Close
 


Pinoy Pawnstars Ep.270 - Gen. Douglas MacArthur I Shall Return!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
For any business inquiries, please send an email to: bosstoyoproduction@gmail.com
Boss Toyo Production
  Mute  
Run time: 16:57
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Magkano niyo naman ito binibenta?
00:05.4
Bago tayo tumahog ng expert.
00:09.2
200
00:10.6
Wow!
00:12.0
200
00:15.2
10,000
00:19.0
Hindi po pwede hanggang 30
00:24.6
17!
00:25.8
Mag-over the board na ako!
00:27.6
Gusto ko lang siya!
00:30.0
Magkano niyo naman ito binibenta?
00:41.0
Meron na naman tayong bisita
00:42.0
Magandang magandang hapon
00:43.0
At welcome sa Pinoy Monsters!
00:47.0
Ayan!
00:49.0
Hoy, ano yan?
00:50.0
Magandang hapon po sir
00:52.0
Magandang hapon po
00:53.0
Magandang hapon po
00:54.0
Nay, mother
00:56.0
Nay, alak po sana kami sa inyo
00:59.0
Bago po ang lahat
01:00.0
Taga saan po kayo?
01:01.0
Taga Antipolo po
01:02.0
Antipolo
01:03.0
Okay po
01:04.0
So, ano po sinadya nyo dito?
01:05.0
Ano po ah
01:06.0
Letter and signature of General Douglas MacArthur
01:09.0
Wow!
01:10.0
Letter and signature of General Douglas MacArthur
01:16.0
I shall return!
01:18.0
I shall return
01:19.0
I shall return!
01:20.0
Okay, satingan na natin yan
01:22.0
Pantay lang po
01:23.0
Ah, sige okay na narinig naman po kayo
01:25.0
Sige po
01:27.0
Okay
01:30.0
General Headquarters
01:32.0
Army Forces in the Pacific
01:36.0
Alright
01:37.0
Dear Ms. Guzman
01:39.0
My deepest sympathy goes to you in the death of your husband
01:43.0
Technical Sergeant Valeriano Guzman
01:48.0
Wow, so
01:49.0
Parang sulat nyo ito dun sa pamilya ng namatay, no?
01:52.0
Yes, yes
01:53.0
Sa lola ko po
01:54.0
Sa lola mo?
01:55.0
So, si lola mo
01:57.0
Is nanilbihan
01:59.0
Sa Pilipinas o sa US?
02:01.0
US
02:02.0
I mean US, ano ba sa US Army?
02:04.0
Under US Government
02:05.0
Under US Government
02:06.0
Philippines noon
02:07.0
Alright
02:08.0
Wow, grabe
02:09.0
Buti na itabi nyo ito
02:10.0
Ano pa?
02:11.0
Kaya po yung kay Clifford Blumentritt
02:14.0
Yung sa kabilang page po
02:16.0
Ang ganda lang
02:17.0
Papatuloy ko yung basay na lika dito
02:19.0
You may have some consolation in the memory that he
02:22.0
Along with his comrades in arms
02:24.0
Who died on Bataan and Corridor
02:26.0
In prison camps
02:29.0
Gave his life for his country
02:31.0
It was largely their magnificent courage and sacrifices
02:35.0
Which stopped the enemy in the Philippines
02:37.0
And gave us the time to arm ourselves
02:40.0
For our return to the Philippines
02:43.0
And the final defeat of Japan
02:45.0
Their names will be enshrined in our country
02:48.0
Glory forever
02:49.0
In your husband's death
02:51.0
I lost a gallant comrade
02:53.0
And mourn with you
02:54.0
Very faithfully
02:55.0
Douglas MacArthur
02:58.0
Wow
02:59.0
Lolo mo to
03:00.0
Nay
03:01.0
Kasi lolo nyo po
03:03.0
So may lakay pala po kayo
03:06.0
Pwede ko pagpakailangan ito nyo ba?
03:09.0
Araw ng patay
03:10.0
Sa Fort Bonifacio kami
03:12.0
Sa wall lang siya
03:13.0
Kasi hindi nakita ang katawan niya
03:16.0
Ah
03:17.0
Yung mga parang
03:18.0
Yung mga pangalan
03:19.0
Marami
03:20.0
So pagnumang
03:21.0
Ito ano to?
03:22.0
Xerox?
