Magkaibigan nang 9 years, sinorpresa ng papremyo sa gedli | Eat Bulaga | November 11, 2023
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.6
Thank you, Paolo, King Poy, Yesen.
00:04.0
At syempre, congratulations sa ating mga studio contestants.
00:09.0
Lalo na yung nanalo, Birthday Girl.
00:12.0
Talaga naman, suwerte ng birthday mo.
00:14.0
Pero, nandito man tayo sa studio, pero may pinadala tayo sa mga abangers natin.
00:19.6
Stay dila kayo sa Gedli, dahil mag-atid pa rin tayo ng G4.
00:24.7
Ginhawa kasama si Prinsipe Sedy at Mami Cha.
00:28.7
Mami Cha, kamusta kayo dyan?
00:36.6
Gormie, I miss you.
00:41.3
Oye, nako, salamat sa Diyos.
00:43.7
Nako, natanong mo rin lang naman yan, Prinsipe Sedy.
00:47.1
Sa mga nanay at tatay natin, lolo't lola, nako, mag-iingat kayo sa flu.
00:52.8
Inom kayo ng maraming tubig, matulog ng sapat.
00:56.2
Huwag masyado mapapagod.
00:58.7
Dahil sa sama ng panahon, ang dali pong magkasakit ngayon, ha?
01:02.9
Love na love namin kayo ni Prinsipe Sedy at ni Mami Cha.
01:07.9
Sabi, Yormie, isigin mo.
01:11.1
Si Yormie, ang bagal ng salita.
01:12.6
Pinipilit talaga niya.
01:14.3
Pinipilit ka talaga magbigay ng tulong at saya, Yormie.
01:18.7
Kaya naman, Yormie, kami muna.
01:20.8
Kami muna ang bahala dito sa G.
01:25.0
Ang kasama si Mami Cha, magbibigay ng tulong at saya.
01:29.4
Kaya-kaya nyo ng dalawa yan ni Mami Cha.
01:33.3
Of course, Yormie.
01:35.1
I am always G'den like you.
01:37.4
Prinsipe Sedy and Yormie.
01:39.4
Dahil sa ang G, ready din ako like today.
01:42.4
Nandito tayo ngayon sa Quezon City.
01:44.8
Mami Cha, parang OTW na rin niyang sayo, ha?
01:49.7
Kung ako sa iyo, Mami Cha, agapan mo na.
01:54.4
Lapin mo na, Cha.
02:02.7
Anay, paalala lang po ulit.
02:03.7
Don't say the bad words.
02:04.7
Ay, oh, oh, buti na lang.
02:06.7
Sino po may-ari po dito?
02:08.7
Kano-ano niyo po ito?
02:13.7
Nay, ano po pangalan niyo, Nay?
02:33.7
Ate J. Ann, ito po ay panindan ninyo, mga ulap?
02:36.7
Ano-ano po yung mga tindan nyo?
02:42.7
Ano-ano po yung mga lutong ulam?
02:44.7
Ah, ito sinigang ka.
02:49.7
Tapos, ito ano...
02:50.7
Gataang puso tsaka langka.
02:51.7
Maraming gusto po.
02:52.7
Pati yung iba eh.
02:54.7
Booming ang business, oh.
02:55.7
May mga kaldero dito.
02:58.7
Hindi pa rin siya maka-realize.
03:00.7
Gusto niyo po tubig?
03:02.7
Pasensya na po kayo, ha?
03:04.7
Mahawak sa batok si nanay.
03:06.7
Sabi niyo, napahawak siya sa batok.
03:07.7
Walang hiyato mga host na ito.
03:11.7
Pero nanay, dyan lang po muna kayo, ha?
03:13.7
Kasi meron po kami tinatawag na sinasabi ni Yorme.
03:17.7
Dyan lang po kayo.
03:21.7
Gano'ng katagal ka na nagtitinda dito?
03:25.7
Bali po, two years na po.
03:30.7
Ano yung pinaka-specialty mo dito, ate?
03:35.7
Yes po, dinuguan.
03:36.7
Pagulitan ni Prinsipe Sedy, yan.
03:37.7
Oo, may nagagalit dito.
03:38.7
Kasi may busina doon.
03:39.7
Oo, mga kapuso, chill lang tayo.
03:40.7
Chill lang tayo, mga kapuso.
03:41.7
Chill lang tayo si Gedly, mga kapuso.
03:42.7
Mainit ang panahon.
03:43.7
Iwas tayo sa high blood.
03:44.7
Iwas tayo sa high blood.
03:45.7
Iwas tayo sa high blood.
03:46.7
Iwas tayo sa high blood.
03:48.7
Ito po mga kapuso, mamicha.
03:52.7
Ubus na, actually.
03:54.7
Tapos yung liver steak.
03:57.7
Liver steak, Prinsipe Sedy.
03:58.7
And of course, itong ginataang puso ng saging.
03:59.7
Ginataang puso po.
04:00.7
Ayoko, ginataang puso ng saging.
04:01.7
Puso at langka po.
04:04.7
Two years na si ate J.
04:07.7
Ang two years na po.
04:08.7
Ano yung pinaka-specialty mo dito?
04:09.7
Ano yung pinaka-specialty mo dito?
04:10.7
Ano yung pinaka-specialty mo dito?
04:18.7
So ang two years na pagbibenta dito ate J.
04:20.7
Sa kakasurvive naman po araw-araw.
04:22.0
Magkano ang pohonan mo?
04:24.1
Ilang ulam ba yan a day?
04:27.2
Mga siyam hanggang walo.
04:31.2
Magkano ang pohonan pag siyam hanggang walo?
04:37.5
Mamicha, kanina kasi habang nag-stop the car ko.
04:41.6
Parang seryosa yung pinag-uusapan nila.
04:44.3
Actually, gulat na gulat parang akala niya nahuli na.
04:47.6
Ano po ba pinag-uusapan po ninyo ate?
04:51.6
Ano po ba pangalan nila ate?
05:03.6
Ay ate, andyan po pala si Yorme.
05:04.6
Nanonood siya sa atin.
05:05.6
Kaway-kaway po kayo kay Yorme.
05:07.6
Kaya ka sa mga host natin sa studio.
05:14.6
Diba si Melanie, naka-itim, si Marites, yung naka-dilaw, tapos yung naka-pula, si Marichu.
05:29.6
Andyan, kayo po ba si Ate Marichu?
