Close
 


A 100 Days in The Wandering Village
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Kumusta Kabarkada! Twitter : https://twitter.com/KuyaSlyy Facebook: https://facebook.com/KuyaSly Instagram : https://instagram.com/KuyaSly Twitch : https://www.twitch.tv/KuyaSly Roblox Channel : https://www.youtube.com/LazySly Filming Channel : https://www.youtube.com/HanzelJoshua Minecraft Channel : https://www.youtube.com/SlyTheMiner
JollySly
  Mute  
Run time: 14:52
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Nagising na yung onbo!
00:02.1
Ayun o!
00:03.8
Wow!
00:04.7
Oh my goodness! Nagsisimula na yung problema kanina.
00:07.7
Ang peaceful ba ngayon? Nahihirapan na ako.
00:10.0
Oh my goodness! Tingnan nyo yung resources ko sa taas.
00:12.0
Wala na akong pagkain!
00:14.3
Kamusta mga kabarkada? Tayo po yung nagbabalik
00:16.4
sa isa na naman pong panibagong
00:18.0
laro mga kabarkada. Ito po
00:19.9
ay pinamagatang The Wandering
00:21.8
Delaysia. So itong
00:24.0
laro na ito ay nakita ko lang sa Steam
00:25.8
mga kabarkada. At hindi talaga
00:27.8
ako sure kung anong klaseng gameplay
00:29.8
yung meron siya. Pero, base
00:31.7
doon sa pangalan, nagkaroon na ako ng idea
00:33.9
at nakita ko yung logo. Parang siyang
00:35.9
si Zunesha sa One Piece. Yung parang
00:37.6
ano siya? Ito dinosaur. Si Zunesha
00:40.1
elepante. So technically, animal
00:42.3
na higante na merong
00:43.7
nakatira sa ibabaw niya. So parang si Zunesha
00:45.9
tsaka parang si ano tawag dito?
00:47.8
Yung sa Avatar. Yung sa
00:49.3
The Last Airbender. Yung pinakaunang Avatar.
00:52.2
Oh! Ito may cinematics.
00:54.3
Driven from our homes by
00:55.9
the toxic enemy, we kept wandering
00:57.8
looking for shelter.
00:58.7
Ooh! But not in our
01:00.9
wildest dreams did we imagine what
01:02.8
we would find. Ooh!
01:04.7
So parang nga talaga siya na sa Avatar!
01:07.5
Oh my goodness!
01:09.9
Para siya na sa Avatar!
01:11.1
Wala ba talaga soundstock? Tutorial!
01:12.9
Welcome! Hello friend! I am the village
01:14.8
elder and in charge of the good people here.
01:16.9
Our people, the Nyomans, have
01:18.7
traveled far and endured many hardships
01:20.5
throughout the years. But now we have come across
01:22.9
an Onbu. Onbu ha tayong
01:24.8
tawag dun sa dinosaur na
01:26.7
tinutuoy ko. An ancient beast.
01:28.7
Believed to have gone extinct
01:30.5
centuries ago, our encounter must have been
01:32.8
fated. Oh! Ah! Okay.
01:35.1
It has most likely been asleep
01:36.7
in the ground for a very long time. Maybe it
01:38.8
woke up because the toxins keep seeping
01:40.8
further and further into the earth.
01:43.1
Oh! The poor thing
01:45.1
seems exhausted and has gone back
01:46.8
to sleep for now. I once read
01:48.8
that Anbu drawed their nutrients
01:50.7
from the ground so I wonder if it can sustain
01:52.7
itself out there. Seems like we need to take
01:54.7
care of each other from now on.
01:56.5
My experience has brought our people here.
01:58.7
But now it is time for you to take over
02:00.8
and lead them to a better place.
02:02.6
Okay, so ganito yung gameplay nya para
02:04.7
tayo naglalaro na...
02:06.5
Whoa! So kailangan daw muna
02:08.6
natin maglagay ng
02:10.4
mga tent. Alam, nagagabi na? What?
02:12.6
Actually, pwede ko i-pause yung laro. Oh!
