Close
 


Dale Philip Starbucks, No Nut November Experience, Usapang Ibang Bansa | Pampamilya Podcast #38
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Pampamilya Podcast Highlights channel: https://www.youtube.com/channel/UCDOL3mgIw5HMcd6p7OB2SLQ LUL MERCH: https://shopee.ph/paolulmemes Listen to us on Spotify! https://anchor.fm/pampamilyapodcast Like on FB: https://fb.com/paolulmemes MEMES DITO: https://www.reddit.com/r/PampamilyangPaoLUL Tiktok: https://www.tiktok.com/@paolul69 2nd channel: https://www.youtube.com/channel/UCHwFa-LB5nQ4zn6VsoOG7xA Twitter: https://twitter.com/PaoLUL_ #PaoLUL #Tagalog #Filipino Timestamps 00:00:00 - Highlights 00:00:30 - INTRO 00:01:53 - The NNN Movement 00:04:01 - Corn Addiction and Appreciation 00:05:41 - NSFW Things 00:07:46 - Different Reasons to have a Child 00:10:17 - DALE Starbucks Office Issue 00:12:41 - Can Work / Study Efficiently in a Controlled Environment 00:15:48 - Business Side - Gusto Ba Nila mag Stay ang Customers? 00:18:02 - How Long can You Stay in an Establishment? 00:19:22 - What is your Preferred Library Studing Conditions? 00:21:08 - What Type of Learner are You? 00:23:13 - Paboritong Math Subject
Pampamilya Podcast
  Mute  
Run time: 01:13:35
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Pusipin mo naman sa high school tayo, yung status simple,
00:03.0
magkakasarap ako sa transfer.
00:04.0
Tapos magkakasarap ako ngayon sa transfer.
00:06.0
Anong bansa ang buwan sa inyong tirahan?
00:09.0
Ayala.
00:10.0
Oo, ikaw daw!
00:11.0
Oo!
00:12.0
Oo!
00:13.0
Ang chocolate kasi.
00:14.0
Ang mga mamalang.
00:15.0
Ang mga papit-chocolate.
00:16.0
Ulit ko kasi, wala akong namumain.
00:17.0
Ang mga papit-chocolate.
00:18.0
Hindi mo siya mikyal.
00:19.0
Naglalagay nila sa inyong narami, di ba?
00:21.0
Nakalala ko sa Sogo.
00:22.0
Ano yun?
00:23.0
Gusto nila.
00:24.0
Mga friends.
00:25.0
Magsakas sa isyo.
00:26.0
Ah!
00:30.0
Kamusta kayo mga cancer?
00:32.0
Welcome to Pang-Pamilya Podcast and Anima Podcast!
00:39.0
Ano yun ba ang ating audio?
00:41.0
Marami na kami mga dilagdag.
00:43.0
Meron na kami yung, natag dito yung sa wall.
00:46.0
Oo, yung sound absorber.
00:48.0
Oo, yung ganyan.
00:49.0
Tsaka yung mga curtains, alagay na.
00:51.0
Yan yun.
00:52.0
Dati kasi, ilagay namin sa ilalim.
00:54.0
So, wala din siya masyado efekto.
00:56.0
Siguro ngayon sana, less.
00:58.0
Ito na siya.
00:59.0
Less.
01:00.0
Mga yung echoy?
01:01.0
Wala.
01:02.0
O, ano pa pa?
01:03.0
Dapat nga, nasa...
01:04.0
Nandito ba yung bibig mo?
01:06.0
Nandito.
01:07.0
Na-testing natin.
01:08.0
Hindi.
01:09.0
Hindi galing.
01:10.0
Pwede, sisigawan ko sana.
01:11.0
Sigawan ko.
01:12.0
Siya pala naman.
01:13.0
Sigawan mo.
01:14.0
May efekto talaga.
01:15.0
Yan.
01:16.0
Oo.
01:17.0
Mga sound engineer namin, hindi na galing talaga yan.
01:20.0
so nag-give ba namin yung setup?
01:22.0
Mas, syempre trial and error yan.
01:24.0
Yan.
01:25.0
Ang ganda rin makita yung humble beginnings.
01:27.0
Tatlong linggo na humble beginnings.
01:29.0
linggo ng humble beginning.
01:31.9
Humble.
01:32.5
Pero for sure naman
01:33.5
mas malaki efekto nito
01:34.6
kasi dati kasi
01:35.5
nakatapat kami
01:36.1
sa mismo parang salamin.
01:37.4
Yung mismo glass window.
01:39.2
So ngayon,
01:39.6
mas okay na rin yan.
01:41.2
Dito pa,
01:41.7
bakit ano connection
01:42.6
ng glass sa sound?
01:44.5
Bakit ba yung
01:45.0
connection?
01:45.2
Search na lang sa internet.
01:46.9
Bambay break yun.
01:48.2
So unahin na natin
01:49.0
mga ano ngayon.
01:50.0
Ano mga pinag-uusapan
01:51.2
ngayon
01:51.6
nung huli.
01:52.6
Huling linggo lang.
01:53.9
Yung isa sa
01:55.0
pinagdadada
01:56.9
ng mga
01:57.5
ex-sandalogen.
01:58.6
Mga sundalo.
01:59.9
Ang NNN.
02:02.1
NNN.
02:03.3
NNN.
02:03.9
No nalungkot November.
02:06.6
No nonsense.
02:08.4
No nonsense.
02:09.1
Or non-stop not November.
02:10.8
Non-stop not.
02:11.6
Non-stop not tayo.
02:12.9
My favorite winner.
02:13.7
Oo, oo.
02:14.2
Siyempre.
02:15.3
Kailangan yan.
02:16.1
Kailangan yan.
02:16.6
Bakit ba na
02:17.2
ano yun?
02:17.5
Bakit ba na-use yun
02:18.2
no not November?
02:19.0
Dahil sa internet.
02:20.1
Internet lang.
02:21.0
Wala ka magawa.
02:23.3
Search, search.
02:25.0
Parang siyang ano yun.
02:25.7
Parang siyang The Purge.
02:27.0
Parang every year
02:27.9
merong sang
02:28.5
time na
02:29.4
may chaos talaga.
02:30.6
Dito naman may peace.
02:31.8
Parang alam na mga tao
02:33.0
na
02:33.3
laganap ang problema
02:35.0
ng ganong adiksyon.
02:36.4
Oo.
02:37.5
Tulad na ba
02:37.9
basta magamagamang
02:38.6
atik sa gano'n?
02:39.7
Hindi na maaako ba?
02:41.1
Oo, hindi naman talaga.
02:43.0
Hirap nga eh.
02:44.1
Hirap na.
02:44.8
Hirap.
02:45.2
Buto yun.
02:45.8
Kailangan parang
02:46.4
hindi yung problema
02:47.0
sa mga babae masyado eh.
02:49.1
Parang aimed yung
02:50.1
NNN
02:50.7
sa mga lalaki.
02:52.1
Siyempre,
02:52.6
okay lang naman
02:53.4
sa babae.
02:53.6
Pero hindi natin nga ba.
02:54.8
May mga babae.
02:55.4
Kung mayroon na babae
02:56.6
gumagawa,
02:57.2
talaga adik din siya.
02:58.6
Good for her.
02:59.8
Oo.
03:00.3
Okay lang yun.
03:01.0
Buna tayo magsasabi kasi
03:01.9
siyempre.
03:03.0
Buna tayo magsasabi.
03:03.8
Uutot na pa.
03:04.0
Saan tanong yun?
03:04.9
Di na pa rin umuutot.
03:06.4
Di na pa rin umuutot.
03:07.7
Iyon pa rin umuutot.
03:09.1
Ah, sa akin maganda na.
03:10.2
Uho, upgrade natin.
03:11.2
Parang
03:11.4
shout out sa
03:13.0
Shout out sa
03:15.8
Parang si Piper Perry.
03:17.2
Oo.
03:17.8
Office ng office.
03:18.4
Michael Perry?
03:20.0
Piper Perry.
03:20.7
Ah, parang
03:20.9
Michael Perry.
03:21.7
Ako na ako.
03:22.0
Michael Perry.
03:23.7
Matthew Perry.
03:24.6
E, oh my God.
03:25.0
Iba yun.
03:26.6
Uy, grabe Matthew Perry.
03:27.7
Matthew Perry.
03:28.3
Rest in peace.
03:28.9
Rest in peace po.
03:30.1
Naiba pa yung time time.
03:31.2
Ano ba yan?
03:32.3
Piper Perry.
03:33.2
Piper Perry.
03:34.2
Nalalaman kasi
03:34.8
noon at November.
03:36.2
Yeah.
03:36.8
Yung mga kabahay
03:37.6
sumasakay sa trip
03:38.6
ng noon at November.
03:39.5
Ano saan sumasakay?
03:40.6
Parang
03:41.0
nagtitrip,
03:41.8
nagtitripan nila
03:42.5
yung dog show nila
03:43.6
yung mga lalaki.
03:44.9
Oo.
03:45.8
Siyempre kasi
03:46.6
nahihirapan yung mga lalaki.
03:48.1
Nuwalaks yung
03:48.9
willpower natin.
03:50.0
Yan ang aday
03:50.5
yung my ought and my rules.
03:51.7
Parang
03:51.8
may pagsasabi.
03:52.6
My ought and my rules
03:56.6
o porn.
03:58.4
Kripping porn addiction
03:59.5
ka lang.
04:00.6
Grabe.
04:01.3
Iba pa yung
04:02.1
corn addiction.
04:03.5
Iba pa yung
04:04.8
nut addiction.
04:07.3
Ano ba difference doon?
04:09.4
Well,
04:10.1
yung proseso.
04:11.3
Pwede kang
04:11.7
tumingin sa corn
04:13.2
pero
04:13.6
wala kang ginagawa.
04:14.8
Parang
04:15.0
bakit ka manunood
04:15.7
na mga ginagawa?
04:17.2
May mga ganun.
04:18.3
May mga manunood
04:19.0
for the plot.
04:20.0
Di ba?
04:20.4
Wow.
04:21.4
Oo.
04:22.3
Parang titignan lang
04:23.7
yung art.
04:25.0
May ganun.
04:25.7
Puta kayo.
04:26.3
Ano ba?
04:26.6
Deviant art.
04:28.2
Deviant art.
04:29.2
Di ba?
04:29.3
Mga ganun-ganun.
04:29.9
Ito itingin lang sa'yo.
04:31.0
Hindi yung corn.
04:32.4
Hindi corn.
04:32.9
Hindi yung corn.
04:33.2
Ano lang yun?
04:33.9
Ano lang yun?
04:35.4
Walang
04:35.9
insertion.
04:39.8
Walang
04:40.2
corn addiction.
04:41.4
Iba yun.
04:42.3
Ano ba?
04:42.6
Sige mo.
04:42.9
Ano mo kumala yun?
04:44.1
Counted minus
04:44.7
parang addiction din.
04:45.8
Mahilig kang
04:46.4
magbasa
04:47.4
o
04:48.1
magtingin ng mga
04:49.6
provocative
04:50.4
ng mga works
04:51.4
of art.
04:52.2
Well,
04:52.8
depende.
04:53.2
Kung
04:53.5
tinitinan mo siya
04:55.1
as artistic.
04:56.0
As artistic style
04:57.7
or
04:58.1
on the
04:59.0
sexual side.
05:00.2
Ang
05:00.4
addiction lang naman,
05:01.8
di ba?
05:02.0
Nagiging addiction siya
05:03.1
pag nakaka-epekto na sa
05:04.7
sa livelihood mo,
05:06.1
sa
05:06.4
pag-araw-araw
05:07.5
mong buhay.
05:08.6
Marami nga naman
05:09.4
hobby
05:09.9
na nag-start
05:10.4
ay marami naman
05:11.0
nag-start as hobby
05:12.0
tapos magiging addiction
05:13.2
yung pag-tagal-tagal.
05:14.9
Oo.
05:15.2
Di ba sabi nga naman
05:15.8
mga mga gulo,
05:16.3
when addicted
05:16.6
sa computer games,
05:17.6
ininto mo na yan.
05:18.6
Di ba?
05:19.4
Tapos ngayon,
05:20.2
yung mga
05:20.4
ininto nga yun,
05:22.3
yung mga
05:22.6
lumayo sa computer,
05:24.1
yun naman yung mga
05:24.6
hindi kumikita malaki
05:25.5
ngayon.
05:26.1
Kasi nasa computer
05:27.2
ngayon ng ano,
05:28.8
industry.
05:30.2
Kung mapapabilis mo
05:31.3
ng computer
05:31.9
and what not.
05:34.8
May parang
05:36.4
pros and cons
05:37.1
sa mga
05:37.7
computer,
05:38.6
advent computer.
05:39.6
Korn,
05:40.9
negative.
05:42.0
Pero positive din naman
05:43.2
siya sa mga
05:43.9
sa pagtatrabaho.
05:45.0
Mga work at home
05:45.7
dyan, di ba?
05:46.3
Nakikilig ngayon
05:47.0
ng work at home.
05:47.6
Shout out sa inyo.
05:49.1
Di ba kung narinig nyo to,
05:50.1
baka tumingin kayo ngayon
05:50.9
sa screen nyo,
05:51.6
o, natawag ako,
05:52.4
tapos balik nalang
05:52.8
sa trabaho.
05:53.2
Ako masyadong
05:54.8
nakalala ko yung pag
05:55.8
nanonood siya ng Korn,
05:57.0
tapos pag tilawag ka,
05:58.2
tapos balik ko rin sa Korn.
05:59.3
O, yung mga nanonood
06:01.0
nanonood ng Korn
06:02.2
habang isa work from home
06:03.6
or work from office.
06:04.3
Yan ang mga bayan.
06:05.4
Nice, nice.
06:06.0
Or work from office.
06:07.9
May mga,
06:08.5
may mga nanonood ba
06:09.9
ng Korn sa office?
06:11.2
Meron.
06:11.9
Kaya nga, di ba?
06:12.6
Kaya ka nauso yung
06:13.4
NSFW.
06:15.0
Dahil yun sa mga
06:15.9
ganong mga
06:16.5
talkative.
06:18.6
Not sexual for work.
06:19.9
Kasi di na kasi
06:20.4
na-introductive
06:21.3
yung magiging tao.
06:22.3
Pati yung mga
06:22.7
binibisita ng site
06:24.0
mga ka,
06:24.8
disgrasya ba doon
06:25.5
sa company?
06:26.3
Like for example,
06:26.9
may access yan
06:27.4
ng parang may virus pala.
06:29.3
E di hindi na yung
06:30.0
virus sa computer mo.
06:31.7
Baka pati yung
06:33.0
nakapalitata yung computer mo
06:34.1
sa mismong company.
06:35.3
Di sirahin yung
06:35.9
ID ng company mo.
06:37.9
Bilang HR ka ba,
06:39.2
nakakita ka na ba
06:40.0
ng nagko-Korn?
06:41.0
O parang
06:41.9
ina-naman mo?
06:42.2
Kasi si TV
06:42.9
o sa
06:43.5
ID.
06:45.2
O pinarangalan mo?
06:46.7
Bawal yan.
06:49.0
At close na nakita ko
06:50.3
mga picture lang
06:51.1
ng mga nakabili.
06:52.5
Okay.
06:52.7
Pero di yung
06:53.9
court itself.
06:55.7
Parang maasala na
06:56.9
nukot ka na wala
06:57.7
kang makita.
06:58.7
Pwede ko sabing
06:59.8
binadaanan ko lang
07:01.2
na may
07:01.4
hindi ko
07:01.8
baka kita yun.
07:03.3
Sabi ko,
07:03.9
isa mo nakita yun?
07:04.7
Anong source yan?
07:07.5
Anong source yan?
07:08.7
Baka ikaw yun.
07:10.5
Ito yung
07:11.3
frame niya.
07:12.2
Hindi ako makagalaw
07:13.5
kasi sa akin
07:14.2
may nakatutok
07:15.1
ito sa lito ko.
07:17.0
Ito ang
07:17.2
experience ko sa
07:18.4
isang office noon
07:19.2
na
07:19.4
accounting siya
07:21.7
because meron siyang
07:22.7
sa laptop na parang may tiyatay, pero pag tingin mo, K-drama.
07:26.1
Parang addiction din naman yan, di ba?
07:29.2
Pag lahat naman, hindi naman kailangan mas tos, hindi naman kailangan.
07:32.4
Oo.
07:33.4
Pwede rin, mas nanonood ka pa ng K-drama
07:36.0
kaysa nabantayan yung anak mo, nabantayan yung grades mo.
07:38.5
Oo, di. Importante yung manood ng K-drama
07:40.6
kasi doon ka may in-love nga doon.
07:42.4
Doon ka matututo, di ba?
07:43.6
Paano maging tatay na matututo?
07:47.2
Paano maging tatay? Di ba ang baba nga ng population nila doon?
07:51.3
Angway sila ng Japan eh.
07:52.7
Naglumunaan sila eh.
07:54.0
Parang may one child sila halos lang per family
07:56.9
tapos ang baba ng rate ng reproduction.
07:59.0
Kasi piling kong tiny kasi ng Japan at Korea is
08:03.5
parang ayaw nilang mag-settle in per family.
08:07.0
Hanggang parang hindi pa nila parang fully committed
08:10.8
or fully kaya yung foundation na yun.
08:14.7
Like for example, parang pinagkukulang pa.
08:16.8
Kasi alam mo, nagamit ka ng capital.
