Close
 


NAKIKIUSAP AKO..AKO NALANG
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 12:21
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Paulino, mas mehor trabahar, no?
00:02.2
Despois, pag-ar.
00:04.5
Yun ang sinasabi ko, hindi nga po pwede yun.
00:06.4
Yun talaga pinag-utilita kasi ni Paulino.
00:08.3
Tingin mo na siya ng pera, takas siya magkatrabaho.
00:12.5
Si Kuya Rowel ang niyong kaibigan dito sa Ecuador.
00:18.3
Panganda nga po.
00:21.7
I appreciate po, papaano sila nagyagasan habang makakain.
00:26.2
Maaay!
00:27.8
So fast!
00:30.0
At ako ang inyong amigo dito sa Ecuador del Guinea, Puerto Bata.
00:57.8
Tu kere pasensya, pero pasensya no kere.
01:00.0
Tu.
01:01.0
Si Paulino yung gumagawa sa bahay nila, chamame.
01:04.1
And gusto daw si pasensya.
01:07.1
Kaso binasted ni pasensya.
01:09.3
Ayaw ni pasensya kaya Paulino kasi lasin daw ng lasing.
01:14.0
Ano?
01:14.8
Yun sabi, ha?
01:16.9
Tu kere pasensya.
01:20.2
Pero pasensya no kere tu.
01:28.0
Tu sabi rebukar?
01:30.2
Yo soy profesional.
01:32.1
Ah, si.
01:33.2
Pero problema solo, babyr.
01:36.7
No, cuando yo empecé a trabajo, yo no babyr.
01:40.9
Después terminar trabago, babyr.
01:44.5
Ay, nga po.
01:45.7
Ito talaga si Paulino.
01:47.2
Si.
01:48.8
Wala kayong makita na magpasunod?
01:52.2
Magpaplatada ng bahay ni Ch Weber?
01:53.6
No, es trabajar.
01:55.2
Después de trabajar, babyr.
01:57.3
Después.
01:57.9
Aha.
02:00.0
Nagpunta po dito si Paulino para po kausapin ako at sabihing na siya na lang daw po ang magkaplatada ng bahay.
02:06.1
Ayoko naman pangunahan si Chamamie. Bahala si Chamamie kung gusto niya si Paulino.
02:09.8
Pero sa akin kasi, dati kasi nasira na siya sa kay Chamamie.
02:16.0
Mahirap naman na, ayun na naman, kukunin ni Chamamie tapos iinom lang ng iinom.
02:23.6
Sasayangin lang yung pera at minsan tatrabaho, umiinom.
02:31.3
Pero okay sana siya, magaling sana eh.
02:33.4
Kaya lang eh, ewan ko kung kukunin ni Chamamie.
02:36.0
Napunta rito at nakikiusap na bigyan daw siya ng trabaho.
02:41.0
So, ewan ko kay Chamamie.
02:43.4
Pausapin ko mamaya si Chamamie kung papayag siya na si Paulino yung magplatada.
02:49.4
Kasi nga si magplatada ng bahay ni Chamamie kasi hindi po marunong si Elvis.
02:53.6
So, hindi po umalis si Paulino dito kasi kinakausap niya po si Chamamie.
03:01.4
Ang gusto po niya ay siya yung magpaplatada ng bahay dito sa paupahan.
03:09.0
So, eto.
03:11.8
Ang sabi niya, siya daw ang magpaplatada tapos kaya daw niyang gawin.
03:18.7
Kaso si Chamamie ayaw na.
03:21.1
Nasira kasi si Paulino kay Chamamie dahil.
03:23.6
Sa ginagawa niyang pag-inom.
03:27.4
So, gusto lang kumuha ng kumuha ng pera.
03:30.3
E, papaano ang gagawin?
03:32.3
Sabi ni Chamamie, ayaw niya na.
03:34.4
Kaso makulit itong si Paulino pumunta dito para kausapin ako.
03:39.3
Ako daw ang kakausapin niya.
03:41.4
Sabi niya, mas maganda na ako daw ang makausap.
03:46.4
Ayaw niya si Chamamie kasi pag si Chamamie, ayaw.
03:49.7
Ayaw na talaga ni Chamamie.
03:51.4
At, ah...
