Close
 


Bpop Idol Search | Eat Bulaga | Episode 27
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
It will be a showcase of the sexy and sultry side of the BPop Idol Hopefuls in their 6th Mission - BURLESQUE! Dumaan sila sa matinding training with Coach Nesh as the girls are up for another elimination this Saturday! Follow them on Socials for more updates! Bpop on Instagram: @bpopidolsearch Bpop on Tiktok: @bpopidolsearch
Eat Bulaga!
  Mute  
Run time: 11:25
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
I'm B-POP Idol, Anacity, and now I'm signing off.
00:03.8
Siyempre po nung alaman ko na ako yung eliminated this week,
00:08.8
normal reaction na nalungkot ako.
00:12.6
Hindi lang para sa sarili ko, kundi para din sa family ko, kay Mami, lalo-lalo na kay Mami.
00:19.2
Yung unang pumasok sa isip ko, ano kaya reaction ni Mami ngayon?
00:25.8
E pumiiyak ba siya? Ba nanonood?
00:28.4
Disappointed ba siya sa akin?
00:30.9
Especially sa lahat ng mga tao, mga relatives ko sa Ila-Ilo.
00:35.0
Kasi naka-ilang contest na ako na sa L.A. Island, lagi na lang natatalo.
01:25.8
Hi, ladies!
01:38.8
Alam niyo yung team for this week? Burlesque.
01:41.8
So, yung assignment ko lang for you guys is to research.
01:45.8
If you don't have any idea, kasi medyo bagets pa kayo, medyo luma na yung burlesque.
01:50.8
But I need you to parang internalize, kasi may character yun eh.
01:55.8
Parang showgirls sila, hindi sila yung bastang nagsayaw lang sila ng sexy.
02:00.8
Hello, I'm Coach Nesh, and for this week, I will be the choreographer-in-charge
02:07.8
for this mission, the mission this week.
02:10.8
We're trying to make this a little different from the previous na mga mission.
02:15.8
So, it's a little sexy, flirty, ganyan.
02:19.8
So, may character kasi na ini-embody yung burlesque.
02:23.8
So, para we get into the character, ma-internalize natin yung ano.
02:28.8
It is not going to be as complicated, but it will be parang quick yung gano'n,
02:34.8
tapos flirty, sexy, but at the same time, talagang yung performance
02:38.8
tsaka stage presence yung pinapakita, kasi nga showgirls sila.
02:42.8
So, parang imagine naka-fringe, na may feathers, and ano, gano'n yung idea natin.
02:49.8
If you don't have any background, so research na lang about burlesque.
02:54.8
Sige.
02:55.8
Ituloy muna natin yung first choreo.
02:57.8
So, this is for the first song, ano muna, the chorus part,
03:01.8
and then for the second song naman is another set of choreo.
03:05.8
Para ma-absorb nyo agad, tas blocking na lang tayo, kasi may chairs tayo for us props.
03:11.8
Yes, Wag?
03:27.8
Sige nga, can you hit that position?
03:29.8
So, I can correct.
03:30.8
From 7 and then drop on 8.
03:32.8
Ready?
03:33.8
4, 5, 6, 7, 8.
03:37.8
Ayan, yung balance nyo.
03:39.8
Kasi ang balance nyo manggagaling dito sa tamang posture.
03:42.8
If mali yung gano'n, mawa-off balance.
03:45.8
Yes.
03:46.8
Okay, practice that.
03:47.8
Pero, that's a lot better.
03:49.8
I've seen their improvement, and I think naman sa ine-expect ko that they will do great for this one.
03:56.8
Kasi nakita ko naman yung capabilities nila eh.
03:59.8
So, I just hope that they will also give justice and embody kung ano yung hinihingi nung burlesque talaga.
04:10.8
5, 6, 7, 8.
04:25.8
Tapos yung dadaanan ng kamay, eto.
04:28.8
Tapos mag-flick.
04:29.8
Parang dito, to the flick.
04:32.8
Ayan.
04:34.8
Yes.
04:36.8
Burlesque.
04:38.8
Ayan.