05:35.6
Ano ba ang pangalan?
05:37.6
Yorme, si Aylin po eh.
05:39.6
Ano nga pinag-uusapan nilang tatlo bago mo nagulat?
05:44.6
Yung dahilan po sa motor ko ng asawa ko ng maraming laman.
05:51.6
Kasi po, sanay na sanay nang mabigat ang mga dala niya, kasi po nagdi-deliver po kami
05:56.6
Gustawa po nang tawa si Ati Tess, yung naka-orang, kasi po sanay na sanay stressful
05:57.6
forest for her lebanol.
05:58.6
Yan ang mananabang ng mga iyan na bako bumabik gerade po.
06:03.6
Kaya ayaw na lang yung ano nito eh.
06:08.6
But, every time, mga bilnoyate sa gaz et pawsano aybalabot ro.
06:14.6
Kaya tawa na tawa po kayo.
06:18.6
Tawa po sila ng tawa, dalawa.
06:22.4
Kaya akala ni Atim Arites,
06:25.5
nung pagbukas ko nung van,
06:27.1
babatuhan siya ng ngayon.
06:31.7
Ano po yun, Yorbe?
06:37.3
magkakaibigan ka mo silang tatlo.
06:41.7
Magbe-best friends po kayo?
06:44.3
Gano'n na po kayo katagal mag-best friends?
06:46.6
Nine years na po.
06:47.7
Opo, nine years na.
06:49.6
Si Ati Aileen po,
06:51.4
one year pa lang po kami.
06:52.6
So, sure po ba kayo na
06:54.7
totoong kaibigan po sila?
06:57.6
Ah, parang may duda ka kami siya.
07:00.6
Pero ate, sa tagal niyong
07:02.1
sa tagal niyong magkakaibigan,
07:04.4
wala kayong away, gano'n?
07:08.6
Wala kayong inggitan?
07:11.3
Marami na kayong pinagdaanan.
07:13.7
Ano ang napatatag sa inyong pagkakaibigan?
07:19.0
Kung anong meron,
07:21.2
makutayin itong mga kulang.
07:22.6
Ang mga bagay na meron tayo.
07:27.1
ubus na yung sinigang.
07:30.4
Sabaw na lang po.
07:34.3
may bagus na natin tanungin yung pamilya.
07:40.0
marami na silang pinagdaanan.
07:43.7
Marami silang pinagsasaluhan,
07:47.9
Matanong ko lang,
07:48.7
bilang magkakaibigan,
07:50.4
noong pandemya ba,
07:51.4
nagtulungan sila?
07:57.3
Lalo na po noong nagkaroon ng
07:59.4
victim na COVID po si ate Tess po,
08:03.8
nag-positive po sila noon.
08:06.9
Kahit pa paano po,
08:10.2
nag-share po kami sa kanya ng
08:12.3
kahit egg lang po.
08:19.7
patabi kayo para sweet.
08:22.9
Bigay mo kayo, Tess.
08:24.3
hindi namin may tatabi sa'yo,
08:25.4
nasa studio kayo.
08:33.5
nagka-price si Ate Tess.
08:36.8
naiiyak si Ate Tess.
08:42.3
Pati po kayo, Ate.
08:46.4
Sige, tabi-tabi kayo mga best friends.
08:49.8
ba't po kayo naiiyak,
08:52.8
Kasi pinanggit yung COVID.
08:56.0
Pinanggit kasi yung nag-COVID.
08:58.2
Pinanggit daw kasi yung nag-COVID.
09:00.4
Ano ba nangyari nung nag-COVID ka, Nay?
09:02.6
Gaano kahirap yung pinagdaanan mo noon?
09:08.2
Gaano katagal yung COVID mo noon, Nay?
09:14.2
Delta, yung Omicron.
09:17.6
Ano po, hindi naman po kami nilagnat.
09:19.9
Kinulong lang kami.
09:28.2
Na-quarantine daw po sila.
09:31.4
Buong pamilya kayo?
09:38.6
Syempre, nakaulong sila.
09:39.6
Walang kabuhayan.
09:44.1
Nakakuha naman po ng tulong?
09:47.1
Opo, sa mga tulong ng mga friend ko po.
09:51.9
Ito sila, ate J. Ann.
09:56.2
Anong tulong yung naibigay ni ate J. Ann sa inyo, ate Tess?
10:03.7
So, yung mga tinitindan niyang pagkain, dinadala lang kayo?
10:07.5
Yung ano po yun, yung itlog.
10:09.2
Tapos yung nagdala lang po kami.
10:10.6
Pagkain po kami ng dalandan.
10:12.1
Pero iwan lang po yun doon sa may baba nila.
10:15.2
Doon lang po yung natid lang po namin.
10:16.9
Kasi bawal naman po yun dito dati nung nagkaroon ng COVID na labas-pasok ka, labas-pasok ka, bawal po eh.
10:22.8
Kaya po, ganun lang po.
10:24.0
Yun lang yung kaya ko eh.
10:26.2
Yung egg, tapos yung dalandan, dinalan namin siya.
10:29.7
Ganun, kami magkakaibigan.
10:32.6
Grabe, your man, no?
10:35.6
Yan talaga ang kaibigan.
10:36.6
Solid yung pagkakaibigan nila.
10:40.6
Maasa sa oras ng pangangailangan.
10:44.0
Yan nasusubukan minsan ng pagkakaibigan.
10:46.8
Yan, tunay talaga sila magkakaibigan.
10:50.0
Eh, si Tess naman, wala naman na disgrasya sa kanila.
10:54.1
Lahat nakaraos ng buhay.
10:57.3
Buong pamilya ng COVID, no?
11:01.6
Lahat naman po ay gumaling.
11:04.3
Ay, salamat sa Diyos.
11:06.0
O, alam ko yung pakiramdam nung nakakulong.
11:10.6
Hindi naman po yung sige.
11:11.6
Kasi, yun na sa heart.
11:13.6
Hindi naman po kami alam.
11:16.6
Ganda naman daw po yung check-up, your may.
11:18.6
O, saka hindi, tanong mo sa kanya.
11:20.6
Di ba, mahirap yung pakiramdam.
11:22.6
Hindi mo alam kung bababa yung hininga mo,
11:24.6
o yung hangin mo, o tataas.
11:27.1
Di ba, araw-araw.
11:31.6
O, pakiulit nga po yung tanong, your may.