02:15.1
Pero kapag pinos ko yung
02:16.7
laro, hindi rin gagalaw yung mga
02:18.4
villagers. Aba yung, oh nga naman, hinintu ko yung
02:20.4
oras. So kapag pinlay ko to, yan!
02:22.8
Mula na silang gawin yung mga bahay.
02:25.0
Ooh! Paano mag-rotate?
02:26.7
Hindi ako makapag-rotate. O ganito lang
02:28.6
talaga.
02:28.7
Hindi talaga yung view ko. Okay, so nagawa na
02:30.8
yung tent. So kailangan natin ng
02:32.5
anim. So pwede ba yung tabi-tabi o yung may space?
02:34.9
Siguro lagyan na lang natin ng space para
02:36.7
hindi tayo mahirapan. Okay, yan!
02:38.6
Good na ba? Pwede ba kayo magputol ng puno?
02:40.8
Paano sila magpuputol ng puno? So
02:42.4
para makapagputol tayo ng puno,
02:44.9
kailangan natin pindutin yung
02:46.5
harvester tool. Oh! Tapos
02:48.8
pipindutin lang natin yung mga to.
02:50.6
At automatic na silang magpuputol.
02:53.5
Ah! At may
02:54.5
palatandaan. Balloon!
02:57.0
Ayun o, nagpuputol na silang
02:58.6
angas ng animation.
03:00.4
2D yung animation niya, no?
03:02.3
3D yung world, pero 2D.
03:04.5
Actually, 2D talaga siya na ginawang
03:06.6
3D. Tama ba? Tama ba yung
03:08.8
tarpon? So kailangan daw
03:10.6
natin mag-place ng
03:12.1
berry gatherer. Oh!
03:14.6
So ganito nga lang yung placement.
03:16.4
Paharap lang lahat ng mga, no?
03:18.4
So eto, may mga berries dito. So maganda siguro
03:20.4
dito ilagay yung berry gatherer.
03:22.3
Pero para makonstruct natin to, kailangan
03:24.4
natin ng 15 na kahoy at 15
03:26.5
na bato. Ibig sabihin, mag-harvest
03:28.5
din tayo ng bato. Paano
03:30.3
i-harvest yung bato na to? Ah!
03:32.5
Kailangan ba ng
03:34.1
palitan? Ayun! Ah! Pwede ko
03:36.2
naman pala i-click yung bato, tapos pindutin
03:38.2
ko na lang yung harvest dito. Oh!
03:41.1
Okay. Eto o, pwede ko
03:42.3
na lang pindutin yung mga... Okay, okay. So hindi ko
03:44.2
na kailangan pindutin yung harvest dito.
03:46.0
So pwede tayong mag-set ng mga priority.
03:48.8
So kapag pinriority ko to
03:50.2
na pinakahayes, eto yung
03:52.0
uunahin nila. Okay. Construct a farm.
03:54.5
So ang susunod naman natin na gagawin
03:56.2
ay gagawa tayo ng farm. Ang lupit na
03:58.5
laro na to. Sinisimulan
04:00.4
na nilang gawin yung berry gatherer
04:02.3
para magkaroon ng pagkain ng village.
04:04.5
Ang cute-cute nila! Ang angas nila!
04:06.7
Ayun o! Ang bilis!
04:08.2
Nagawa ka agad!
04:10.1
O isa din sa mga pwede natin gawin
04:12.4
ay mga dirt path.
04:14.2
Oh! Ayos to ah!
04:16.2
Ano to? Dito sila dadaan? Ganon?
04:18.0
Dahil meron na tayong farm, pwede na
04:20.3
tayong maglagay ng plots. So paano
04:22.3
maglagay ng plots? Sabi dito
04:23.9
add plot. Paano maglalagay? Ah! Dito?
04:26.2
Sa malayo? Ah! So sa malayo lang
04:28.1
pwede maglagay ng plots. So maglagay tayo
04:30.0
ng 3x5. So anong gagawin nila dyan?
04:32.2
Ipo-flow nila yan? Yun! Tutubigan!
04:35.0
Puso! Kailangan natin ng tubig!