04:39.8
One thing that they can do is to research, and hanapin nila yung movie or the live performances of burlesque
04:47.8
para they can have an idea of what it should look like so that they will execute it better.
04:54.8
Ayan.
05:01.8
Ayan.
05:02.8
From here, 7, 8, you go ha!
05:05.8
Ha!
05:07.8
Boom, boom.
05:08.8
Quick lang yan.
05:09.8
Pa, pa, pa, pa.
05:10.8
Ganun yung timing niya.
05:12.8
Ayan.
05:13.8
And then you go up.
05:15.8
Pa, pa.
05:16.8
Tawag dito passe.
05:17.8
So, ilalagay nyo dito yung big toe, nasa knee.
05:22.8
So, pag umangat, ganun.
05:23.8
Parang yung ganito natin.
05:24.8
Halos similar lang.
05:26.8
Pero boom.
05:27.8
Tapos magda-drop.
05:28.8
Boom, boom.
05:30.8
Make it small lang, kahit hindi sobrang baba.
05:32.8
Parang boom, boom, boom.
05:33.8
Kasi quick yun eh.
05:35.8
Parara.
05:36.8
Ganun lang yung timing niya.
05:37.8
That's the first half.
05:38.8
So, we go from the beginning slowly.
05:39.8
And, get it up, get it up, pamparara.
05:44.8
Get it up, get it up, pamparara.
05:47.8
Get it up, get it up, and give me your best.
05:50.8
So, get your ass up, show me how you burlesque.
05:55.8
Ganun lang yung timing niya.
05:56.8
Eh, parang one count, one count lang yan eh.
05:58.8
Ito lang yung mga fast.
05:59.8
Can I see that?
06:00.8
Slowly muna.
06:01.8
6, 7, and get it up, get it up, pamparara.
06:05.8
It's a jump.
06:07.8
Parara.
06:08.8
One more time.
06:09.8
6, 7, and get it up, get it up, pamparara.
06:13.8
Get it up, get it up, and parara.
06:19.8
So, get your ass up, show me how you burlesque.
06:23.8
5, 6, 7, 8.
06:35.8
Get it up, get it up, pamparara.
06:37.8
Get it up, get it up, pamparara.
06:39.8
Get it up, get it up, pamparara.
06:41.8
So, get your ass up, show me how you burlesque.
06:45.8
Ayun nga, um, sa next mission,
06:47.8
ayan, yung nare-rehearse po namin.
06:49.8
Sobrang na-excite ako kasi,
06:51.8
bago siya, kasi from hip-hop na street dance kami na ganun,
06:55.8
magiging ganyan na kami, or lineado na kami.
06:59.8
So, na-excite ako lalo na sa magiging costume namin.
07:02.8
And ngayon pa lang kasi, feel na-feel na namin yung rehearsal.
07:05.8
And naka-excite kapag may costume na.
07:09.8
Very iba sa past mission namin.
07:12.8
From ganto to ganto na, maraming na kaming linya.
07:15.8
Na ayun kasi yung kailangan ko talaga,
07:17.8
na nag-start ako ng dancing as hip-hop talaga,
07:20.8
tsaka TV dancer.
07:21.8
And this time, yung mission is more on lines, jazz.
07:25.8
Um, actually, sobra akong kinakabahan and natatakot kasi,
07:29.8
it's been a long time since I dance sport.
07:33.8
It was back in Jedapah and it was like grade 11 days.
07:37.8
And yun talaga yung pinakamang challenge ako dito.
07:40.8
But I'm happy and confident naman kasi I'm familiar with it.
07:45.8
And sana mas ma-enjoy namin to kahit na 9 na lang kami.
07:50.8
And ma-pull off namin to lahat.
07:51.8
And magawa namin ng justice yung pyesa na to.
07:55.8
Before ako sumali dito,
07:57.8
ang pinagagawa ko sa buhay ay maging showgirl.
08:00.8
So feeling ko mapapakita ko yung personality ko dito.
08:03.8
Kasi, kumbaga sa iba, hindi ako masyadong confident
08:06.8
na gumawa ng mga facial expressions
08:09.8
na hindi applicable naman dun sa dance.
