* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Diba nakita mo sa pelikula, pag may papasok, masahihin mo lang ako dito?
00:16.0
Ako ang doorman. Ito ko yung magiging doorman.
00:20.0
Ito mo na po ako.
00:33.0
Kamusta kayong lahat?
00:34.0
Andito uli ako sa hometown ng aking pinakamamahal na asawa.
00:38.0
Nandito tayo sa Lipa, Batangas.
00:40.0
Dahil alam niyo ba, sa Lipa, Batangas,
00:43.0
ay meron tayong tinatawag na BJMP.
00:47.0
Ang ibig sabihin niyan,
00:48.0
ang Bureau of Jail Management Penology.
00:52.0
Ang ibig sabihin niyan,
00:53.0
lahat po ng mga hindi pa nasi-sentensyahan
00:56.0
or yung mga nag-aantay pa ng kanilang hatol,
01:01.0
Hindi lang ang mga nag-aantay ng sentensyang nandito.
01:04.0
May mga sentensyado ng 3 years and below rin pala.
01:08.0
Anyway, dahil nga nandi dito tayo sa hometown ng aking asawa,
01:11.0
napabalita niya na isa sa pinakamalinis at magandang city jail
01:16.0
ay ang nasa Lipa.
01:18.0
Dahil napakalinis, napakaganda,
01:20.0
napakakabait ng mga jail officer natin.
01:23.0
Hindi pala police ang tawag doon.
01:25.0
Ako naman, J-O-Y.
01:29.0
Or Chicken J-O-Y.
01:33.0
So ngayon, sabi ko, gusto ko munang maranasan
01:36.0
paano ba maging PDL.
01:38.0
Panty Dropas League.
01:42.0
Persons Deprived of Liberty.
01:44.0
Anyway, papasok na tayo para makita natin
01:48.0
ano ba ang nangyayari, ano ba ang proseso
01:50.0
kung ikaw ay sakali man.
01:52.0
Hindi ko naman kayo iniimbitan.
01:53.0
Kung sakali man, kayo ay makapasok dito.
02:04.0
Pero tawag ko sa kanya Ate Angelica
02:06.0
kasi ang bait-bait niya.
02:07.0
Very caring siya.
02:08.0
Para sa nanay dito.
02:09.0
But anyway, papasok na tayo, okay?
02:16.0
Ito po yung mga dorms.
02:24.0
Ito po ang dorm one.
02:26.0
Ito po yung magiging dorm mo.
02:28.0
Dito mo na po ako.
02:32.0
Ako munang magiging mayora nyo dito.
02:34.0
Wala na pangunahin.
02:35.0
Wala na pangunahin.
02:36.0
Wala na pangunahin.
02:37.0
Wala na pangunahin.
02:39.0
Ako munang magiging mayora nyo dito.
02:41.0
Wala na palang mayora.
02:42.0
Coordinator nyo dito.
02:44.0
So, arms forward raise siya rin.
02:51.0
May TV rin po pala dito.
02:53.0
Anong ginagawa natin usually?
02:55.0
TCMP po sa umaga.
02:57.0
Ano yung TCMP po?
02:58.0
Therapeutic Community Modality Program po.
03:01.0
Ginagawa po namin yung mga TC unwritten philosophy po namin.
03:05.0
Sinasabuhay po namin.
03:07.0
Sige ate, una na.
03:08.0
Ako na bahala dito.
03:09.0
Kakausapin ko na lang sila.
03:11.0
Ako na bahala dito, warden.
03:14.0
Po cross-teach na lang kami dito.
03:19.0
Ah, may board games?
03:22.0
Di ako pwedeng mag-chess.
03:23.0
Wala akong chess eh.
03:26.0
Ay, natawa kayo ate ah.
03:29.0
Ay, same-same daw kami.
03:32.0
Alam niyo, napakagaling ko dati sa jackstone nung bata ako.
03:35.0
Hindi ako nag-aaral, ito lang ginagawa ko.
03:39.0
ang ganda naman ang kamay mo anak.
03:41.0
Lagi ka nag-aaral, di niya alam dahil sa jackstone.
03:44.0
Parang ako nasa klase talaga.
03:46.0
Kasi ganyan yung mga klase ko yung meron sa liko, di ba?
03:51.0
Kaya niyo yung mga ganito.
03:55.0
Around the world.
03:57.0
Around the world.
04:08.0
Sino po ba yung naantay natin?
04:10.0
Nag-aantay po ba tayo ng bus?