03:23.0
Hindi po
03:24.0
Original din yan boss
03:26.0
Pwede parang yung ano na yan eh
03:28.0
Yung
03:31.0
Original paper
03:32.0
Original yan
03:39.0
Okay, iba na to
03:41.0
So ito mga gamit ng Lolo mo
03:43.0
Grabe no?
03:45.0
Oh?
03:48.0
Friendship?
03:49.0
Sino si Friendship?
03:50.0
Siya po
03:51.0
Ay!
03:52.0
Si Friendship!
03:53.0
Pinanganak ka nun
03:54.0
Anak
03:55.0
Ay, yung
03:56.0
Mama mo
03:57.0
Tapos patingin yung Lolo at Lola mo
03:59.0
Grabe ah
04:00.0
Ente lang
04:01.0
Okay, mapunta tayo dito
04:04.0
Apo
04:07.0
Parang alam ko to
04:08.0
Ente lang ah
04:10.0
Yang
04:11.0
Ah
04:13.0
00:00.0
04:43.000 --> 05:13.000
00:00.0
05:14.000 --> 05:15.000
05:15.0
Yun ang minadala
05:16.0
Malamang
05:17.0
Baka konti na lang
05:18.0
So
05:19.0
Magkano nyo naman to binibenta?
05:24.0
Bago tayo tumawag ng expert
05:28.0
200
05:29.0
Wow
05:30.0
200
05:32.0
Before you went
05:33.0
Before na pumunta kayo dito
05:35.0
I was
05:36.0
Nagkaroon ako ng research about General MacArthur
05:39.0
Meron siya nabenta around
05:40.0
30
05:41.0
Ah
05:42.0
1950
05:43.0
And it was an order of war
05:45.0
So
05:46.0
Mas mahal yun
05:47.0
So
05:48.0
Pero check din lang natin yung ating expert
05:50.0
Isang historian
05:51.0
So tuwagin natin
05:59.0
Okay
06:00.0
Para lang makasure tayo
06:01.0
Okay
06:04.0
Taga
06:05.0
Taga yan
06:06.0
Kayo
06:07.0
Layo
06:09.0
Bale yung father ko po
06:10.0
Pinanganak niya sa Fort McKinley
06:12.0
Ah Fort McKinley
06:14.0
At yung kapatid niya yung dito po
06:18.0
Dala natuwagin na rin tayo
06:22.0
Magandang hapon
06:23.0
Sir
06:24.0
So sir
06:26.0
Ah
06:27.0
Pakilala muna kayo sir
06:28.0
Ah
06:29.0
Bilang historian
06:30.0
Para po alam ng mga
06:36.0
Okay
06:41.0
Elgin
06:42.0
Sir Elgin
06:43.0
Study from UST
06:44.0
Historian
06:45.0
Ah so marami siyang alam
06:46.0
When it comes to history
06:47.0
World War II
06:48.0
Artifacts and everything
06:49.0
Alright
06:50.0
So sir ito yung ah
06:53.0
Letter
06:54.0
It's an ah
06:56.0
Letter
06:57.0
Coming from the office of
06:58.0
Douglas MacArthur
06:59.0
Na may signature
07:04.0
Ayan
07:05.0
Okay
07:06.0
Okay so actually
07:07.0
Ngayon lang ako nakakita ng sulat
07:09.0
Na dahil may napatayan
07:10.0
It's a parang condolence letter to eh
07:12.0
It's a parang sign of
07:13.0
Ano tawag sa ganito?
07:16.0
Ano to eh
07:17.0
Ah
07:18.0
During the
07:19.0
Aftermath of World War II kasi
07:21.0
At
07:22.0
During the World War II din
07:24.0
May mga ganitong personal na sulat si
07:26.0
General Douglas MacArthur
07:28.0
Sa mga
07:29.0
Comrade in Arms niya na
07:31.0
Namatay during the war
07:33.0
So senilid niya to sa mga
07:35.0
Families ng mga yung maaaw na namatay sa gera
07:38.0
Okay
07:39.0
So talagang ginawa niya yun?
07:40.0
Yes yes ah
07:41.0
Handwritten?
07:43.0
No ah
07:44.0
Yung ah
07:45.0
Signature
07:46.0
Siya mismo ang nagsatayin
07:47.0
Pero yung ah
07:49.0
Yung ah
07:50.0
Letter mismo is ano
07:51.0
Ahm
07:52.0
Handwritten
07:53.0
Alright so
07:54.0
It's authentic
07:56.0
1946
07:57.0
Yes oh
07:58.0
The date is 1946?
07:59.0
Yes
08:01.0
One year after the war
08:04.0
Ano na one year after the war?