03:53.6
Dito, sabi niya, kausapin po si Chamamie, ah, na siya nalang daw ang punin sa pagkaplatada ng bahay.
04:02.8
Paulino, ito ah dito, ito sabi, revocar, no?
04:06.1
Si.
04:06.6
Eh, sabi revocar?
04:07.9
Si.
04:08.4
Aho.
04:08.9
Eh, to dos, revocar, elektrisidad, ah, Maldosa tambien, ito sabi?
04:18.3
Si.
04:18.8
Oo.
04:19.3
Solo ito problema, ah, bibir.
04:23.7
Ni.
04:24.5
Bibir.
04:24.9
Ano e?
04:25.4
Sila napabi nyo vyete panapag-trabaho stop makasubukan.
04:28.6
Nai, talaga, nupada ko Dave pensyon.
04:30.1
Tu potapos po makasubukan lang tayong paggrabahan.
04:30.8
Hindi, isaw.
04:31.6
Ah, Paulans.
04:32.7
Tu pagpapasubukan lang pang madaling mabayad, lalo.
04:33.9
Eto ako.
04:34.4
Lalo lang nyo ando, humiyaki ko ng sabi nyo matatiling lang kapag n pasarap ka 따�o tungkol mga tena.
04:35.5
Tu baka kal plugun si Gene Ferrer, yung Veterans programin, ito na akala.
04:36.8
Nasa ikaw ba, ma?
04:37.3
Yes.
04:37.8
Yukun.
04:38.3
Ayoko.
04:38.8
Ayoko.
04:39.3
Ayoko.
04:39.8
Dito, tu no tiene trabajo hoy. Solo tu quieres pescar.
04:46.7
Yo voy a pescar porque no hay trabajo. Cuando yo tengo trabajo, yo no voy a pescar.
04:51.5
Achamame, cuando tu estas en la habitacion, el preguntar, el puede revocar tu casa.
05:03.5
El ha dicho, yo puede hablar contigo, el mismo revocar tu casa.
05:12.7
El puede revocar, el puede instalar, el puede hacer, el puede todo.
05:16.9
Achamame, tu no quieres paulino.
05:21.5
Tu no quieres paulino para hacer tu casa.
05:25.0
Yo quiero que el haga, pero cuando el va a hacer, yo quiero el hacer antes de pagar.
05:30.8
Tu no quieres asi? A trabajar despues, cuando terminar de revocar, despues pagar.
05:37.3
Mas mejor, para tu tiene trabajo.
05:39.6
Por trabajar, no? Despues pagar.
05:43.5
Contrato, esto es contrato, no?
05:46.6
Cuando tu habla con Achamame, ejemplo, a pagar a 100,000.
05:51.8
O, ejemplo, ah, cuando media de casa terminado, pagar a media.
05:58.4
Despues, ah, cuando terminar todo, pagar todo. Mas mejor asi.
06:04.1
La?
06:08.0
Ang gusto kasi nito, kapag daw nagumpisa, hihingi na siya ng pera.
06:15.2
Eh, yun ang ayaw ni Achamame.
06:16.9
Siyempre, hindi naman maganda kapag simulan-simulan ng pera, hihingi.
06:21.5
na simula ng pagpapagawa ng bahay tapos si
06:23.1
Inina. Si mamay, no, si no,
06:25.1
está bien cuando él quiere coger dinero
06:27.0
después, umpizar, no, así bien.
06:29.9
Trabajar, después
06:31.0
cuando, ejemplo,
06:32.7
terminar 15 días
06:35.1
después coger. Así bien.
06:37.6
No puede, Paulino, no así
06:39.2
bien. Ejemplo, ha,
06:41.2
yo trabajar la empresa
06:42.5
después coger dinero, primera,
06:45.1
después trabajar, no así.
06:47.8
Yun ang sinasabi ko,
06:48.9
hindi nga po pwede yun, yun talaga pinagpipilitan
06:50.7
kasi ni Paulino. Hihingi muna siya ng pera
06:52.7
at saka siya magtatrabaho. E ang nangyari
06:54.9
dati, mga amigo, e
06:56.4
ang ginawa po, ah,
06:58.8
nanghihihih ng pera kay Chamamé, tapos pagkayari
07:00.9
hindi naman niya tinapos yung trabaho niya.