08:18.5
Oo, kulang pa yung pera.
08:20.2
O sige, hindi mo nakamagamit.
08:21.3
Nagkakalagaan ah.
08:22.7
Parang ito eh, born in the wrong generation.
08:24.8
Sayang, sana 70s pa rin pinakasama
08:26.9
parang nakabili tayo ng bahay.
08:29.2
Tapos iubos natin yung pera natin
08:31.5
para yung anak natin yung magpapakain sa atin.
08:33.9
Tapos mag-aalaga.
08:35.5
Parang may ano,
08:36.9
oo, ano mo, I'm a doctor nga.
08:40.6
Yan.
08:41.9
Yung nakakatakot baka matulad tayo sa Hong Kong or Singapore
08:44.7
kung hindi pa tayo nag-expand.
08:45.9
Kasi ang laki ng land pass natin eh.
08:47.7
Di ba sa Hong Kong or Singapore pataas sila eh
08:50.1
yung mga bahay nila eh.
08:51.3
Hindi, wala, di ba?
08:52.8
Kaya nga yung minimalist style, kaya nauso.
08:55.3
Kasi wala naman silang space para maging grant in the first place.
08:59.0
Mahal, sobrang mahal.
09:00.0
Ang Singapore nga.
09:02.0
Pero kung parang naman yung land pass natin
09:04.2
sa land pass ng Korea tsaka Japan,
09:05.8
hindi rin naman nagkakalayo.
09:06.9
Pero sobrang dami ng population natin ko para sa kanila.
09:09.9
O, syempre, kasi hindi tayo natatakot gumamit ng safety.
09:14.4
Yan yung safety sa NSFW.
09:16.4
Ano yung safety? Ano yun?
09:17.8
Parang yung pangit ata.
09:18.9
Blessing kasi yan.
09:20.1
Sa hangin nga na.
09:20.8
Salamat pa, Diyos.
09:22.1
Para umayot kayo at magpahami.
09:26.1
Amen, amen.
09:28.1
Hindi, parang tayong dating daan eh.
09:30.1
Parang magpapalakpahan sa ilalim ng tulay.
09:35.1
Tama!
09:36.1
Kasi umayot yung mga anak nila, hindi pa makakain.
09:39.0
Hindi pa lang dating daan, daming daan.
09:41.0
Ah, daming!
09:43.0
Hindi, sila ano? Sila ilin? Sila ano ba yun?
09:46.0
Sila Brad Pitt.
09:47.0
Brad Pitt.
09:48.0
Wait, okay ba si Brad Pitt?
09:49.6
Oo naman.
09:50.8
Naka-patayin mo na.
09:51.8
Eh, kulit lang kasi dami nang mawawala.
09:55.8
Hindi pa yan?
09:56.8
Di ba Brad Pitt natin o Brad Pitt ng States?
09:58.8
Brad, Broad.
09:59.8
Ah, Broad.
10:00.8
Broad.
10:01.8
I-Broad Pitt mo nga tayo.
10:02.8
Kasi Broad.
10:03.8
Ah, ayun.
10:04.8
Oo, ikaw, ikaw.
10:05.8
Oo, oo, oo, oo.
10:07.8
Ang chocolate kasi.
10:08.8
Ikaw walang mawala.
10:09.8
Bakit ang chocolate?
10:10.8
Kulit mo kasi, wala akong nakumain eh.
10:11.8
Ano ito? Chocolate?
10:12.8
Hindi mo siya bigyan.
10:13.8
Ano wala ka?
10:14.8
Ano yan?
10:15.8
Sorry, papayat nga.
10:17.8
Speaking of doon sa office,
10:18.8
yung sasabihin mo nga.
10:19.8
Yung sa nangyari naman doon kay Dale,
10:21.8
doon sa Starbucks daw,
10:23.8
na nadaanan niya.
10:24.8
So, panoorin natin sa iyo.
10:25.8
Hindi mo pa napapanood, di ba?
10:28.8
So, ano masasabi niya doon?
10:29.8
Ikaw, gawin unang naka, ano yan,
10:31.8
yung initial mong reaction.
10:32.8
Bilang, ano rin eh,
10:33.8
digital nomad,
10:34.8
digital gonad,
10:36.8
baka hindi alo sa kultura niya, no?
10:38.8
Iba kasi, yun nga,
10:39.8
isang Asian country sabi,
10:40.8
isang Chiang Mai, di ba?
10:41.8
Saan ba yun? China?
10:42.8
Parang Chinese.
10:43.8
Hindi sa pagiging racist pa rin.
10:44.8
Oo, oo.
10:45.8
Hindi, di ba?
10:46.8
Hong Kong ba?
10:47.8
Sa China nga nga,
10:48.8
magkakalapit eh.
10:49.8
Chiang Mai.
10:50.8
Chiang Mai, Philippines ba?
10:51.8
Ah, Thailand.
10:52.8
Mayroong magkakalapit nga.
10:54.8
Kasi yun, ah, yun nga,
10:56.8
yung wifi natin kasi sa Pilipinas,
10:59.8
medyo bulok talaga eh,
11:00.8
aminin natin sa karoon natin.
11:02.8
Internet.
11:03.8
Internet.
11:04.8
Internet connection din natin.
11:05.8
Tapos,
11:07.8
wala namang,
11:08.8
I think for me,
11:09.8
wala namang masama na,
11:11.8
pag bumili ka talaga ng coffee,
11:12.8
nasang stay ka ng one hour doon,
11:14.8
tapos nagagamit mo naman yung facility talaga,
11:16.8
kaya kang ginawa doon.
11:17.8
Oo.
11:18.8
Yung,
11:19.8
ang mali doon,
11:20.8
pag kumakain ka ng Chinese beef,
11:21.8
di ba?
11:22.8
Sa,
11:23.8
Oo lang yun,
11:24.8
in any establishment,
11:25.8
kakain ka ng iba.
11:26.8
Outside food.
11:27.8
Normal.
11:28.8
Nasabihan ka naman ah.
11:29.8
Oo, parang,
11:30.8
siguro sa ano lang,
11:31.8
sa comment na niya,
11:32.8
parang,
11:33.8
what gives?
11:34.8
Eh,
11:35.8
lahat naman yung sasabi eh,
11:36.8
na ano eh.
11:37.8
Ako naman,
11:38.8
gusto kong malaman eh,
11:39.8
magkano ba ang Starbucks sa States?
11:40.8
Kasi dito mahal lang,
11:41.8
Starbucks eh.
11:42.8
Oo,
11:43.8
hindi, hindi, hindi.
11:44.8
So parang,
11:45.8
alam ng Starbucks ng Philippines,
11:46.8
sa marketing nila,
11:47.8
na yung mga tao doon,
11:48.8
magkakaralan nyo.
11:49.8
Oo.
11:50.8
Pero mali naman ang Starbucks sa ibang bansa,
11:51.8
di ba?
11:52.8
I mean,
11:53.8
compared pa sa general nilang ano,
11:54.8
ah,
11:55.8
general cost of living?
11:56.8
Ah,
11:57.8
oo,
11:58.8
siya,
11:59.8
hindi,
12:00.8
hindi ba yun sa cost of living?
12:01.8
Ang isang grande,
12:02.8
sa US,
12:03.8
is around,
12:04.8
$2.
12:05.8
Oo.
12:06.8
100?
12:07.8
Ang mura!
12:08.8
22.
12:09.8
Sabi ko sa'yo,
12:10.8
tinatakasan talaga.
12:11.8
Ayan ah.
12:12.8
Pero ang muka niya.
12:13.8
Update,
12:14.8
November 2023.
12:15.8
Talagang,
12:16.8
kaya nga yung maraming naga,
12:17.8
sa Starbucks,
12:18.8
sa US,
12:19.8
parang...
12:20.8
Yung hawak-hawak yung Starbucks
12:21.8
ng 8 oras sa labas,
12:22.8
kahit tunong-tunong na yun,
12:23.8
hawak-hawak pa rin yan.
12:24.8
Maraming mga gano'n.
12:25.8
Yung mga naka-suit and tie sa New York,
12:26.8
tapos stress na stress na.
12:27.8
Parang isang pursuit of happiness.
12:28.8
Oo.
12:29.8
O gano'n,
12:30.8
mga sobrang stressful.
12:31.8
Ay,
12:32.8
hindi,
12:33.8
sa Pinas.
12:34.8
Status symbol kasi.
12:35.8
Oo,
12:36.8
hindi,
12:37.8
sa Pinas.
12:38.8
Nagwaldas ako ng magkano halaga
12:39.8
para sa ilang,
12:40.8
ilang lunok ng kape.
12:41.8
Tsaka,
12:42.8
di ba,
12:43.8
sa setup ng mga families dito,
12:44.8
ah,
12:45.8
maraming extended family sa bahay,
12:47.8
maraming mga distraction.
12:49.8
Baka sila ng parang peaceful kasi na.
12:51.8
Oo,
12:52.8
meron siyang walong anak yung tito mo.
12:53.8
Hindi mo marinig yung sarili mo.
12:55.8
Saan mo umalis?
12:56.8
Iba naman yun.
12:57.8
Di ba?
12:58.8
Sabi lang,
12:59.8
pag change of scenery daw,
13:00.8
nakaka-altered din yun doon sa
13:01.8
parang smoothness ng utak mo.
13:02.8
Oo.
13:03.8
Kasi parang,
13:04.8
kunyari,
13:05.8
everyday may kailangan kasi ka-suit sa bahay.
13:07.8
Alas 3,
13:08.8
kailangan kong magpakain,
13:09.8
kailangan kong magsakit.
13:10.8
Pag naipon yung change of scenery ka,
13:12.8
utak mo parang nag-i-ano,
13:13.8
parang natatanggal yung mga hibla.
13:15.8
Mas nakaka-pag-work ka.
13:16.8
Mas nakaka-work ka.
13:17.8
Mas bilis.
13:18.8
Kaya nga,
13:19.8
ina-advise,
13:20.8
pag nagko-commit ka,
13:21.8
maghanap ka ng ibang ruta
13:22.8
para ma-
13:23.8
ano yung brain mo.
13:24.8
Yung naisip ko lang dyan,
13:25.8
na,
13:26.8
ba't ngayon na naging issue to?
13:27.8
Eh,
13:28.8
matagal na to,
13:29.8
di ba?
13:30.8
Lagi na naman sa mga Starbucks dito.
13:31.8
Like,
13:32.8
dati pa,
13:33.8
nang panahon pa natin.
13:34.8
Hindi kasi foreign yun.
13:35.8
Di nga,
13:36.8
di ba?
13:37.8
Parang yung pang ginagawang
13:38.8
pang study ano natin,
13:39.8
di ba?
13:40.8
For the finance,
13:41.8
for the midterms.
13:42.8
Tsaka,
13:43.8
tapos ano din,
13:44.8
tawag dito,
13:45.8
yung Starbucks Philippines din
13:46.8
yung naghihikayat
13:47.8
na mag-stay kayo dun.
13:48.8
Kasi,
13:49.8
naglalagay nga sila ng ano yun,
13:50.8
di ba?
13:51.8
Alala ko yung sa Sogo.
13:52.8
Di ba gusto nila
13:53.8
mga friends
13:54.8
magsasama sa Sogo?
13:57.8
Mga buddies.
13:58.8
Mga buddies.
13:59.8
Sogo.
14:00.8
Baka naman.
14:01.8
Baka Sogo.
14:02.8
Pwede kami mag-podcast din sa inyo.
14:03.8
Oo,
14:04.8
pwede kami magkakape.
14:05.8
Pero yun nga,
14:06.8
ano,
14:07.8
parang nakakayat nyo na
14:08.8
mag-stay dun yung mga customers
14:09.8
na,
14:10.8
to the point na
14:11.8
pinapakita nila yung mga outlet.
14:12.8
Doon ka magsha-charge
14:13.8
ng cellphone mo,
14:14.8
doon ka magsha-charge
14:15.8
ng mga cash.
14:16.8
Oo.
14:17.8
E di ba pag sa ibang establishment,
14:18.8
ayun siya,
14:19.8
bawag mo mag-charge dito.
14:20.8
Ay,
14:21.8
bawag mo dyan.
14:22.8
Sa kanila,
14:23.8
kada table nga ata may outlet.
14:24.8
Di ba?
14:25.8
Parang ano lang,
14:26.8
kung baga kunwari,
14:27.8
sa Japan,
14:28.8
yung McDonald's dun,
14:29.8
meron silang,
14:30.8
ay,
14:31.8
yung KFC dun,
14:32.8
parang cultural,
14:33.8
ano siya,
14:34.8
event
14:35.8
pag Christmas.
14:36.8
Di ba maraming
14:37.8
pag Christmas sa Japan,
14:38.8
parang KFC.
14:39.8
Parang maraming
14:40.8
yun yung culture nila.
14:42.8
Parang,
14:43.8
why do you trail
14:44.8
dito yung G10?
14:45.8
Bakit?
14:47.8
Bakit?
14:48.8
Digital,
14:49.8
gonad.
14:50.8
Hindi ko,
14:51.8
hindi pa nagkit sa ibang Pinoy yun eh.
14:52.8
May ibig sabihin yung gonad eh.
14:53.8
Ano yung gonad?
14:54.8
Parte ng katawan,
14:55.8
di ba?
14:56.8
Gonad,
14:57.8
parang genitalia ata eh.
14:58.8
Basta parang yung loob nyo yun eh.
14:59.8
Yung loob yun ng balls mo
15:00.8
or ng
15:01.8
vagina mo.
15:02.8
Oo,
15:03.8
labi naman.
15:04.8
Basta something sa,
15:05.8
ano,
15:06.8
sa,
15:07.8
yung sex cells.
15:08.8
Yung sex cells.
15:09.8
Oo,
15:10.8
nabalagay tayo.
15:11.8
Mayroong alamping tao eh.
15:12.8
Naayawain din dahil hindi siya,
15:13.8
makabiling tayo.
15:14.8
Isa na yun.
15:15.8
Pero kasi yung,
15:16.8
yung large queue naman kasi,
15:17.8
aalis naman sila after eh.
15:18.8
Oo.
15:19.8
Kung nakita nila na puno pa
15:20.8
may mga nagiharal doon,
15:21.8
nag-work,
15:22.8
aalis lang naman sila eh.
15:23.8
Oo.
15:24.8
So,
15:25.5
hindi, hindi yung rason,
15:26.5
yung long queue.
15:27.5
Kasi hindi yun yung naging effect
15:28.5
ng pag-stay ng mga tao doon.
15:29.5
Kaya na, kaya na.
15:30.5
Iba pa yun.
15:31.5
Magaganda katek out naman.
15:32.5
So,
15:33.5
na maraming pina doon sa counter,
15:35.4
wala rin naman eh.
15:36.2
Wala rin naman kung magiging kaso eh.
15:37.4
O, di ba maraming mag-stay doon sa loob?
15:38.8
Baka ano lang.
15:39.4
Anong kaso ka din?
15:40.1
Anong atak lang?
15:41.2
Maraming, parang kung bagay,
15:42.3
nakita mo na loong queue,
15:43.3
bad trip ka,
15:43.8
tapos na,
15:44.1
ay, putang,
15:44.8
may mga nag-aaral pa.
15:45.7
May mga tao pa irritable,
15:46.8
kung wala.
15:47.1
Oo, irritable pa.
15:48.6
So,
15:49.4
ayun.
15:50.0
At saka,
15:50.4
on the business mindset,
15:51.4
di ba nga mas matutuwa?
15:52.6
Kasi maraming nag-i-stay doon
15:53.8
sa establishment.
15:54.9
Oo.
15:54.9
Exact.
15:55.0
O, mali ba yun?
15:56.6
May marketing side yan,
15:58.1
na kailangan mag-stay siya
15:59.5
at least minimum 2 hours
16:00.9
or maximum 2 hours
16:02.0
para masulit natin yung
16:03.6
sobrang mahal nating kape.
16:05.1
Kaya ako nahilig din
16:05.9
ako gumawa ng kape
16:06.7
lalang sa mismong bahay ko eh,
16:07.8
na close sa lasa ng Starbucks.
16:09.3
Hindi yung,
16:09.7
hindi yung mga 2-in-1,
16:11.2
3-in-1,
16:11.7
yung mga brew,
16:12.4
mga cold brews dito,
16:13.7
meron ako dyan.
16:14.3
Kasi,
16:14.8
ang laki lang natitipid ko
16:15.7
for how much
16:16.5
nag-ground beans,
16:18.3
yung coffee beans,
16:19.3
compared sa,
16:20.4
sa kape sa labas.
16:21.4
Yun okay yung pagkain,
16:22.1
nagmamadali ka,
16:23.0
may kailangan gusto ba
16:23.7
ng mabilisan ng caffeine intake,
16:25.7
okay yung mga ganong ano.
16:26.7
Kasi maganda naman din talaga
16:27.7
yung quality nila.
16:28.8
Hindi mo mapagkakailan.
16:29.9
Pero yun nga,
16:30.2
lahat naman ng fast food,
16:31.4
lahat naman ng,
16:31.9
lahat naman ng maraming locations
16:34.5
like McDo,
16:35.5
yung mga Starbucks,
16:36.7
ang kapalit ng quality na yun
16:38.2
ay yung ease,
16:39.5
yung ease of access sa kanila.
16:41.5
Kung gusto mong kape,
16:42.0
tingin mo na may Starbucks sa gilid.
