Close
 


Pinoy Pawnstars Ep.271 - Mamahaling Anting Anting 😱
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
For any business inquiries, please send an email to: bosstoyoproduction@gmail.com
Boss Toyo Production
  Mute  
Run time: 10:58
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Php 3,000
00:08.2
Wala dito, ito ang dalawa lang na to
00:12.9
Php 4,200
00:14.9
Para makaka-pay naman
00:19.7
Hindi
00:21.8
Hindi ubra
00:24.0
Php 3,200
00:30.0
Itong araw na Pornstar Day, so syempre abangan nyo ito tuwing Merkulis
00:39.0
So tara, tignan natin ano yan
00:41.0
Magandang hapon ko sa iyo, gusto nyo
00:43.0
Sige, magandang hapon din
00:45.0
Ano ba yan, mga antik-antik mo, saan mo naman
00:47.0
Galing pa po ako ng pangasinan
00:49.0
Galing ka pa ng pangasinan?
00:51.0
Alam ko, tagaling kayo
00:53.0
Tagaling kayo
00:55.0
Ano naman yung dala mo?
00:57.0
Ito yung
00:59.0
Parang sawso yan ha
01:01.0
Naman ako sa, papa ko pa ito, nag-aantik sa lahat
01:03.0
Sige, tignan natin yan
01:13.0
Ano ba ito?
01:15.0
Ah, ito, Tropang Saudi
01:17.0
Maraming kami ito sa bahay
01:21.0
Yan o
01:23.0
Hindi ko nga alam kung maano yung mga halaga ng ganito eh
01:25.0
Kasi madami akong ganito sa bahay kay Daddy
01:27.0
Ano yung mga ganito?
01:29.0
Antik
01:33.0
Dito mga, ano ito
01:35.0
Mga vintage lang ito
01:37.0
Meron ka pa pangalan ng ginito
01:39.0
Tsaka mga coins
01:41.0
Tignan natin
01:45.0
Ah, yung mga medalyon po, ang dami ha
01:49.0
Parang tayong ano dito ha
01:51.0
Ukay ukay ha
01:53.0
Sige
01:55.0
Ang dami mong dala
01:57.0
Pero sa tingin ko
02:01.0
Hmm
02:03.0
Uy
02:05.0
Hmm
02:07.0
Anting anting
02:09.0
Ito sa tingin ko
02:11.0
Ito mga
02:13.0
Morgan, mga fake
02:15.0
Morgan coins
02:17.0
So wala syang value
02:19.0
Ito mga, mga loose coin, mura lang yan
02:21.0
Isa lang nakita ko dito
02:23.0
Anting anting
02:25.0
Gusto ko ipasuri natin ito
02:27.0
Tignan natin kung ano klaseng anting anting ito
02:29.0
Tatawagin natin syempre yung kamag-anak
02:31.0
Ni Nardong Putik
02:33.0
Tatawagin natin si Sir
02:35.0
Angelo Bernardo
02:37.0
Nag-iisang kamag-anak ni Nardong Putik
02:39.0
Pasok, ayan
02:41.0
So maalam to sa mga agimat
02:43.0
Patanting anting
02:45.0
Sir Angelo, tabi lang muna natin ito
02:47.0
Kasi dala dala niya ito eh
02:49.0
Dami niyang dala, kaso
02:51.0
Kita ko ha, mga fake Morgan coins
02:53.0
Alam ko na
02:55.0
Ito sa simbahan to
02:57.0
Simbahan ba yan talaga
03:01.0
Dito yata nilalagay Oscha
03:03.0
Totoo ba?
03:05.0
Totoo?
03:07.0
Hindi ako sure
03:09.0
Oo nga, Reverend
03:11.0
Reverend Father nga
03:13.0
Oo nga no
03:15.0
May pangalan, so pwede natin biniyan?
03:17.0
Pwede rin yan?