11:33.6
Di ba, yung pakiramdam, kaya napasig ko si Tess,
11:36.6
nalungkot siya biglang, naalala niya yung pandemic.
11:38.6
Kasi nakakatakot na po.
11:39.6
Hindi nakakatakot na portion.
11:41.6
Hindi mo alam kung buhay ka pa bukas,
11:44.6
kung mauubos na yung hangin mo.
11:48.6
Tapos, di mo alam, ano mangyayari sa'yo.
11:50.6
Wala kang bisita, bawal kang bisitain.
11:55.6
Yun ang naalala niyo.
12:00.6
Kamusta naman po yung oxygen?
12:01.6
Kasi nagkakaubusan ng oxygen.
12:03.6
Kasi nag-iiba-iba daw.
12:04.6
Ayun po kami nagkaroon ng oxygen.
12:09.6
Hindi po kami nagkaroon ng oxygen.
12:11.6
Hindi niyo kayo naailangan?
12:13.6
Ah, mabuti naman.
12:14.6
So sa buong pamilya, meron po bang bata?
12:17.6
Ano po, malalaki na po anak ko yun.
12:20.6
Mga ilang taong ba?
12:21.6
20 years old yung bonso ko.
12:24.6
Ah, kaya na-manage naman ng maayos.
12:28.6
May isang mga bata kong negative.
12:32.6
Si Melanie ba yung nasa kanan?
12:36.6
Si Melanie po, ito po si Melanie.
12:42.6
Bakit tatlo lang ang ulam mo ngayon?
12:43.6
Hindi ko po naririnig.
12:46.6
Bakit tatlo lang ang ulam niya?
12:47.6
Ay, umut na po kasi, Yorme.
12:49.6
Ano oras mo ba kayo nag, nag, ah, ano?
12:53.6
Tatlo lang ang ulam na luto niya?
12:56.6
Hindi ko marami si Yorme.
13:03.6
Masarap ata, Yorme, talaga.
13:04.6
Hindi, ibig sabihin bakit tatlong klase lang ang naluto niya?
13:05.6
Ate, bakit tatlong klase lang daw nang naluto ninyo?
13:07.6
Madami po, naiyakit na po yung ibang lagayan.
13:08.6
Ito na lang po yung natitira.
13:10.6
Ilan ang po tahing naluto?
13:13.6
Tapos 5,000 ang punan.
13:14.6
Kamusta naman po ang kita?
13:29.6
Parang nakikita ko ba sa costing.
13:30.6
Costing po ba to?
13:31.6
Listahan ng utang yan.
13:33.6
Ah, bibili pa lang po to.
13:34.6
Ito yung, Yorme, mga bibili.
13:44.6
Ay, Prisipi Cedi, basahin mo.
13:45.6
Yorme, para sa birthday.
13:50.6
Ang mahal pala ng giniling.
13:58.6
Hindi po magkaiba po yan.
13:59.6
Yung 200 po na giniling.
14:01.8
Isang kilo po tsaka halaga.
14:03.9
Hotdog, isang kilo.
14:10.9
One halal na ito, sorry O.
14:15.3
Bakit two piece lang?
14:16.3
Kaya yan lang po kasi yung kaya eh.
14:18.7
Kung alam ko two piece two piece chicken, pero ito, two fish bangus.
14:23.3
Ata-do-hin niya you.
14:25.3
Bone-less bangus.
14:26.3
Bones, bangus naman pala, yorme.
14:29.5
Tapos yung mga natira dito,
14:31.0
mga ricados na po ito.
14:32.5
Bawang, sibuyas, bell pepper.
14:34.5
Ano po yung bell pepper?
14:38.4
Yung carrot, dalawa.
14:42.3
Ah, yung nagano sa atin sa prompter.
14:51.3
Ah, para sa birthday po ito, ate.
14:55.0
9 years old po siya.
14:58.0
Kita mo nga naman pag sinuswerte talaga.
15:01.3
Yorme, ga-age ng panganay ko.
15:03.7
Birthday, nanganak niya.
15:05.2
Sino yung may birthday?
15:08.8
At alagin mo yung may birthday.
15:11.6
At wala kang sinialas.
15:15.1
Yorme, medyo mahihiyain yung bata eh.
15:22.8
Josh, anong wish mo sa birthday mo?
15:25.0
Ano daw yung wish mo?
15:26.5
Oh, wala daw siyang wish.
15:28.0
Sana magka-cellphone na.
15:32.0
Gusto mo magka-cellphone?
15:36.0
Josh, gusto mo daw magka-cellphone? Sabi ni Yorme.
15:39.0
Anong cellphone nang gusto mo?
15:41.0
Anong cellphone nang gusto mo?
15:46.0
Bakit kailangan mo daw ng cellphone?
15:51.0
Maglalaro daw siya, Yorme.
15:58.0
Hindi po, dama daw po, Yorme.
16:03.0
Magagamit to, Yorme, para sa school.
16:07.0
Sa school, sa research. Research niya, Yorme.
16:09.0
At sa kasi, friend.
16:10.0
Pagka magagamit niya, pagka sa Google University.
16:18.0
Pag magu-Google siya.
16:20.0
Gusto mo, matagal mo nang gusto magka-cellphone?
16:26.0
Anong naisip mo, cellphone, kung pangarap mo siya?
16:29.0
Anong cellphone nang gusto mo?
16:32.0
Na-check mo na ba? Tanongin mo si mami.
16:34.0
Tanongin mo si nanay.
16:36.0
Anong gusto niyang cellphone?
16:39.0
Anong gusto niyang cellphone?
16:41.0
Opo, matagal na po niya yung sinasabi sa amin.
16:43.0
Kaso, lagi po namin sinasabi ng papa niya.
16:45.0
Pagka naka-iipon na po kami.
16:48.0
Sakalang po namin siya mabibilan.
16:50.0
Pag may sobra na po.
16:52.0
O, magkano daw yung cellphone na pinaplano mo?
16:58.1
Yung Tigpa 5,000 po.
17:00.1
Tigpa 5,000, maganda na yun.
17:03.7
Maganda na yun, yung Tigpa 5,000.
17:05.7
Opo, pwede na po yun, para sa bata.
17:09.1
O, gusto mo matupad yun sa anak mo?
17:14.7
Kung papalarin po.
17:16.6
E, may awa ang Diyos.
17:17.6
Diyos, may birthday ngayon ng bata.
