* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:06.0
Yako mga nga puso last time
00:08.0
may nakilala tayong kasambahan
00:10.0
na nag-scan ng QR code
00:12.0
at siyempre as per
00:14.0
her request. Yes po yun eh.
00:16.0
Nabigyan natin siya ng tulong at saya
00:18.0
na pampadala niya sa pamilya niya
00:20.0
sa probinsya. Ay nako muntik
00:22.0
na din natin siya mahanapan
00:24.0
ng makakadate kasi nga
00:26.0
single siya. Instant.
00:28.0
Ano kaya panop yun?
00:30.0
Nakatuluyan kaya? Ewan ko.
00:32.0
Ang tanong kung talagang tinuloy niya ba yung
00:34.0
pagkakia't gigaw? Oo. Nako.
00:36.0
Nagpaalam ba niya sa boss niya? Yeah.
00:38.0
Nako. Diyos ko. Kaya po
00:40.0
very random lang talaga ang ginagawa natin
00:42.0
kaya di natin masasabi kung sino
00:44.0
ang makakausap natin.
00:46.0
Meron tayong Gedli
00:48.0
sa mga abangers. Yes.
00:50.0
May Gedli sa studio.
00:52.0
Dito? At may Gedli
00:56.0
Nako. Dahil, nako mga kapuso
00:58.0
basta sigurado lang. Lagi lang kayo
01:00.0
tatambay. Dito sa Itbulagat
01:02.0
makikita niyo yung QR code.
01:04.0
Mag-scan kayo dahil baka mag-Gedli
01:06.0
namin kayo. Sigurado. May ating
01:08.0
kaming tulong at saya sa inyo kahit
01:10.0
nasaan pa kayo. Aha.
01:12.0
Anyway, si Orme. May nasipat
01:14.0
ka na po ba? Kasi busy ako dun sa
01:16.0
pagsasayaw eh. Napakalayo nito.
01:18.0
Ang haba na kamay ng Itbulagat.
01:20.0
Talaga po? Yes. Aabutin natin
01:22.0
sila kahit nasaan sila.
01:24.0
Naabot niyo yun? Yes. Ito
01:26.0
sumali sa mga QR code.
01:28.0
Yes po, Yorme. Oo. Sino po kaya
01:30.0
yung Yorme? May picture po kayo? Tingnan, pakita natin yung picture niya.
01:32.0
Sige nga po. Patihinga po ng
01:38.0
Ay, wow. Yan si Evangeline
01:44.0
Taga island pa yan? Oo.
01:46.0
Buti mayroong wifi dun. Eh,
01:50.0
Tayo naman, syempre.
01:52.0
Basta meron kang internet.
01:54.0
Nako, may pag-asa ka. Oo.
01:56.0
May pag-asa ka manalo sa QR code.
01:58.0
May pag-asa ka manalo sa
02:02.0
code. Di ba? Mismo.
02:04.0
O, tapos ngayon, may gedli ka pa. Yun na nga po,
02:06.0
Yorme. E baka ito na ang katuparan
02:08.0
ng iniling ni Evangeline
02:10.0
Julia. Eh, tanong dyan, ilang beses po kaya siya
02:12.0
nag-QRQR? Alamin na natin.
02:14.0
Alamin po natin. Hello. Is there
02:16.0
anybody hopes? Anybody?
02:20.0
pa. Ayan na, ayan na.
02:22.0
Hello po. Hello. Magandang
02:24.0
hapon po. Magandang hapon po.
02:26.0
Magandang hapon po. Ay! O, kita mo,
02:28.0
may internet. Yun o. O, yun o.
02:36.0
Nasa Dinagat Island ka ngayon.
02:40.0
Yes po. Ate, nasan po
02:42.0
kayo ngayon? Yes po. Nasa po
02:44.0
kayo ngayon? Nasa
02:46.0
San Jose, Dinagat Islands
02:48.0
po. Oo. Saan po ba yung
02:50.0
Dinagat? Ayan, tanungin mo natin si Evangeline. Saan po yung
02:52.0
Dinagat Islands? Sa pagitan niya ng
02:54.0
Mindanao at Visayas.
02:56.0
Sa Caraga region po.