03:19.0
Sige, sige
03:21.0
So ito muna
03:23.0
Kasi brass ngayon, makikita mo sa
03:25.0
Stainless
03:27.0
Body of brass
03:29.0
Stainless na yan
03:31.0
Yan lang yung nakita ko
03:33.0
Wala na akong nakita, mayroong ba bang something yan?
03:35.0
Wala
03:37.0
Ito kasi mga foreign
03:39.0
Oo, mga foreign
03:41.0
Ang dami ko nga ganyan
03:43.0
Kinapakinis to eh
03:45.0
Ito, sungay naman
03:47.0
Ang buo sya
03:51.0
Okay, so
03:53.0
Sir Angelo
03:55.0
Nakita ko anting-anting
03:57.0
Alam ko may magaling ganyan
03:59.0
Sa itsura pa lang nya
04:01.0
Based doon sa patina
04:03.0
Ano na sya
04:05.0
Luman-luma talaga, compared to mga bagong
04:07.0
Anting-anting na
04:09.0
Kulay brown pa
04:11.0
Ito medyo dark na
04:13.0
Nag-oxidize na yung metal nya
04:15.0
Surface metal
04:17.0
Kaya nagkaroon ng ganyang itsura
04:19.0
Kaya nagkaroon ng ganyang
04:21.0
Kinataog na patina
04:23.0
Ang marami, hanggang ngayon
04:25.0
Hanggang ngayon ginagawa pa yun
04:37.0
Pero yung mga luma, makikita mo talaga
04:39.0
Based doon sa itsura nya
04:41.0
Based doon sa wear
04:43.0
At yung pag-conversion nung metal
04:45.0
Patina yung tawag
04:47.0
So yan, anting-anting naman nya
04:49.0
Ito
04:51.0
Gabay sa paglalakbay ito
04:53.0
So travel
04:55.0
Virtute de commercio
04:57.0
Ibig sabihin
04:59.0
Ano ito
05:01.0
Pag naglalakbay ka o nagt-travel ka
05:05.0
If I'm not mistaken, yung commerce
05:07.0
So hindi na travel ito
05:09.0
So business din
05:11.0
Pwede mong para magi-successful ka sa business
05:13.0
So itong coin na ito
05:15.0
Pattern ito sa Mexican Peso
05:17.0
Oo nga nakita ko
05:19.0
Kasi ito yung nototo
05:21.0
Hindi ko alam kung meron ko dito
05:23.0
Pwede natin ilabas para makompare natin
05:31.0
Ay, may kunyog
05:33.0
Ah, nabenta mo na yata sir
05:35.0
Nabenta mo na sir
05:37.0
Wala na ba tayo noon
05:39.0
Anyway, makikita ka na lang ng
05:41.0
Oo, alam ko yun. Basta ito sa google
05:43.0
Parang araw
05:45.0
So makikita mo
05:49.0
Yan, meron siya nung ano
05:51.0
Yung Mexican Peso, meron siya
05:53.0
Cap and Rays
05:55.0
Yan, tapos ito yung Aguila
05:57.0
Aguila na meron
05:59.0
Kinain yung ahas
06:01.0
So yan, ganyan yung itsura ng Mexican Peso
06:03.0
Nung naginawa
06:05.0
Noong panahon ng
06:07.0
20th century to early
06:09.0
20th century
06:11.0
So yung ganyan, may price ba yan?
06:13.0
Ah, yes, definitely
06:15.0
Kasi ano to, luma talaga ito
06:17.0
Luma talaga ito
06:19.0
Hindi na ito yung
06:21.0
Definitely hindi ito bago
06:23.0
So matatandaan mo, nung mga unang
06:25.0
Ano natin?
06:27.0
Nung episode natin, ako naman nagbenta sa inyo
06:29.0
Ito lang pala, benta ko na yung isang ating ating
06:31.0
Meron na lang dito isang natitira
06:33.0
So ito, ito pa
06:35.0
Meron na yung may et et
06:37.0
Meron natin yung tita
06:39.0
So yan, so ito
06:41.0
Luma na ito, itong binenta ko sa iyo, luma na yan
06:43.0
Pero ito
06:45.0
Mukhang mas luma pa dyan
06:47.0
Mas luma pa dyan
06:49.0
So mga magkano yan?