17:19.0
Tsaka wala siyang slippers, Yorme.
17:23.5
Wala siya tsinulas?
17:24.8
Ba't wala kang slippers?
17:26.1
Ayaw ko sa hotel.
17:28.2
Pero teka muna, Diyos mo ba ang pangalan ng bata?
17:40.0
Yosh, nag-aaral ka ba ng mabuti?
17:41.9
Paim na lang po, paim.
17:42.9
Yun, yun naman pala yung paim.
17:47.2
Eh, kasi Rosh eh, bakit ba?
17:49.0
Yosh, nag-aaral ka ba mabuti?
17:53.5
Okay, so, ganito.
17:56.1
Nag-aaral ka ba ng mabuti?
17:59.3
Anong favorite subject mo?
18:05.5
5,000 plus 5,000.
18:07.5
Pagaling magbilang, Yorme.
18:14.7
Marunong asa math to.
18:20.6
Itatanong ko lang po.
18:23.2
Magkano po ang kinita nyo ngayon, itong araw na to?
18:30.6
Ilang putahin na po yung 700?
18:34.6
Araw-araw po yung 700?
18:36.3
Depende po sa klase ng paninda.
18:41.4
Pagka medyo po hindi marikado,
18:43.7
mga nasa 1-1, ganon, 1-2.
18:47.1
Pero pagka medyo marikado po,
18:48.8
ganon, malaki na po yung 800.
18:51.6
Magkano isang order ng ulam?
18:55.7
Ano po, sa karni po 60, paggulay po 40.
18:59.3
Ah, presyong kapitbahay.
19:04.0
Kaya konti lang ang tubo niya.
19:06.6
O, pang kapitbahay talaga.
19:09.4
Pero gusto mo ba dumamirikado?
19:13.7
Kung papalarin po, gusto ko po sana.
19:16.2
Ay, may awan, Diyos.
19:18.8
Sa kanya, yung kita.
19:21.0
Hindi po, kapag may tindapukas kami araw-araw,
19:25.1
hindi na po kami bumibili ng pagkain ng tanghalian
19:28.1
kasi kumukuha na po dito yung mga kasama namin sa bahay.
19:32.9
Tapos po, kapag gabi naman po,
19:35.8
meron akong mga tira,
19:37.0
ayun na po ang inuulam namin sa gabi.
19:39.1
Yun, nag-sha-sharong puneta kayo, ha?
19:41.0
Depende na lang po pagka may tira.
19:48.8
So, paano ba ito, Yorme?
19:53.3
Nakakita ka na lang.
19:54.9
Doon ka muna sa Wakali.
19:59.5
Doon ka na tayo kay Tess.
20:04.4
O, wag kang alis.
20:08.9
Tess, anong gagawin mo sa Pasko sa pamilya mo?
20:15.7
Anong gagawin mo sa Pasko sa pamilya mo, Tess?
20:26.1
Anong iniisip mong handa sa Pasko?
20:37.2
Handa ko lang po.
20:38.4
Bigyan lang malakas ang katawan mga anak ko.
20:41.7
At makapagtapos lang.
20:45.3
Pero, alimbawa, maghahandaan kayo.
20:47.5
May nagtabi ka na ba?
20:51.0
Pinang ano po, enrol pa ng mga anak ko.
20:55.4
Okay lang po yun.
20:58.5
Yorme, mas priority niya daw yung enrollment ng mga anak niya.
21:04.0
Kaysa doon sa Noche Buena.
21:05.0
Magkano inabot, mamadja, yung enrollment ng anak niya?
21:08.4
Magkano daw po yan?
21:10.5
Tatlo pa yung college ko po eh.
21:12.4
Tatlo pa yung college.
21:13.5
Magkakano ang tuition ng bawat isa?
21:17.2
Yung isa, pre naman.
21:22.7
Yung iso ko, private kasi 22,000.
21:29.0
Sa mga ano lang, mga assignment, yun lang po ang naano namin.
21:33.9
So, yung tuition fee nung isa, libre din po.
21:36.1
So, dalawa yung libre.
21:37.7
Pero, pang assignment lang daw, Yorme.
21:42.0
Tapos, yung isa po, 22,000 po ang tuition fee.
21:55.0
O, ito sa mga sa studio natin.
21:59.6
O, sumigaw na sila.
22:01.5
Yung may unahin ko na po ito.
22:03.2
O, butang ni muna.
22:04.9
Butang ni muna sila ng Bingo Plus.
22:11.4
Twinning-twinning din po yan.
22:12.8
Dalawa, kanyang-kanyang.
22:15.2
Ayan, paralo talaga kayo dito sa G-Sagadi at kahit nasan kayo.
22:18.8
Pwedeng manalo ng more than 74 million pesos.
22:23.1
Jump back sa Bingo Plus.
22:24.9
Piso lang, pwede na sumali.
22:27.0
Visit Bingo Plus website.
22:30.1
At syempre, Yorme.
22:32.1
Meron pa po itong kasunod.
22:37.1
At syempre, may food.
22:38.1
Ang Green Cross Alto Hall.
22:42.2
Patay lahat ang mikrobyo.
22:45.3
Mismo, para sa proteksyon sigurado,
22:48.0
kumamit ng Green Cross alcohol proven in Philippines and U.S. labs
22:53.0
to kill germs that cause 100 plus diseases.
22:57.3
Ang trusted and tested Green Cross.
23:01.2
At ang paborito mo.
23:03.9
ang rare na rare,
23:06.7
G-Sagadi t-shirt.
23:14.9
Bigyan niyo rin si Yosh.
23:20.0
Yosh, Rosh, Paeng.
23:22.0
Paeng, ano yun ito?
23:23.5
Ayan, naka-tinellas na siya.
23:26.0
Mayroon yung t-shirt.
23:28.0
Paeng, this is for you.
23:30.5
At syempre, Yorme, patayin natin ang...
23:34.0
Happy birthday to you.
23:40.0
Happy birthday, Rosh.
23:42.0
O, bigyan mo muna si Tess.
23:48.0
Handog sa iyo ng Itbulaga GMA7 Kapuso G. Sagedli Tape Incorporated.
24:10.0
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
24:18.0
11, 12, 13, 14, 15,000 pesos.
24:25.0
Maraming salamat po.
24:27.0
Sa Diyos magkakataon po.
24:31.0
Maraming salamat sa Diyos.
24:33.0
Pero yun mo, tumambay ka lang sa GEDLI.