02:58.0
Mindanao na. Oo po.
03:00.0
Oo, Mindanao. Ano po yung salita dyan?
03:02.0
Visaya pa rin po ba?
03:06.0
Take it away. Visaya, di. Ay,
03:08.0
maunang eh. Butang eh.
03:14.0
Nanonood ka ba? Nangit mo lang
03:20.0
Ilang beses ka sumali sa QR code?
03:22.0
Simula po nung nagumpisa yung QR
03:26.0
code, nagtatawanan po
03:28.0
minsan yung mga kasama ko sa
03:30.0
opisina kasi po kahit ma
03:32.0
taas yung TV, pumapatong po
03:36.0
Oo. Ano po? Para po
03:38.0
maka-QR code? O, kasi sa opisina para siguro
03:40.0
eto, tama ba ako Evangeline, no?
03:42.0
May TV sa opisina mataas.
03:44.0
Nagkatrabaho ka. Oo po.
03:46.0
Tapos kinuha mo cellphone mo, in-scan mo.
03:48.0
Oo. Opo. Paano niya po naabot
03:50.0
yung TV? Paano kayo nakapag-scan?
03:52.0
In-scan lang. Ha? In-scan.
03:54.0
Baka mali tunulungan mong kasama ng kaibigan, katrabaho,
03:56.0
nakaganon. Sige, scan mo na.
03:58.0
Evangeline! Ako! Ikaw eh,
04:00.0
ano ba ang trabaho mo? Sabi mo nasa
04:04.0
Admin po doon sa San Jose
04:06.0
Dinagat Island Water District. Hello po!
04:08.0
Shout out sa mga kasama ko sa
04:10.0
Team Yormie tsaka Team
04:12.0
Paulo. Hello po! Iyo, no?
04:16.0
sabi nila, 45 years old ka
04:20.0
Oo. Ikaw ba may asawa?
04:24.0
May nagkamali. Ha?
04:26.0
Bakit naman nagkamali? Bakit naman nagkamali?
04:30.0
Eh, yung itsura mo pa naman, habulin. Opo.
04:34.0
Wag ka lang pumunta sa gabi eh.
04:42.0
Ako eh, kamusta naman ng
04:50.0
Nagpapasalamat nga po ako kasi
04:52.0
ang agang pamaskot ng Itbolaga.
04:54.0
First time po ito ata sa buong Binagat Islands.
04:56.0
Ah, talaga? Talaga po kami.
05:00.0
So, paano siya pagkakaalam ko?
05:02.0
O, kasi alam mo Evangeline,
05:04.0
ang mission namin ni Prinsipe Cedi
05:06.0
na ngayon si Buboy, si Prinsipe Cedi
05:08.0
iniwan nito sa labas. Panglabas po yun, Yormie.
05:10.0
Si Buboy, sabi namin
05:12.0
sa Itbolaga, kahit nasaan pa kayo,
05:14.0
basta nagsisikap,
05:16.0
may hatid na tulong at saya ang Itbolaga.
05:18.0
Tama. Yun po tayo.
05:20.0
Happy po. Evangeline, nabalita
05:26.0
nadurog ng bagyong
05:28.0
udet. Ha? Talaga po? Opo.
05:30.0
Yun pong tinitilahan namin dati,
05:32.0
nadamage po yung bubong,
05:34.0
tapos yung paligid talaga,
05:38.0
Hindi ko na po ma-imagine yung ano pong...
05:44.0
Grabe si udet. Grabe yung udet na yan.
05:46.0
Ano? Pabalikin natin yung udet na...
05:48.0
Huwag nga. Huwag nga. Sinira nga yung bahay.
05:52.0
Kamusta naman ngayon? Naka-recover na ba kayo?
05:54.0
Hindi pa po talaga
05:56.0
fully recover. Pero
05:58.0
paunti-unti po, bumabangon.
06:00.0
Yung paligid din po, bumabangon.
06:02.0
Ang importante po talaga,
06:04.0
yung magkasama po kami lahat,
06:06.0
na pamilya, wala pong nawala.
06:08.0
Kahit yung mababangon,
06:14.0
lahat na pamilya, wala pong nawala.