04:36.8
Ayun o! Pino-flow na nila!
04:38.4
Ang cute! Ang lupit talaga nung animation!
04:40.5
Ang ganda! Nagising na yung
04:41.9
onbo! Ayun o!
04:45.1
Wow!
04:45.9
Naglalakad ba siya? Ang lupit!
04:48.0
Saan to pupunta? Ang angas na itsura
04:50.2
niya. Anim yung paan.
04:51.9
Ayun na! Naglalakad na siya!
04:54.0
Wow!
04:56.1
Ang laki niya! Isipin niya! Puno yung mga
04:57.9
lang dyan o! Yun nasa ibabaw niya!
04:59.5
Puno na yun! So eto ata ang solusyon
05:01.9
para magkaroon ng tubig dito.
05:03.8
Kailangan natin ng airwell. So siguro
05:06.1
tanggalin ko itong mga puno na to
05:08.1
para makapaglagay tayo
05:09.9
ng airwell ng maganda.
05:11.9
Maayos syempre! Dapat maayos ang village natin.
05:14.5
Actually, pwede naman palang dito
05:15.9
na lang akong maglagay sa bungad.
05:17.7
So lalagay ko yan dyan. Lalagay ko yan dyan.
05:19.9
Okay? Tapos pwede tayong
05:21.8
maglagay dyan ng
05:23.5
dirt path or dirt road.
05:25.4
Lalagay tayo ng dirt road.
05:26.9
Ayan o!
05:27.9
My goodness! At tapos eto. Tanggalin natin to.
05:30.0
Para hindi sya nakaharang sa dahanan.
05:31.7
You encountered a small
05:33.8
group of nomads looking for a new
05:35.7
home. Will you let them join your village?
05:38.0
Pick them up or send them away?
05:39.9
Parang ano to ah? Parang
05:41.8
binibigyan niya tayo ng option.
05:43.7
Bakit mo ako binibigyan ng option?
05:45.5
Ibig sabihin ba may possibility na
05:47.4
manggugulo tong mga to? Pick them up.
05:50.2
Okay. Two healthy people
05:51.8
joined your village.
05:52.8
Oo! So maganda rin
05:54.7
magpipick up tayo ng mga nomads
05:57.1
para
05:57.6
mas dumami yung population at mas marami
06:00.1
tayong trabahador. Saan kaya papunta
06:02.3
tong si Onbu?
06:04.4
Maglalakad-lakad lang talaga sya.
06:05.8
Ganun lang talaga gagawin niya.
06:07.2
So gagawa na tayo ngayon ng research
06:09.8
building. Feeling ko dito na magsisimula
06:11.9
yung mga kung ano-ano na igagawin natin eh.
06:14.0
Oh my goodness! Wait lang. Tanggalin ko lang to.
06:16.1
Dapat pwede rin tayong magbuild ng mga
06:17.9
berry bush para hindi tayong masyadong
06:20.1
limited sa berry bush. Ayun. Masyado
06:22.0
na ata. Puno na ata.
06:23.9
Storage full. Oo!
06:26.1
So pwede tayong mamili.
06:27.4
Okay. Kung ano yung i-research natin?
06:29.3
Kitchen or village doctors?
06:31.4
Ang mahalaga yung village doctors. Syempre.
06:33.6
Okay. Commit natin yan. Mga village doctors
06:35.7
ang ating i-research.
06:37.4
Sabi pala sa quest ko kailangan
06:39.2
kitchen yung i-research ko.
06:41.3
Mali ako nang ginawa.
06:43.2
Oo! Placebo effect. Bakit naman
06:45.3
kayong mag-aaral ng placebo effect?
06:47.2
Ano ba naman yan? Grabe naman kayo.
06:49.1
Okay. So gagawa naman tayo ngayon
06:51.3
ng workers post. Okay.
06:53.6
So dito natin pwede i-manage yung mga
06:55.4
workers. Okay. Okay. Sige. So ano
06:57.4
pa ba yung hindi natin nagagawa dito?
06:59.6
Oo! Stone cutter tsaka carpenter.
07:01.8
Makes wood planks from wood.
