* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:04.0
Nagpagamit ka two hundred lang?
00:26.0
Hindi diyang maayag, kaya nangyayari sa akin.
00:30.0
Ang ginawa ko nangyayari sa amin.
00:36.0
Yung three hours o yung twelve hours?
00:42.0
Dahil kahit pa sa inyo, di ba nang pwedeng maging kaibigan?
00:48.0
Eh di, kung saan ako makakarating?
00:50.0
Kung saan ako makaka...
00:52.0
Kung saan ako makaka...
00:54.0
Kung saan ako manadali yung buhay ko?
00:56.0
Kung sa radio gusto ko, nandito yung ginagawa ko.
01:00.0
Kung saan ako pwedeng madala ng buhay ko?
01:04.0
Ba't pumatol ka sa ganun? Masama yun.
01:07.0
Hindi ako pumatol.
01:09.0
Wala akong alam na nangyayari.
01:18.0
Tsaka hindi ha, lalo na.
01:20.0
Pinano ka ng drugs?
01:24.0
Wala akong alam na ginawa na nangyayari.
01:26.0
Wala akong alam na...
01:28.0
Natulog lang kayo sa hotel, ganun lang. Wala kayong ginawa.
01:36.0
Natulog lang kayo.
01:43.0
vlogger pa nga daw siya.
01:47.0
O kaya ano, vlogger na.
01:49.0
O kaya taga saan daw siya?
01:52.0
Hindi, hindi siya sumigil, hindi siya mainigil, hindi siya bisayan, hindi siya...
02:00.0
Anong naisipan mo bakit ka umalis dito? Yan na lang.
02:06.0
Eh, nandito na ako. Sobrang mabagot na ako.
02:15.0
Okay, umalis ka dito. Saan ka nagpunta?
02:20.0
Sa San Miguel. San Miguel.
02:22.0
San Mi... San Miguel?
02:29.0
Sa loob na San Miguel, sa Poblasyon.
02:32.0
Poblasyon, San Miguel.
02:33.0
Alam mo yan, bakit di mo alam yan?
02:35.0
Hindi, iniisip ko nga eh, saan ba doon?
02:38.0
May ikwan, may mismong simba, may tabi ng Poblasyon.
02:42.0
Okay, pagpunta mo doon sa San Miguel, doon ka sa plaza.
02:49.0
Okay, tapos, sino yung bakla hindi ka nainiwan?
02:58.0
Nung pagkatapos niyo sa hotel?
03:01.0
Sali-asala sa akin lang ako.
03:08.0
Alam ko may mga friends niya eh, hindi niya ako naisama.
03:13.0
Sige na, kwento mo sa amin, tapos umalis na tayo.
03:17.0
Wala po nangyari sa amin.
03:19.0
Ang totoo, anong nangyari?
03:22.0
Oo, kaya po, ano, diba, ano, ano.
03:26.0
Binok ka niya, 200.
03:30.0
Hindi, hindi ako maayag. Kahit na...
03:33.0
Magkano ang gusto mo daw?
03:37.0
Matagli ka niya pa daw.
03:39.0
Hindi ko, hindi nga, hindi nga ako maayag eh.
03:41.0
Ano, mga 250 sa amin.
03:52.0
Ano, may inyong pagkatao.
03:56.0
Anong mga kinain niyo?
03:58.0
Babayarin niya, ayaw niya nga, ayaw niya nga pa kainin.
04:04.0
Puni daw ako, pipili daw ako pera.
04:09.0
Ilan lang akong mausap sa'yo?
04:10.0
May hirapan lang.
04:12.0
Ano, hinihalay ko ito.
04:17.0
Ninipuhan ka, ganun.
04:19.0
Sa kalahat ninipuhan, ninipuhan ka doon.
04:31.0
Hindi ako maayag.
04:33.0
Gusto-gusto niya nga ako.
04:39.0
Pagka umalis ka, napapahama ka.
04:41.0
Pagka umalis ka, napapahama ka.
04:45.0
Hindi, gusto ko ginagawa ako.
04:46.0
Hindi ako maayag...