06:16.0
Kahit po sinira po yung mga bahay.
06:20.0
May awan, Diyos. E saan po kayo tumitira po
06:24.0
Dito na po sa may pinapatayo po
06:28.0
yung tinatawag na kubo. Kubo po?
06:34.0
Kasi yung dalawa,
06:36.0
anak po nung asawa ko sa unang
06:38.0
asawa niya. Tapos yung isa ay yung anak din
06:40.0
po namin. Yung isa
06:42.0
nagka-college na po. Wow!
06:44.0
That's nice. Congratulations!
06:46.0
Anong kinuha po nung anak po ninyo?
06:52.0
Aba? Bakit may MTM na?
06:54.0
O ano po yung may MTM?
06:56.0
TM. Tourism Management.
07:04.0
HRMTM. Bago pa yan.
07:06.0
Saan? Pag nag-graduate ka dun?
07:08.0
Anong trabaho nun pagka
07:12.0
Sa bar ko po ata. Sa bar ko.
07:14.0
Sa bar ko po ata.
07:18.0
Pwede po ata sa mga hotels.
07:20.0
Hotels. Ayan pala yun. May
07:22.0
kubo po nila. Parang wala
07:24.0
pang kisa may kubo nyo.
07:26.0
Wala pa nga po. Mainit yan.
07:28.0
Wala din po kaming kainan. Opo.
07:30.0
Wala din po pa kaming kainan. Dito po kami kumakain.
07:32.0
Isang sala lang po. Tapos dyan na lang din po kayo
07:34.0
natutulog din po. Hindi po. May
07:36.0
isang kwarto na din po.
07:38.0
Ilan ba kayo sa pamilya?
07:42.0
Apat po kami. Kasi yung isa
07:44.0
nagbo-board po. Kasi nagka-college.
07:46.0
Nagbo-boarding house. Currently po
07:50.0
E ate, yung mister po. Nandyan po ba
07:52.0
si mister? Andito po.
07:54.0
Ay. Tawagin natin.
07:56.0
Ano pangalan mister mo? Ano pangalan po?
07:58.0
Ya, ya, ya. Riden po.
08:02.0
Riden, tabi ka sa ESMI mo.
08:04.0
Riden. Halika dito, Riden.
08:08.0
Ang gandang lalaki naman ni Riden.
08:10.0
Kaya nila nagkamali.
08:12.0
Your neighbor boy, idol.
08:16.0
Live kayo sa In Bulaga.
08:20.0
Riden, sinabi ni ESMI mo,
08:22.0
eh, natisod daw siya sa'yo.
08:26.0
Di ka ba nagsisisi?
08:30.0
Baka mabait naman si
08:34.0
Pagtulong ko. Pagtulong.
08:38.0
Riden, mabait ba?
08:42.0
Purong tulog kayo
08:46.0
Riden, sa'ka nagtatrabaho?
08:50.0
Sa Autodistrict po.
08:52.0
Magkasama po kami.
08:56.0
Sa parehong opisina.
08:58.0
Ilang taon na kayo mag-asawa?
09:00.0
Doon po siya sa...
09:02.0
Matagal-tagal na rin po. Mga 12 years po.
09:08.0
Aso doon kayo nagkakilala?
09:12.0
Habang nanonood kayo nung nasa taas yung TV,
09:14.0
tapos nagkakilala kayo ngayon?
09:16.0
Taas yung manyangga yung kamay, oh.
09:26.0
Teka, tatanong ko lang, Jeremy.
09:28.0
Sino ang unang nag-first move?
09:30.0
May una na, may first pa.
09:32.0
Sino yung unang nag-first move?
09:34.0
Sino nag-first move? Siya po.
09:36.0
Ano sabi sa'yo ni Reden?
09:40.0
Tumawag po sa cellphone.
09:42.0
Tumawag po sa cellphone.
09:44.0
Eh, paano naman niya nalaman yung cellphone
09:46.0
kung di mo binigay?
09:50.0
Binigay mo yung number.
09:52.0
Pero, bakit po sa cellphone? Mahihain po ba si
10:04.0
Sige dong. Pagbisaya na lang to.
10:08.0
Translator si Buboy.