24:36.0
Nagsismisan lang.
24:39.0
Yan ang pang-assignment.
24:41.0
Para sa pag-aaral ng mga anak mo.
24:48.0
I love you po po.
24:51.0
Ito pa rin yun na yung pangarap ni Yosh o Paeng.
24:55.0
Unahin natin si Paeng.
24:56.0
Paeng, gusto mo talaga magka-cellphone?
24:57.0
Paeng, gusto mo talaga magka-cellphone?
25:35.0
Thank you to po po po.
25:47.0
Oh, mag-aaral ka mabuti, ha?
25:55.1
O, para may pandagdag ng puhunan.
25:57.9
Pandagdag ng puhunan.
25:59.9
Paganda sa Pasko.
26:01.6
Para makapamasyal sila pamilya.
26:03.9
Para dumami pa ang paninda.
26:07.7
Butang e, 20,000 pesos.
26:17.5
4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 20, 20, 20, 20, 20!
26:31.7
Maraming maraming salamat po.
26:34.2
Napaka-agang pamasko po nito para sa amin.
26:38.5
Maraming salamat din po sa Diyos.
26:41.4
Thank you, Y Pulaga, sa lahat po na bumubuon nito.
26:44.8
God bless you po.
26:47.0
Maraming maraming salamat po.
27:17.0
Maraming maraming salamat.
27:18.7
At syempre, maraming salamat sa mga nakasama namin ngayon sa Getty.
27:22.8
Mga kapuso, hindi mo makapag-getty.
27:25.5
Thank you. Thank you. Wow.
27:30.5
Thank you, mga nanay ko, mga tatay ko.
27:32.0
Yan po, yun po. At syempre, next week.
27:35.7
Ang ginawa sa kanan mo. Teka, teka, teka.
27:38.1
Teka lang, teka lang.
27:40.1
Botahan mo na yan. Picture.
27:45.1
Kanina, ikaw wala.
27:48.8
Yung bagong BFF nila, Yorme.
27:52.4
Di ba BFF ka rin? May sasabihin sa Yorme.
27:55.1
May pamasko kami sa iyo.
28:04.7
Pero bago yan, bibigyan muna natin ng...
28:11.5
Siyempre, may rainer na sakin sa t-shirt.
28:13.5
At meron ka pang...
28:16.1
Green Cross Alcorn.
28:17.8
At meron ka pang...
28:21.5
Thank you, Yorme.
28:26.1
I love you too, mabuhay ka, Yorme.
28:29.9
Mabuhay din po, Attention City.
28:35.7
Thank you, Mami Cha.
28:37.7
Thank you, Yorme.
28:41.6
Hello, mga kapuso!
28:46.1
Kanina, ang tulong at saya.
28:48.6
Ngayon naman, dadali namin ang tulong at saya dito sa...
28:54.5
Kaya naman, sino ang pinakabahingan?
29:01.3
Yorme, where are you?
29:07.4
Nandito ako, Prisipi Sedy!
29:10.6
Ang bilis ko naman.
29:14.2
160 ang horsepower.
29:16.1
Ang power ng kalesa ko.
29:20.1
Meron po akong good news po sa inyo.
29:23.1
Kasi, habang nag-iikot ako dito kanina, may nasipat na ako para bigyan natin ng tulong at saya.
29:31.1
No, nag-iikot ka dito kanina, hindi ka nila nakita?
29:36.1
Saan sila nanood doon sa B-Box?
29:37.1
Ako lang nag-iikot ako mag-isa dito.
29:39.1
Hindi ka nila napansin?
29:40.1
Hindi ako nanood.
29:41.1
Kasi nga, busy ako sa paghahanap ng tulong at saya.
29:44.1
Ito ang surprise ko sa iyo.
29:46.1
Dadaling ko siya.
29:46.6
Dadaling ko dyan mismo.
29:48.6
Dadaling ko dito.
29:49.6
Hindi ko makikita.
29:50.6
Nakapagbigay tayo ng G.
29:51.6
Saan? Gately ba yun?
29:55.6
Andito po ba si Divina Flores?
30:02.6
Kayo po si Divina Flores.
30:04.1
Nanay, dito ka, Nanay.
30:07.6
Sige, sunuhin ko lang po ah.
30:18.6
Sabi ko dadalhin ko sa iyo, Yorme.
30:20.6
Iniwan naman ako.
30:24.6
Namanin ka ng ali.
30:26.6
Nanay, are you in hurry?
30:31.6
Hi po, Nanay Divina Flores.
30:33.6
Nasipat ko po kayo kanina.
30:34.6
Habang nanonood po kayo, nararamdaman ko na kayo po ay nagsusumikap sa buhay.
30:41.6
Nanay Gina, taga saan ka?
30:45.6
Oh, you're divine.
30:48.6
And you're so divine and you are now blessed.
30:51.6
Nanay, taga saan kayo?
31:00.6
Ang layo naman po.
31:01.6
Ang layo po pinanggalingan niyo.
31:02.6
Ilang oras pong biyahe?
31:04.6
Sino kasama niyo nagpunta rito?
31:05.6
Mga hipopat ko ba tsaka kapatid ko.
31:06.6
Mga pamangkil ko po.
31:07.6
Pamangkil at kapatid.
31:09.6
Tayo po yung mga pamilya.
31:16.6
Ayan namin niyo pala.
31:22.6
First time niyo dito sa.
31:24.6
Ah, first time niyo.
31:26.6
Parang ako nanay ko.
31:27.6
Naligaw lang yung nunal mo.
31:28.6
Nanay ko dito nunal.
31:33.6
May mister pa kayo.
31:35.6
First time niyo, diba?
31:37.6
Yung mister niyo nasaan?
31:44.6
Live na live po ito.
31:45.6
Batiin niyo rito.
31:50.6
May drone shot din po kami dito.
31:51.6
Dahil dahil dito po nanay.
31:52.6
Sinabati ko po ang asawa ko.
31:55.6
Ang asawa ko po ay si To Flores.
31:58.6
Ang anak ko po ay si Anadel Flores.
32:01.6
Yung mga apu ko po.
32:04.6
Wala naman kayo na ay pangalambelya.
32:07.6
I love you na ay.
32:08.6
Pinapatawa lang kita.
32:09.6
Pero you're my first love.
32:16.6
Ba't kayo nagpunta?
32:18.6
Gusto niyo po ba akong makita?