07:03.7
Hindi pa ganun naman talaga yun.
07:05.4
Oo! So may ganito.
07:08.4
So alimbawa,
07:09.3
maglalagay tayo ng
07:11.1
tatlo worker bilang
07:13.3
isang harvester.
07:15.5
So ibig sabihin, tatlo lang silang
07:17.1
kukuha palagi ng kahoy. Ganun ba?
07:20.0
Ganun ba? Hindi ako sure. Bakit
07:21.3
nag-iapat sila? O baka sila yung
07:23.1
ipofocus para pumunta din. Hindi ako sure.
07:26.1
Grabe naman yung problema.
07:27.4
Ang problema ng mga tao dito, sobrang
07:29.4
dami nilang resources na kailangan
07:31.3
na nilang gumawa ng maraming storage.
07:34.2
Saan ko ilalagay ito?
07:35.7
Hindi ako makapaglagay sa mga ito.
07:37.2
Oh my God. Mas masyado na masikit.
07:39.0
Siguro tanggalin ko na itong
07:41.8
ito. Tsaka
07:42.9
ito. Yan. Tanggalin na natin
07:45.7
yan para magkaroon tayo ng
07:47.2
space. Okay. Choose your next research.
07:50.3
Scavenger hunt. Ano to?
07:51.7
Allows you to send out workers to
07:53.5
scavenge, wear resources, and find
07:55.5
new villagers. Oo! Sige. Gusto ko yan.
07:57.4
Ang maganda lang dito sa
07:59.1
workers post, binibigyan niya ng
08:01.3
movement speed boost yung
08:03.4
mga nakapaloob dito. Okay. So
08:05.1
halimbawa lima dito gagawin natin silang
08:08.1
harvesters. Tapos
08:09.6
lima dito gagawin na
08:11.0
apat lang pa lang pwede. So siguro
08:13.1
tiktatatlo na lang. Siguro gawa na
08:15.3
tayo ng mycologist kasi nagugutom
08:17.7
na si Ongu eh. Kailangan na
08:19.5
natin siyang pakainin.
08:21.4
Kasi kung makapansin nyo, 5%
08:23.4
yung hunger niya. Ibig sabihin nagugutom
08:25.5
na siya. Sobrang gutom niya.
08:27.4
Gagawa naman tayo
08:29.5
ngayon ng
08:30.9
carpenters tsaka stone cutters.
08:33.4
Okay. So ilalagay lang natin sila
08:35.8
dito. Okay. Dito. Yan.
08:37.4
Para malalagyan natin ang kalsada
08:39.3
sa gitna. Yan.
08:40.9
Oo may nakapasok na poison people
08:43.3
joined your village. Nakakahawa
08:45.5
ba yan? So kailangan na natin
08:47.2
ang village doctor. Naku baka may makahawa.
08:49.7
Dalawa. Naku po.
08:51.7
So dito pala natin
08:53.1
makikita yung problema ng mga
08:55.1
villagers natin. So housing quality.
08:57.2
Kailangan mas marami pa tayong housing
08:59.3
at kailangan din natin ang pagkain
09:01.4
kasi nga nilipat ko yung berry
09:03.2
gatherer ko. Medyo kumunti
09:05.3
yung pagkain. So kailangan matapos
09:07.1
na kagad ito. At yung
09:09.1
mga pagkain nagiging
09:11.6
Halak ka
09:13.4
umuusok. Halak ka
09:15.0
umuusok. Naku may poison na
09:17.2
si Onbu. Halak ka.
09:19.9
Nakagawa na ako ng
09:21.0
hornblower at pwede na
09:23.1
natin i-command si Onbu.
09:25.1
So halimbawa, lie down.
09:27.2
Ano sabi niya?
09:30.0
Onbu doesn't trust your commands.
09:31.9
Ooooooh.
09:33.4
Okay. May ganun pa pala.
09:35.4
Kailangan pa natin siyang mabigyan
09:37.5
ng tiwa. So feeling ko kailangan
09:39.5
natin bigyan ng pagkain si Onbu
09:41.2
para magtiwala siya sa atin. Kaso
09:43.6
medyo meron tayong problema.