06:51.0
So based sa ano nya, sa size nya
06:53.0
Tsaka sa relevance nya, tingin ko ano
06:55.0
Mga 3 to 4 thousand
06:57.0
3 to 4 thousand
06:59.0
Yung
07:01.0
Pwede mo naman, anong siguro yan
07:03.0
3 to 4
07:05.0
Bahala ka na kung paano mo
07:07.0
Ito?
07:09.0
Ito
07:11.0
Well
07:13.0
Pwede natin i-trace kung sino itong
07:15.0
Si Reverend
07:17.0
Pero hindi sikat
07:19.0
So vintage talaga ito
07:21.0
Probably mga 1950s
07:23.0
1950s, 1960s
07:27.0
Meron din tayo mga
07:29.0
Nakong kolekta ng mga ganyan, mga church
07:31.0
Church artifacts
07:33.0
Pero usually, mga silver yung kinukolekta nila
07:35.0
Mga silver tsaka gold
07:37.0
Na kunyari mga
07:39.0
Koronan ng santo
07:41.0
Pero ito brass
07:47.0
Pero just the same, ano pa rin yan
07:49.0
Collectible pa rin yan, pagating din sa mga religious collectors
07:51.0
Magkano?
07:53.0
So siguro, kung pipresyon ko yan
07:55.0
Mga 1000 siguro
07:57.0
500 to 1000
07:59.0
Matulad magkano mga?
08:01.0
3 to 4
08:03.0
Maraming salamat sa hangin
08:05.0
Thank you!
08:07.0
Para mo na ako
08:09.0
Salamat!
08:11.0
Sa mga dala mo
08:13.0
So
08:19.0
Para sa dalawa
08:21.0
3000
08:29.0
4000
08:35.0
O sir, yun lang talaga
08:37.0
Kasi ito
08:39.0
Wala dito, itong dalawa lang nito
08:49.0
Sige, bigay ko lang sa inyo
08:51.0
4000
08:55.0
Hindi
08:57.0
Hindi bra
08:59.0
3200
09:05.0
Wala sir
09:07.0
I'm sorry pero
09:09.0
3200 lang
09:13.0
3500
09:17.0
3500
09:19.0
3200
09:21.0
Stick ako sa 3200
09:23.0
3200 lang
09:29.0
Pero hanggang 3200 lang talaga ako
09:31.0
Actually
09:33.0
Yan, anting-anting yan
09:35.0
Baka
09:37.0
Suswertein ka na na
09:39.0
Suswertein ba ako dito?
09:41.0
Oo, yun po
09:43.0
Guto mo pa ako
09:45.0
Hmm
09:51.0
Sige, 3500
09:53.0
Sa office, 3500
09:55.0
Para dito
09:57.0
Maraming salamat
09:59.0
So, ito pwede mo natandalihan
10:01.0
Wala ba pre-bis?
10:03.0
Pre-bis na lang ito
10:05.0
Pwede ba?
10:07.0
Pambingo
10:09.0
3500
10:15.0
Ito lang
10:21.0
Pre-bis mo na ito
10:23.0
Maraming salamat, thank you
10:25.0
Ito lang kami fresh nito
10:27.0
Pero dito lang talaga ako nabili
10:29.0
Maraming salamat, may pre-bis pa tayo
10:31.0
Thank you
10:33.0
Pumunta po ko dito ngayon
10:35.0
Sa Pinoy
10:37.0
From Star
10:39.0
Para umbenta po ng items
10:41.0
Dahil nagkasundo naman po kami dun
10:43.0
Sa anting-anting na gustuhan niya
10:47.0
Nagkasundo naman po kami dun sa presyo
10:49.0
Salamat po