04:12.0
Graf Ternon Family.
04:14.0
Graf Ternon Family.
04:15.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
04:28.0
Thank you, family.
04:30.0
May parusa po. Pag-aral ka, mali.
04:32.0
Uya, baguhan lang ako dito kuya.
04:34.0
Wala pang ako isang oras dito eh.
04:36.0
Graf Ternon Family.
04:38.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8.
04:47.0
Thank you, family.
04:48.0
Thank you, family.
04:50.0
Bakit pangalan natin, thank you, family?
04:52.0
Hindi ba tayong nag-aantay sa family?
04:54.0
Bakit pangalan natin, family ang tao?
04:56.0
Ah, okay. Akala ko.
04:57.0
Ang apelido natin, thank you.
04:59.0
Thank you, family.
05:01.0
So ngayon ang gagawin namin ay livelihood.
05:08.0
So nalang, bubuhatin ko nalang yung kamay mo
05:10.0
para at least nakatulong ako pag bubuhat.
05:14.0
Anong ginagawa mo, ate?
05:21.0
Sino nagtuturo sa inyo? Ang galing.
05:35.0
Ang dami na nagawa.
05:37.0
Pegin nalang pong tubig.
05:40.0
Joke lang po, joke.
05:44.0
Kayo po ang head ng bayong?
05:46.0
Ang tanong, fera o bayong?
05:50.0
Kahit anong pong kantahin, pwede dito?
05:57.0
Paano po pag ang kinanta?
05:58.0
Please release me, let me go.
06:03.0
Anong mga favorite niyong videokey song?
06:07.0
Ha? Baby pa uwi na po?
06:10.0
Ikaw, nai. Anong gusto mo?
06:12.0
Ah, alam ko na. Sa'yo.
06:15.0
Nang tayo'y nagkita.
06:19.0
Pag gano'n, walang di niyo nakikita mga asawa niyo.
06:22.0
May araw po nang dalaw.
06:25.0
Every Saturday and Sunday.
06:27.0
Nakikikain din? Gana'n hindi?
06:29.0
Pwede sabay kayo.
06:30.0
Sabay po kayo makain.
06:31.0
Tapos magkasama or may wall?
06:35.0
Hindi kayo pwede makikain?
06:36.0
Anong dalaw mo? Baka naman pwede.
06:39.0
I-request ako ng menudo d'yan ah.
06:46.0
Sharing pala kayo dito.
06:48.0
Kasi parang ano na kayo rin dito na magkaka-family.
06:51.0
Tsaka parang magkakaano na rin kayo dito.
06:54.0
Tropa, magkakaibigan.
06:57.0
Binangkit ko siya na.
06:58.0
Madumi kamay ka pero.
07:02.0
Actually, parang kasing laki lang.
07:06.0
Magkana naman isang ito?
07:10.0
Sige, kunin ko na.
07:18.0
Narinig mo sinabi ko, di ba?
07:19.0
Kukunin ko, di ko sinabing bibilin.
07:23.0
Ito, magkakaano ito?
07:24.0
Yan po ay plano namin ibigay ko sa'yo.
07:32.0
Sobra na to. Why then? Sobra na to.
07:35.0
Kamaleng tinangyayan n'yo.
07:47.0
Sige, lumabas na kayo.
07:49.0
Lalabas na yung mga kasama.
07:51.0
So, kukuha po ako ng shampoo din ito.
07:53.0
Nakakaiyak, ma'am.
07:55.0
Mag-iiyakan na lang po tayo, Warden.
08:27.0
Thank you so much!
08:30.0
Are you having a good time, BJMP?!
08:39.0
Lower! Lower! Lower!
08:52.0
Bago kumain, dapat na naglilinis.
08:59.0
Sinigang na baboy po ang na-request namin.
09:01.0
I'm just kidding.
09:02.0
Ay, masarap pala dito, Tinola. Parang lutong bahay.
09:14.0
Ang sarap ng Tinola, lasang sinigang.
09:19.0
Pero may mga kasamaan na kayong nakaalis na?
09:22.0
Pag ganun, anong ginagawa? May dispedida?
09:26.0
Pero siyempre, nakakaroon kami ng pag-asa.
09:28.0
Sabi mo yung kasama kami lumalabas.
09:30.0
Diba nakita mo sa pelikula? Pag may papasok.
09:32.0
Masahihin mo lang ako dito.
09:36.0
Di ba ganun sa pelikula? Hindi mo pala ganun?