08:06.0
1945
08:07.0
Yes oh
08:08.0
Actually that
08:09.0
Actually that month
08:11.0
Yung nag-start yung ah
08:12.0
Tokyo War Tribunal
08:14.0
Kung saan
08:15.0
Yung mga Japanese ah
08:16.0
Generals
08:17.0
Yung mga high commanding
08:18.0
Officers
08:20.0
Noong sila nag-start na
08:22.0
Netizen
08:23.0
Sa Tokyo
08:24.0
Ando pa rin ang leadership
08:25.0
Syempre ng
08:27.0
Nga
08:28.0
Victorious na mga
08:30.0
Team ng World War II
08:31.0
Which is gyembre US
08:33.0
And yung ibang bansa na
08:36.0
Allied
08:37.0
Allied Forces
08:38.0
Yes yes ah
08:39.0
Yes yes
08:40.0
So ang tanong ah
08:42.0
Ah
08:43.0
Sa tingin ko
08:45.0
And due na rin sa
08:46.0
Pagtingin ko ng mga papers
08:47.0
This is something old
08:49.0
Yung papel niya talagang
08:51.0
Authentic
08:52.0
May kita niyo
08:53.0
There are some
08:54.0
Very visible
08:55.0
Very visible dyan yung
08:56.0
Timing of the pages eh
08:57.0
Dahil
08:58.0
Ah
08:59.0
Dito sa tropical climate
09:00.0
Very
09:01.0
Ano ang papel kasi
09:02.0
That time eh
09:03.0
Manipis
09:04.0
Tsaka talagang
09:05.0
Pag nainita na labigan
09:07.0
Mabilis talagang
09:08.0
Ano ah
09:09.0
Manilaw
09:10.0
Okay
09:11.0
So
09:12.0
Ah
09:13.0
Is this letter
09:14.0
Any rare?
09:16.0
Yes yes yes
09:17.0
Okay
09:18.0
Actually ah
09:20.0
Six years ago pa ako nakakita
09:21.0
Ng gantong letter
09:22.0
Pero
09:23.0
It was not addressed
09:25.0
Sa isang Filipino
09:26.0
Soldier
09:27.0
Kasi dito pa yung
09:28.0
Dito pa yung apo
09:30.0
This is a legit na
09:31.0
Granddaughter
09:33.0
Alright
09:34.0
So ang tanong
09:37.0
Is this something for my shop
09:38.0
And how much?
09:42.0
Ah
09:43.0
Regarding the
09:44.0
Quality naman
09:45.0
Ng paper
09:46.0
Eh siyempre
09:47.0
Naluluma yan
09:48.0
Ah
09:51.0
Hindi niyo lang
09:53.0
Hindi ano sabihin
09:54.0
Perfect ah
09:55.0
Yung climate
09:56.0
Nandito
09:58.0
Yung 100%
09:59.0
Guarantee na
10:01.0
100%
10:03.0
100% na
10:04.0
Authentic yes
10:05.0
So I guess
10:06.0
Yes yes
10:07.0
I guess
10:08.0
Let's say
10:09.0
10,000
10:10.0
Hanggang 15,000
10:11.0
Pesos
10:12.0
For that ah
10:13.0
Quality
10:14.0
But if it's ah
10:15.0
More
10:16.0
Quality sana
10:17.0
We can go much higher
10:20.0
Alright
10:21.0
So 10,000 to 15,000
10:24.0
Yes
10:25.0
Okay so sir
10:26.0
Maraming maraming salamat po
10:27.0
Sir Elgin
10:28.0
At ah
10:29.0
Nabigyan nyo kami ng kunting kalaman
10:30.0
Regarding sa mga
10:31.0
Gantong artifacts
10:32.0
Maraming maraming salamat po sir
10:33.0
Thank you po
10:34.0
Okay
10:35.0
Thank you
10:36.0
Thank you
10:39.0
Kato niya sago sa inyo
10:40.0
There are
10:41.0
Parang letter
10:42.0
War of letter
10:43.0
Parang comment
10:44.0
So much mahal siya
10:45.0
Nagringe ng 40,000
10:47.0
So
10:48.0
This is ah
10:50.0
Parang condolence letter
10:53.0
Masyadong commemorative
10:55.0
Yes parang ganun
10:57.0
10,000
11:06.0
Nakakalungkot
11:07.0
Kasi malayo sa
11:09.0
Akala ko rin mahal
11:10.0
Actually
11:11.0