16:43.6
Tapos mga fries,
16:44.3
mayroong McDo dyan sa gilid.
16:45.7
Yun yung kapalit.
16:46.4
Di ba nga,
16:46.7
yung,
16:47.2
yung mga ngayon,
16:47.7
di ba yung Dunkin' Donuts
16:48.6
na great brand,
16:49.1
di ba?
16:49.4
Yung mga,
16:49.8
yung mga nila,
16:50.9
di ba yung mga establishment
16:51.7
na dito,
16:52.1
puro drive-thru na.
16:53.0
Drive-thru na.
16:54.2
Tapos yung,
16:54.9
kinakalaban nila yung Starbucks.
16:56.3
Oo,
16:56.6
kasi kapi na rin yung,
16:57.7
ano na na na na,
16:58.3
yung iced coffee.
16:59.3
Masarap,
16:59.7
iced coffee,
17:00.3
masarap yung iced coffee nila dun.
17:01.3
Natry ko sa Dunkin'
17:02.1
yung cold brew nila,
17:02.8
medyo matamis daw.
17:03.7
Natatamis na na ako.
17:04.6
Yun lang.
17:05.0
Pero,
17:05.8
marami na rin bumibili
17:06.6
kasi parang yun na yung
17:07.8
tawag dito.
17:08.9
Two in one na yun.
17:10.1
Donut at tsakalan na rin.
17:11.3
Yung kape.
17:12.1
Weird na yung kombinasyon na yun.
17:13.6
Kasi pagkabahay ka na matamis,
17:14.7
milo ka ng kape,
17:15.6
tatabang yung kape sa tamis.
17:17.9
No,
17:18.1
normal din.
17:18.7
Mayroon sa kape.
17:19.2
Parang pabalansahin mo na.
17:20.4
Hindi kasi.
17:20.9
Bitter coffee.
17:21.5
Hindi kasi na rin tayo yung
17:22.5
Filipino.
17:23.1
Di ba?
17:23.8
Filipino style spaghetti.
17:25.4
Matamis.
17:25.9
Kapag yun yung coffee kasi,
17:27.4
gusto maraming sugar or cream.
17:29.2
Pero yung mga iba kasi,
17:30.3
kahit kutulong sa US,
17:31.3
kaya yung mga polis,
17:32.5
donut at coffee nila.
17:33.5
Yung kape naman,
17:34.6
pahit talaga.
17:36.1
Pero kaya,
17:37.0
yun nga yung naring culture nyo.
17:38.2
Kasi parang throughout the night,
17:39.7
di ba?
17:39.9
Yung sugar rush.
17:41.1
Kaya tataba nila eh.
17:42.3
Kasi di ba yung sugar doon,
17:43.7
na hindi mo na,
17:44.4
magiging taba agad.
17:46.5
Except kay,
17:47.5
kay Cardo.
17:48.8
Grabe.
17:49.9
Cardo?
17:50.4
Respect.
17:50.8
Cardo, polis.
17:51.9
Cardo, polis.
17:53.1
Tapos na yun eh.
17:54.5
Iba na yun.
17:55.0
Iba na yun.
17:56.1
Binatang kiyapo.
17:56.9
Yung,
17:57.6
binatang kiyapo na yun
17:58.7
kasi tumandang siya.
17:59.3
Binatang kiyapo.
18:01.7
Tumandang kiyapo.
18:03.5
Na ano ba kayo?
18:05.1
Na sabihan na ba kayo
18:06.4
dati sa coffee shop?
18:07.6
Na pag matagal na kasi
18:08.5
kayo nandun.
18:10.4
May nakikita lang ako
18:11.7
sa coffee shop na
18:12.5
maximum yan.
18:13.7
Maximum one hour,
18:14.4
maximum two hour.
18:15.0
Para lang ikaw,
18:16.2
alam mo,
18:17.0
na magigilty ka.
18:18.2
Ano, tagal ko na pala.
18:19.2
Pero sa Alpos,
18:20.0
tapos wala naman ganun eh.
18:21.0
Wala.
18:21.3
Hindi naman sila nabigyan.
18:21.9
So magstay doon ng walang oras.
18:23.4
Kung matigas ang mukha,
18:24.3
wala naman silang sinasabi na
18:25.5
ay, hanggang dito doon.
18:26.8
Hindi naman sila nabigyan.
18:27.8
Katulad ng mga sabi sa
18:28.7
ah, ito na po,
18:29.4
two hours or one hour.
18:30.9
Hindi, mahal naman kasi yun eh.
18:33.0
Tsaka may ano naman eh,
18:34.0
parang mayroon naman
18:34.9
parang unwritten
18:35.9
or unspoken rule
18:37.1
between sa gano patagal ka lang
18:38.8
usually.
18:40.0
May hihiya ka rin eh.
18:40.7
Kaya iba,
18:41.3
ginagaw,
18:41.8
kung gusto talaga nila
18:42.4
throughout the day,
18:43.3
every two hours,
18:44.0
pag naubos yung kape mo,
18:45.1
bumili ka na isa pa.
18:46.3
O bumili ka ng pagkain
18:47.4
or something.
18:47.7
Parang nirinyo mo yung
18:48.8
pag-stay mo doon.
18:49.7
O parang,
18:50.4
something sa guilt mo yan eh.
18:52.6
I'm sure,
18:53.3
mas talagang sumusulit
18:54.5
yun yung mga
18:55.0
estudyante.
18:56.1
Studyante.
18:56.4
Kasi mahal eh.
18:57.3
Mahal.
18:58.7
Parang,
18:59.6
mag-renta ng space doon.
19:01.2
Isipin mo nun,
19:01.8
high school tayo,
19:02.9
yung status symbol
19:05.0
pag naka-Starbucks ka.
19:06.5
Tapos parang ipapahitaw
19:07.6
pa sa trendster.
19:10.0
May Starbucks na ba doon?
19:11.4
Oo, may Starbucks na ba doon.
19:12.6
Pero ano,
19:13.3
hindi nila tapos
19:13.8
na status symbol.
19:14.7
Yung mga talagang
19:15.8
mga,
19:16.2
tibig na mga
19:17.1
dance-lister.
19:17.9
Yung tipong hindi sila
19:18.6
makakuha ng mga room
19:19.5
sa library,
19:20.4
sige,
19:20.6
Starbucks na lang.
19:21.4
At least,
19:21.6
may pwesto pa rin sila.
19:22.9
Pero,
19:23.3
mas pa rin ako.
19:25.0
Mas library pa kayo dati?
19:26.8
Oo naman.
19:27.5
Pag mag-aaral
19:28.4
kaysa Starbucks.
19:29.6
Ay, oo.
19:30.2
Maganda,
19:30.7
maganda man sulog sa library.
19:32.5
Oo.
19:33.3
Maganda tumay sa library.
19:35.5
Maganda rin may
19:36.2
kayakap sa library.
19:37.7
Oo!
19:38.8
Oo!
19:40.4
Oo!
19:40.4
Oo!
19:40.4
Oo!
19:42.4
May kayakap na unan.
19:44.3
Kayakap na libro.
19:46.0
Ako kasi ano,
19:46.8
dati nung sa
19:47.8
pag nag-aaral,
19:49.2
hindi ako ma-white noise eh.
19:51.2
Di ba yung mga ganun mag-aaral?
19:52.2
Yung gusto may narinan eh.
19:53.2
Oo, ako.
19:53.9
Kayo mo.
19:55.0
Hindi mas ayaw,
19:55.8
pero komportable din ako.
19:57.2
Mas doon ako naglilihin
19:58.5
sa tahimik.
19:59.3
Ganun ka rin
19:59.9
pag matutulog.
20:01.1
Di ba nagsasagotan kami
20:02.2
ng hili?
20:02.8
Ah, oo.
20:03.5
Kayo pa rin
20:04.0
nag-sleeper.
20:05.1
Ang pangit kasi
20:05.7
pag ako,
20:06.5
kung yung dati
20:07.1
nag-aaral ako,
20:07.9
tapos walang
20:08.6
minisang sounds,
20:10.1
parang nakakatapos
20:11.5
mas lalo ko inaantok.
20:13.0
Kaya nga yung pag sa library,
20:14.1
yung mga
20:14.4
one space apart
20:16.2
lang ng mga desk,
20:17.0
yung kumakalanting na
20:18.3
mga ball pen,
20:19.7
mga papel.
20:20.7
Yun, gusto ko yung
20:21.4
kumakalanting.
20:22.1
Kung kumakalanting.
20:24.5
Nawalan ng
20:25.1
siking.
20:26.7
Parang naano ka ba
20:27.8
nang nirindi ka?
20:28.8
Hindi na rin.
20:29.4
Natutuwa ako
20:29.9
kasi
20:30.1
may mga kasama
20:32.1
kung mga
20:33.7
nag-aaral
20:34.2
parang
20:34.5
nilipad ang pahina.
20:37.0
Nilipad ang pahina.
20:38.7
Ako rin,
20:39.1
parang depende
20:40.1
sa noise, di ba?
20:41.5
Parang
20:41.8
alam mo yung
20:42.4
mga ASMR
20:43.8
sa YouTube
20:44.5
ng mga ulan,
20:45.4
yung mga rain,
20:46.2
yung mga gano'n.
20:47.9
Siguro yung okay last
20:48.9
mas ayoko lang
20:49.5
yung masyadong
20:50.0
intrusive na thought.
20:51.4
Ayoko na yun
20:51.9
sa
20:52.0
intrusive na
20:52.6
karitrikanta.
20:54.1
Mahirap eh.
20:54.8
Parang naririnig ko yung
20:55.8
lyrics eh.
20:56.4
Parang dumado ka yun
20:57.0
may binabasa ka.
20:58.1
What is the powerhouse
20:59.2
of the cell?
20:59.6
Oh yeah, yeah.
21:00.8
Parang gano'n ko siya
21:01.7
na sa utak ko.
21:03.0
Kaya kailangan niya
21:03.6
rain drop.
21:04.2
Kasi di naman siya
21:05.1
nag-register
21:06.4
as a word
21:07.1
or as a phrase.
21:09.3
Yung mga tao sa gano'n
21:10.2
may mga sanay
21:10.8
matuto ng visual,
21:12.1
mayroong hearing,
21:13.9
mayroong may ingay
21:14.7
naman gusto nila.
21:16.0
Ano nga eh?
21:16.6
Anong bakalasing
21:17.4
learner kayo?
21:18.9
Parang anong class?
21:19.6
Slow.
21:20.9
Slow.
21:21.3
Yung visual,
21:25.2
auditory.
21:26.1
Kasi yung mga nga,
21:26.8
ako nag-try na
21:28.2
ang audiobook na.
21:29.1
Oh.
21:29.6
Ah, okay.
21:30.4
Okay naman.
21:31.5
Spotify mga audiobook.
21:32.7
Ako hindi ako ma-notes.
21:34.6
Kailangan yung ako
21:35.0
nagpapakopya ng notes
21:36.1
sa katabi ko
21:36.8
ng magaling.
21:37.4
Ay, ako rin.
21:37.9
Ah, fuck.
21:39.2
So ako lang makinig
21:40.2
doon sa teacher
21:40.7
o kailangan.
21:41.9
Ayoko nang gano'n
21:43.0
susulat, gano'n susulat.
21:44.4
Nakakaulol eh.
21:45.3
Mga nangyayari.
21:46.0
Ako gano'n nang gano'n
21:46.8
mag-notes pala gao
21:47.9
kasi pag ano,
21:49.4
kaya hindi naman ako
21:50.7
basa,
21:51.2
eh, syempre happening na rin.
21:52.3
Pag isa, hindi naman
21:52.8
nakikilig sa teacher.
21:53.9
Pag hindi ako nakikilig,
21:55.0
automatic ka na
21:55.6
nino-note ko.
21:56.4
Tapos sige,
21:57.1
ah, di ko siya napakilig.
21:57.9
Anong araw ninyo
21:58.5
nang salawas ko?
21:59.1
Ah, ito pa rin sinabi ko.
22:00.2
Parang standard doon
22:01.9
na nag-notes na ako
22:03.4
mag-inig or hindi ako makilig.
22:05.3
Parang yung multitask mo.
22:07.8
Kasi nakakaulol
22:08.7
yung ganyan pag sa math.
22:10.1
Yung sa math lang
22:10.6
yung parang nagsusulat lang.
22:11.6
Pagkatiko,
22:12.0
ibang equation eh.
22:13.3
Nakasulat.
22:13.8
Ah, ito na yung sagot doon.
22:15.4
Sabi mo ba eh,
22:16.2
parang
22:16.5
pag one minute
22:18.4
na sabi niya
22:19.2
ano,
22:19.8
question.
22:20.3
One last one, di ba?
22:21.1
O yan.
22:21.8
Gawa nung ko.
22:22.5
Jimmy had five.
22:23.2
Ibang ano sa
22:23.8
search for the
22:26.3
half-life of the
22:27.0
Euclid's number
22:27.9
of the logarithm.
22:29.9
I know.
22:30.7
Respeto sa mga
22:31.4
engineers and scientists
22:32.8
mga mga
22:33.5
engineers.
22:35.1
Dati pa,
22:35.6
mas maganda no,
22:36.1
elementary ka,
22:36.8
pwede mo kaya
22:37.2
parang may crush mo.
22:38.4
Wala naman,
22:38.9
wala naman,
22:39.2
habol mo.
22:39.7
Sige, pakopya lang mamaya.
22:41.0
At hindi.
22:42.1
Pagpakopya na mga
22:42.8
isa crush.
22:44.5
Anong nagpakopya?
22:45.8
Nagpakopya.
22:46.2
May notes
22:46.6
o yan ang
22:47.3
sabot.
22:48.6
Either.
22:49.9
May notes lang?
22:50.9
Hindi.
22:51.6
Kasi wala nga ako
22:52.3
nagkakakrush sa bobo eh.
22:54.2
Ako mas maboko
22:55.1
doon sa crush ko
22:55.7
kaya di ako makakaganda
22:56.6
yung mga
22:56.9
nagpakopya.
22:57.6
Di mo siya
22:57.9
pinapakopya?
22:58.8
Hindi mo,
22:59.5
parang kaya.
23:00.8
Slow.
23:01.6
Hindi, hindi na slow.
23:02.4
Parang,
23:02.7
hindi ba tawag ito?
23:03.4
Hindi lang,
23:05.0
ano ba ito?
23:05.5
Yung,
23:06.4
hindi niya nasulat yung ano.
23:07.7
Ay, di, baliktal.
23:08.7
Ako yung kumukopi doon
23:09.8
sa crush ko.
23:10.5
Kasi matalino yung crush ko.
23:12.0
Ako rin kumukopi
23:12.9
sa crush ko.
23:13.3
Pinakopya din ako
23:13.9
ng crush ko.
23:14.8
Kasi pag ano,
23:15.9
pag exam,
23:16.6
ano,
23:16.9
yung,
23:18.4
yung ginawa ako noon eh,
23:19.2
nagdaya ako na
23:20.4
isa try go.
23:22.4
Yung alam niyo
23:22.9
yung ball pen
23:23.4
na may calendar.
23:24.7
Ah!
23:25.3
Ah!
23:25.9
Oo,
23:26.2
oo,
23:26.2
oo,
23:26.3
oo,
23:26.4
oo,
23:26.5
oo,
23:26.8
oo,
23:26.9
oo,
23:27.0
oo,
23:27.0
oo,
23:27.1
oo,
23:27.1
oo,
23:27.5
oo,
23:27.5
oo,
23:27.5
oo,
23:27.6
oo,
23:27.6
oo,
23:27.7
oo,
23:27.7
oo,
23:27.8
oo,
23:27.8
oo,
23:27.8
oo,
23:27.9
oo,
23:27.9
oo,
23:28.0
Ano yan?
23:28.6
Doon mo ginamit?
23:29.6
Oo,
23:30.0
kasi nagsulat ako
23:31.2
na formula,
23:31.9
pero syempre
23:32.7
sinod ko pa rin.
23:34.3
Pwede ka na,
23:34.9
pwede ka na tumakba
23:35.6
sa,
23:35.9
ano,
23:36.3
senado at gobyerno.
23:37.8
Magaling mo,
23:38.3
madugas ka.
23:39.8
Magaling?
23:41.0
Magaling.
23:41.6
Kasi ginawa ko,
23:42.6
kasi noong previous test
23:43.6
ko pagsakot.
23:44.7
As in,
23:45.4
finding mo daw
23:46.3
sa mga,
23:46.9
sa mga exam,
23:47.6
sa mga math,
23:48.3
di ba?
23:48.8
Kailangan mo
23:49.2
may mga equations.
23:50.4
Ilyong equation.
23:51.5
Oo,
23:51.7
di mo pwedeng
23:52.3
mayroon pa
23:53.0
kung paano
23:53.3
i-describe na
23:54.1
nandun lahat
23:54.5
ang equations.
23:55.2
Oo,
23:55.4
sorry sa teacher
23:56.1
kung ano po
23:56.5
sa moment of weakness.
23:58.8
Yung ano mo
23:59.5
yung mga
23:59.8
Pitagorean potong.
24:01.4
Yung may ano,
24:01.9
A squared
24:02.4
plus B squared
24:03.3
plus C squared.
24:04.7
Alright.
24:05.5
Ano ba,
24:06.0
favorite yung math subject?
24:08.5
Math subject?
24:09.4
Marami yan.