09:45.8
Short ako sa food. Short din ako
09:47.5
sa kahoy. Short din ako sa bago.
09:49.3
At short din ako sa mga trabahan.
09:51.3
Oh my goodness. Nagsisimula na yung
09:53.4
problema. Kanina ang peaceful pa ngayon.
09:55.6
Nahihirapan na ako. Oh my goodness.
09:57.2
Tignan nyo yung resources ko sa taas. Wala na
09:59.2
akong pagkain.
10:00.7
So isa din sa mga napapansin ko
10:03.3
kaya tumatagal, dapat pala
10:05.4
optimize yung mga daanan
10:07.3
natin. Kasi kung mapapansin
10:09.6
nyo, kapag kailangan ng tubig
10:11.5
nitong herbal area,
10:13.5
tumatakbo tong villager na to
10:15.3
mula dito sa may water
10:17.4
tank. Tapos yung ibang villager
10:19.4
naman, kung mapapansin nyo yung mga berries,
10:21.4
kukuha silang berry, tapos
10:23.2
dadalin nila sa malayong.
10:26.6
So dahil naman,
10:27.2
meron na ako scavenger hut.
10:29.3
Pwede na tayong mag-send ng
10:31.2
expedition.
10:33.1
Okay. So may pupuntang mga
10:35.0
villagers dyan. Ganun ba? Ano to?
10:37.2
Onbu sleeping spot.
10:39.0
So matutulog si Onbu dyan. Okay.
10:40.7
So meron na tayong trebuchet
10:43.1
at feeling ko pwede na natin
10:45.1
pakainin si Onbu.
10:47.0
Ang tanong paano?
10:49.0
Paano mo mapakain to? Feed Onbu.
10:51.7
Wait lang. Paano pakainin si Onbu?
10:53.7
Kailangan ko nung
10:55.3
Onbu food. Okay.
10:57.2
Parang magkaka-Onbu food.
10:58.9
Para magka-Onbu food tayo,
11:01.2
kailangan natin ang mushroom. Okay.
11:03.0
Meron na tayong isang piraso. Papakainin na si
11:05.2
Onbu? Automatic ba nun itong pinapakain
11:07.4
si Onbu? Ay hindi, meron tayong dalawa.
11:09.5
Okay. So kapag fineed natin
11:11.4
si Onbu, makikita ba natin
11:13.3
kung paano niya kakainin? Kinain niya na ba?
11:15.7
Paano natin malalaman kung nakain niya na?
11:17.5
Pakainin, pakainin.
11:19.3
Alam ko yun!
11:21.4
So dapat pala itong Onbu
11:23.2
kitchen, dapat malapit siya dito
11:25.3
sa mycology. So feeling ko na yun.
11:27.1
Kung magandang ilipat yung mycologist
11:28.9
banda dito. Kaso wala akong
11:30.9
resources eh. So day 67
11:33.5
na po mga kabarkada
11:35.0
at pwede na po natin i-command
11:37.2
si Onbu. Tingnan niya, uupo
11:39.2
yan. Uupo yan.
11:40.8
Susunod sa atin yan kasi ilang beses
11:42.8
ko nang pinapakain yan.
11:45.5
Pero hindi pa rin kami magkasun
11:47.4
pagdating sa crossroad.
11:48.9
Sa tingin niya kasi, yung mga dishes na
11:50.8
ibinibigay ko sa kanya, para sa kanya, hindi tama
11:52.9
daw yun. Pero
11:54.8
kung mapapansin ninyo naman po,
11:56.6
yung poison ni Onbu ay wala
11:58.7
na kasi meron na po tayong
12:00.5
panibagong structure na
12:02.3
Onbu Doctor. Diba?
12:04.5
So pwede na natin siyang dalan
12:06.1
ng gamot. Diba? At the same time, syempre,
12:09.0
meron na tayong unlimited na
12:10.6
pagkain para kay Onbu.
12:12.4
Hindi na siya magugutom, men. Oh my goodness.
12:14.7
Yung mga villagers na lang yung magugutom.