Nagpa-withdraw na ako
11:13.0
Nagpa-withdraw na ako
11:14.0
Niyan ready na ako
11:15.0
Ah
11:17.0
Pero nga
11:20.0
Akala ko kasingan
11:21.0
Akala ko kasingan
11:22.0
Sinabing rare na
11:23.0
Medyo mahal na
11:24.0
Pero
11:25.0
Hindi pala
11:26.0
So
11:27.0
10,000 to 15,000
11:29.0
Siguro
11:30.0
10,000
11:36.0
Wala po mga na
11:37.0
Ah
11:38.0
Item nyo yan
11:39.0
So
11:40.0
Wala naman po tayong
11:42.0
Kung hindi po tayong mag
11:43.0
Kakasato
11:44.0
Wala po tayong problem
11:46.0
Kasi mam ah
11:47.0
Siyempre
11:48.0
Ang hirap naman bilhin
11:50.0
Ng price without basis
11:52.0
So
11:53.0
Kaya nga talagang kailangan
11:54.0
Actually di ba nagtipe
11:55.0
Yan po kailangan ko sinasabi
11:56.0
Need ko muna ng expert
11:58.0
So I need someone
11:59.0
To check
12:00.0
On this paper
12:01.0
Kasi
12:02.0
Gusto ko to
12:03.0
Although priceless
12:04.0
Yung nangyari
12:05.0
Yes
12:06.0
Gusto ko to
12:07.0
Kasi
12:08.0
I mean
12:09.0
I mean
12:10.0
Ikaw pa schedule dito
12:11.0
Hindi ko pinapapunta
12:12.0
Unless
12:13.0
Gusto ko yung item
12:14.0
So
12:15.0
Pero siyempre
12:16.0
Kahit gusto ko siya
12:17.0
I won't
12:18.0
Go
12:19.0
To that far na
12:20.0
Siyempre
12:21.0
Business tayo
12:22.0
Di ba
12:23.0
And
12:24.0
Hindi ko na naman alam
12:25.0
Kung mabibenta ko pa yan
12:26.0
Maybe in auction
12:27.0
We do not
12:28.0
We do not know yet
12:29.0
Pero sa auction
12:30.0
I'm not
12:31.0
Sure din kung
12:33.0
Mabibenta rin siya ng mahal
12:35.0
So
12:36.0
Kaya po
12:38.0
Meron po ba kayong price?
12:39.0
Suggestion?
12:41.0
Magsabi po kayong price
12:53.0
Sasakit ko na ng 15
12:55.0
Kahit wala na akong
12:57.0
Allowance
12:58.0
Sa selling price
12:59.0
Kasi
13:00.0
Always kasi
13:01.0
Binibigay ng mga
13:02.0
Expert dito is
13:04.0
Yung
13:06.0
Precio nung nabenta na before
13:08.0
Kasi dun kami kumukuha ng
13:09.0
Basis eh
13:10.0
Kung makaano nabenta to
13:11.0
Nakalaan
13:12.0
Kung meron nabenta na
13:13.0
Gano'ng item
13:14.0
Dun sila bumabase
13:15.0
Kung makaano nila nabenta
13:16.0
Pero kung ito is
13:17.0
Gamit ng isang artist
13:18.0
Na walang price
13:19.0
Kasi si Douglas
13:20.0
MacArthur
13:21.0
Marami yan
13:22.0
Marami siyang mga
13:23.0
Memorabilia
13:24.0
So
13:25.0
Meron talaga siyang
13:26.0
Sinusundan guides
13:28.0
15,000
13:30.0
12,000
13:32.0
Sige na
13:39.0
17
13:40.0
Mag-over the board na ako
13:42.0
Gusto ko lang siya
13:45.0
So 10 to 15
13:47.0
Dapat dun lang ako eh
13:49.0
Pero gusto ko lang siya
13:50.0
Kasi this is something na
13:52.0
Wala ako
13:53.0
Wala ako Douglas MacArthur pa rito
13:55.0
Kaya gusto ko siya
13:56.0
17
13:57.0
17
14:01.0
20
14:05.0
O last
14:06.0
Ito ma'am last
14:08.0
18
14:09.0
Para
14:11.0
Magpapatalo na ako ng 3,000
14:13.0
Hindi pa natin alam kung
14:14.0
Magkaano kong mabibenta to
14:15.0
In the near future
14:16.0
Or if ever namin bibili
14:18.0
We do not know
14:21.0
Actually
14:22.0
Akala ko talaga ito mahal
14:24.0
