* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Kalamares ang sarap!
00:14.0
Kalamares 10 Piso!
00:16.0
So ayan po mga amigas.
00:18.0
Huwag kapatuloy po ng ating video.
00:20.0
Ayan po nag-prepare na po si Tia Celsa
00:26.0
Tinaantay po namin si Elvis
00:28.0
dahil nag-prepare pa siya
00:34.0
o pakpak ng manok.
00:36.0
Tatlong ang iluluto niya ngayon.
00:38.0
Tatlong kaserola.
00:40.0
So ginagawa po niya.
00:42.0
Meron siyang takalan eh.
00:44.0
May takalan siya tapos
00:50.0
Hindi niya pinagsasama-sama.
00:52.0
Kung baga may sukatan siya.
00:54.0
Hanggang sa asin,
01:00.0
So ayan po mga amigas.
01:08.0
kung paano ito iluto.
01:12.0
sa akin naman po,
01:14.0
okay lang naman po gayahin.
01:18.0
Pero yung mga secret ingredients po ay hindi namin sinasabi.
01:22.0
Ang sinabi lang po namin, harina at saka
01:26.0
Yun lang po mga amigas.
01:30.0
Sama nga yung sinyal, Elvis.
01:36.0
sabi ko turuan na si Elvis.
01:46.0
Hindi ko pa nakita-try mga amigo yung
01:48.0
yung cornstarch. Lalagyan daw po
01:52.0
lalagyan daw po yung mantika para maging puti.
02:10.0
maglalagay si Elvis ng pampagwapo niya na
02:16.0
kanyang muka sa pagpiprito.
02:20.0
sekreto sa pagkain, may sekreto rin po
02:22.0
sa pampagwapo mga amigo.
02:26.0
Yan ang sinasabi ko po. Nakakatuwa na
02:28.0
ang mga Afrikanong ay nagluruto ng
02:30.0
kalamares o filipinong
02:32.0
pagkain ito mga amigo.
02:34.0
Yun nga lang po, hindi natin pwedeng ipilit na
02:36.0
ang sausawan nito ay suka o toyo.
02:42.0
O suka na napaka-asin.
02:44.0
So wala po tayong choice.
02:46.0
Wala pong magagawa kung hindi
02:50.0
nito ay mayonesa, may
02:52.0
ketchup at saka sile.
02:56.0
Totoo po yan mga amigo. Sile.
02:58.0
Ayan. Siling napaka-anghang.
03:06.0
mga amigo, iniexplain po nila.
03:08.0
Iniexplain po ni Elvis at si Mami
03:10.0
kung ano yung kinakain ito. Kasi
03:12.0
kagaya ng kwek-kwek kala silang kaalam-alam mga amigo.
03:14.0
Hindi nila alam kung ano yung kwek-kwek.
03:16.0
Hindi nila alam kung ano yung fishball.
03:18.0
Ang maganda naman po ay
03:22.0
sasarapan yung mga bumibili.
03:24.0
So, isa sa negosyo na
03:28.0
na kahit ano iprito nila
03:32.0
lagyan lang ng mga seasoning eh
03:34.0
sigurado bebenta.
03:38.0
balot mga amigo eh.
03:40.0
Kung may balot lang sana at saka
03:44.0
day old. Ewan ko lang kung hindi sila
03:48.0
Pero alam niyo po, napansin ko sa lahat ng
03:56.0
Alam niyo po yung tribo,
03:58.0
pito ang tribo dito.
04:00.0
Siya mami, kwanto tribo tiyan? Siete, no?
04:02.0
Siete. Pito ang tribo dito sa Equatorial Guinea.
04:04.0
Pero ang lahi nila
04:06.0
siya mami, ang isa sa
04:08.0
sila ang pinakamalinis mag-prepare ng
04:10.0
mga pagkain. Marami sa mga amigo.
04:12.0
So, nakikita ko sa mga
04:14.0
nagluluto sa mga resto
04:20.0
kita niyo naman po ang kalamares.
04:24.0
kagaya ng kalamares sa Pilipinas
04:26.0
pero last ng kalamares.
04:28.0
Dahil, make no shit.
04:32.0
So, mag-aabang na lang po tayo
04:34.0
mga amigo ng costumer.
04:36.0
At start na si Elvis na
04:42.0
ng costumer na mainit, edi
04:44.0
iiniti na lang mamaya.
04:46.0
Tama po ang inyong suggestion.
04:48.0
Na iluto nang iluto lahat.