07:03.0
O, e ngayon, nagmamakaawa kay Chamamé
07:05.0
na ang sabi, e kunin daw siya
07:06.8
na siya raw ang magpaplatada
07:08.7
ng bahay. E ayaw,
07:11.8
siyempre ayaw ni
07:12.7
Chamamé ng gano'n. Gusto ni Chamamé
07:14.6
na maayos ko usap.
07:16.7
E kamag-anak ni Chamamé ito,
07:18.6
kaso wala na mga
07:19.5
wala na mga siya magagawa kung
07:22.4
ayaw ni Chamamé.
07:24.4
Ah, Chamamé, ah, kaya ko desisyon
07:26.7
kung
07:28.3
mirar otro nacionalidad,
07:30.3
asing?
07:30.9
Pero yo, para mi, yo quiero mi
07:36.0
trabaho pronto.
07:37.2
Kasi hoy,
07:39.0
cuando él empezar trabaho,
07:40.3
no va a dar un poco de dinero.
07:42.1
Ese dinero, cuando él va a ir,
07:43.8
para tomar, ya no va a venir.
07:46.1
Pasta sa 2 días.
07:48.1
No va a venir.
07:49.5
Si yo quiero mi trabaho,
07:50.9
para este lugar.
07:52.1
E ejemplo, ahora trabaho.
07:53.7
Tapos 2 días, no venir.
07:55.4
Cuando tú cobrar dinero,
07:56.6
después no venir.
07:57.7
No está bien.
07:59.1
Chamamé, ah,
08:00.3
confianza,
08:01.4
tú sabe trabaho.
08:02.7
Todos.
08:03.6
Pero, ah, de,
08:05.5
de costumbre,
08:07.1
cómo va tu trabaho.
08:08.7
Esto, mas importante.
08:10.9
O le voy a echar arena,
08:12.1
yo le voy a llamar.
08:13.1
Pero vamos a ver,
08:13.9
él a decirme cuánto.
08:15.5
Vamos a hablar esto, no?
08:16.9
Ah, ejemplo,
08:18.6
tú coger él.
08:19.5
No?
08:20.5
Después, ah,
08:22.1
cuando él no trabajar bien,
08:25.3
puede echar.
08:27.5
Así bien, mejor.
08:29.0
O depende de tú.
08:30.0
Cuando tú coger otro, ah, persona,
08:32.5
depende de tú,
08:33.1
no hay problema para mí también.
08:35.2
Pero, ah, chamamé, ah,
08:38.5
él venir aquí para, ah,
08:41.4
porque él quiere trabajo.
08:42.6
Él no quiere trabajo.
08:43.6
Él sabe que, él sabe que yo tengo trabajo.
08:47.7
Él como mi hermano,
08:48.7
yo como su hermano.
08:49.5
Ajá.
08:50.0
Ajá.
08:50.5
Cuando yo tengo trabajo,
08:51.5
él sabe que mi hermano tiene trabajo.
08:53.5
Como ahora lo que he hecho ya ha terminado.
08:55.5
Ahora llegó.
08:57.5
Él sabe que yo tengo que revocar.
08:59.5
Si hay cemento, hay arena, no hay problema.
09:01.5
Yo le doy tu dinero, empieza a trabajar.
09:03.5
Ajá.
09:04.5
Pero yo sin dar dinero,
09:05.5
yo no quiero que él haga trabajo.
09:07.5
Ajá.
09:08.0
Ajá.
09:08.5
Chamamé,
09:09.5
que, que tú hacer?
09:10.5
Ah, tú coger a Paulino, o,
09:12.5
ah,
09:14.5
o él quiere pero trabajar en serio?
09:16.5
Depende de él,
09:17.5
porque hoy yo, yo,
09:18.5
hoy yo he llamado a otra persona.
09:19.5
Cuando fui a mayo por la mañanita,
09:21.5
técnico aquí sentado.
09:22.5
Ajá.
09:23.5
Yo terminaba de hablar con técnico.
09:25.5
Técnico también tiene otro hermano tío
09:27.5
para venir a instalar.
09:29.5
Ajá.
09:30.5
Tiene el macarrón.
09:31.5
Ajá.
09:32.5
Tras tanto, después,
09:33.5
empezó a aplicar para la instalación.