24:10.0
May algebra,
24:10.7
calculus,
24:11.5
geometry,
24:12.5
trigonometry.
24:13.9
Di ba nang tsala
24:14.4
tsaka integral calculus?
24:15.7
Mayroon ka na.
24:16.1
Ah,
24:16.3
gusto mo yan?
24:16.9
Hindi.
24:18.8
Doon nga ako
24:19.6
umayaw eh.
24:21.3
Doon nga ako
24:22.0
umayaw sa engineering eh.
24:24.1
Ako nainis na ako
24:25.4
nung pinagsama nalang
24:26.1
yung letters
24:26.6
at numbers.
24:27.7
Yung mga trigonometry.
24:29.1
Yung pinaguna nun
24:30.0
is sa algebra eh.
24:31.2
Yun yung unang-unang.
24:32.6
Parang,
24:33.2
kinamagsama ang letters
24:34.3
tsaka numbers?
24:35.2
Maganda kasi talaga,
24:36.0
parang magandang
24:36.7
nangaralim talaga yung math
24:37.8
yung mga algebra,
24:39.3
trigon,
24:39.7
tsaka calculus.
24:40.9
To the point na
24:41.8
naigat ko,
24:42.5
ay,
24:42.6
ito pala yung solution
24:43.3
for this kind of problem.
24:45.3
Pero,
24:45.9
pag mag-exam ka,
24:47.1
hindi yung tinuro
24:48.3
ng prof mo
24:48.9
yung lumalabas na
24:49.8
yung exam.
24:50.3
Kaya nakaka-imps
24:51.2
pa minsan.
24:51.7
Ito yung tinuro.
24:53.3
O, ito ah.
24:53.8
Ito yung mga
24:54.4
kailangan yung memorize
24:55.4
ng mga
24:55.8
questionnaire ah.
24:57.6
Pero pagdating
24:58.2
yung exam,
24:59.1
putik ta.
25:00.5
Hiwalay na hiwalay
25:01.4
dun sa ano eh.
25:02.6
Sabi ng aralang mo eh.
25:04.3
Ako yung ano,
25:05.0
geometry,
25:06.5
favorite ko.
25:07.3
Kasi meron mga proving eh.
25:08.9
Meron mga theories
25:09.7
and postulates
25:10.6
diba?
25:11.0
Alam mo yun.
25:11.7
Parang,
25:12.1
yung mga perimeter,
25:13.7
yung mga square,
25:14.2
paano mo yung po-prove
25:14.9
yung mga ganyan?
25:15.4
May mga postulates yun.
25:16.4
May mga ganyan.
25:17.2
Pero yung try ko talaga.
25:19.0
Postulate?
25:19.4
Ina-try.
25:20.2
So,
25:21.3
sumasamba gano'n?
25:22.6
Apostolate yun.
25:24.3
Apostulates.
25:25.8
May mga ganyan,
25:26.6
mga theorem.
25:27.8
May mga ganyan,
25:28.3
mga theorem.
25:28.6
Geometry eh.
25:30.0
Yung formula lang,
25:30.8
sana nga,
25:31.3
hindi mo kailangan
25:31.8
memorizing yung formula.
25:33.8
Alright,
25:34.2
I'll put it there.
25:34.8
Kasi practically speaking,
25:36.2
kailangan,
25:36.4
kailangan memorizing yun.
25:37.7
Diba?
25:37.8
Meron ka,
25:38.2
nasa,
25:38.8
kailangan gawin sa,
25:40.6
sa trabaho.
25:41.4
Meron ka naman lagi
25:42.0
access.
25:42.4
Wala naman teacher.
25:42.9
Uy,
25:43.2
bawal yan.
25:45.0
Iba kasi,
25:45.6
pag sa engineering,
25:46.3
kailangan memorize mo.
25:47.2
Bakit?
25:47.4
Oo,
25:47.9
kailangan memorize mo.
25:48.3
Hindi,
25:48.7
sakit na gumunta ko kung bakit,
25:49.8
ano yung reason nila
25:50.4
for memorizing the formula.
25:52.4
Pero dapat,
25:52.9
nasa back of your mind
25:54.4
na yung formula.
25:54.8
Kaya hindi ako engineer,
25:55.6
kaya naglagay ako sa calendar.
25:57.8
Eh,
25:58.3
di mo,
25:58.6
nagamit namin,
25:59.3
di ba?
25:59.5
Pag pupunta sa Starbucks eh,
26:00.7
mayikita natin yung loan eh,
26:02.2
square root.
26:03.8
Economics yun.
26:05.1
Bakit,
26:05.5
di ba?
26:05.6
Baka nyo na-aral yung,
26:06.7
kung bakit umabot ng 200
26:08.0
ng isang kape.
26:09.2
Bakit nga ba?
26:10.1
Tapos pumasukalan,
26:11.0
tsaka yelo.
26:11.8
Kaya gawin yung,
26:12.4
yung gawin yung life hack,
26:13.1
pabawa siya lagi yelo.
26:14.6
O yung papuno,
26:15.4
unti lang.
26:15.9
Kasi di mo,
26:16.4
ganoon din eh,
26:17.0
kung kaya malakas kong minom,
26:17.8
magbis kong minom,
26:18.8
matitira lang din yun.
26:19.8
So sayang lang,
26:20.5
kasi kumuha ng,
26:21.1
ng space.
26:23.2
Kasi di ba,
26:23.6
mas.
26:25.1
Ah,
26:25.5
yes.
26:26.4
O,
26:26.4
doon naman.
26:27.5
Science.
26:28.7
Yung buoyancy,
26:29.6
tsaka volume,
26:30.4
yung ano ba yung test na yun,
26:31.7
yung nilagay niyo yung mga bato,
26:33.4
tatakas yung volume ng tubig.
26:34.8
Di ba,
26:35.4
iba yun.
26:36.3
Take up ng space yun.
26:37.6
Ngayon,
26:38.0
yung yelo,
26:38.4
di mo naman yung inumin yun.
26:39.2
Mabayaran mo yung 200 para sa yelo.
26:40.7
Gusto mo kafe.
26:41.2
Gusto mo kafein.
26:43.4
Magamit na,
26:43.9
magamit naman tayo sa pag-aaral,
26:45.5
kahit onte.
26:46.1
Pero,
26:46.8
hindi naman yan,
26:48.3
ano,
26:48.7
parang simulat,
26:50.2
dulo.
26:51.3
Simulat sa pool ng pag-aaral.
26:53.3
Parang babalik tayo,
26:54.3
discarte o diploma.
26:55.9
Pwede naman ba?
26:57.4
Isang konta tayo dyan.
26:58.2
Isang konta tayo dyan.
26:59.6
Parang parang parang.
26:59.9
Parang parang.
26:60.0
Parang parang.
27:00.5
Pareho, pareho.
27:01.6
Safety na tayo.
27:02.9
Ang diploma.
27:07.6
Kasalanan mo last week,
27:10.1
kasalanan mo ulit ngayon.
27:11.1
Dali na ulit mo.
27:12.9
Tukoy na tayo kay Dale.
27:14.3
Para paalisin na siya ng bansa.
27:17.2
Si vlogger siya dito na,
27:19.6
ano eh,
27:20.1
na parang Pinoy.
27:22.1
Yung tao,
27:22.5
pinupunta niya yung mga,
27:23.9
mga places dito sa Pilipinas.
27:26.2
Siya maging halubilo siya sa mga tao.
27:28.3
Vlogger siya ng Pinas.
27:29.1
Isa siya sa mga nag-vlog dito sa Pinas.
27:30.3
Pero,
27:30.4
di ba dito na yun?
27:31.1
Pagsa pa na siya,
27:31.9
lagi din ang uunahin na
27:34.3
i-vlog dito sa Pilipinas.
27:35.9
For context.
27:37.3
Is,
27:37.6
yun ah,
27:37.9
Jollibee yan.
27:39.3
Jollibee.
27:39.7
Wala po po sa Jollibee.
27:41.1
Gas-gas na yung pala siya.
27:42.1
Jollibee,
27:42.6
Chicken Joy,
27:43.3
Digital Gonad pala siya.
27:44.7
Your mascot is an insect?
27:47.5
Wow!
27:48.3
Bakit ulit?
27:49.2
Saan?
27:49.6
Kaya siya,
27:50.4
iba yung mascot niya,
27:51.0
pura mga hayop eh.
27:52.4
It's an insect?
27:54.2
Tapos yung,
27:54.8
yung tamli laga.
27:56.3
Oo.
27:57.3
Nandun yung,
27:57.9
nandun yung picture ng
27:59.8
Chicken Joy or ng spaghetti.
28:01.8
Oo.
28:02.7
Your spaghetti is so sweet.
28:05.0
Is this a hot dog?
28:06.1
It's a hot dog.
28:08.1
Patawa ko yung mga coroner na hindi mag-gets yung palabok.
28:12.8
Palabok?
28:13.4
Anong ba sinasabi lang sa palabok?
28:14.6
Parang ano,
28:15.1
parang it's weird.
28:15.9
It tastes weird.
28:16.6
Hindi ka sila hinahalo.
28:17.3
Fishy kasi.
28:17.9
So, fishy.
28:18.4
Parang ba yan, no?
28:19.1
Kasi yung pasta usually yung citrusy,
28:21.0
tsaka citrus,
28:21.8
tsaka tapos.
28:22.7
Pero yung sa ibang Asian patis,
28:24.5
like alam ko Vietnam at saka Thailand,
28:26.0
may parang,
28:27.2
May version sila doon yun.
28:28.2
May version sila doon yun.
28:28.8
Ah, simpatis eh.
28:29.6
Oo.
28:30.2
Nandun yung palabok patis doon ka sa'yo.
28:32.7
Yung siguro,
28:33.6
foreigner na mga European siguro,
28:35.4
or US,
28:36.0
doon sila nabibigay doon sa palabok.
28:37.4
Pero,
28:37.9
pagka mga foreigner na Asian din,
28:40.9
hindi siguro sila nabibigay doon.
28:41.6
Kasi karamihan talaga sa western area sa mundo,
28:44.3
matabang o hindi ganun kasarap ang mga pagkain.
28:46.4
Kasi yung mga spices sila eh.
28:48.2
Iba-iba.
28:48.7
Pagkain na tumitingin ako sa mga Marqueen sa YouTube,
28:51.4
or mga anything food vlogs,
28:52.9
ang sasarap lagi ng mga Asian pang tinitingin ako.
28:55.0
Exactly.
28:55.9
Pag mga sa mga European,
28:57.4
pato okay, hotdog na,
28:58.4
ayun yung sausage na naman na may tatlong perasong,
29:01.9
tatlong perasong herb,
29:03.2
gano'n.
29:04.2
Tsaka garlic pa ulit-ulit,
29:05.8
longcooks mo.
29:06.8
Pero naiintindihan ko naman kasi,
29:08.0
yun yung ano nila,
29:09.0
yun yung available sa nilang mga ingredients.
29:11.0
Hindi, may masasabi talaga yung pagkain na sa US.
29:13.8
Yung mga babae nila.
29:15.1
More on sana yan.
29:16.5
More on sa American.
29:17.9
Habi,
29:18.5
yung bacon din naman dito eh.
29:19.8
Oo, yung bacon dito.
29:21.0
More on sa American,
29:22.7
yung parang foreign na cuisine.
29:24.8
Ang?
29:25.4
Hindi, yung sinasabi niyo po,
29:27.0
more on sa American side.
29:28.5
Yung sa Europe naman kasi, lalo sa Spain,
29:30.6
maansin eh kasi,
29:31.9
di ba nag-ano nga sila, di ba,
29:33.0
Molucas?
29:33.8
Mga spice.
29:34.4
Pero sila, natively,
29:36.2
wala masyado.
29:37.0
Kaya kasi na, di ba, naghanap ng spice hunt?
29:39.4
Pero ano,
29:40.2
pero karamihan din naman nung dish natin.
29:43.2
Gano'n din naman sa Spain.
29:44.4
Which one?
29:45.2
Lechon.
29:46.0
Gano'n din sa Spain yan, di ba?
29:47.3
Lechon.
29:47.8
Oo, lechon is roast eh.
29:49.1
Lechon yun.
29:50.0
Alam mo, lechon, no?
29:51.2
Lechon.
29:52.0
Oo.
29:52.5
Parang yung, ano mong,
29:53.5
platin.
29:54.2
Platin.
29:55.3
Platin.
29:56.1
Wait, ching pala.
29:57.1
Platin.
29:57.7
What if kaya, hindi tayo na-colonize ng Spain?
30:00.3
Ano kung Portuguese na daw?
30:01.6
Oo, or British?
30:03.4
Yung mga nagsabi sa comment section na mas matingo daw ang Portuguese?
30:07.0
Sa, sa, sa infrastructure.
30:09.3
Tinan mo ka dyan kung ano yung mga nasakot ng Portuguese.
30:11.9
Tapos ano sila?
30:12.7
Ano na sila ngayon?
30:14.2
Portuguese, ano?
30:15.9
Gano'n talaga yun.
30:16.4
Kaya Portuguese colonies.
30:18.1
Ah, mga Afro.
30:19.0
Hindi, hindi Portuguese colonies.
30:20.6
Mga British, di ba?
30:21.6
Ah, British, di ba?
30:22.4
Oo, kasi yung Portuguese, yung ano pa rin eh.
30:24.2
Mga South America, tsaka ano.
30:25.8
Eh,
30:26.8
ganyan, visual as in general.
30:27.7
Kasi images agad na pinindot niya, hindi yung whole null site.
30:31.2
So, gusto lang niya makita agad muna yung visual.
30:33.2
Hindi ba, alam mo, hindi na lang yung sinasabi.
30:35.0
Whole na pa rin yung ano niya.
30:36.2
Sini-search niya.
30:37.2
Hindi na lang yung sinasabi.
30:38.2
Addicted na to eh.
30:39.2
Decolonization.
30:41.2
So, natin lang talaga sila.
30:42.2
Sila yung una na nagkaroon ng barko eh.
30:43.5
Parang kung tayo naman yung mga naging colonizers,
30:46.2
kaya yung kawawa.
30:47.7
Nakalat natin yung asim natin throughout the ano.
30:50.2
Kaya yung sa Portuguese kasi, ano,
30:52.8
parang tiyak mo doon sa South America,
30:55.2
isa lang yung bansa na nagsasalita ng Portuguese.
30:59.5
Lahat Spanish.
31:00.7
Kasi, ano yan, Brazil.
31:02.7
Portuguese sila sa Brazil eh.
31:04.2
Kasi mahina ang Portuguese.
31:07.2
Influence.
31:08.2
Ang malakas, ano, Dutch.
31:10.2
Ay, Dutch.
31:11.2
Dutch East Indies.
31:14.7
Tsaka, ano, British.
31:17.2
Yun.
31:18.2
U.S. anak nila.
31:19.2
Oo nga.
31:20.2
Weird nga, maisip na yung U.S. ay may dati rin silang colonizer eh.
31:25.2
Yes.
31:26.2
Ganit sila.
31:27.2
Ganit sila sa British dati.
31:29.2
Down.
31:30.2
Diba sa history ba?
31:31.7
Doon nila naman talaga tagtigilin nung galing mga U.S.
31:34.7
Oo.
31:35.7
Sa history.
31:36.7
Nung nagkaroon na sila ng colonizer.
31:37.7
Oo.
31:38.7
Sa U.S.
31:39.7
Kayo na nila sa Monarchy.
31:40.7
Kaya yung Boston Tea Party.
31:42.7
Diba?
31:43.7
Parang tinapo nila yung mga tsakan ng mga British.
31:46.7
F**k you.
31:47.7
Sa atin yun yung version ng pagbonit sa sedula.
31:49.7
Oo.
31:50.7
Kasi walang tayong tea dito eh.
31:52.2
Oo.
31:53.2
Sinulat pa rin.
31:54.2
Barako.
31:55.2
Itapol ng barako.
31:56.2
Sinulat pa rin yung Declaration of Independence.
31:57.2
And dapat, ano naman,
31:58.2
every man is free.
31:59.2
Oo.
32:00.2
Pero tingnan yung ginawa nila.
32:01.2
Sa lahat.
32:02.2
Ano lang pala.
32:03.2
On paper lang eh.
32:04.2
Oo.
32:05.2
Ngayon eh.
32:06.2
Ano yung buwang bawi naman yung U.S.
32:07.2
Kaya naman.
32:08.2
Pero may mga kasalanan talaga.
32:09.2
Yun.
32:10.2
Mayroon sila na magiging superhero eh.
32:11.2
Oo.
32:12.2
Mga ano yun.
32:13.2
Shift of power.
32:14.2
Sila nga daw yung center of the earth nga eh.
32:15.2
U.S.
32:16.2
U.S.
32:17.2
U.S.
32:18.2
Kaka-away-away na nga sila.
32:19.2
Kaya nakaka-babog.
32:20.2
Parang ano sila eh.
32:21.2
Na parang hindi, hindi acclimated sa lahat ng culture.
32:22.2
Oh, why would you do that?
32:23.2
Parang sila parang.
32:24.2
Kasi hindi lang kasi sa mundo nyo.
32:25.2
Hindi lang.
32:26.2
Hindi lang kailangan mag-adjust.
32:27.2
Oo.
32:28.2
Hindi lang kailangan mag-adjust para sa kanila.
32:29.2
Hindi lang kailangan mag-adjust.
32:30.2
Yung mga problema yun sa U.S.
32:31.2
Minsan.