32:19.6
Gusto po namin makita si Yorme.
32:24.6
Nagdesisyon akong pumasok.
32:27.6
Kasi dalawang araw akong absent.
32:28.6
Masama kasi ang katawan ko.
32:29.6
Pero kagabi medyo bumuti buti na.
32:34.6
Yung mga abangas.
32:36.6
Kasi gusto namin tuloy tuloy ang mga abangas.
32:39.6
Kaya bilib na bilib ako dito kayo.
32:40.6
You're so divine.
32:44.6
Ang dito si Yorme ngayon.
32:50.6
Ilan taon na kayong mag-asawa ni Tatay Toto?
32:51.6
Thirty years na po.
32:54.6
Ano ang sikreto ng matagumpay sa mga mga aan?
33:00.6
Ano ang sikreto ng matagumpay sa mga aan?
33:04.6
Ano ang sikreto ng matagumpay sa mga aan?
33:05.6
Ano ang sikreto ng matagumpay sa mga aan?
33:12.7
talagang hindi ko
33:14.9
nag-aaway po syempre
33:16.2
nag-aanon lang din po
33:18.3
syempre paminsan-minsan po
33:19.8
tas nagkakabati rin po
33:22.4
yun ang gusto kong portion
33:29.0
para naman yung mga
33:29.8
bagong mag-asawang
33:31.2
nanonood nating mga kapuso
33:34.1
sinong mga asawa dito?
33:37.3
Kailangan po, bago matulog, magkakabati na kayo para wala kayong samahan ng loob.
33:44.4
So, bago matulog, mag-usap muna.
33:48.2
E, sinong madalas sumusuko o nagbibigay?
33:52.6
Ay, minsan po. Yung asawa ko, minsan ako.
33:56.1
Alibawa, style elala.
34:02.1
Anong style ng mga lalaki para mag-umpisa magbati sa gabi?
34:06.4
Ayan. Anong first move?
34:07.6
Siyempre po, niyayakap.
34:11.9
Talagang nagyayakap lang kami.
34:13.5
Ano po yung second move ni tatay? Siyempre, baka magkain, pagkain.
34:17.8
Ay, wala na po. Siyempre, niyayakap. Magkabati na kayo.
34:21.5
Ang bilis mo naman bumigay. Sinuko mo agad ang bataan.
34:27.3
Haabot ba ng 30 years kung paano tagalin pa nila yung pag-aawin?
34:30.2
Yung babae naman, tanungin natin.
34:32.0
Paano naman kasi, kung kami naman mga lalaki, minsan, kunwari.
34:35.0
Pa-kemi pa kami, kunwari. Galit pa kami.
34:38.3
Paano ka ba? Teka, paano ba yung kemi ninyo, Yobi?
34:44.3
Love. Love. Love, kain na tayo, love.
34:48.2
Ganyan yung kemi ni Yobi. Ang pogi pa rin talaga.
34:51.9
Paatik pa. Paatik.
34:53.7
Sa akin, gawin ko yun. Baka tinadyakan ako.
34:57.7
Ikaw naman. O paano mo naman sinusuyo si tatay?
35:00.9
Aliba, let's just say siya nung una mali, sinuyo ka niya.
35:04.5
Ikaw naman ang mali. Paano mo naman siya susuyuin?
35:07.1
Yayayain ko po sa pagkain.
35:09.4
Anong paborito niyang ulam?
35:12.2
Ah, nilulutuan mo siya?
35:13.0
Adobo po ano? Itik? Baboy?
35:16.9
Nilulutuan niyo po?
35:21.2
Masarap ba ang adobo mo?
35:23.1
Masarap din po kasi nagugustuhan po eh.
35:26.4
Meron ba kayong team song?
35:28.3
Ay, wala po kami team song.
35:30.9
Bibigyan ko po kayo. Alam po, maganda.
35:33.2
Tahanang pinaka-kain.
35:34.4
Tahanang pinaka-kain.
35:34.4
Tahanang pinaka-kain.
35:34.5
Tahanang pinaka-kain.
35:34.5
Tahanang pinaka-masaya'y pulaga.
35:36.9
Tahanang pinaka-masaya'y pulaga.
35:40.5
Tahanang pinaka-masaya'y pulaga.
35:45.3
Dahil 30 years na ibig sabihin,
35:47.4
bagay na bagay siya yung team song.
35:48.7
O, tahanang pinaka-masaya.
35:52.3
Pero nung kayo'y mag-jowa,
35:54.4
mag-boyfriend, girlfriend pa lang,
35:56.4
ano yung madalas yung patutugging music?
36:02.0
Wonderful Tonight.
36:04.2
I've been wonderful
36:08.0
Ako hindi ako kumakanta.
36:10.0
Pero para sa'yo, kahit pangal na po.
36:11.4
Ayayayayayayayayayayay.
36:12.8
Dahil paborito ko yan,
36:17.3
Siya po, si Eric, ako yung kaklapton.
36:24.0
Testing, testing.
36:25.2
Testing, testing, testing, testing.
36:30.4
It's late in the evening.
36:36.0
Just wondering what clothes to wear.
36:41.8
She puts on her make-up.
36:45.1
Puts in the make-up.
36:46.6
And brushes her long blonde hair.
36:50.0
Long blonde hair.
36:51.5
And then she ask me.
36:54.3
And then she ask me.
36:56.3
Do I look alright?
37:02.0
I feel wonderful tonight
37:15.3
Because I've seen the love lights in your eyes
37:23.5
Papasukin ang mga ninong at nilang
37:25.4
Isunod na po ang ring bearer
37:29.5
Nagugutom na yung mga bata
37:32.5
Yung mga handa, pakipasok na sa kwarto
37:40.6
Yung gusto mo mangyari, party
37:42.7
Parang yung kanta ko, coffee party
37:44.8
So, wonderful tonight
37:49.7
That's why you always have to have wonderful nights
37:54.2
With husband and dad
37:56.2
So, ilan ang anak niyo?
38:00.4
Babae po, may asawa na
38:01.9
Okay, ilan ang apo?
38:04.0
O, batuyin mo naman yung apo natin
38:07.1
Anong pangalan nyo?
38:07.4
Tino rin tayo ako sa Itgulaga
38:08.7
Anong pangalan ng apo niyo?
38:16.2
Pero nanay, bakit hindi na po nadagdagan ng pangalawa?