09:34.5
Ajá.
09:35.5
Revocaré fuera antes, después de él.
09:37.5
Mmm.
09:38.5
Ajá.
09:39.5
Pero yo no quiero mi trabajo dos días,
09:41.5
un día, dos días para.
09:42.5
Ajá.
09:43.5
No, es que tú sabes que es fuera de hoy,
09:45.5
pero no quiero ese trabajo.
09:46.5
Sí.
09:47.5
Yo quiero mi trabajo para empezar,
09:48.5
terminar.
09:49.5
Empieza, terminar.
09:50.5
No puede ejemplo,
09:51.5
dos días trabajar.
09:52.5
Una semana.
09:53.5
Una semana no venir, no está bien.
09:54.5
Sí.
09:55.5
No, no.
09:56.5
Ajá.
09:57.5
Cuando él no va a dar dinero,
09:58.5
va a empezar a trabajar.
09:59.5
Ajá.
10:00.5
Un día, dos días,
10:01.5
va, va a ir.
10:02.5
Ah.
10:03.5
Y él va a trabajar.
10:04.5
Yo no sé.
10:05.5
No va a, no va a suceder eso.
10:06.5
No va a suceder.
10:07.5
Sí.
10:08.5
Sí.
10:09.5
Sí.
10:10.5
Sí.
10:11.5
Sí.
10:12.5
Sí.
10:13.5
Sí.
10:14.5
Sí.
10:15.5
Vamos.
10:16.5
Aaay.
10:17.5
I know, ay,
10:18.5
magbigay muna ng pera.
10:19.5
Tapos astiya,
10:20.5
magka trabaho.
10:21.5
Ang baga babali.
10:22.5
Ang sabi ni
10:23.5
Gemame.
10:24.5
Ahhh.
10:25.5
Tinyan,
10:26.5
itinyan daw muna ni Gemame
10:27.5
kung aaang
10:28.4
kung magbabago ito si Paulino.
10:31.5
Kasi aa wala,
10:32.5
meron daw nagpunta dito pa lina.
10:33.7
geradito pow.
10:34.7
Ito ang problema na po talaga
10:35.7
eh umikinom.
10:36.7
Tapos aa,
10:37.7
problema po ay aaah,
10:38.6
ay,
10:39.6
may pandala.
10:40.6
elle muniunun
10:42.6
layot dito mali guardako.
10:43.6
Wala anong men Micro.
10:44.6
Han.
10:45.5
Umaalis sa trabaho, eh hindi naman po pwede yung ganon.
10:49.4
Aalis tapos mangingisda or iinom, eh ayaw ni Tiamami ng ganon.
10:54.2
Kaya sabi ni Tiamami, titignan sa lunes kung si Paulino eh pwede pa uling magtrabaho.
11:06.0
Kasi kinukonsider din ni Tiamami nakamag-aanak nga naman niya ito.
11:09.7
Kaya lang, ang problema nga naman, eh kung hindi naman maging ayos yung trabaho at mag-aantay ng matagal, eh malaking problema yun.
11:18.5
Kasi kagaya ng simento, pag nabuksan na yung simento, syempre titigas.
11:21.7
Tapos eh, minsan meron pa palang pagkakataon mga amigo na si Paulino eh nagtrabaho ng half-day tapos eh hindi na po pumasok, ininom na.
11:32.8
So, yun ang kinagagat ni Tiamami.
11:34.8
Pero sabi ni Tiamami, titignan daw niya kung kukunin pa niya ito.
11:39.7
Kung kukunin pa niya si Paulino.
11:42.2
So, ayun po mga amigo, i-update po po kayo.
11:45.7
Sa tingin niyo po mga amigo, okay po bang kunin si Paulino?
11:50.1
Magaling siya.
11:51.2
Ah, so, nagkaroon ka ng problema sa pagkatrabaho.
11:55.6
Okay bang bigyan siya ng chance?
11:57.6
O, hayaan na lang natin si Tiamami na kumuha ng ibang tao na magpaplatada ng kanyang bahay.
12:05.7
So, ayun po mga amigo, salamat po sa panonood.
12:08.0
At i-update po po kayo kung ano po ang...
12:09.7
kung magiging usapan po nila.
12:16.7
Na-appreciate yung papaano sila nagdadasal.