32:32.2
Kasi first world country.
32:33.2
Kasi parang.
32:34.2
Ang saya naman ang problema yun.
32:35.2
Compared sa mga developed countries.
32:36.2
Kasi sabi mo ha.
32:37.2
Sa sobrang privilege mo.
32:38.2
Hindi mo kailangan mag-aral ng isa pang language.
32:39.2
Kasi magbubukay ka sa language mo.
32:40.2
Oo.
32:41.2
Hindi mo na kailangan mag-aral ng isa pang lingwahe.
32:42.2
Kung baka hindi.
32:43.2
Hindi naman siya default.
32:44.2
Ikaw.
32:45.2
Di ba ang daming business.
32:46.2
Ang daming mga job opportunities.
32:47.2
Baka aaral sila ng Chinese.
32:48.2
French.
32:49.2
Spanish.
32:50.2
Japanese.
32:51.2
Ang daming mga extra job opportunities na parang times 3 agad ng sahod mo.
32:54.2
Matic.
32:55.2
Sa Amerikano.
32:56.2
Hindi.
32:57.2
Isa lang.
32:58.2
Tapos ano pa.
32:59.2
Mali mali pa yung grammar.
33:00.2
Hindi pa nga.
33:01.2
Hindi pa nga.
33:02.2
Hindi pa nga.
33:03.2
Hindi pa nga.
33:04.2
Hindi pa nga.
33:05.2
Hindi pa nga.
33:06.2
Hindi pa nga.
33:07.2
Hindi pa nga.
33:08.2
Hindi pa nga.
33:09.2
Hindi pa nga.
33:10.2
Hindi pa nga.
33:11.2
Hindi pa nga.
33:12.2
Hindi pa nga.
33:13.2
Hindi pa nga.
33:14.2
Hindi naman sila nga.
33:15.2
O nga.
33:16.2
Sila nga rin mismo.
33:17.2
Hindi naman sila magaling sa grammar.
33:18.2
Mapababa sila sa ano nila.
33:19.2
literacy.
33:20.2
Oo, sa ano nila miso.
33:21.2
Yung iba sa kanila.
33:22.2
English.
33:23.2
Tatang maraming issue na rin naman sa e-
33:39.5
e-
33:42.0
ang dream.
33:43.2
Yung mga traders na never moving na bahay mo.
33:51.5
Kasi nga, mas mura atayong kaysa yung magre-rent ka ng apartment
33:55.2
o magre-rent ka ng bahay.
33:57.0
Tapos may hillbilly sa loob na may shotgun.
34:00.7
Tapos magsasabi sila ng mga pinaka-sexist, homophobic.
34:04.8
Lahat ng ano.
34:06.6
Pero hindi naman nakagulat.
34:07.8
Parang yun naman talaga yung paligid nila.
34:11.5
Dahil sa hindi ka magagulat na gano'n siyang mag-isip.
34:13.3
Nagulat ka na gano'n siyang mag-isip?
34:15.1
Nakatira sa swamps?
34:16.2
Sweet home Alabama.
34:19.4
Anong bansa ang gusto nyo yung tirahan?
34:22.8
Alam mo, tasasabihin ko pa lang yan.
34:24.2
Tirahan.
34:24.7
Tasasabihin ko pa lang.
34:25.6
Wait, tirahan o tirahan?
34:27.4
Tirahan.
34:27.8
Both.
34:28.4
Okay.
34:30.0
Pag tumira ka doon, alam ko nang titirahan.
34:32.2
Okay.
34:34.2
Ano kaya?
34:35.2
Except sa US.
34:36.4
Except sa Japan, yun US.
34:37.8
Ay, bakit Japan?
34:38.8
Pati Korea.
34:39.7
Tatanggalin natin.
34:40.9
Ay, yun.
34:41.5
Ito yung kasagot natin lang eh.
34:43.2
Hindi, wala sa akin doon.
34:44.6
Ah, wala.
34:45.0
Wala sa akin.
34:45.3
Sige, sige.
34:47.6
Anong bansa ang gusto mong tirahan?
34:50.0
Or migrate?
34:51.4
Na except US, Korea, tsaka Japan.
34:54.2
And Canada.
34:55.1
And Canada.
34:56.0
Ako, since wala naman sa mga choices talaga yung sakin,
34:58.3
around doon sa Norway area.
35:02.4
Ah.
35:02.9
Swedish area.
35:04.2
Gusto ko doon.
35:04.9
Ang gusto ko hindi yun masyado sa food.
35:07.1
Pero yung kanilang loss sa pag, ano,
35:11.5
sa help sa iyo.
35:13.8
Kaya parang kaanak ka.
35:14.9
O pang meron ka mga business.
35:16.4
Ay, yung parang universal basis ka.
35:17.8
Healthcare.
35:18.5
Healthcare.
35:19.0
Yung yung gusto ko doon.
35:20.5
Sa kanila, ata, yung hindi ako nagkakamit.
35:22.3
Sa kanila, yung parang,
35:23.3
pag nanganak ka,
35:25.1
hindi lang 6 months.
35:26.3
At up to 2 years na ata.
35:28.0
So far.
35:28.5
Hindi ko alam kung sa Swedish yun.
35:30.6
Or sa iba pang European ka.
35:32.1
Yun yung gusto ko sa kanila.
35:33.1
Parang hindi ka nila pinapabayaan.
35:34.5
Candidate.
35:35.0
Yan nga.
35:35.5
Oo.
35:36.0
Yung ano, yung pinsan ko sa Ireland.
35:38.5
Nag-migrate na siya doon.
35:39.5
Talagang meron silang universal basis.
35:41.5
Yung tax nila sobrang mahal.
35:44.0
Pero bumabalik talaga.
35:45.0
Like yung healthcare.
35:46.0
Alam ko talaga.
35:47.0
Parang nakakaipon ka eh.
35:48.5
Kaya gusto ko doon yung religion nila.
35:50.0
Parang walang main.
35:53.0
Wala silang...
35:54.0
Di ba Christianity?
35:55.0
Hindi, hindi siya parang enough
35:57.0
para makahold ng...
35:59.0
Di ba parang ginagawa dito, di ba?
36:00.5
Yung kanyari.
36:01.5
Yung mga politiko.
36:02.5
Kokonek sa iglesia.
36:05.0
O kakonek sa Christian...
36:07.0
Catholic faith.
36:08.5
Gusto ko doon.
36:09.5
Parang hindi big deal masyado yung religion.
36:12.5
Di ko alam kung totoo yun.
36:13.5
Pakikorek ko daw ang tama.
36:14.0
Pero yun yung naalala ko nung
36:15.5
nag-titingin-tingin lang ako around doon.
36:17.5
Ah, hindi.
36:18.5
Parang talagang true secular ka.
36:20.5
Oo, parang ganun.
36:21.5
Parang okay, you can practice your faith.
36:23.5
May freedom of religion ka.
36:24.5
Pero hindi siya nakaka-apekto sa
36:26.0
parang power doon na ano.
36:28.0
Parang humans.
36:29.5
Living with humans.
36:31.0
Dito nakakatakot yung power dito eh.
36:33.0
Aminin natin sa ano.
36:35.0
Yung mga ibang mga pastor.
36:37.0
Yung mga ibang mga sektarya.
36:38.5
Eh di ba nakulong na yung pastor na ano?
36:41.5
Yung sinasabing natin sa...
36:43.5
Sugar daddy na pastor.
36:44.5
Oo, sugar daddy na pastor.
36:45.5
Ano talagang na-prove na siya ba?
36:46.5
Nakita ko nakakulong siya.
36:48.5
Oo, meron siyang...
36:49.5
Oo, may ganun siya eh.
36:50.5
Hindi ko alam ano nangyari.
36:51.5
Kung guilty.
36:53.5
Hindi, legit na sa news eh.
36:55.5
Pero yun, kasi at the end,
36:57.5
ang magandang meron nga na
36:59.5
support sa'yo sa gobyerno is
37:01.5
yun, healthcare.
37:02.5
Yan ang kahit nakaipon ka ng million,
37:04.5
kung meron kang tatlong kamag-anak na may sakit
37:06.5
na ikaw kailangan magbayad,
37:07.5
ubus pera mo.
37:08.5
At gano'n ka pa sa tingin mo kayaan.
37:10.5
Ubus yan.
37:11.5
Ubus yan.
37:12.5
Kaya ang laking tulong ka, healthcare.
37:13.5
Oo, dito lang.
37:14.5
Child rearing.
37:15.5
Nagpapasaan eh.
37:16.5
Gusto niyo po ba insurance?
37:18.5
Ay, laging insurance eh.
37:20.5
Ay.
37:21.5
Kaya malaki yung tila insurance companies dito eh.
37:23.5
Kasi yun nga lang yung parang
37:25.5
go-to ng mga ano eh.
37:27.5
Kasi yun yung go-to.
37:28.5
Kasi kayo nung kaaasa sa phil.
37:31.5
Saya nga ba yung bill?
37:32.5
Di ba yung may usual phil na to?
37:33.5
Six billion na yun?
37:34.5
Oo.
37:35.5
Pagka nakalimutan namin.
37:36.5
Never forget.
37:37.5
Tsaka yung...
37:38.5
Ano nila?
37:39.5
Yung site nila.
37:40.5
Yung website nila nakakak.
37:41.5
Yung laak?
37:42.5
Oo.
37:43.5
Lagi nalang may gobyernong page na nakakak.
37:45.5
May isang pa eh.
37:46.5
Yung Senet eh.
37:47.5
Meron na lang po eh.
37:48.5
May blagi pa siya ng troll face doon.
37:50.5
Alala ko eh.
37:51.5
Oo, Senet.
37:52.5
Kaya kayo, saan kayo?
37:53.5
Saan kayo?
37:54.5
Saan kayo titira?
37:55.5
Ay.
37:56.5
Saan kayo papatira?
37:57.5
Papatira?
37:58.5
Hindi, ako gusto ko sa ano?
37:59.5
Iceland.
38:00.5
Ay, kapit-bayo pala tayo.
38:02.5
Katabi rin.
38:03.5
So may taas yun.
38:04.5
Kasi doon yung mga ano eh.
38:05.5
Eh wala pa, doon yung mga malalaking tao eh.
38:07.5
Mga malalaking tao?
38:08.5
Malalaking tao.
38:09.5
Mga malalaking tao.
38:10.5
Siya doon yung parang bloodline daw.
38:11.5
Mga strongman.
38:12.5
Mga nerds.
38:13.5
Nerds.
38:14.5
Tapos biroin mo no.
38:15.5
Makakasama mo doon.
38:16.5
Mga seven footer.
38:17.5
Ganpiti ka lang.
38:18.5
Alam na natin yung mga types nga eh.
38:20.5
Gusto niya na dadaganan siya.
38:23.5
Mga seven footer na baba eh.
38:25.5
Yung mga Amazona.
38:26.5
Ay, mas Amazon rainforest.
38:29.5
Asia eh.
38:30.5
Snoo-snoo.
38:31.5
Snoo-snoo.
38:32.5
Dahil sa snoo-snoo.
38:33.5
Pero kunyari kung wala niyo restaurant eh.
38:35.5
May restriction.
38:36.5
May restriction yun doon sa'yo.
38:37.5
Pagka Korea ka titira.
38:38.5
Cool.
38:39.5
Japan.
38:40.5
Japan?
38:41.5
Kesa Korea?
38:42.5
Bakit?
38:43.5
Defend mo bakit.
38:44.5
Ha?
38:45.5
Nandun yung anime eh.
38:46.5
Nandun yung anime?
38:47.5
Eh makukonsume mo naman ang anime.
38:48.5
Wala ka sa Japan eh.
38:49.5
Hindi kasi nandun yung anime eh.
38:50.5
Kasi physically nandun ka sa bansa.
38:51.5
Supportante talaga yung culture.
38:52.5
Ganun.
38:53.5
Hindi, tsaka na rin naman.
38:54.5
Although parang, hindi.
38:55.5
Siyempre.
38:56.5
Tumitingin lang ako ng mga documentaries.
38:57.5
Tsaka mga food, ano nga.
38:58.5
Food lang.
38:59.5
Parehas na maganda yung mga food culture ng Korea tsaka Japan.
39:00.5
Pero, sure.
39:01.5
Mas naglingon ako sa Japan.
39:02.5
Kasi masaray ako sa pagkain ng Japan.
39:03.5
Tapos yung two-way dip.
39:04.5
Okay.
39:05.5
Wala bang problem?
39:06.5
Pati yung wagyu.
39:07.5
Ngayon talaga legit wagyu.
39:08.5
700 Pesos yung tusok-tusok nila doon.
39:09.5
Kulang pa.
39:10.5
Kulang pa.
39:11.5
Hindi naman nga.
39:12.5
Mura pa nga.
39:13.5
Mura pa yun.
39:14.5
Mayroon may halong pa yun.
39:15.5
Ano?
39:16.5
Hindi.
39:17.5
Ano nga.
39:18.5
Pinaka low eh.
39:19.5
Baka nga pinaka low eh.
39:20.5
Straight price.
39:21.5
Hindi.
39:22.5
Hindi.
39:23.5
Hindi.
39:24.5
Hindi.
39:25.5
Hindi.
39:26.5
Hindi.
39:27.5
Hindi.
39:28.5
Hindi.
39:29.5
Hindi.
39:30.5
Hindi.
39:31.5
Hindi.
39:32.5
Hindi.
39:33.5
Hindi.
39:34.5
Hindi.
39:35.5
Hindi.
39:36.5
Hindi.
39:37.5
Hindi.
39:38.5
Hindi.
39:39.5
Hindi.
39:40.5
Hindi.
39:41.5
Hindi.
39:42.5
Hindi.
39:43.5
Hindi.
39:44.5
Hindi.
39:45.5
Hindi.
39:46.5
Hindi.
39:47.5
Hindi.
39:48.5
Hindi.
39:49.5
Hindi.
39:50.5
Hindi.
39:51.5
Hindi.
39:52.5
Hindi.
39:53.5
Hindi.
39:54.5
Hindi.
39:55.5
Hindi.
39:56.5
Hindi.
39:58.5
Hindi.
39:59.5
Hindi.
40:00.5
Ito yung portion nila kung putulin nila yung...
40:02.5
Good part naman, pero ano pa rin yun?
40:04.5
Siyempre, sobrang mahal yun.
40:06.5
Pero bawing-bawing, kasi papatungan nila yun.
40:08.5
Nulutuin nila yun.
40:10.5
Ang mga kalaban nila, may ari ng restaurant groups,
40:12.5
mga personal chef ng mga milyonaryo.
40:14.5
Well doon, milyonaryo dapat
40:16.5
kasi mababangin.
40:18.5
Pero yun, baka ganun.
40:20.5
Talagang gagulat ako na mas gusto mo tumira sa Japan
40:22.5
kaya sa Korea.
40:24.5
Bilang isang...
40:26.5
Sumasabi mo na mas ano ka...
40:28.5
Kaya mamatay ka na.
40:30.5
Mabariling ka sa ulo pa hindi mo salagot.
40:32.5
Anong mas gusto mo? Korea o Japan?
40:34.5
In general lang yun. Walang basis.
40:36.5
Anong sasagot mo?
40:38.5
Sige, Japan. Japan? Bakit?
40:40.5
Hindi ako makapaliwala. Parang feeling ko sa Korea.
40:42.5
Dahil balad si Chewie?
40:44.5
Hindi. Siyempre. Hindi enough si Chewie.
40:46.5
Wala na.
40:48.5
Wala na.
40:50.5
Pagod mo na yan.
40:52.5
Naniligit si Chewie sa atin.
40:54.5
Sorry Chewie.
40:56.5
Kung kain ka na twice, gumagawa na Japan.
40:58.5
Oh damn!
41:00.5
Twice na.
41:02.5
Maganda yung...
41:04.5
Parang pinigil ko maganda yung atmosphere sa Japan.
41:06.5
Mimosa.
41:08.5
Hindi ko nilalakit yung Korea.
41:10.5
Parang maganda yung Korea at Japan.
41:12.5
Kailangan ko ipinilihin na ako sa Japan.
41:14.5
Sa mga laws na pagtira...
41:16.5
Pati trabaho ah, Japan.
41:18.5
Talaga?
41:20.5
Pagiging salary mo.
41:22.5
Napanood nyo ba yun sa unpaala doon?
41:24.5
A day in nila yung papasalary mo.
41:26.5
O yung Paolo doon. Paolo baka naman yun.
41:28.5
Tinas.
41:30.5
Maganda.
41:32.5
Siguro yung mga lumigitin nang alas 5.
41:34.4
Tapos uuwi na ng mga alas trees
41:35.5
alas 11.
41:36.5
When random na nagte-teleport si Paolo doon
41:38.5
sa room ni Paolo.
41:40.5
Tapos kaka-zoommate pa sa camera.
41:42.5
So this is the light.
41:44.5
Now he's going to sleep.
41:46.5
Tapos ma-sleep na pa kasi.
41:48.5
Patay na yung ilaw.
41:50.5
Now he's going to sleep.
41:52.5
Hindi nakita nito gano'n sa inabusan ng boss niya.
41:54.5
Pero hindi sinabi po, ganoon din naman yung mga trabaho
41:56.5
ng mga magsasakay.
41:58.5
naman ng gano'ng kaaga. Tapos, di rin naman mga
42:00.8
thousand trabaho ko naman. Sama ka sa ka? Dito?