10:10.0
Ako ang translator para sa mga studio audience na to.
10:12.0
Ang sinabi niya po, hello daw.
10:16.0
Ang habang sinabi.
10:20.0
Tanong ko lang, no?
10:22.0
Very, you know, ito curious ako.
10:24.0
Sabi mo may nauna kang anak.
10:26.0
Sino yung may nauna ng anak?
10:28.0
Siya po. Ako po. Sa akin po.
10:30.0
Paano mo na ma-manage yun?
10:32.0
Evangeline, okay naman ang pagsasama ninyo
10:34.0
sa nauna niyang anak?
10:38.0
Pero minsan po, nagka-clash talaga minsan.
10:40.0
Lalo na po sa pagdi-disiplina.
10:42.0
Pero, syempre, naaayos na rin naman po.
10:44.0
Palaki na rin po namang mga bata.
10:46.0
So, naiintindihan din po nila.
10:48.0
Pero, tanong ko lang po,
10:50.0
Yorme at Evangeline, paano nyo po
10:52.0
nadi-disiplina? Kunwari, marami rin po tayong
10:54.0
mga tele-viewers na hindi rin po alam.
10:56.0
Baka ganoon na siya yun sa kanila.
10:58.0
Sige, sabihin ko na lang. Ako na lang po.
11:00.0
Ako na lang po. Paano po?
11:02.0
Hindi ko po alam yung gagawin ko.
11:04.0
Paano ko po nadi-disiplinahin?
11:06.0
Bali, anak ko po kayo, ganoon po?
11:08.0
Anak ko po kayo, pwede po ba yun?
11:12.0
Sige po, sige po.
11:14.0
Hindi po yung anak niyo po ako.
11:18.0
Siyempre po, yung una-una,
11:20.0
yung cellphone, may uras po talaga.
11:22.0
Tapos, bigyang pahalagahan yung
11:26.0
Kasi nga ako nga po, last year lang po
11:28.0
graduate, nag-working student po.
11:32.0
Talaga. Last year po. Congratulations!
11:34.0
Ano po yung, ano pong,
11:36.0
saan po kayo nag-graduate?
11:38.0
Anong kurso po? Dito po, sa BSBA po.
11:42.0
Wow! Pinapalawa ka kanya kaalaman.
11:44.0
Bakit ka nagpatuloy ng pag-aaral? May pamilya ka na.
11:48.0
Siyempre po, kailangan din po
11:52.0
trainer posture po. Pag ganoon,
11:54.0
pag mas mataas yung pinag-aaralan,
11:56.0
mas malaki po yung chances na makahanap
11:58.0
ng magandang trabaho. Na ma-promote. Magaling. Opo.
12:00.0
Ma-promote. Opo. Ang galing niyo po.
12:04.0
tularan po kayo ng mga nanonood din po.
12:06.0
Importante po talaga
12:08.0
yung pag-aaral. Kasi po,
12:10.0
hindi pa po huli. Kahit
12:12.0
40 years old na ako nung nag-umpisa,
12:14.0
pinagpatuloy ko po talaga.
12:16.0
Palak pa ka naman dyan.
12:18.0
Yan ang mga dapat natin tinutularan.
12:20.0
Siyang-siyang. Hindi sumusuko
12:22.0
sa buhay. Opo, your name.
12:24.0
Bagbos, pinapalawak niya
12:26.0
ang kanyang kaalaman.
12:28.0
Para sa kanyang karera. Mismo.
12:30.0
Yan. So, talagang hindi huli.
12:32.0
Hanggang kaya, pag-aaral.
12:34.0
Hanggang kaya, develop yourself.
12:36.0
Kuya Reden, napakaswerte mo naman pala
12:38.0
kay ate Evangeline.
12:46.0
Paano mo pinararamdam yung pagmamahal mo kay
12:56.0
Kiss nga. Kiss nga. Kiss.
12:58.0
Kiss muna. Kiss muna.
13:00.0
Pero, yung mga babae
13:02.0
minsan nyo, may gano'n yan eh.
13:04.0
Gusto rin nalang marinig yan. Ano daw?
13:06.0
Uy, Reden, sabihin mo. Tama.
13:08.0
Sabihin mo na. Ano ba?