04:50.0
Kada diya pwendo man
04:52.0
de la comida filipina.
04:56.0
Pilipino po nang iluluto.
05:00.0
Sabi ni Elvis, gusto rin niya matuto ng mga
05:02.0
pagkain Pilipino din. At
05:04.0
hindi yung iisa lang yung alam niya na iluto.
05:06.0
Para aquellos que no
05:08.0
tobaron esto, lo van a probar.
05:10.0
Comprobar después.
05:12.0
Asà todo mundo se va a preguntar
05:14.0
qué es y cómo se ha hecho.
05:16.0
Esto se llama calamar.
05:20.0
Si quien no sabe lo que es,
05:32.0
Naubos doon kasi yung mga panindang mga amigo
05:34.0
kahapon. Tuwang tuwa
05:36.0
si Elvis at si Chamamé.
05:40.0
grabe, sulit yung kanilang
05:42.0
pagod kahit gabi-gabi.
05:44.0
Gabi na silang umuuwi.
05:48.0
Itimang ko. Ang sarap.
05:50.0
Malasang-malasang.
05:58.0
Tatanong ni Elvis kung ano to.
06:00.0
Siyama Calamares.
06:06.0
Walang sinabi ang ano, mga amigo.
06:08.0
Walang sinabi ang kaldo nila sa ating
06:14.0
Yung kaldo nila malasa. Pero kapag magic sarap
06:16.0
na po mga amigo, kahit hindi masarap
06:18.0
ang pagkain, sasarap.
06:24.0
Kung hindi mabenta
06:26.0
ito lahat. Ang ganda lang
06:28.0
pagkakaluto eh. O.
06:30.0
Mukha lang hindi siya Calamares,
06:32.0
pero sobrang sarap.
06:36.0
De verdad que a mi me gusta.
06:38.0
Me gusta eso. Gusto ron ni Elvis.
06:40.0
Cada dia aprendo mucho
06:46.0
preparar la comida filipina.
06:48.0
Y eso me encanta.
06:50.0
Quién enseñara a cuidar
06:52.0
a todo esto? Porque antes,
06:54.0
enseñarnos a preparar
06:56.0
kwek-kwek. Nos enseñara
06:58.0
a preparar maruga.
07:06.0
Y ahora estamos con
07:10.0
Quiero saber, quién le ha enseñado
07:12.0
a usted todo lo que nos hace.
07:14.0
¿Qué les estás enseñando?
07:16.0
¿Hace estudiar cocina?
07:18.0
No, yo no estudiar cocina.
07:20.0
Tú sabe YouTube.
07:22.0
SÃ, YouTube. SÃ, solo asÃ.
07:24.0
¿Aprende desde YouTube? SÃ.
07:26.0
Natanong ko saan.
07:28.0
Saan ko ron natutunan ito, mga nutunan ito?
07:30.0
Sa YouTube. Pero lang ako inteligente eh.
07:32.0
No, mi madre enseñala
07:34.0
esto. Madre? Si, mi madre.
07:38.0
Mucho filipino saber cocinar.
07:44.0
Comida asiano, europeo,
07:50.0
Sabi ni Elvis ah, gusto ron
07:52.0
niyang matutunan lahat ng mga klaseng pagkain
07:54.0
natin para hindi lang
07:56.0
yung mga pagkain nila ang alam niya.
07:58.0
Kasi malaking bentahe po
08:00.0
yung matuto siya ng mga pagkain
08:02.0
Pilipino na po pwedeng ibenta rito.
08:04.0
So, nakakatuwa po mga amigo
08:06.0
ang kanyang layunin, ang kanyang
08:10.0
matuto ng mga ganito klaseng
08:12.0
pagkain. So, walang
08:14.0
biro mga amigo ah.
08:16.0
Naniniwala ako na
08:18.0
itong batang ito ay uunlad.
08:20.0
Ito ah, pagpatulog niya
08:22.0
ngayon yung kasipagan.
08:26.0
So, masarap daw po sabi ni
08:28.0
Tia Celsa. Ang pagkakaluto
08:32.0
Ayan na si Miss magaling school.
09:00.0
Grabe mga amigo. Ayan.
09:02.0
Mukhang mapipresyo na naman ito
09:04.0
si Elvis sa pagtitinda at
09:06.0
napakarami na namang bumili.
09:08.0
Medyo mabagal nga po siya.
09:10.0
Kaya si Elvis mga amigo humilos.
09:14.0
maraming buhay-bili?
09:18.0
glasan. Kailangan mabilis.