04:47.0
Magkaroon ako ng beautiful girlfriend.
04:48.0
So, okay, girlfriend, diba?
04:54.0
So, alam ko, suwerte na ako.
04:56.0
Girlfriend lang eh.
04:57.0
Hindi ako sinuwerte eh.
05:02.0
I mean, I'm surprised daw na ako.
05:05.0
Kung makikita sa'n.
05:07.0
But eh, you're so beautiful.
05:09.0
May boyfriend ka na ba?
05:12.0
Okay lang ba yung ganun?
05:14.0
Ayaw rin eh, ah okay, it's good, ah okay po.
05:18.0
Mas marami ba yung mga baklang kumuhusap sa'yo?
05:24.0
Wala, wala akong nakuhusap sa babae.
05:28.0
Paano binukaw 1,000?
05:31.0
Papayag ka pala, kung 1,000.
05:39.0
Wala siyang pera, baka may hirap lang ang lipunan eh.
05:43.0
Hindi ah, ang buong 300 lang.
05:46.0
300? Ah, gusto mo 300?
05:49.0
Oo, 300 lang ang booking ngayon.
05:54.0
Gusto kong malaman, honest na sagot, ilang booking ka na?
05:59.0
Oo, baka tatlo lang.
06:04.0
Ay, nalulungkot ako, Kuya Kirby.
06:07.0
Hindi ka natatakot?
06:09.0
Hindi ka natatakot? Nagpapagalit ka sa mga ganun?
06:12.0
Hindi, mga ganun.
06:19.0
Oo, ganun, ganun.
06:25.0
Nag-take ka ng drugs?
06:27.0
Hindi, mapagdrugs mo ako.
06:29.0
Anong nangyayari sa akin sa drugs?
06:33.0
Ang dami mo ako sa mga ganung buhay na wala namang kinalaman sa buhay ng mga taong sa mundo.
06:39.0
Anong nangyayari po ako?
06:41.0
Ano po yung gusto nyo sa akin sa buhay ko?
06:44.0
Na ito, tulungan niyo po ako.
06:46.0
Pinapasalamatan ko po kayo at naging masaya po ako.
06:49.0
Gano'n din po ang aking mga kasalam sa buhay at minamahal at aking mga katuwang sa mundong ibabaw.
06:57.0
Hindi ka gusto mong umayos ang buhay mo, Kuya Kirby?
07:01.0
Ba't kayo pa nagpupunta doon?
07:06.0
Hindi, huwag ka na pupunta sa labas. Ha?
07:09.0
Taka-picture pa nga sa'kin yung ibang tao.
07:18.0
Ah, oo. Ano po sa kanila.
07:22.0
Nalaman naman ako, nag-less ako. Ano ba ito?
07:26.0
Ang hirap naman. Hindi ko alam gawin.
07:33.0
Nagpapanit lang ako. Gano'n din siya kasabi sa akin ng tao.
07:39.0
Hindi, ikaw mo yun ang sinasabi sa akin.
07:42.0
Eh, huwag ko ako.
07:44.0
Ano po sa kanila. Ano po sa kanila. Opo, opo ako.
07:49.0
Ano po sa kanila.
07:51.0
Ano po sa kanila. Ano po sa kanila.
07:58.0
Ano po pala yung singkat, no?
08:00.0
Oo, ang nadaawin ako sa buhay yung singkat.
08:05.0
Kutuwa ako eh. Sikat dito ako.
08:07.0
Ang gusto mong buhay mo.
08:25.1
Ilang beses kang ginamit nung bakla kagabi?
08:43.0
Gusto mo nagpapabuking habang buhay?
08:50.0
Ang request ng mga katekram natin, balutan niyo daw ng pera si Kuya Kirby.
08:55.0
Bapal na to, puro pera!
08:56.0
Yung maibabalut niyo ng pera kay Kuya Kirby,
09:00.0
yun daw yung budget pambili ng ano?
09:05.0
Lahat na lang, pupis namin.
09:07.0
Hindi, pero ang challenge,
09:14.0
Ayaw niyo bang dalawa?
09:16.0
Pwede po bang request?