38:19.2
Bakit isa lang po naisipan?
38:20.4
Hira po kasi ako mga anak
38:21.6
Ah, gano'n po ba?
38:22.7
Ah, nahirapan kayo makabo
38:23.7
Anong trabaho ni Mr.?
38:26.9
Ay, nagtatrabaho lang po sa palayan
38:33.4
Ano po ba yung yorme?
38:35.8
Sisonal? Bakit po sisonal?
38:37.4
Kasi po, minsan pag ganito, wala na pong trabaho
38:41.1
Pag umani na kasi boy
38:44.5
Pagpapahingayin yung lupa
38:47.6
Tapos, aararuhin ulit yun
38:49.9
Iahanda ulit yung lupa
38:52.7
Lalagyan ulit ng palay
38:57.0
Kung di ako nagkakamali
39:02.7
Ang pagtatanim ng palay?
39:05.0
Kasi hindi naman pwedeng tatlo
39:06.5
Dahil masisira yung lupa
39:08.2
Kailangan mapahinga
39:09.9
Nay, ibig sabihin
39:11.7
Kapag walang tanim
39:20.4
Pag walang trabaho
39:24.5
Speaking of nga nga
39:25.7
Paano naman po natin
39:27.2
Pinagkakasya po yung kinikita?
39:29.5
Ay, maliit po akong tindahan
39:31.8
Gano'ng kaliit yan
39:33.4
Nang lumaki naman
39:35.0
Di nga po lumalaki kasi
39:38.5
Eh, ano yung mga paninda mo doon?
39:43.5
Nako, may balita ako dyan
39:58.1
Tayo lang nakakaroon
40:00.4
Hindi natin pagsasabi sa iba
40:06.2
Gano'ng nakatagal?
40:09.1
20 years old siya
40:10.4
Nang nag-umpis na mag-farmer
40:12.8
Hanggang ngayon po
40:14.4
Sabihin mo kay Tatay Toto
40:17.7
Maraming salamat sa iyo
40:20.2
Dahil sa mga katulad mong magsasaka
40:24.5
Ang bawat pamilyang Pilipinas
40:29.3
Sana mabasa pa si Tatay Toto
40:32.2
Ang mga magsasaka
40:38.8
Masakit po ang plo ngayon
40:45.2
Walang pinipiling
40:46.5
May tatanungkulan po si nanay
40:47.7
Kung sakali po lumaki po
40:49.1
May pagkakataon na
40:50.5
Nagkaroon kayo ng
40:55.2
Ano po pwede niyong idagdag
40:56.6
Sa inyong paninda
40:59.1
Ano po karami yan nanay
41:00.5
Gusto mo ba dyan ng mga dilata
41:13.5
Para may kilala ko talagang ganyan
41:15.9
Meron ka ba kilala yun
41:18.5
Kiling ko kilala ko rin
41:20.1
Oso gusto mo lumaki na ganon
41:23.4
Wala lang pagkakataon ng puhunan
41:30.3
Iniraos kayo sa pagsasaka
41:34.0
At ikaw naman yung nagtitinda-tinda
41:36.5
Salamat sa Diyos ha
41:40.7
Nakakaraos naman po
41:44.7
We're very proud of you
41:47.1
Hindi nagkamali si
41:56.2
Tanong ko lang kaninang umaga
42:02.7
Anong inaasahan mo sa Itbulaga
42:05.9
Pinagdadasal ko po na sana
42:07.5
Mabunot ako dito sa Itbulaga
42:11.7
Kahit man lang doon sa Rolero Leta
42:14.7
Anong oras mo ba kayo dumating dito nanay?
42:21.1
Anong oras mo kayo umalis sa inyo?
42:27.3
Saan mo naman gagamitin?
42:29.8
Aliba sinwerte ka sa Roleta
42:35.5
Pa-premio ang Itbulaga ngayon
42:37.5
Ano naman ang gagawin mo?
42:39.4
Nadagdadaan ko po yung aking tindahan
42:41.7
Pambili po ng maintenance namin mag-asawa
42:44.5
Anong may maintenance na kayo?
42:47.3
Baka ano may diabetes?
42:51.5
Huwag kayong masyado nag-aaway dalawa
42:53.4
Nagpapatik agad sila
42:57.7
Yormel malapit na ako
42:59.8
Baka may birthday wish
43:01.7
May Christmas wish si
43:09.6
Malaking tindahan
43:11.4
Magkaroon kami ng
43:12.5
Mabigyan ko po yung mga
43:16.9
Anong bibili mo regalo?
43:20.5
Pambili po ng mga damit
43:26.6
Ang tawag namin doon
43:29.3
Ang tawag namin doon
43:30.2
Prisipi Sedy nung araw
43:32.2
Pag bumili ka ang bagong t-shirt
43:35.8
Tapos may toga ka
43:39.0
Nasa pedestal yun
43:40.6
O dahil yun ang pandiinan
43:42.8
O ganun lang talaga
43:44.6
May wish ba sila?
43:47.8
Gusto ko ng ganito
43:49.1
Gusto ko ng kahit
43:50.7
Tama si Prisipi Sedy
43:51.7
Anong sinasabi sa'yo ng mga apo mo?
43:54.4
Gusto daw po nila ng sapatos
43:59.5
Yung mga kasama nyo po ba
44:01.0
First time din ba naman?
44:01.6
First time lang din po
44:02.9
First time nyo po
44:04.1
Asa po yung mga kasama?
44:06.0
Isang pamilya kayo?
44:08.0
Alin po kayo dito?
44:10.0
Kapamilya ni nanay
44:13.9
Asan ba yung pamalo ko?
44:20.0
Ayan dito po tayo
44:26.0
Ay merong picture
44:29.3
Para naman gusto natin
44:34.1
Televiewers na kapuso
44:48.7
O 20 pesos po yung piece
44:50.4
20 pesos po yung piece
44:54.2
Pamilya po ito lahat
44:56.5
O baka may nakalusot ha
45:00.5
O kilalanin po muna natin ito
45:03.6
Ate ano po pangala?
45:09.7
Bakit po first timer?
45:12.8
Kasi hindi second timer
45:22.2
Ano alam niyo po sinanay?
45:28.5
Minimakeshure ko lang
45:35.5
Sana all may girlfriend
45:49.0
Ano-ano mo naman sinanay?
45:53.0
Ikaw rin, tita mo rin siya
45:56.0
Jasen and Jarijoy?