12:16.8
At kung mapapansin ninyo naman po
12:18.6
ang ating village ay mayabong
12:20.9
na. Oh my goodness.
12:22.8
Napakarami na nakalagi sa village natin.
12:24.7
Marami ng bahay.
12:26.6
Marami na tayong mga water tank.
12:28.2
Ay, wala pa nalaman yung iba dyan. Pero syempre,
12:30.6
meron pa rin tayong shortage pagdating
12:32.5
sa pagkain.
12:34.2
So pwede natin ipet si Onbu.
12:36.8
Ano mangyari kapag pinet natin si Onbu?
12:39.4
Ano mangyari?
12:40.8
Pukus-kusin si Onbu?
12:42.5
Ano yun?
12:43.9
Pumunta sa ulo.
12:46.1
Hindi ko alam kung naki... Ayun o.
12:48.7
Ano yun? Ba't siya dumila?
12:50.4
Ano ibig sabihin nun?
12:52.0
Hindi niya nagustuhan?
12:52.9
So makikita nyo naman, very
12:54.7
busy ang ating village.
12:56.6
Lalo na itong mycologist na ito kasi siya yung
12:58.6
gumagawa ng pagkain ni Onbu. Actually,
13:00.6
dagdagan pa nga natin siya ng worker
13:02.6
para mas marami siyang napoproduce.
13:04.7
Kasi medyo mabagal yung farmer natin
13:06.9
dito. Dapat lahat ng plots na ito
13:08.6
mapuno. So ang nire-research
13:10.6
natin ngayon ay yung sa may
13:12.7
seawater. Saan ba yun?
13:14.6
Banda. Dito ata. Banda yun.
13:16.6
Para makakapag-collecta na tayo
13:18.8
ng tubig galing sa dagat.
13:20.6
Ayun o. Collect salt water from the ocean
13:22.6
only works when Onbu is surrounded
13:24.7
by water. So at least meron na tayo.
13:26.6
Mayroon tayong pangkuha sa mga tubig to.
13:28.6
Kasi kung makapansin nyo naman po kanina,
13:30.5
eh puro tubig po yung nadadaanan natin.
13:32.6
Ay, ito o. Merong grassy fields.
13:35.1
Liku ka Onbu. Sige na.
13:36.8
Yun! Inaccept niya. Yes! Yan ang sinasabi ko.
13:39.5
Nagkakasundo na kami ni Onbu.
13:40.6
Pili ko siya dito sa grassy plateau.
13:42.7
Halak ka! Nauubusan ako
13:44.4
ng mga villagers!
13:46.6
Nagugutom sila! Ano nangyari?
13:48.7
Bakit nawala na akong pagkain? Hindi ko napansin.
13:51.2
Ha? Bakit
13:52.5
nawala na pagkain? What happened?
13:54.3
What happened?
13:56.6
Panasira yung village, Doktor!
13:59.2
Oh my God! Ang daming
14:00.6
nasira! Oh my God!
14:02.9
Oh my God!
14:03.8
Kung kailan kumakalat na yung poison
14:06.6
tsaka panasira yung village, Doktor ko?
14:09.3
Bakit sabay-sabay?
14:11.7
Hindi ko na alam
14:12.9
gagawin ko!
14:14.7
Hindi ko na alam gagawin ko!
14:17.0
Naku po!
14:18.4
Nagusok na naman!
14:21.2
Oh my God!
14:22.0
Ano ba yan?
14:24.2
Okay, naging stable na ulit yung village.
14:26.6
Okay, masaya na ako doon. Table na ulit.
14:29.6
Day 100 na!
14:31.3
Oh my goodness!
14:32.4
Kung mapansin ninyo naman po,
14:34.3
working hard ang ating village.
14:36.3
At syempre, eh, working hard din
14:38.4
si Onbu.
14:40.2
Okay, so far, stable pa rin
14:42.0
ang ating village. Pero siguro, mga kabarkada,
14:44.6
dito ko na po tatapusin
14:45.9
ang ating The Wandering Village episode.
14:48.3
Maraming maraming salamat sa parin yung taga-samuli.
14:50.8
Paalam!