09:38.0
Ati-ati, sa kabila rin.
09:45.0
Parang ang babait niya dito, eh.
09:52.0
Bawal nang gawin dito.
09:54.0
So, kung baga para talagang nababago.
09:56.0
Tama naman yung...
10:02.0
Ay, may ano din yung doktor dito?
10:06.0
Mental health po.
10:16.0
Gusto mo, ngunyain ko pa para sa...
10:25.0
Ah, dyan ilalagay.
10:31.0
Ang tawag po, eh.
10:36.0
Dito sa kulungan, mayrung bulukan.
10:48.0
Hindi ka lang nakatingin sa akin, ate.
10:50.0
Nagkamali, nakamali ako.
10:52.0
Kumuha lang ng plato, may maliman.
10:53.0
Laki ng pagkakamali.
10:56.0
Kung nagkamali man ako, pinapatawad ko na kayo, ha?
11:07.0
Good evening, ma'am.
11:08.0
Good evening, ma'am.
11:09.0
Ah, yung healthy.
11:15.0
Ah, ba't sumakit kaya ang ulo?
11:17.0
Masakit po ang ulo ko.
11:20.0
Sumakit po ang tuhod ko.
11:26.0
Ay, may gamot din. Libre din po yan.
11:28.0
Delivery po ang gamot dito.
11:30.0
Kamaya, bibibihan natin, ha?
11:31.0
Baka naman mataas ang pressure na
11:33.0
kaya sumasakit ang ulo.
11:35.0
Hindi, hindi naman po.
11:37.0
Low pressure lang po ako ngayon.
11:40.0
Thank you, nurse.
11:42.0
Thank you, ma'am.
11:43.0
Thank you, family.
11:45.0
Kung baka tapos lang ako ng pag-aaral.
11:50.0
Yung mga dramatic na kanta.
11:57.0
Bonsaga, medalaw ka.
12:23.0
What's your reason for going to America?
12:27.0
Mayraming akong kaibigan dito.
12:29.0
Paano nga mas mabait sila doon
12:30.0
kaysa sa akin eh.
12:33.0
Doon, dapat magstay ka na dyan.
12:36.0
Mas gusto ko sa Hating Gabi
12:38.0
kasi sa Hating Gabi
12:39.0
binabatutan mo ko eh.
12:43.0
Miss na miss na kita.
12:46.0
Kamusta na yung mga anak
12:47.0
ng kapitbahay natin?
13:02.0
So, mayroon tayong mga ibibigay sa ating mga PDL
13:05.0
ng mga termitrites.
13:07.0
Ang tita ko, nagbigay siya ng pantulog.
13:12.0
Nagbigay din ang snail white.
13:14.0
Tapos yung iba, mga termitrites na yan,
13:16.0
nabinilig ko para meron silang panglilis.
13:23.0
Tita, God bless po.
13:26.0
Thank you, Mga Alex Gonzaga!
13:36.0
Maraming salamat po, Warden.
13:39.0
So, nakita niyo naman,
13:42.0
Nagpapasalamat ako sa kanila
13:43.0
na pinapasok nila ko
13:44.0
kasi sa totoo lang,
13:45.0
kung may mga kamag-anak man tayo
13:47.0
o may mga kapamilya man tayo
13:50.0
or nandito sila ngayon,
13:52.0
dapat ay huwag natin tuldukan
13:54.0
ang kanilang buhay
13:55.0
or huwag natin silang husgahan forever
13:57.0
sa mga nagawa nilang pagkakamali
13:59.0
because your mistake
14:00.0
and the things that you committed
14:02.0
or the sin that you committed
14:03.0
will never define you as a person.
14:06.0
But how you rise up
14:08.0
and how you change for the better
14:10.0
will always define you.
14:11.0
So, God bless, more power
14:18.0
sobrang na-inspire na rin ako
14:22.0
sa nakita ko dito,
14:24.0
iba't iba kwento nila.
14:30.0
nagbibigay ako ng mga surprises
14:32.0
sa ating mga netizens.
14:34.0
surprise ako sa'yo,
14:36.0
papapasokin na kita diyan.
14:38.0
May isa pang kwarto
14:39.0
dahil iniwang ko, diba?
14:41.0
may isa pang kama.
14:42.0
Sige, makakapasok ka na.
14:45.0
Meron siyang three days and two nights.
14:48.0
With Anli Tinola.
15:14.0
Thank you for watching!