46:04.8
Pamangkin nga po eh
46:06.8
One big happy family
46:07.8
Asan po yung mga anak ko nitwala po dito?
46:11.8
Nasa Santa Rosa po
46:13.8
Ba't wala po sila dito?
46:14.8
Ay doon po sila naninirahan
46:18.8
Pinilano niyo magpunta talaga ng Idbolaga?
46:23.8
Nagpaalista talaga kayo?
46:33.8
Hindi naman natin pwedeng
46:36.8
Walang uuwing luhaan
46:38.8
Walang uuwing luhaan?
46:44.8
Dahil naman mga first timer sila
46:45.8
Bibigyan na natin sila ng
46:47.8
G-Sagetly T-shirt
47:35.6
O, nakatapos na ma-print yan.
47:39.6
Bagong plan siya.
47:41.1
Bagong plan siya.
47:43.0
At si Tatay Toto rin.
47:46.4
Para si Nanay Divine.
47:50.3
Nanay, kay Nanay.
47:52.6
Nanay, wag po muna kayo magpasalamat
47:54.7
na hindi pa natatapos
47:55.8
ang sorpresa namin para sa inyo.
48:07.7
Maraming salamat.
48:08.4
Nating galingan ni Jalengo Kimpoy.
48:10.6
Kita mo naman, Nanay.
48:12.8
Ang gwapo pa ng taga-bigay mo.
48:17.0
Si Kimpoy parang si Black Rider lang.
48:20.4
Huwag kang mag-alala.
48:21.1
Kung kanina si Kimpoy,
48:23.5
ito, in-import pa namin sa Middle East
48:25.8
para bigyan ka ng Green Cross Alcohol.
48:29.8
Maraming salamat.
48:33.5
May kasamang kiss pa yan.
48:40.5
Sayawan mo naman si Nanay
48:41.6
para masumaya si Nanay.
48:43.5
Sayawan mo naman si Nanay.
48:45.3
No, no time show ko.
48:47.3
Hindi kasi parang trailer yun.
48:52.4
Tapos nang Halloween.
48:59.4
Yor, may tatanong ko lang.
49:00.5
Dahil first-timer,
49:01.3
sino po ba yung gusto nyo po makita dito?
49:09.4
Gusto mo rin makita?
49:10.3
Gusto mo nang ha?
49:16.5
Ako lang po talaga.
49:19.2
Si Beto po kasi minsan,
49:20.8
kaya nang si Beto nagtatampo daw po.
49:23.2
Nagtatampo si Betong minsan kasi.
49:24.5
Ano yan si Betong?
49:25.9
Sinasabi ni Betong na,
49:28.0
pag kumakaway daw siya sa audience,
49:29.6
wala daw kumakaway sa kanya.
49:31.6
hindi ako naniniwala.
49:33.1
Try mong kumaway ngayon sa kanila.
49:37.1
Si Betong po kasi nagtatampo.
49:39.0
Pag kumakaway daw po siya,
49:40.3
wala daw kumakaway sa kanya.
49:42.4
Sabay-sabay tayo kumakaway kay Betong.
49:46.2
Love ka nila, Betong.
49:51.2
Nagusonga rin daw nila makita
49:52.9
kaya sila nagpunta dito.
49:53.7
Hello po, kamusta?
49:54.8
Ano lalaki niyo na ho?
49:56.4
Ano lalaki niyo na ho?
50:00.8
Dati kasi yung orik,
50:02.0
ganyan lang sila eh.
50:03.3
galing talaga din si Betong.
50:06.6
Aska na din talaga si Betong.
50:08.6
Maupupo ka ba sa geti?
50:10.5
hindi ka patatawag ah.
50:16.2
first time nila nagpunta lang
50:23.5
We'll be right back po,
50:27.5
I love you, Betong.
50:33.8
Pinapasaya ka lang namin,
50:38.3
Gusto niyo pa sumaya?
50:41.5
may dalang regalo sa inyo.
50:45.0
Yung binulong mo sa akin kanina.
50:48.1
binulong niya sa akin.
50:49.2
pangarap mo magkaroon
50:50.2
ng malaking tindahan.
50:51.9
Yung kaibigan daw niya,
50:53.8
taga San Miguel Food Corporation,
50:56.2
bibigyan ka ng worth
51:06.5
Food Incorporated.
51:08.7
Thank you, ma'am.
51:10.9
Yan ang regalo sa inyo,
51:12.7
at sa San Miguel.
51:17.9
madadagdagan yung panindamon.
51:24.1
doon sa panindamon,
51:28.1
Yung San Miguel Food Corporation.
51:36.1
Lahat ng gusto mo.
51:39.1
Ito maganda, nanay.
51:40.1
Dadalhin sa'yo yan,
51:41.1
mismo na San Miguel.
51:52.1
Pero napasaya mo na naman.
51:53.1
Napapatayo na po kayo eh.
51:55.1
gusto ko na po salubungin po
51:56.1
mga taga-San Miguel.
51:59.1
Maraming maraming salamat po,
52:03.1
yun ang gusto ko sinabi mo.
52:07.1
may tasik kwent ka na.
52:09.1
May paninda ka na.
52:10.1
Big time na tindahan mo sa pangin.
52:13.1
Meron pang inaabot sa'yo.
52:16.1
talagang gusto ng itbulaga.
52:19.1
Pasko ang pakiramdam.
52:33.1
Maraming salamat po!
52:36.1
Maraming salamat po!
52:57.1
Maraming salamat po!
53:00.1
Maraming salamat po!
53:02.1
masaya-masaya ka na ba?
53:04.1
Paskong-Pasko ba?
53:09.1
Ano ba ka nanonood?
53:14.1
first time mo, no?
53:17.1
hindi yung mga gusto rin magpunta sa Itbulaga.
53:23.1
Magsasaga kayong magpanista at pumila!
53:27.1
May awa ang Diyos!
53:28.1
May awa ang Diyos!
53:30.1
Nanay, Merry Christmas po!
53:31.1
Merry ka-Christmas ka!
53:36.1
Merry Christmas mga kapuso!
53:48.1
isahan dito yung pagkaking hand.
53:49.1
Ayoko lawatin ko,
53:58.1
May maha ko lang nun!
54:08.1
Maraming mahal ka analoot!
54:12.1
May pagkakita ka,
54:13.1
liko sa pyramide rin ng Hattim Kuhang!