13:10.0
Paano mo pinaparamdam ang iyong pagmamahal
13:12.0
kay ate Evangeline? Tingnan mo siya. Tingnan mo.
13:14.0
Magharap kayong dalawa.
13:16.0
Paano mo pinararamdam?
13:18.0
Sasagutin mo na ako.
13:20.0
Sobrang mahal kita na mahal kita.
13:28.0
Ang sarap, no? Ang sarap
13:30.0
pag may kasama ka. Parang matadal
13:32.0
punta po ulit na hindi narinig yan.
13:34.0
Ngayon nalang ulit. Ulitin natin.
13:36.0
Ulitin natin. Diba, Reden?
13:38.0
Namin natin, no? Sinasabi ko sa'yo,
13:40.0
alam ko yung utak ng mga babae na ganyan.
13:44.0
sweet tayo. Diba?
13:46.0
Sige nga, sige nga. One more time.
13:48.0
With feelings. Yung mensahe mo kay
13:50.0
ate Evangeline. Mensahe mo kay Evangeline.
13:54.0
Kahit meron akong anak na sa unang
13:56.0
asawa ko, basta mahalin mo rin
13:58.0
ako. Mahalin mo lang ako.
14:00.0
Mahalin kita rin.
14:14.0
Uuwi na ako. Uuwi na ako.
14:16.0
Puta na ako ng Cebu.
14:20.0
Cebu. Tagal Cebu. Cebu boy.
14:22.0
O, nako. Pero kita ninyo.
14:24.0
O, kita nyo kayong dalawa.
14:28.0
So, minsan, yan ang sabi nila.
14:30.0
Hindi, kwento lang yan.
14:32.0
Salita lang yan. Pero alam mo,
14:34.0
sa totoo, we're still human
14:36.0
being. Sometimes we wanted
14:38.0
to hear it. Diba?
14:40.0
Parang ano yan eh. Assurance.
14:44.0
kamusta ba, boy? Namimiss mo ba?
14:46.0
Uy, hindi po yan eh. Hahaha.
14:48.0
O, ngayon. Nakita natin yung
14:52.0
Renden. Opo. O, ngayon.
14:54.0
Pagbigyan naman natin. Ayan.
14:56.0
Gusto din ang lalaki po.
14:58.0
Gusto rin namin naririnig yan.
15:00.0
Sige nga. Paano mo
15:02.0
ipararamdam sa kanya ngayon? Ngayon po, hindi po
15:04.0
kayo tulog ngayon. Ngayong gising naman po kayo.
15:06.0
Ano naman po kayo?
15:08.0
Maging mabait po tayo sa isa't isa. Ayan.
15:22.0
nag-aaral pa ako, minsan,
15:24.0
kasi nagtatrabaho sa umaga, sa gabi
15:26.0
nag-aaral, alam ko
15:30.0
pera kita dahil sa time.
15:32.0
Tapos may anak pa.
15:34.0
So, kailangan talaga
15:36.0
yung time management. Pero andyan
15:38.0
ka pa rin. Hindi sumusuko.
15:40.0
Kahit minsan napra-planning
15:42.0
na ako sa mga thesis,
15:46.0
Nandito ka pa rin.
15:50.0
ito naman ang masasabi ko.
15:54.0
bibitaw, hindi rin ako bibitaw.
16:12.0
Okay. Pero ito ngayon
16:14.0
sa inyong dalawa. Anong
16:16.0
request ninyo ngayong Pasko?
16:20.0
Request daw sa Pasko.
16:24.0
Basta na po ulit.
16:26.0
Pupunta po siguro kami
16:30.0
Siguro sa Kapatin.
16:32.0
May pamasahin na kayo?
16:34.0
May pamasahin na kayo?
16:36.0
Magkahanap po po.
16:40.0
request sa inyo ng inyong
16:42.0
mga anak ngayong Pasko?
16:48.0
Pasyal na lang din.
16:50.0
Pasyal na lang din. Okay.
16:56.0
Pantwisyon. Naku.
16:58.0
Taw po, nai-college po kasi kami.
17:00.0
Eh naman, i-gustong-gusto ko.
17:04.0
Sinusuportahan natin lagi yan.