Kasi nacheck po namin
14:25.0
Sa auction siya
14:27.0
Na
14:28.0
Grains siya ng
14:29.0
Ganyan din siya na
14:30.0
Parang condolence letter
14:32.0
Through ebay
14:33.0
Nasa 2,000 to 3,000 USD
14:36.0
USD
14:37.0
For sale
14:38.0
Okay so hindi pa siya sold
14:39.0
At titignan nyo
14:40.0
Nag offer sa
14:41.0
Comps
14:42.0
Nasa 300 dollars
14:43.0
O diba 300 dollars
14:44.0
So sa Comps talaga siya titignan eh
14:47.0
Comps mean is the last sold item
14:49.0
Similar to the
14:51.0
Selling item
14:52.0
Ebay kasi
14:53.0
Marami nyo ang
14:54.0
Comps na mahal
14:55.0
Malay mo
14:56.0
Makabait sila
14:58.0
May bumili
14:59.0
Pero there will be always
15:00.0
Titignan as a buyer
15:01.0
Ganyan importante dyan
15:02.0
Yung last sold
15:04.0
So
15:06.0
Buto pala mayroon
15:07.0
At least
15:08.0
Nakabuhayan ako
15:09.0
Na mabibenta
15:10.0
Kasi
15:11.0
Kaya ko wala ito
15:12.0
Bibinin sa inyo actually
15:13.0
For gifts
15:14.0
I don't know
15:15.0
Kung bibenta ko
15:16.0
To or what
15:17.0
Kasi
15:18.0
I shall return
15:19.0
Magandang item
15:20.0
Sa shop
15:21.0
Hindi ko siya
15:22.0
Bakit hindi ko siya
15:23.0
Ibenta
15:24.0
18
15:26.0
18
15:27.0
Maraming maraming salamat po
15:28.0
Maraming maraming salamat po sir
15:29.0
Padala lang po sa office
15:31.0
At
15:32.0
Hindi ko pala natanong
15:33.0
Kung paano gagawin ko dito
15:34.0
Kung i-preframe ko ba
15:35.0
Kasi para ma
15:36.0
Ma
15:37.0
Mapreserve pa siya lalo
15:38.0
Mapreserve lalo
15:39.0
Kasi
15:40.0
It's a plastic lang
15:41.0
So tanong natin natin sir
15:42.0
Para
15:43.0
Patanong ko rin kasi
15:44.0
Sayang
15:46.0
Kasi gusto ko to
15:47.0
Mapreserve na something na
15:48.0
Diba
15:51.0
Tsaka iba yung
15:52.0
Flow ng pirma niya
15:53.0
Iba yung
15:54.0
Parang ibang ink
15:55.0
Yung ginamit niya
15:56.0
Sir
15:57.0
Paganda nga po nulit
15:58.0
Meron lang akong tanong
15:59.0
Nakasundo na kami
16:00.0
Pero kasi ang gusto ko lang
16:01.0
Paano ko ba ito
16:02.0
Mapepreserve
16:03.0
I will put it in a frame
16:05.0
I will put it in a plastic handle
16:07.0
Yes
16:08.0
Frame
16:09.0
Frame
16:10.0
Tapos
16:11.0
Ah
16:12.0
Dapat walang air talaga
16:14.0
Hello
16:18.0
Okay walang sigang siya sir
16:19.0
Pero at least
16:20.0
At least nasagot niya ng
16:21.0
Mapremium
16:22.0
Okay
16:23.0
Sobrang maraming salamat po
16:24.0
Patanay lang po
16:25.0
Ice office
16:26.0
Thank you
16:27.0
Maraming maraming salamat po
16:28.0
Thank you
16:29.0
Punta po kami dito sa shop ni
16:30.0
Boss Toyo
16:31.0
Para ibenta yung
16:32.0
Papel
16:33.0
Nang lolo ko
16:34.0
Noong World War 2
16:35.0
Na may pirma ni
16:36.0
Douglas MacArthur
16:38.0
Okay naman po
16:39.0
Nagkasundo naman po kami
16:40.0
Kahit paano
16:41.0
Natutuwa po ako
16:42.0
Nakarating ako dito
16:44.0
Maraming salamat
16:45.0
Boss Toyo sa
16:46.0
Anapinoy
16:47.0
Home
16:48.0
Star
16:50.0
Star
16:51.0
I'm
16:52.0
In
16:53.0
Love
16:54.0
Star
16:55.0
Star
16:56.0
I'm
16:57.0
In
16:58.0
Love
16:59.0