42:03.2
Oo. Sa Pilipinas. Eh pinagkain pa naman doon naman
42:06.0
merong alam mo yun? Merong naman. Ito parang iiyak
42:09.6
ka pa eh. Oo. Hindi kaya nga. Kaya ko kasi sabi na yung
42:12.7
yung pag-isig lang yun o tsaka yung buong araw na
42:15.6
trabaho. So, same na. Parang same na workload. Tapos
42:19.1
hindi sa Japan. Dito sa Pinas, may invoice ka as a
42:22.1
farmer. Nakikita mo, three hundred. So, buwan na yun
42:25.1
gano'n. Gano'n. Pero yung nga, gano'n din ako eh.
42:27.6
Okay, Japan din. Pero kung hindi ko wala yung heavenly
42:31.1
restriction. Huwag kayong tumabi sa akin ha. Isa ka pa
42:33.7
tatapos. Yung nga eh. Nasa Europe na ako eh. Nasa Europe
42:37.4
din ako eh. Europe ka din? Oo. Kaya sa Asia na tayo eh.
42:40.8
Ayaw niyo sa Middle East. Ayoko.
42:45.3
Kahit saan ka doon may mag-aaway na suni tsaka shiites eh.
42:49.7
Hindi sila nagkakasundo eh. Hindi na matapos-tapos. May
42:53.7
mga milisya yan.
42:55.1
Pag nawala yung ano, may may bagong lalabas. Al-Qaeda,
42:58.6
ISIS, Hamas. Ano ka? Ayaw mo doon. At least may makakatibig
43:05.3
ka ng camel. Camel toe. Yung toe ng camel. Yung miming. May
43:12.0
buhangin. May buhangin. Eh so camel mo nga bro. Sa ano nga
43:17.1
tayo? Kaya tayo ng tao. Ano yun? Abnormal. Nagkagawa yun
43:22.6
noon at November eh. Ayan.
43:25.1
Ito yung paglalaban namin sa, ano nga?
43:28.6
So ano ba? Nag-iisipan ko kasi kung Iceland din or
43:34.2
ane? Or. O. Iceland. Ano ba yun? Bawal mong kopya ng
43:38.9
sagot. Kumikapit ng kopya. Nasabihan na nga rin na yun
43:41.9
nga kasi sasabihin ko rin kasi peaceful din doon. Mm.
43:44.8
Wala. Mahirap talaga noong pag-i-call ko lang sinasagot.
43:49.7
May wifi ba doon? May internet naman doon?
43:51.7
Mayroon naman.
43:53.7
Ano? Ano sa akin? Ano ba yung katabi ng Spain?
43:56.7
Ano ba yung katabi ng Iceland?
43:58.7
Alam mo yung Iceland kaya hindi siya ice eh.
44:00.7
Siyempre yung green, tapos yung Greenland yung ice.
44:03.7
Wala nga namang mapa at internet no?
44:06.7
I-reads ka naman.
44:07.7
Ayan na, visual learner o. Nagbukas na naman.
44:10.7
Mapa to. Ano dito? Cord?
44:12.7
Nag-cord.
44:14.7
Ano yung pula na yun?
44:15.7
Puro. Tinipe niya.
44:17.7
Baka pala sa Norway na doon.
44:19.7
Sabi mo Denmark ka? Doon yung kingdom na doon.
44:22.7
Hindi, yun.
44:23.7
Ayoko sa France.
44:24.7
Netherlands, Germany ako.
44:31.7
Doon yung idol mo eh.
44:36.7
Ano yung saot mo dati sa canoes din?
44:39.7
Yung?
44:40.7
Ano yung?
44:41.7
Yung si Hotka.
44:43.7
Yung Heil.
44:45.7
Yung LG college.
44:48.7
Yung drawing ni Swastika.
44:50.7
Tayo.
44:51.7
Kasi magaganda yung mga castles. Belgium, Germany.
44:55.7
Bakit? Bakit Germany? Anong maganda dyan?
44:57.7
Anong maganda sa Germany?
44:58.7
Pwede tumira ka dyan? Ano yung ilulook forward mo?
45:01.7
Ah, kasi tika na ako dito. Nice.
45:03.7
Di ba sa Germany na gusto yung Octoberfest?
45:06.7
Ay, puro.
45:07.7
Exactly.
45:08.7
Barmaid eh.
45:10.7
Yung gusto ko yung mga Bar Elga.
45:12.7
Yung tipong ilalagpas pwente.
45:14.7
Ilalagpas pwente yung magkahawak mo yun.
45:16.7
Oo, galing na.
45:17.7
Pag galing yung braso ng babae.
45:19.7
Mga castles.
45:21.7
Yung mga tinapay nila tsaka yung mga burger nila.
45:25.7
Yung mga makarami nila na smoke meat nila.
45:28.7
Ayoko na dyan eh.
45:29.7
Gusto ko kasi, parang yung Germany, parang central hub nito.
45:32.7
Pwede kang makapunta sa France.
45:34.7
Pwede kang makapunta sa gilid. Ay, sa baba. Sa Spain.
45:37.7
Di ba?
45:38.7
Kasi kung island, okay din. Pero magbambar ko pa ako eh.
45:42.7
Hahaha.
45:43.7
Parang maganda nga yung Iceland kung maganda rin tayo ako.
45:46.7
So ano ka, mag-vote ka paket.
45:48.7
Magbabarang ka paket dito sa amin.
45:51.7
At sa taas mo naman ako eh.
45:53.7
Dito ka sa ano?
45:54.7
Maggarahin mo kami dyan.
45:55.7
Sa Norway.
45:56.7
Peaceful peaceful dyan, no?
45:58.7
Walang mga war.
46:00.7
Kaya sila ano, di ba? Neutral sila.
46:02.7
War. Kasi, di ba?
46:04.7
Sa taas nyo lang kami, ano yung nagawa namin?
46:06.7
Ang mga problema yung in-between yan.
46:08.7
Kapunta sa Angare.
46:09.7
Kaya wala eh, wala naman sa Austria.
46:11.7
Sa Austria.
46:13.7
Dito sa Italy rin, may mga sindikato dito eh.
46:15.7
Pwede ba akong gusto yung Caloxy?
46:17.7
Sa Sweden, magkatabi.
46:19.7
Hindi pala.
46:20.7
Ang Sweden, sa taas.
46:22.7
Sa Italy nga, di ba? Si, no? Si Ute Pato.
46:24.7
Hmm.
46:25.7
Ayun dito, Sweden.
46:26.7
Sweden.
46:27.7
Ang kalimutin mo, tapatlong pangalan.
46:30.7
Norway, Sweden, Finland.
46:32.7
Parang the rest chill.
46:33.7
Titi.
46:35.7
Hindi pa ako mahal.
46:36.7
Parang nasaya dyan.
46:37.7
Oo.
46:38.7
Di ba sa Germany na usin yung 6 hours na work?
46:41.7
Narinig dyan.
46:42.7
6 hours.
46:43.7
Germany ba yan?
46:44.7
Oo.
46:45.7
Search mo. Search mo.
46:46.7
Alam ko isang European country pero di ko alam na Germany.
46:49.7
For sure, European country yung unang gagawin.
46:52.7
Kasi sa Asia, di ba, ang kanilang is work hard, work hard, work hard, grind hard.
46:56.7
A worker must not work for more than 6 hours.
46:59.7
Working time in Germany.
47:00.7
6 hours nga.
47:02.7
Kaya pala, gusto ko dyan eh.
47:04.7
Nice.
47:05.7
Kaya maganda dyan.
47:06.7
Kaya yung Oktoberfest.
47:07.7
Tsaka yung mga beer nila.
47:08.7
Tsaka yung pagkasamahan mo ng talagang food na ano.
47:11.7
Tsaka mabait yung mga German people.
47:15.7
Oo nga, mabait na nga.
47:17.7
Sabihin mo yan na 200 years ago.
47:19.7
50 years ago.
47:20.7
50 years ago.
47:21.7
Forgiveness.
47:26.7
Mabait, mabait na naman.
47:27.7
Bravo ka naman.
47:28.7
Mabait na naman.
47:29.7
Siyempre natatawala ko.
47:31.7
Not so long ago.
47:32.7
They were not the kindest.
47:34.7
Mali kayo Germany.
47:36.7
Sinubugod niya yung Moscow.
47:37.7
Buti pa dyan, di ba, yung history nila.
47:39.7
Talagang, talagang dinidiscipline.
47:41.7
Discuss nila sa kanilang mga upcoming youths na yung ginawa natin eh hindi natin kinocolor as parang neutral.
47:48.7
Talagang even yung ginawa natin.
47:50.7
Di ba, may ganun law eh.
47:52.7
Bawa nila sa amin.
47:53.7
May holocaust denial.
47:55.7
Dito ang dami nag-deny ng mga history.
47:57.7
History is chismis nga.
47:59.7
History is chismis.
48:01.7
Yan yung malungkot eh.
48:03.7
Subasama sa tao ng chismis, history na yan.
48:05.7
Meron lola na holocaust na yan.
48:07.7
Nakita ko yan.
48:08.7
Nakasuhan siya doon.
48:09.7
Oo, nakasuhan siya.
48:10.7
Dapat ipaso siya sa chamber eh.
48:12.7
Pero siguro din, siguro di ka rin masisi din dito sa Pilipinas.
48:16.7
Kasi, dyan kasi, it's an international affair.
48:19.7
So ang daming checks and balance sa ibang-ibang journalist sa ibang-ibang bansa sa talagang nangyari.
48:23.7
Tsaka magkakatabi lang kayo.
48:25.7
Magkatabi pa kayo.
48:26.7
Sabi ng friends, ano ginagawa niya Germany ha?
48:28.7
No, di ba?
48:29.7
Holland.
48:32.7
Binutuwa na Escargot.
48:34.7
What are you doing Germany ha?
48:36.7
Come on, come on.
48:38.7
Ang target eh.
48:40.7
Italyan doon eh.
48:41.7
Oo, italyan.
48:42.7
Eh nga, sa baba.
48:43.7
Italyan.
48:44.7
Eh, ba't kaya Italy ayaw sa Italy?
48:45.7
Dyan nagkaroon ng renaissance ha?
48:46.7
Oo, okay din.
48:47.7
Pero...
48:48.7
Parang hindi ko kumain ng pasta habang buhay.
48:50.7
Yan yung pasta tsaka yung mga cured meat.
48:52.7
Masikip eh.
48:53.7
Masikip.
48:54.7
Ah, masikip.
48:55.7
Kumahan yung cured meat nila.
48:56.7
Umarot rin ng libu ah.
48:57.7
Ayaw nyo tumira sa ano?
48:58.7
Sa Vatican?
48:59.7
Walang tax?
49:00.7
Walang tax.
49:01.7
Walang tax doon.
49:02.7
Vatican City?
49:03.7
No.
49:04.7
Walang tax?
49:05.7
No tax.
49:06.7
Walang tax sa langit?
49:07.7
Is it true there are no taxes in Vatican City?
49:09.7
Oo.
49:10.7
It controls the territory.
49:11.7
It has diplomatic relations with many other countries.
49:13.7
Oo, meron silang ano eh.
49:14.7
The Vatican Swiss Guard.
49:15.7
Ayun po.
49:16.7
Yun yung military na parang the best 400 plus trained soldiers.
49:17.7
Yun lang kailangan yan.
49:18.7
Pasa kanilang pinakamalakas na defensa.
49:19.7
Vatican.
49:20.7
Godly defensa.
49:21.7
Millennium defense.
49:22.7
Swiss Guard, how many?
49:23.7
Ayun, 135.
49:24.7
Tumawak siya.
49:25.7
Kasi lima.
49:26.7
Kala ko po rin.
49:27.7
135 pa rin.
49:28.7
Kala ko po rin.
49:29.7
Kala ko po rin.
49:30.7
Kala ko po rin.
49:31.7
Kala ko po rin.
49:32.7
Kala ko po rin.
49:33.7
Kala ko po rin.
49:34.7
Kala ko po rin.
49:35.7
Kala ko po rin.
49:36.7
Kala ko po rin.
49:37.7
Kala ko po rin.
49:38.7
Kala ko po rin.
49:39.7
Kala ko po rin.
49:40.7
Tumawak siya.
49:41.7
Ayun po, humanda niyo!
49:42.7
Raman sila ng mga traditional uniform pa meron.
49:44.5
No tabi ka.
49:45.5
Pero meron silang standard eh, international, standard.
49:46.7
No training.
49:47.7
No hanHi, may-
49:48.0
Wolang nirawin sila.
49:49.0
Wolang nirawin sila.
49:50.0
May revelation na tayo.
49:51.0
Mabuhay isang lahat nyo.
49:52.2
Ayan.
49:53.2
Amman.
49:54.2
Vaya.
49:55.2
Enfight-
49:56.3
Ang Esther resign man.
49:58.6
Raymar.
49:59.6
Hadang,
50:00.7
activates?
50:01.8
Ano na doon?
50:03.2
Ayun na, nakaganya kayo yung uniform pero may mga barel kayo dyan na nakatago.
50:08.2
Nagibuka kasi ng mga low offense pero clown.
50:11.2
Diba ganyan sa mga perya? Yung mga dati perya yung parang mahahaba nga.
50:14.2
So nakatago doon?
50:15.2
Oo.
50:16.2
Yung mga perya.
50:17.2
Yung mga perya.
50:18.2
May perya malapit sa amin.
50:19.2
Ang bilisan naman eh.
50:20.2
Ng pera.
50:21.2
Di.
50:22.2
Yung mga perya.
50:23.2
Yung perya.
50:24.2
Yung tipa niya parang 30-40 kilometers.
50:25.2
Parang gano'n gano'n e.
50:26.2
Oo dyan.
50:27.2
Ride na yun.
50:28.2
Parang ano e.
50:29.2
Pang kalama e.
50:30.2
Nakaano na tayo ng pili natin na mga bansa.
50:34.2
Pero doon na rin kayong maghahanap na asawa?
50:37.2
Siyempre.
50:39.2
Maganda pa mga itsura ng babae sa ano?
50:41.2
Saan?
50:42.2
Kasi ako kasi living lang in general eh.
50:45.2
Kasi maraming na pa mga international.
50:47.2
Hindi tsaka sa kanya kayong bansa.
50:51.2
Parang may baboy siya.
50:53.2
Parang may lawing.
50:54.2
Pero nga naman nga siya na talagang medical.
50:58.2
Sa tadila.
50:59.2
Explosive.
51:00.2
Explosive.
51:01.2
Hindi.
51:02.2
Wala nga ba.
51:03.2
Saan?
51:04.2
Medyo malalang dikit lang yung dila ko sa...
51:05.2
Sa dami ng babae na natikman niya.
51:06.2
Dumikit na.
51:07.2
Dumikit na.
51:08.2
Ang dila niya sa...
51:09.2
Mag-hit na yung dila niya.
51:10.2
Sa dami ng babae.
51:11.2
Parang ang dami.
51:12.2
Hindi.
51:13.2
Pero yun nga.
51:14.2
Kanya-kanyang bansa naman na may mga magandang doon sa kamagwa.
51:17.2
Oso.
51:18.2
Ano bang mahirap po bilik?
51:19.2
Huwag niya dumatot.
51:20.2
Kasi naalala ko lang siya yung mga nagsasabi.
51:22.2
So, women is Korea.
51:23.2
Kasi gagantin mo ang babae.
51:24.2
Pero parang 10% lang ng babae na nakikita mas sa K-pop yung gano'ng itsura.
51:28.2
Oo.
51:29.2
Para sa ano.
51:30.2
Diba sasalamat sa amin dito.
51:31.2
Para sa ribong bansa.
51:32.2
Hindi.
51:33.2
Wala masyadong gwapo sa maganda rito.
51:34.2
Hindi.
51:35.2
Pag tumihingi sa mga ibang lugar naman.
51:36.2
Marami naman talaga yun.
51:37.2
Marami.
51:38.2
Hindi ka lang talaga tumihingi yun.
51:39.2
Pag ikaw pumunta ka sa Kaisan, ikaw yung gwapo doon.
51:41.2
Kakaiba ka doon.
51:42.2
Oo.
51:43.2
Ayan o ka.
51:44.2
Ang tamang sa ganap.
51:45.2
Exotic dito.
51:46.2
Ikaw yung burakay.
51:47.2
Kapten.
51:48.2
Kapten Sian.
51:49.2
Kapten Siuneng.
51:54.2
Norwegian women.
51:55.2
Norwegian.
51:56.2
Tsaka ano.
51:57.2
Icelandic women.
51:58.2
Icelandic women.
51:59.2
Ay di.
52:00.2
Ano ba yung parang pangkalahatan doon?
52:01.2
Ito.
52:02.2
Mga mapunta tayo sa Korn.
52:03.2
Ah.
52:04.2
Mga.
52:05.2
Mga.
52:06.2
Mga.
52:07.2
Mga.
52:08.2
Mga.
52:09.2
Mga.
52:10.2
Mga.
52:11.2
Mga.
52:12.2
Mga.
52:13.2
Mga.
52:14.2
Mga.
52:15.2
Mga.
52:16.2
Mga.
52:17.2
Mga.
52:18.2
Mga.
52:19.2
Mga.
52:20.2
Mga.
52:21.2
Mga.
52:22.2
Mga.
52:23.2
Mga.
52:24.2
Mga.
52:25.2
Mga.
52:26.2
Mga.
52:27.2
Mga.