09:20.0
Five minutes? Five minutes?
09:22.0
Pwede daw, one minute, one minute, one minute.
09:26.0
Eh, gano'n lang yung nakakabita namin.
09:31.0
Mangina ka naman eh.
09:32.0
Gusto mo kung sino yung mabilis magkabili?
09:36.0
Kaya'y ibang habitan?
09:42.0
Maganda yung pagkakakabit.
09:50.0
Di dikitin mo pa, sasunod mo pa.
09:52.0
23 minutes kada isang...
09:58.0
Hindi ko maraming magdikit.
10:01.0
Tayo lang kasi nagbamadalik eh.
10:03.0
Dapat pala, five minutes kada isang naon.
10:05.0
Nayarap pala siya.
10:10.0
Sige, sabi ng mga katekram.
10:12.0
Five minutes daw, five minutes.
10:19.0
Yan makikita yung teamwork.
10:30.0
1 minute and 23 seconds.
10:32.0
1 minute and 23 seconds.
10:35.0
Magbaba, magbaba.
10:42.0
Sindaw mo lang ang tape, tayo.
10:47.0
Magaling ang technique ni...
10:50.0
Yan pala yung mga magandang technique na katekram.
10:53.0
Dapat hindi siya...
10:55.0
Dapat maganda pagkakasalan sa luya.
11:01.0
Ikit mo muna dito.
11:02.0
Ayan, ayan, ayan.
11:07.0
Uy, so, so good ah.
11:19.0
2 minutes and 19 seconds.
11:24.0
Tayo, hindi niyan.
11:31.0
Hindi nating makikita yung teamwork na.
11:33.0
Huwag walang mahinit ang ulo.
11:35.0
Kung may problema kayo, huwag panggalin nyo ngayon.
11:38.0
Pagtulungan kayo.
11:41.0
Yung busangot ng muka, panggalin nyo yan.
11:53.0
Dapat makakamitkan sa inyo.
11:58.0
Uy, eh. Huwag mong pala paigot.
12:06.0
Babe, baka kasi niyan nakakaibot.
12:08.0
Babe, lakta mo, lakta mo nyo.
12:12.0
Paano kayo mag-teamwork?
12:13.0
3 minutes and 12 seconds.
12:18.0
Nangalim ko pa lang yan. Hindi ko ninaugot.
12:30.0
Yung mga audience natin.
12:32.0
Anong tawag nyo dito?
12:36.0
So, ibig sabihin, hindi pala siya makakatulong.
12:39.0
Pagka, ano, relax na.
12:52.0
Ano ba ito? Bonus?
12:53.0
Bonus game lang? Ano ba ito?
13:08.0
3 minutes and 15 seconds.
13:13.0
Ibig sabihin, hindi makakatulong si kuya.
13:22.0
Basta. Yung puso ipera nyo.
13:32.0
Madami naman yan.
13:33.0
Magaling muna yung last time. Baka mapunin.
13:40.0
4 minutes and 46 seconds.
13:45.0
May mahiwan yata.
14:10.0
Galing nga bang kuya.
14:12.0
One, two na lang yung ah.
14:28.0
One minute, 10 more seconds.
14:29.6
Bakit tingit-tingitin mo?
14:47.5
Palagpakan naman natin siya.
14:50.2
Palagpakan naman, kuya.
14:52.4
Good job, good job.
14:56.0
Yan ang teamwork, yung sinasabi.
14:58.2
Kaso, pagka yung may mga ganong games,
15:02.9
iwasan yung ano, kung may problema, may mga problema.
15:09.3
Okay, kailangan lang lang lang.
15:11.8
Okay, natin yung...
15:12.9
O, tanggalin na natin ito kasi may work siya, no?
15:15.6
May trabaho po, wey.
15:18.4
Ngayon naman, tatanggalin natin katay sa sana.
15:26.0
Kanino galing ito?
15:30.2
Hindi, ganito ito.
15:33.6
Sinasabi ko sa inyo,
15:35.8
at sa mga katekram natin,
15:38.1
katekram, inuulit ko,
15:40.6
ito po ay sama-sama ng pagmamahal po natin,
15:44.4
yung inyong pagsuporta,
15:47.2
pagmamahal sa mga magkakapatid,
15:48.9
yung pong panunood niyo.
