba sabi sa akin,
14:16.0
ilatag mo lahat ng papel,
14:19.0
Hanggang saan nakuha ko na
14:20.0
yung karakter ko.
14:24.0
yan ang tamang tepla ng OC.
14:26.0
yung call time ko kinabukasan,
14:27.0
Toto, toto, toto, toto.
14:32.0
kasi madami naman mga
14:33.0
eksena na back story ako,
14:34.0
si Zanjo and si Anne
14:36.0
Okay, so pack up ako.
14:39.0
Hindi, tuloy kami, bro.
14:43.0
No, manzana, tuloy kami.
14:45.0
Tapos kinabukasan,
14:46.0
nag-text me si Tita June,
14:48.0
pinalitan ka na si Drew.
14:51.0
Tinungan nila si Derek.
14:54.0
Nanggal ako sa show.
14:58.0
yung pack up ko pala
14:59.0
sa buong programa,
15:00.0
hindi doon sa taping day lang.
15:03.0
kaya naging ano nung the wedding,
15:08.0
Teka na, naiyak ako.
15:17.0
Nakakabagi na ako dito.
15:19.0
Para sa inyo, di ba,
15:20.0
you've done a lot of characters,
15:23.0
yung journey ng character mo
15:24.0
or yung role mo rin dito,
15:25.0
it's something different
15:26.0
for all your fans.
15:29.0
With our audience right now,
15:30.0
ang daling mag-judge na,
15:31.0
ay, love story na naman.
15:33.0
Ay, ganito na naman.
15:35.0
But stories can be identical
15:45.0
Kala ko si Gar, sorry.
15:49.0
iba-ibang perspective
15:51.0
So this is our perspective
15:54.0
with regards to love.
15:55.0
And like what Direk Irene said,
15:57.0
parang, this is a story
15:59.0
in different levels.
16:01.0
Hindi lang sa puro love.
16:02.0
Pero, saan ba nagro-root
16:06.0
nandun na po sa title na,
16:10.0
in different levels.
16:12.0
kailan na ba yung tama na?
16:14.0
Kailan ba yung tama ka na?
16:20.0
Napaka-insensitive mo.
16:25.0
Hindi na namin na malayan yung oras.
16:26.0
Ano ba bang gusto kong marinig?
16:36.0
Having just what?
16:48.0
Yan yung mga aabangan nyo
16:49.0
sa hangin ng pelikula.
16:51.0
Please invite Ramiwan
16:52.0
na panoorin yun yung pelikula.
16:55.0
Eh, kailangan na yun.
16:56.0
Yung pamilya di na man ako uuwiyan.
16:59.0
Pabahayin pa natin ito.
17:00.0
Ang nilis ko na yung anak ko.
17:02.0
sa lahat po nang nakapanood na,
17:03.0
maraming maraming salamat po.
17:05.0
At sa mga hindi pa nanonood,
17:07.0
ang pamilya ninyo,
17:08.0
ang mga ex ninyo,
17:09.0
ang mga gusto nyo maging jowa,
17:10.0
at lahat-lahat na
17:13.0
5 Breakups in a Romance
17:15.0
now showing in cinemas nationwide.
17:17.0
At rated PG po kami.
17:18.0
Kaya pwedeng-pwede po ito
17:20.0
sa lahat ng members po,
17:22.0
Kahit po bagong panganak na baby,
17:24.0
pwede nyo pong dalhin po.
17:26.0
O kung in-labor kayo,
17:27.0
doon lang kayong manganak.
17:28.0
Yes, pwedeng-pwede.
17:32.0
gusto namin yung thank you juice
17:34.0
and sa Luis TV and their team.
17:35.0
Salamat po for having us.
17:36.0
At binasag niyo po kami.
17:38.0
yung billing po ng Talent T
17:41.0
Pasa na lang po namin.
17:42.0
Papirman na lang Kuya Luis.
17:43.0
Oh, then may anak ako.
17:46.0
May mga kailangan ako.
17:47.0
Yung kuryente ko nga lang ngayon
17:51.0
Gano'n yun sa uno, no?
17:52.0
Oo, pagtingin ko yung bill,
17:55.0
Ako ba nagpapairaw ng clubhouse?
17:58.0
patayin mo ako ng 30.
18:00.0
Lagi naman ako wala.
18:03.0
Eh, gano'n naman talaga.
18:05.0
always nice to see you.
18:07.0
tagal na rin kitang kaibigan.
18:08.0
At sabi nga ni Alden kanina
18:09.0
nabanggit niya dati.
18:10.0
Eh, naligtas na niya ako
18:11.0
dahil meron isang event dapat
18:16.0
Paglagang hindi pwede,
18:17.0
sobrang last minute
18:18.0
sinalo ko ni Alden
18:20.0
thank you very much, brother.
18:21.0
I appreciate you.
18:22.0
And congratulations sa inyo
18:23.0
na waya as individuals
18:25.0
through ito yung projects nyo
18:26.0
at maraming yung team up nyo
18:27.0
e magkaroon ng napakarami
18:32.0
At sa aking pagtatapos,
18:39.0
Words of wisdom, ha?
18:42.0
Ang hirap pag-iseryoso dito.
18:46.0
na magkaroon kayo
18:47.0
ng mga konting kaaway
18:49.0
o konting patampuhan,
18:51.0
hindi pagkakasunduan
18:54.0
Pero kung nandun kayo
18:57.0
kailangan nila ng tulong ninyo,
18:59.0
be the better person.
19:02.0
sa pinakamalayong ospital.
19:12.0
Ano'y meron sa'yo?
19:13.0
Ano'y meron sa'yo?
19:14.0
Ano'y meron sa'yo?
19:15.0
Ano'y meron sa'yo?
19:18.0
Di nyo in-expect eh.
19:21.0
at least tutulong ka
19:28.0
Ano'y meron sa'yo?
19:29.0
Ano'y meron sa'yo?
19:37.0
ay, seryosa din naman pala siya.
19:45.0
Maraming maraming salamat
19:46.0
sa dalawang bisita.
19:47.0
Thank you for watching.
19:48.0
Luis Nelson's Lucky TV.
19:53.0
You know, once and for all,
20:11.0
kahit tayo nagkasama ngayon lang,
20:13.0
Kailangan tanong yan.
20:14.0
Ano ba talaga nangyari?
20:15.0
Yung ganito kasi yun.
20:19.0
Parang hindi niya nagustuhan yata yung lasa
20:24.0
So, ang ginawa ako,
20:25.0
nagbati ako ulit ng itlong.
20:28.0
Baka yun nagkulang.
20:29.0
Dapat nagparalihan ako ng dilis.
20:33.0
Paralihan ang dilis.
20:42.0
Paralihan ang dilis.