52:28.2
Mga.
52:29.2
Mga.
52:30.2
Mga.
52:31.2
Mga.
52:32.2
Mga.
52:33.2
Mga.
52:34.2
Mga.
52:35.2
Mga.
52:36.2
Mga.
52:37.1
Mga.
52:38.2
Mga.
52:39.2
Mga.
52:40.2
Mga.
52:41.3
Mga.
52:42.3
Mga.
52:43.3
Mga.
52:44.3
Mga.
52:45.3
Mga.
52:46.3
Mga.
52:47.3
Mga.
52:48.3
Mga.
52:49.3
Mga.
52:50.3
Mga.
52:51.3
Mga.
52:52.3
Mga.
52:53.3
Mga.
52:53.6
Mga.
52:53.8
Mga.
52:54.1
Mga.
52:54.2
Bakit pretty?
52:56.2
Bakit pretty? Ang dunas!
52:58.2
Magsensya lang!
53:00.2
Wow! Wow!
53:02.2
May mga nola na lumabas.
53:06.2
Kasi meron mga lahi na hindi maganda
53:08.2
pag walang lahi.
53:10.2
Ngayon parang merong
53:12.2
mix. May mga bagay
53:14.2
mixan.
53:16.2
So parang pag puro ka ng German parang...
53:18.2
Pag merong mga purong lahi na
53:20.2
parang very... Ano tawag sa ganun?
53:22.2
Jeans.
53:24.2
Parang stagnant.
53:26.2
Very, very traditional.
53:28.2
Teka mo, mga Pilipino tayo.
53:30.2
Sa hiyan sa ibang lahi.
53:32.2
Sinke, ako, malaking mata na ano.
53:34.2
So yung traditional na Pilipino
53:36.2
sa atin?
53:38.2
Wala na. Impossible.
53:40.2
Tayo yung parang wala sa silang-anay. Ba't yung mga kumana dito eh?
53:42.2
Haluhalo na yung gugo natin.
53:44.2
Pa tayo M&M's eh. Iba-ibang kulay tayo.
53:46.2
Pero M&M's tayo.
53:48.2
M&M's pa rin.
53:50.2
Sabi mo, hubo kayo naman yan.
53:52.2
Kung kailan ka Romain, natin hubuhan mo.
53:56.2
Gusto ko yung Norwegian women.
53:58.2
Icelandic nga.
54:00.2
Not necessarily Icelandic. Bawang mo sila ganang pritin doon.
54:02.2
Kaya!
54:04.2
Kasi hindi niya i-accept but kaya yung itsura naman.
54:08.2
Sa paghahalotan.
54:10.2
Ayan, mga nag-weightlifting. What makes
54:12.2
ng Icelandic athletes so good?
54:14.2
Bukbog ka dyan.
54:16.2
Makikuntong ka sa pangal dyan.
54:18.2
Parang pag siya sabi, uuwi na tayo.
54:20.2
Dadali ka na.
54:22.2
Ani.
54:24.2
Hindi naman maglatakad.
54:26.2
Kaya ganyan yung buhat sa'yo.
54:28.2
Sabi niya, isang bayan na ako ganyan.
54:30.2
May mga cheerleaders.
54:32.2
Ilalaro lang ako.
54:36.2
M&M's!
54:38.2
M&M's.
54:40.2
Speaking of M&M's,
54:42.2
magkwento tayo. Kailan nyo na
54:44.2
na-realize na
54:46.2
addicted na kayo?
54:48.2
Kailan ko na-realize?
54:50.2
Takot na.
54:52.2
Kailan nyo na-realize ko?
54:54.2
At on one circumstance or one situation.
54:56.2
Ako dati.
54:58.2
Siguro nung pandemic, yun malala.
55:00.2
Kasi wala ka lang.
55:02.2
Nagkahanap ka lang ng high.
55:04.2
Nagkahanap ka ng high na feeling.
55:06.2
Parang yung tipong sa sobrang tindi na,
55:08.2
hindi na akong tinigasan.
55:10.2
So kahit anong gawin ko,
55:12.2
hindi na akong tinigasan sa kung ano man
55:14.2
pinaparood ko yung ginagawa.
55:16.2
Okay, parang okay na to.
55:18.2
So over na to. Parang hindi na to natural.
55:20.2
Ito yung first time nung mangyari sa akin.
55:22.2
Natakot ka?
55:24.2
Napagod ako.
55:26.2
Kasi alam ko naman, bukas okay na yan.
55:28.2
Sure ka ba?
55:30.2
Okay naman sa next day.
55:32.2
Okay, stop.
55:34.2
Mag-workout na tayo.
55:36.2
Mag-exercise na tayo.
55:38.2
Harap na ibang outlet. Ikaw?
55:40.2
Sa ako, pandemic din talagang
55:42.2
naka more than
55:44.2
ten.
55:46.2
Anong lumalabas doon?
55:48.2
Spirit o.
55:50.2
Mayroong trouble ako pero wala rin namalabas.
55:52.2
Mayroong namalabas pero clear na siya.
55:54.2
Ganun kalalaan ako.
55:56.2
Baka kaya post na clarity yung tinakawan.
55:58.2
Pag bumabot ka na dun.
56:00.2
Pag bumabot ka na dun.
56:02.2
Parang mag-iiba na yung mood mo,
56:04.2
emotion mo, gano'n.
56:06.2
Or mayroong long weekend e.
56:08.2
Meron akong before NNN e.
56:12.2
Sabi ko na,
56:14.2
ay hindi na maganda to talaga.
56:16.2
Malukot talaga ako.
56:18.2
Parang ayun.
56:20.2
Mayroong therapy session.
56:22.2
Kailangan mo talagang nagagawin kang iba.
56:24.2
Kasi parang pwedeng reward system yan.
56:26.2
Yung...
56:28.2
Naka ano naman sa atin yun.
56:30.2
Naka-lock in sa ating natural biology natin.
56:32.2
Yung mga early caveman.
56:34.2
Nire-reward tayo ng katawan natin
56:36.2
for foraging.
56:38.2
Nire-reward tayo for hagkuhan ng bagay, paghahans.
56:40.2
Masa buwi ka sa wife mo.
56:44.2
Aking wife.
56:46.2
You, my wife, let's go!
56:48.2
The brown!
56:50.2
Si Wilma.
56:52.2
Si Fred.
56:54.2
Fred tsaka si Wilma.
56:56.2
Hindi naman gano'n.
56:58.2
Hindi naman gano'n yung boses nila.
57:00.2
Tapos nakikita
57:02.2
ng asawa mo na caveman
57:04.2
parang laki ng dalawang saber-toothed tiger.
57:06.2
Nakakain tayo mamaya, wifey.
57:10.2
Parang di ba may lumalabas natin
57:12.2
pag mayroon tayong strenuous activity after?
57:14.2
Endorphins ba yun o dopamine?
57:16.2
Dopamine natin yung reward e.
57:18.2
Kasi dopamine yung hormone.
57:20.2
Feel good yun.
57:22.2
Sarap gawin yung ginawa ako.
57:24.2
Serotonin.
57:26.2
Kaya nga mahirap talaga mag-start ng isang workout routine.
57:28.2
Kasi yung after pa kasi.
57:30.2
So kung hindi ka mahilig talaga,
57:32.2
ang hirap, sige na nga.
57:34.2
Serotonin.
57:36.2
Serotonin with happiness.
57:38.2
Focus.
57:40.2
Nawala yung ganyan ko.
57:42.2
Kailangan mo pareho ng serotonin.
57:44.2
Tapos yung dopamine, yung rewards.
57:46.2
Kaya nga mag-start ka nandito sa panonood.
57:48.2
Talagang grabe yun.
57:50.2
Kahit yun na nga yung iniwasan ko e.
57:52.2
Kahit hindi na pandemic e.
57:54.2
Yung mga pasobra talaga ako na
57:56.2
parang nakakalukot talaga.
57:58.2
Sasabay mo pala pagkain o?
58:00.2
Ano yun e.
58:02.2
Yung nangyayari sa experience.
58:04.2
So mga mga nakasampuri natin ako 12, ganyan.
58:06.2
Nakaisip ko 12.
58:08.2
Pero yun ako, hindi ako nalungkot nun.
58:10.2
Ano nun?
58:12.2
Nagkasakit ako kailang bukas.
58:14.2
Yun yung masakit?
58:16.2
Nakakalungkot niya yun e.
58:18.2
Masakit ka?
58:20.2
Masaya ako.
58:22.2
Masaya ako.
58:24.2
Nakatapos ako.
58:26.2
Pero kinabukasan.
58:28.2
Hindi ko makakamahal.
58:30.2
Kaya pala yung makapagkaroon ng dota.
58:32.2
Ano pag inaakit ka?
58:34.2
Sige.
58:36.2
Dila ko yung skin.
58:38.2
Mag-sniper ka na lang.
58:40.2
Iyakap ko yun sa unan mo.
58:42.2
Ganoon.
58:44.2
Kasi nakakaapekto din siya na
58:46.2
yung zero do ng dopamine mo na
58:48.2
kahit after mo mag ganoon.
58:50.2
Parang ayaw mo ipag-interact sa tao.
58:52.2
Tatama rin ka.
58:54.2
Ayaw mo gumawa ng task.
58:56.2
Kakausapin ka ng lola mo o ng tita mo
58:58.2
o ng nanay mo.
59:00.2
Parang ano na siya yun.
59:02.2
Domino effect ng isang bad
59:04.2
bad
59:06.2
bad routine mo.
59:08.2
Bad routine.
59:10.2
Hindi hindi.
59:12.2
Kaya okay pa rin NNN.
59:14.2
Support NNN.
59:16.2
Support non-stop.
59:18.2
Non-stop.
59:20.2
Ito lang yung
59:22.2
negative na sa No Not November.
59:24.2
Kasi nagiging ano siya
59:26.2
na parang every once a month
59:28.2
a year lang.
59:30.2
Tapos magbe-binge ka after.
59:32.2
Sana ang gawin nyo lang. Kaya sa No Not November,
59:34.2
i-separate yung 31 days ng No Not November.
59:36.2
Ikala mo sa buong taon.
59:38.2
Mas healthy yung approach.
59:40.2
Parang one week wala.
59:42.2
Tapos sa Sunday.
59:44.2
Huwag mo masyadong gawing thing yung challenge ng No Not November.
59:46.2
Kaya rin, kung sabihin natin
59:48.2
once a day ka for every day.
59:50.2
In general. Sabihin natin yung working days.
59:52.2
Simulan mo muna.
59:54.2
Yung isang araw doon hindi mo gagawin.
59:56.2
Kaya yung hirap na.
59:58.2
So hindi ka mahihirapan.
60:00.2
Kasi apat lang muna.
60:02.2
Yung barrier to entry mo hindi sobrang
60:04.2
Maggagamit mo yan sa lahat.
60:06.2
Mapa sa habits. Mapa sa pag-workout.
60:08.2
Diba? Kung isin mo, alasin ko ka lang ako gumising.
60:10.2
Tapos gym ako 1 hour.
60:12.2
Tapos work out 4 hours. Tapos pagkakain lunch.
60:14.2
Tapos gym ako 1 hour ulit.
60:16.2
May overwhelm. Kaya hindi mo siya may papasok
60:18.2
healthily sa iyong everyday tasks.
60:20.2
Kasi hindi naman araw-araw tayong
60:22.2
may luxury na
60:24.2
makuha yung ideal nating
60:26.2
routine. Diba? Kasi iba naman dyan.
60:28.2
Wala namang pang-bili for protein
60:30.2
supplements. Diba? Wala namang pang-gym pa.
60:32.2
Iba naman walang hirap kumain.
60:34.2
Diba? Hirap sa buhay.
60:36.2
Ang importante rin, sinusubukan mo
60:38.2
sa kaya mo. Sa little amounts.
60:40.2
Magpapayat. Diba? Magbe-binge ka
60:42.2
ng isang linggo. Ayan si Jill. O Jill,
60:44.2
kung sa iyong journey sa pagkain ng
60:46.2
diet. Diba? Yung mga
60:48.2
hindi ka kakain ng certain
60:50.2
something. Tapos biglang ibig-big habulin mo na
60:52.2
2 araw. Kasi na-miss mo eh.
60:54.2
Eh sana kung kumain ka ng konting amounts
60:56.2
throughout, hindi ganun kasakit yung
60:58.2
pag-reward mo sa sarili. Diba?
61:00.2
But more in the brain. Connected naman
61:02.2
ang brain sa bag. Diba? Mga
61:04.2
philosophers sinasabi nila na. Parang
61:06.2
kailangan naman mag-shake hands.
61:08.2
Lani-lani yung quote niya. Aristotle ba?
61:10.2
Yung it is parang
61:12.2
a great shame. Ah, Seneca yun si
61:14.2
Seneca. Seneca. Parang. Sa ilong
61:16.2
ata ay nagamot.
61:18.2
AstraZeneca ba? AstraZeneca ba?
61:20.2
Ah, AstraZeneca pala.
61:22.2
Sabihin mo nga yung quote dito sa mic.
61:24.2
Para alam nila. For
61:26.2
a man to not
61:28.2
For a man
61:30.2
to not.
61:32.2
Hindi na pala yung quote.
61:34.2
It is a shame. Socrates. Dito may tutong ba dito?
61:36.2
Socrates pala siya.
61:38.2
Socrates. Socrates. Hindi si Plato.
61:40.2
Hindi si Aristotle. Yung una si Socrates.
61:42.2
Socrates. The OG. It is a shame
61:44.2
for a man to grow old
61:46.2
without seeing the beauty and strength
61:48.2
of which his body is capable.
61:50.2
So pinapakita mo.
61:52.2
Capable ka sa 10 times.
61:54.2
Pinapakita mo sa katotong mga ako. Capable ka 10 times everyday.
61:56.2
Ano yun?
61:58.2
More than 100%
62:00.2
Maganda yung mga parang
62:02.2
healthy habits. Kesa yung
62:04.2
NNN,
62:06.2
gawa kayo ng healthy habits. Paglabas nyo
62:08.2
ng November, magagamit siya sa
62:10.2
December, February, March, April, May, July,
62:12.2
and July. Maganda.
62:14.2
Gusto mo mag 10 pushups a day.
62:16.2
Pinag-vote ako ng
62:18.2
kahon ng nanay ko.
62:20.2
Pinapunta sa Garayo.
62:22.2
Kung nakipag-break sa'yo yung
62:24.2
jawa mo. Puro ka kasi anime.
62:26.2
Puro ka kasi korea
62:28.2
sa mga sewa na babae.
62:30.2
Wala ka sa mood.
62:32.2
Wala ka sa mood. Kesa sa 10,
62:34.2
wala ka sa mood.
62:36.2
What is na gawa mo pa rin?
62:38.2
Tatawan ka.
62:40.2
Walang pressure.
62:42.2
Kaya yun.
62:44.2
Ang kaya nagusot ako ng mga gay tong shirt.
62:46.2
Kasi pinapakita ko rin.
62:48.2
Aside sa struggler si Guts.
62:50.2
Pinapakita ko na nag-iiba na yung figure.
62:52.2
I-met ka naman rin.
62:54.2
Kasi iba. Ang ginagawa nila yung
62:56.2
narinig ko na is. Kaya rin 10 nga.
62:58.2
The next day nila gagawin. Wala ako sa mood e.
63:00.2
But with 20 ako the next day.
63:02.2
Hindi nila nagawa yung
63:04.2
20. Ngayon. Parang
63:06.2
ano yung tinatawag doon e. Parang inaano mo yung sarili mo.
63:08.2
Ine-reward.
63:10.2
Ine-reward? Hindi man ina-reward e.
63:12.2
Tine-dray? Ah parang
63:14.2
ipabukas. Condition.
63:16.2
Parang dine-dray mo lagi yung sarili mo.
63:18.2
And you hurt yourself e.
63:20.2
You sinatrastize mo yung
63:22.2
sarili mo kasi hindi mo nagawa.
63:24.2
Ayoko nga muna gawin. Discipline dapat.
63:26.2
May kakaibang fulfillment
63:28.2
kasi pag discipline.
63:30.2
Pag ginagawa mo, kaya hindi mo feel.
63:32.2
Sobrang liberated.
63:34.2
Sobrang liberated.
63:36.2
Like most things,
63:38.2
kailangan mo talaga effortan.
63:40.2
Wala namang kwenta lahat ng kahit anong basayan mo
63:42.2
kailangang Socrates o sa mga
63:44.2
codes sa fitness. Kung in the end,
63:46.2
kung hindi mo rin ipo-push sarili mo,
63:48.2
kailangan mo talaga ipo-push sarili mo in some way
63:50.2
or form.
63:52.2
Sige. So next time,
63:54.2
kung kaya ko dati 12, dapat try
63:56.2
7 next time. Tama nga.
63:58.2
Para masira
64:00.2
yung utak ko sa reward system mo.
64:02.2
Pero may benefits yun ha?
64:04.2
Mayroon naman.
64:06.2
Mayroon naman.
64:08.2
Mayroon naman.
64:10.2
Sa frosty.
64:12.2
Okay din naman yun.
64:14.2
Lahat naman ang masama ko.
64:16.2
Gutom na ako.
64:18.2
Lahat naman ang sobra,
64:20.2
masama.
64:22.2
Kahit nga oxygen, kahit tubig.
64:24.2
Kahit pera?
64:26.2
Kahit pera.
64:28.2
Masama ang sobra?