15:51.7
Inuulit ko, hindi po ako ito,
15:53.6
dahil ito sa inyo.
15:54.6
Ito yung sama-sama,
15:56.0
nating pagmamahal sa magkakakabote.
16:00.9
ma-emotion yung araw ka na ito
16:02.2
dahil kahit pa pano,
16:04.1
mapapasaya namin kayo.
16:06.8
pati yung mga kababayan natin na sumuporta.
16:10.4
Yun lang, masaya kami.
16:13.1
hindi lang yung family manalastas,
16:14.9
pati yung mga nanatil katekram.
16:18.4
bibili tayo ng mga gamit.
16:26.0
Ito, itatabi ko ito.
16:28.0
Diba sabi ko noon?
16:30.0
Diba merong 7-5 nun?
16:32.2
Yung nasabing 7-5 nun,
16:34.9
si Tito Virgie Dineo,
16:38.1
Si Tita Testy Sakuma,
16:45.0
At saka si Mami Jean,
16:48.4
Yun yung 7-5 na sabi kong isama natin sa...
16:51.4
Hindi yan, wala yan dito.
16:54.8
Meron pang nadagdag.
16:56.0
Yung si Tita Malu,
17:01.0
Si Ate Tittin from Hawaii, USA,
17:07.0
Tsaka si Tita Esther from Switzerland,
17:14.0
Ito naman ay itatabi natin sa inyo.
17:19.0
hanggat sabi ko nga yung video nyo may revenue yan,
17:23.0
hanggat may nanonood sa ano nyo,
17:25.0
ibabalik natin sa inyo,
17:27.0
para may maisave tayo.
17:29.0
Sabi ko nga sa inyo,
17:30.0
hindi lang si Kuya Kerbe ang gusto kong pag-ipon,
17:33.0
pati ikaw, pati ikaw.
17:35.0
Abaga, share-share na kayo.
17:37.0
Kung ano yung pwede kong maitulong pang simulan.
17:40.0
No, ka-tegram, maraming maraming salamat ulit.
17:43.0
Inaulit ko, hindi po ako lang ito.
17:45.0
Masama-sama po tayo dito
17:47.0
sa pagpapaabot ng pagmumahal sa mga bagay.
17:52.0
Thank you po. Maraming salamat po.
17:54.0
Salamat po sa mga sponsor,
17:55.0
at sa mga subscriber po sa amin.
17:58.0
Maraming salamat po sa lahat.
17:60.0
Una na po sa Panginoon po,
18:02.0
at sa mga mga po namin,
18:05.0
at kay ka-tegram,
18:07.0
at sa mga nag-sponsor po,
18:09.0
at sa mga manonood,
18:11.0
at sa mga isang bago.
18:13.0
Maraming maraming salamat po.
18:15.0
At huwag natin kakalimutan,
18:16.0
si Tita Beth, yung nagpatira sa inyo dito,
18:19.0
magsimula sa magulang kayo,
18:21.0
kaya nakakapasa-pasalamat yun, Kuya.
18:23.0
Huwag niyong kakalimutan yun.
18:26.0
Pasalamat kayo sa mga ka-tegram natin.
18:28.0
Pasalamat po mga ka-tegram.
18:29.0
Good morning, good morning, good morning mga ka-tegram.
18:35.0
Thank you po, thank you po ka-tegram
18:36.0
sa sumusuborto pa tayo sa amin,
18:37.0
tsaka yung nakakasabayboy po sa amin,
18:39.0
tsaka yung tumutulong po,
18:42.0
tsaka yung nag-love po ng
18:43.0
tegram family and tegram groups.
18:46.0
Thank you po sa inyo.
18:48.0
Nagmamadali si Kuya.
18:49.0
Hindi ka na makakasama. Kami na lang.
18:52.0
So, ang magbabadget nito, yung magkapatid.
18:58.0
Balik na po sa trabaho.
19:01.0
Balik muna siya sa trabaho ka-tegram.