08:11.8
But here, mapapakita ko yung personality ko na
08:15.8
fierce and sexy.
08:16.8
So na-excite po ako.
08:18.8
Ayan, teacher Nesh, please take care of us.
08:21.8
Thank you so much.
08:22.8
Na-excite po ako sa next mission.
08:24.8
Adja fighting!
08:25.8
At nung nalaman po namin na si Coach Nesh po yung magtuturo sa amin,
08:29.8
syempre ano po, natutuwa po kami and excited rin po
08:32.8
kasi bagong mission.
08:33.8
And she's a professional choreographer.
08:36.8
Sobra po kami, excited.
08:38.8
And sana po mapalish po namin.
08:40.8
At magawa po namin tong mission na to hanggang dulo.
08:42.8
Nalaman ko po yung next mission is
08:46.8
medyo sexy na jazz ng konti.
08:51.8
Natuwa po.
08:52.8
Kasi may, parang favorite ko po kasi yan.
08:55.8
Napanood ko na po kasi yun yung burlesque.
08:58.8
So parang natuwa po ako kasi ang ganda po.
09:01.8
Sobrang idol ko yung sumayaw nun.
09:03.8
Tapos gusto ko pong matutunan yung mga sayaw
09:07.8
na ituturo ni Coach Nesh.
09:09.8
I'm so excited.
09:10.8
Ay, na-expect ko for that mission is
09:13.8
para kaming magiging, you know, Christina Aguilera.
09:17.8
Like, very babae.
09:19.8
And feeling ko bongga siya lalo na sa outfit namin.
09:22.8
And this time feeling ko nakaheels kami.
09:25.8
And which is challenge siya kasi
09:28.8
sobrang hirap din magsayaw while nakaheels.
09:32.8
And yun yung kailangan namin ipulop sa Saturday.
09:35.8
And kanina po we were able to train with Coach Nesh.
09:40.8
Nung una po, ano po, I was scared kasi burlesque.
09:44.8
And yung previous coach namin, si Coach Mackie,
09:47.8
niya naka-comment na parang puno.
09:49.8
Kasi yung J-pop style po na dancing,
09:51.8
you don't use your torso that much.
09:53.8
Hindi siya ma-hips, ma-ganon.
09:56.8
So, parang siyang child dancing ganon.
09:59.8
So, I feel like I have to really, really, really
10:03.8
apply yung mga tinuturo sakin ng
10:05.8
current and previous coaches ko,
10:07.8
which is Coach Mackie and Coach Nesh.
10:09.8
Thank you, thank you din po so much for teaching us.
10:11.8
Excited po talaga ako to learn more sa burlesque.
10:14.8
At yung na-feel ko naman po ngayon sa
10:16.8
new challenge namin is,
10:18.8
excited ako, lagi naman akong excited
10:20.8
to learn and improve more.
10:22.8
Pero, karina dyan eh,
10:24.8
magawa sa dyan ng poise diri.
10:27.8
May lalabasin natin lahat ng mga poise.
10:29.8
Kasi dati po nagpa-pageant ako.
10:31.8
So, dapat sa pageant po, number one rule po
10:34.8
na dapat talaga may poise.
10:36.8
And mababalik ko po yun ngayon, this challenge.
10:38.8
Yun nga lang, may sayaw-sayaw na naman.
10:40.8
At sana matutunan ko talaga yung
10:42.8
mag-aayos ng lines.
10:44.8
Laban ro dito diri mga bisaya.
10:46.8
Dito pwede dili madaug. Kaya natin eh.
10:48.8
Okay, since it's a competition,
10:51.8
meron nang isang na-eliminate.
10:54.8
Just work harder, commit talaga kung
10:57.8
parang work harder pa
10:59.8
kesa sa previous weeks.
11:01.8
Para talagang
11:03.8
hindi kayo yung next na may-eliminate.
11:08.8
Sa shoulder ni Miss Aki, harap ka nga dito.
11:10.8
Move here.
11:12.8
Move back a little bit.
11:13.8
Joanna,
11:15.8
ganun ka ng konti. Pasok.