17:06.0
Kaya, ito na ang Itbulaga
17:10.0
G. Sa Gedley. Mauna ni!
17:12.0
Mauna ni! Buta ni!
17:16.0
Una, may panadala kami
17:24.0
panalo talaga kayo sa Bingo Plus.
17:26.0
At araw-araw pwede kayo
17:28.0
gumagpat ng 74 million
17:30.0
peso sa Bingo Plus.
17:32.0
Piso lang, pwede ka na sumali
17:36.0
Please visit Bingo Plus website.
17:38.0
Ayan. That's one.
17:42.0
meron din kayo regalo galing sa
17:46.0
Your trusted ginhawa
17:48.0
kapag pagod, unahin
17:50.0
ang trusted ginhawa, unahin
17:52.0
ang Ipigasin Oil.
17:54.0
Ayan. Bagay na bagay yan.
17:56.0
Pagpagod si Renden. Masarap
18:00.0
Hinaagod-hagod mo pa.
18:06.0
yan ang gamit mo.
18:08.0
Small world. Okay. Yan ang
18:10.0
mga regalo sa iyo ng
18:12.0
Bingo Plus at Ipigasin Oil.
18:14.0
Ngayon naman, ang pinaka
18:16.0
paborito, hindi mo mabibili kahit
18:18.0
saang online. Mismo. Dahil,
18:20.0
meron kaming rare na rare
18:22.0
cheese spaghetti t-shirt na ipapadala
18:28.0
Ayan. Kasama ngayong Manikin.
18:32.0
Okay. Gano'n ito ang
18:34.0
gagawin natin ha.
18:36.0
Una, tanong ko muna. Magkano
18:38.0
kailangan na tuition fee ng anak mo?
18:42.0
niya po for the first semester,
18:46.0
18,000? Sa isang semester.
18:48.0
Tapos, yung bahay mo,
18:50.0
yung bahay mo hindi pa masyadong gawa.
18:54.0
mamasyal kayo. Opo.
18:56.0
Talaga. O, ito na.
18:58.0
Tinignan ng G sa Gedli ang
19:00.0
request mo. Kaya kayo, mga kapuso,
19:02.0
tuloy-tuloy lang kayo pag QR code. Hindi nyo
19:04.0
malalaman. Baka mamaya kayo na masusunod
19:06.0
mag-e-Gedli namin. Mahonan e!
19:08.0
Mahonan e! Butang e! Butang e!
19:10.0
40,000 pesos! 40,000
19:14.0
Congratulations po kayo, Ate
19:16.0
King! Ipanatan na namin sa iyo
19:18.0
sa Palawan, okay?
19:24.0
Huwag po kayong pipikit.
19:26.0
Huwag po muna kayo matutulog.
19:28.0
Ano ba sasabi niyo
19:32.0
Salamat po unang-una
19:34.0
sa Panginoon. Thank you so much po po.
19:36.0
Magandang tamas po sa
19:38.0
bumuboko ng Itbulaga
19:40.0
sa host po, sa Tate King.
19:46.0
staff na nasa likod po
19:48.0
ng camera na napaka-friendly.
19:50.0
Thank you so much po kayo ninyo.
19:52.0
Wala po, wala po. Siguro ako dito
19:54.0
kung hindi po kayo nag-ano. Kasi
19:56.0
humihirap ng signal hanapin.
19:58.0
Napaka-kind po nila.
20:00.0
Inagot po nila ng paraan.
20:02.0
Maraming, maraming salamat po
20:04.0
sa inyong lahat. Masaya pa kayo!
20:10.0
Thank you so much!
20:12.0
I love you! At may awa!
20:18.0
Merry Christmas! Merry Christmas!
20:22.0
Ayan, mga kapuso!
20:24.0
Shout-out kayo sa Tinagang Islands!
20:26.0
Sa mga taga-Tinagang Islands!
20:28.0
Sana makadalaw kami dyan sa inyo
20:30.0
soon! Sige po! Sige po!
20:34.0
Punta po kay Victor! Ayun naman!
20:36.0
One of these days, papasyan kami dyan dahil
20:38.0
nag-iigot kami sa buong Pilipinas.