09:26.0
Inaapura niya siya mami
09:30.0
Pukutosan niya eh Elvis to si
09:32.0
siya mami. Inaapura siya eh.
09:34.0
Papakal kang humilos eh. Paano gagawin?
09:46.0
Ang kulit niya mami eh.
10:02.0
Gaya sa Pilipinas mga amigo, pag nagnegosyo kami
10:06.0
Nag-negosyo kami ni TSS sa Pilipinas.
10:11.1
Merong ano, merong taga-kanta.
10:16.6
Tama nga naman si TSS,
10:18.0
kailangan pong bilisan, mga amigo.
10:27.0
Depende sa tao kung meron.
10:28.6
Ito, miliyan mga amigo,
10:30.1
pag may tinapay na ganyan.
10:44.5
Ayan po, magluluto na rin po ng
10:50.2
Order po sa kabilang bar.
11:01.9
Kailangan, gusto mo tukere pan?
11:07.2
Meron pang umulit, mga amigo, yan.
11:09.6
Daladala niya yung plato niya.
11:12.5
Ang sabi, isang order pa daw
11:19.0
Hindi po nga wala
11:26.4
Ayan, nagagalit na si TSS.
11:30.5
Magagalit si TSS.
11:47.3
Palapit na pong maubos
11:48.9
nilang kalamares,
11:54.6
May Pasensya ka pa ba?
12:05.3
Pero si Chimame mukhang nakakarami na.
12:12.3
Ginadaan mo yata kami sa sayaw at sa kantay.
12:15.3
Pero tinapansin ko.
12:18.6
Nakakalimwa ka na yata.
12:21.7
Marami ng benta mga amigo.
12:24.2
Na tikman at kumain din naman.
12:27.7
Magaling maga na si Chimame.
12:32.1
At maging teacher.
12:43.0
Tingnan nyo si Pasensya mga amigo.
12:47.2
Ako si Paulino Eka.
12:50.3
Masyado pangliligaw sa akin pero hindi ko pinapansin.
12:53.9
Gumawa ng kwento.
12:55.7
Sabi naman ni Melania.
12:58.7
Alam mo ba si Osa yung Pilipino.
13:00.2
Nangliligaw sa akin pero hindi ko pinapansin.
13:03.5
Kapag gawa ng kwento.
13:05.3
Ako si Osa yung Pilipino.
13:06.4
Ako si Osa yung Pilipino.
13:07.0
Ako si Osa yung Pilipino.
13:07.0
Joke lang po mga amigo.
13:09.3
Joke lang mga amigo.
13:10.6
Joke, joke, joke lang.
13:12.8
Masay lang ako mga amigo.
13:14.1
Maraming bumiling pagkain.
13:18.4
Pinoy street food.
13:23.8
So ayun po mga amigo.
13:28.1
Dito po nagtatapos ang ating video.
13:30.9
Pakita-kita ulit tayo bukas.
13:32.6
Successful ang negosyo ni LPS.
13:41.2
Kumain ako actually.
13:42.5
Inulang po sa kanin.
13:43.9
Hindi ko pinaya kasi.
13:45.3
Ang hindi na pa po ako dito ang alauna.
13:47.9
Ay gutom na gutom na si Kuya Raul.
13:50.0
Kaya nakikain ako.
13:52.6
Pero nakakatuwa mga amigo
13:54.5
dahil maraming bumili
13:55.4
ng mga tinta ni Elvis ngayon.
13:58.1
Ubusan po mga amigo.
14:00.1
Pero salamat po sa Diyos
14:01.4
dahil nakaraos na naman.
14:02.4
At hanggang mamaya po.
14:03.9
Meron pa nga dalawang.
14:05.3
Mga kalderong pakpak na manok
14:07.0
na ibibenda si Elvis.
14:08.4
At saka meron pang mga salchicha o hotdog.
14:12.0
So iba-ibang araw.
14:13.5
Iba-ibang produkto.
14:14.6
Iba-ibang pagkain na iluluto ni Elvis.
14:19.4
Salamat sa inyo mga kababayan ko.
14:20.7
Show nyo po ang ating video.
14:21.8
Pinoy na Katolagini po.
14:23.3
At pati ang ating Facebook page
14:25.0
sa Pinoy na Katolagini.
14:26.6
I-follow nyo na po mga amigo.
14:28.8
Adios hasta manana.
14:39.7
Kalamara napang-lapang ang sarap.
14:50.1
Na-appreciate yung
14:52.2
papaano sila nagdadasal.