64:30.2
Hmm. Parang hindi.
64:32.2
Parang ganun.
64:34.2
Mangyari nyo, habulin ka ng mga
64:36.2
mag-nanakaw.
64:38.2
Pag nanalo ka sa loto,
64:40.2
yung mukha mo nakita.
64:42.2
Hindi ako naniniwala sa money can buy you happiness.
64:44.2
Hindi talaga?
64:46.2
Kent.
64:48.2
Kent.
64:50.2
Hindi tayo naniniwala doon sa kent.
64:52.2
So sabi nila,
64:54.2
hindi kakayang pasiyahin
64:56.2
ng pera.
64:58.2
Ako naniniwala.
65:00.2
Kayo nga na, bakit?
65:02.2
Ako nga naniniwala.
65:04.2
Kasi ako yung naniniwala na
65:06.2
money...
65:08.2
Money can
65:10.2
money can buy happiness.
65:12.2
O totoo nga na, ay naniniwala.
65:16.2
Kaya ako call ka na.
65:18.2
Naniniwala ako.
65:20.2
Inulit ko lang yung call sa utamay.
65:22.2
Sa akin, hindi ako naniniwala.
65:24.2
Ako naman naniniwala.
65:26.2
Naniniwala ka ng money can buy happiness.
65:28.2
Sige. Ako muna.
65:30.2
Ako hindi ako naniniwala kasi
65:32.2
yung pera.
65:34.2
Pagkain, bahay,
65:36.2
kuryente, tubig,
65:38.2
tapos yung mga wants mo.
65:40.2
Tapos sabi nga,
65:42.2
anumit ako sa palabas to
65:44.2
or sa series to na
65:46.2
mannequin buy you happiness
65:48.2
pero
65:50.2
pag bumili ka ng penguin,
65:52.2
tingin mo hindi ka sasaya?
65:54.2
Penguin?
65:56.2
Anumit ako sa series ko nakita yun.
65:58.2
Ang cute ba?
66:00.2
Mga money can buy happiness?
66:02.2
Sila natin kasi yan.
66:04.2
Sige, kung pag bumili ako ng penguin.
66:06.2
Kasaya ako!
66:08.2
Sasaya ako!
66:10.2
At lagas naman. Natawa na kami.
66:12.2
Eh yan.
66:14.1
Parang ganyan na yung saka yun.
66:16.1
O parang
66:18.2
kailangan mo rin naman.
66:20.2
Kasi ang saya hindi
66:21.2
naman ori sa lang esang bagay
66:23.2
Ano yan?
66:25.2
Ibang-ibang factors sa buhay mo.
66:26.2
Maganda ba taran title stability mo?
66:28.2
Sayaba yung pamilya mo?
66:29.3
yung pamilya mo,
66:30.1
na ano mo ba,
66:31.1
kung meron kang,
66:31.8
na,
66:32.2
na,
66:32.6
napasok mo ba,
66:33.4
ng pag-aaral,
66:35.0
yung kanilang future ba,
66:36.3
isplakado,
66:37.3
that's happiness in some way,
66:38.7
di ba?
66:38.9
Kasi di nila kailangan isipin yun.
66:40.6
Oo.
66:41.0
Kaya di ako,
66:41.4
ako for me,
66:42.2
kaya sinasabi siguro yun,
66:43.5
para sa mga taong,
66:45.0
nasa,
66:46.0
lugmok na parte ng buhay nila,
66:47.8
na kailangan nilang munang malagpasan,
66:50.0
so,
66:50.4
sige,
66:50.5
huwag mo muna masyado isipin yung pera,
66:52.1
kasi wala tayong pera.
66:53.3
So,
66:53.9
kung iniisip mo yan yung,
66:54.9
magpupush sa'yo para sumaya ka,
66:57.3
right now,
66:58.1
hindi.
66:58.5
Kasi wala ka niyan eh.
66:59.6
Di ba?
66:59.9
Kasi parang,
67:00.4
ang pangit din kasi sabihin na,
67:01.6
oo,
67:01.7
kasi meron ka kasi yung pera eh.
67:03.3
Di ba?
67:03.6
Kaya ako muna sasabi yan,
67:04.6
kaya meron ka.
67:05.6
Pag wala ka,
67:06.7
parang,
67:07.0
o di sige,
67:07.3
mahirap na lang ako kasi,
67:08.8
so di na akong masaya,
67:09.6
kasi wala akong pera.
67:10.5
Di,
67:10.7
pero mga,
67:11.2
ano sasabi pa kasi yung,
67:12.6
money kept by happiness,
67:13.5
yung mga mayang magpay.
67:14.6
Hindi yung mahirap eh,
67:16.5
parang,
67:17.2
hmm,
67:17.4
ikaw na siya sabi sa akin na,
67:19.5
hindi na ako papanigay ng pera.
67:21.1
Pero kung ang dami mo.
67:22.1
Oo nga eh.
67:22.8
Ang dami mong pera,
67:23.7
may bahay ka,
67:24.5
may kotse ka,
67:25.2
may mga mga mga mga.
67:25.5
Meron yung quote sa,
67:26.6
ano yung Wolf of Wall Street,
67:27.7
yung sinabi nila yung Iron DiCaprio.
67:29.4
Ano saan?
67:29.8
Sabi niya,
67:30.1
I've been a poor man,
67:31.5
and I've been a rich man,
67:32.7
and I'll choose to be rich every fucking time.
67:34.8
Ayaw.
67:35.2
Ayaw.
67:35.5
Makalimutan nyo eh.
67:36.7
Kasi isipin mo sana,
67:37.7
kung yung nanggali ka sa hirap,
67:39.0
dapat meron ka ng all-thing basis,
67:40.6
sa isang utak ng mahirap.
67:42.2
Oo.
67:43.0
Pero,
67:43.6
iba kasi talaga kung meron ka para,
67:45.2
laging money,
67:46.7
para makuha yung mga wants mo eh.
67:48.2
Makuha yung mga needs mo.
67:49.4
Kasi importante nga eh.
67:50.5
Ito na lang siguro,
67:51.5
para sa quote na,
67:53.3
money can't buy happiness.
67:54.7
Alam na,
67:55.1
money can buy.
67:56.8
Alam na,
67:57.2
money can't buy.
67:59.1
Money,
67:59.5
money,
67:59.9
money,
67:60.0
money,
68:00.0
money can buy a lot of happiness,
68:06.6
pero hindi yung total happiness na taong.
68:08.5
Tumaga,
68:08.9
meron part ng happiness na,
68:10.6
hindi mo talaga mapipili ng pera,
68:12.1
pero karamihan,
68:13.5
masusolusyonan ng pera.
68:15.0
Siguro yung quote na palitan natin,
68:16.8
money can't buy happiness.
68:18.8
No,
68:19.2
money can't buy contentment.
68:22.0
Nanating contentment,
68:23.0
bakit yung content contentment?
68:24.3
Oo,
68:24.6
yun yung sasabihin ko,
68:25.6
kaya hindi ako na contentment.
68:28.0
Kasi parang,
68:29.3
trap,
68:30.0
bilang isang individual,
68:31.2
siguro ako as Jed mismo,
68:32.6
parang,
68:33.3
hindi ako naiiniwala nga sa money can't buy happiness,
68:37.0
kasi,
68:37.4
yun yan,
68:37.7
sabi nyo,
68:38.3
kailangan natin for bills,
68:40.6
insurance,
68:41.6
health,
68:42.2
matutuwa ka,
68:43.1
makakontento ka
68:44.0
pag hindi mo iniisip yung,
68:45.7
yung,
68:46.7
ano ba ito,
68:47.5
yung security and safety,
68:48.8
di ba?
68:49.1
Hindi,
68:49.3
hindi iniisip ko,
68:50.0
pero,
68:50.7
ano ka na,
68:51.1
parang,
68:51.6
ano ka na panatag ka na.
68:53.0
Alam ka,
68:53.5
hindi mo na iniisip.
68:55.0
Pero yung,
68:56.1
parang papasok sa buddhism,
68:57.5
kasi,
68:57.8
yung money is,
68:59.7
parang,
69:00.6
nasa sphere ka ng society,
69:02.8
ng culture,
69:03.8
parang,
69:04.2
o,
69:04.4
kailangan mo ng pera,
69:05.1
kailangan mo ng,
69:06.2
ng,
69:07.3
kotse,
69:08.1
parang maging masaya,
69:09.0
kailangan mo ng,
69:09.6
kailangan mo ng glow,
69:11.5
ng glow stick ni,
69:13.1
ng toys,
69:13.7
parang maging masaya,
69:14.5
kailangan mo ng anime figurine,
69:16.6
parang nandidictate tayo,
69:17.8
parang na,
69:18.3
ano tayo,
69:18.6
which is,
69:19.1
yung barrier to entry natin,
69:20.3
pera.
69:20.8
Pero pag na-appreciate mo,
69:22.2
yung contentment,
69:23.7
yung mga little things,
69:24.9
nagdaan na rin ako,
69:25.7
parang Jordan Gelliford.
69:27.2
Nagdaan na rin ako sa,
69:28.1
literal na walang laman yung,
69:29.5
yung wallet ko.
69:31.1
Pero,
69:31.5
nakikita ko pa rin naman yung,
69:32.9
kasiyahan,
69:33.8
katawa pa rin ako sa katangahan ng,
69:35.5
ng,
69:36.1
ng mga jokes,
69:37.0
o mga ganun.
69:38.3
So,
69:39.6
kasi may,
69:40.0
may kasiyahan pa rin to some degree,
69:42.4
kahit wala kang pera.
69:43.9
Pero,
69:44.6
contentment,
69:45.5
yun yung kailangan para,
69:47.2
I mean,
69:47.7
pera yung kailangan para may contentment.
69:49.8
Pero yung happiness,
69:51.4
balance.
69:51.7
Kaya mo,
69:52.3
kaya mo.
69:52.8
Kahit wala kang pera.
69:54.2
Ah, okay.
69:55.2
So,
69:55.4
sabuk mo magsakapa dito sa,
69:58.0
sa ano mo,
69:58.6
sa,
69:59.2
maligtent by happiness.
70:02.1
Oo.
70:02.5
Bukas ako.
70:03.1
Kasi,
70:03.5
ano yan eh,
70:04.2
nangyari sa akin yun na,
70:06.0
doon sa old,
70:07.1
sa previous,
70:08.3
dati kong corporate,
70:09.4
jam,
70:10.2
na nagtrabaho ako 15 hours,
70:12.5
nag-commit ako,
70:13.1
diba?
70:13.3
So,
70:13.4
buwa ba ako ng jeep,
70:14.7
na may nakita kong family,
70:16.1
na,
70:17.0
nagmamanage yung tusok-tusok.
70:19.0
Tapos,
70:19.8
kinikilty niya yung,
70:20.8
yung anak niya,
70:21.9
tapos yung anak niya,
70:22.7
tawa ng tawa,
70:23.4
masaya sila lahat.
70:24.5
Tapos ako yung parang,
70:25.6
yung parang puro eyebags na,
70:26.9
malungkot,
70:27.5
may pera ako,
70:28.2
may pera ako,
70:29.5
sabi ko,
70:30.1
ganito lang ang buhay ko.
70:31.6
Tapos nakita ko sila,
70:32.6
parang,
70:33.1
ang saya nila,
70:33.9
parang,
70:34.5
talagang,
70:35.5
warm happiness yung family.
70:37.1
Tapos parang,
70:38.2
sabi ko,
70:38.5
ayaw mo,
70:38.8
parang,
70:39.4
buti pa sila,
70:40.2
parang,
70:40.8
yun nga,
70:41.3
ako yung may pera,
70:42.1
diba?
70:43.4
Parang self-reflection.
70:45.0
Parang nasaan yan eh,
70:45.9
mindset mo rin talaga.
70:47.4
Maganda nga,
70:48.1
both worlds,
70:48.6
baka wala may mindset na yun eh.
70:50.1
Pero ka na nga,
70:51.5
pero masaya ka na rin.
70:52.9
Kahit wala yung pera ngayon,
70:54.0
pero mayroon ka.
70:55.2
Iba kasi yun eh,
70:55.8
iba yung take it to account kasi.
70:57.0
Parang depende na rin sa situation.
70:59.4
Like for example,
71:00.3
kung nasa situation ka na,
71:02.4
parang,
71:02.8
mahirap na maging content ka rin doon sa,
71:04.7
parang gaya tong,
71:05.9
gaya tong pera na to.
71:07.1
Kasi hindi kaya,
71:08.0
hindi kaya.
71:09.3
Like for example,
71:10.4
mabibiti ka sa pagbayad ng kurente,
71:12.4
bangsado pa,
71:13.3
gaya-gaya,
71:13.7
et cetera, et cetera.
71:14.5
Kahit na content ka sa sali din mo,
71:16.3
pero,
71:17.1
hindi ka magiging content
71:18.2
in a sense na,
71:19.2
kailangan mo pa rin talagang bayaran yun.
71:20.4
Kasi pag may bayaran,
71:21.8
ano ka?
71:22.7
Mababayar wisho.
71:23.7
May mga ganun na tao eh na,
71:25.1
yung siguro yung pangit na,
71:27.7
na mindset pag,
71:29.0
sa term ng money can't buy happiness,
71:31.1
kaya ayoko lang mag-agree doon.
71:32.7
Kasi iba kasi,
71:34.0
ah,
71:34.7
mapapasaya ng pera eh,
71:35.7
hindi na ako maghahanap niya.
71:36.8
Not thinking na,
71:38.1
di ba,
71:38.4
kailangan mo yun.
71:39.5
Maganda siguro yung mindset is,
71:41.7
huwag mong gawin just yung pera,
71:43.1
pero,
71:43.9
maghanap ka pa rin ng parang magka-pera.
71:45.9
In some way.
71:46.5
Huwag mong gawin just,
71:47.4
kami mo lang best friend.
71:48.3
Best friend.
71:49.0
Best friend.
71:50.1
Boy best friend.
71:51.1
Huwag mong gawin yung tropa.
71:52.1
Tropa.
71:53.1
Yung pag-nana,
71:54.9
pwede mong maging tropa.
71:56.0
Yung mga handi ni,
71:56.8
pwede mong maging tropa.
71:57.8
Yung pera,
71:58.3
pwede mong maging tropa.
71:59.8
Huwag mong gagawin boy best friend.
72:02.4
Yung pagkailangan mo lang.
72:04.2
Kasi pag sinabi mong,
72:06.1
yung happiness mo,
72:07.2
laging dependent sa pera,
72:08.3
naging slave ka na to happiness.
72:09.9
Diyos mana siya.
72:10.9
Diyos mana yung pera.
72:11.7
Tsaka happiness,
72:12.4
short term lang.
72:13.3
Yeah.
72:14.0
True.
72:14.5
So yun,
72:14.9
dapat hindi ka maging slave na,
72:16.5
parang do not limit.
72:17.9
Marami ka mahuwang happiness
72:19.0
sa ibang bago.
72:20.0
Yup.
72:20.8
So ano may isa pang happiness
72:21.8
na maganda?
72:22.8
Yung magpahinga.
72:23.9
Kaya ngayon,
72:24.7
tapos,
72:25.4
pero masal is,
72:26.3
alam mo,
72:26.5
hindi sobrang pahinga.
72:28.2
Sobrang pahinga.
72:29.1
So parang yun,
72:29.8
parang sa podcast.
72:31.0
Pahinga na tayo,
72:32.1
sa mga man nanonood dyan,
72:33.5
tapos papatuloy magtrabaho,
72:35.0
mag-howl after ng podcast.
72:36.6
Pahinga rin kayo after ah.
72:38.0
Uy,
72:38.1
to kami sa bayan,
72:38.7
kasi bakit di pa kaya tapos?
72:39.6
Kami sa video.
72:41.0
Yung mga nagtitisis dyan,
72:42.4
mga nagtatrabaho,
72:43.8
yung mga nagaan sa coffee shop na yun,
72:45.4
mga nagtokong.
72:46.1
Oo,
72:46.5
yung mga nagtokong.
72:46.8
Mga nagaan sa coffee shop,
72:47.8
lakso nyo to,
72:48.3
panood nyo yung podcast natin.
72:51.7
At patuloy namin,
72:53.1
at patuloy namin,
72:54.4
may ni-improve.
72:56.2
Sana maganda rin.
72:56.9
Bye!
72:57.7
Sana po yung mic test lang.
72:59.3
Hi!
72:59.8
Hello!
73:00.3
Bye!
73:00.7
Mic test, mic test.
73:01.6
Mic test, mic test.
73:03.6
Yo,
73:03.9
listen.
73:04.4
Sure.
73:04.9
Mic test, mic test.
73:05.8
So inaayos naman namin,
73:07.0
bakit naman yung audio.
73:08.0
Parang ano yan,
73:08.5
learning process din naman.
73:09.7
Gaya ng buhay.
73:10.7
Oo.
73:11.3
Sige na.
73:11.9
Maraming salamat sa pakikinig.
73:14.1
Yo.
73:14.5
Kasama namin kayo.
73:16.1
Sa hirap at sa ginhawa,
73:18.0
money can buy happiness
73:19.0
or walang money man.
73:20.2
Sa happiness at sa lungkotness.
73:21.6
Sa happiness at sa lungkotness.
73:23.5
This is Papa Mils.
73:24.5
Yung podcast
73:25.2
and anima podcast.
73:27.4
Woohoo!
73:28.8
Let's go!