Close
 


Camiguin 12K budget: 4D3N all in!!!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Camiguin 12K budget: 3D2N all in!!!
Vince Rapisura
  Mute  
Run time: 27:12
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
100% sure na.
00:02.6
Ayan, hello, hello mga kanegosyo at mga kasosyo.
00:06.7
Welcome po sa Usapang Pera.
00:08.8
Live na live kami ngayon dito sa coming in.
00:13.3
At kasama ko po ang aking mga besties.
00:16.7
At aking bestie number one.
00:19.0
Lourdes.
00:20.2
At ang aking bestie number two.
00:22.3
Sturnet.
00:23.1
At ang aking bestie number three.
00:25.1
Fortune.
00:26.2
Fortune, magtatago.
00:27.5
O blocking na ha.
00:32.6
Pagandahan ng likes.
00:34.2
Ayan.
00:35.0
Okay, so yun ano.
00:37.4
Ako po ang inyong financial guru, siyempre si Sir Vince.
00:40.3
At pag-uusapan natin ngayon ang budget ng pagbakasyon dito sa coming in.
00:48.5
Diba?
00:49.3
Ilang araw pa tayo dito?
00:50.5
Four days.
00:51.4
Four days and?
00:53.0
Three hours.
00:53.9
At sa halagang yan ay magkano ang naggasto?
00:57.5
Mga, mo!
00:58.8
Two-thousand pesos.
01:00.5
Two-thousand pesos lang, mga kasosyo at mga kanegosyo.
01:05.7
Diba?
01:06.2
Swap na-swap na yan sa budget.
01:09.2
Kasi parang three-thousand.
01:10.1
All in na yun ha.
01:11.3
May plane fare.
01:12.7
May food.
01:14.3
Accommodation.
01:15.2
Accommodation.
01:16.7
Tours.
01:17.9
Tours.
01:19.2
May tip pa?
01:20.2
May tip.
01:21.2
O, may tip pa siya na.
01:22.2
May tip?
01:24.2
Entrance fees.
01:25.2
Ayan, mga entrance fees.
01:26.5
Ayan, o.
01:27.2
Para mag-enjoy kayo ay
01:29.1
siyempre iingitin namin kayo.
01:31.1
Papakita muna kami na isang video.
01:33.5
At habang nagpapakita yung video
01:35.4
maganyan, pwede naman tayong mag-react.
01:38.0
Ay, ganyan.
01:39.7
Oo, ganyan, ganyan.
01:41.6
So, re-act lang tayo dyan.
01:44.0
Diba?
01:44.4
Kasi hindi pa natin nakikita tong video na to.
01:47.0
Oo, sige. Ayan ha.
01:57.2
Ayan ha.
02:27.2
Garden, ano naman yung
02:32.5
ano ninyo? Ano yung
02:33.7
super carry ninyong naganap
02:36.5
sa sangka nito?
02:37.7
Ah, they should not miss the snorkeling.
02:39.9
Ang bunda ng mga corals doon.
02:42.0
At yung giant clams.
02:43.5
Alam nyo, yung ano, marami ako.
02:45.8
Sobrang takang dagat kasi ako eh.
02:48.8
Sirena!
02:54.7
Sirena, okay.
02:56.0
Ano to? Gusto ko talaga
02:57.2
sa snorkeling. And hindi si Quachinchin ha.
02:59.6
Pero yung doon sa
03:01.2
Sancten Cemetery,
03:03.3
doon yung pinakamagagandang
03:05.3
corals na nakita ko. Tatalbogin niya
03:07.7
ang Bohol, Palawan,
03:10.0
El Lido, Boracay.
03:12.1
Ito yung pagpapakita yung
03:13.1
doon, diba?
03:15.1
At magatagay yung mga corals doon sa
03:17.8
Sancten Cemetery.
03:19.0
Siguro, ang hiling pa napupuntahan ay itong yung
03:21.2
sa Dumaguete, sa somewhere there.
03:24.1
Meron daw magandang maganda din dyan.
03:25.8
Pero,
03:27.2
ang ano ko dyan, ang haka-haka ko kung bakit
03:29.4
malago yung corals. Eh, kwento niyo nga muna
03:31.4
kung bakit siya sa Sancten Cemetery.
03:33.7
Kasi nung 1800,
03:35.2
18...
03:36.1
Yung, wow!
03:39.0
Best in history!
03:40.1
Best in memory!
03:43.5
1851, ha?
03:45.2
Pumutog yung vulkan,
03:46.6
tapos tumaas yung
03:48.1
sea level.
03:50.4
May dati din tayo nung natirapin
03:52.1
yung buwan sa Buna.
03:53.6
So, original dinan doon
03:56.4
sa spot na yun.
03:57.2
Nagsink siya.
03:59.2
Tumaas yung water level.
04:01.2
Basta 1800.
04:03.2
So, 1800 na yun.
04:05.2
Matagal na. So, very safe nang mag-snorkel
04:07.2
at mag-dive through. Matagal na yun.
04:09.2
At ang haka-haka ko nga dyan,
04:11.2
kaya malago yung mga corals.
04:13.2
Kasi, unang-una,
04:15.2
sementeryo. Ayaw ng mga taong
04:17.2
kumetig na.
04:19.2
Baka natatakot sila.
04:21.2
At dahil dyan, sabi ni
04:23.2
boatman friend, kakaunti lang talaga
04:25.2
yung nag-snorkel. So, therefore,
04:27.2
napipreserve yung ano, no?
04:29.2
Bukod sa ito ay declared na na
04:31.2
sanctuary, no?
04:33.2
So, yun. Naku, huwag niyo talagang
04:35.2
imimiss yan. Naingahan niyo mga akong
04:37.2
mag-aral
04:39.2
mag-dive-dive. Kaya yan.
04:41.2
Free diving. Oo. Ayun, ha?
04:43.2
At saka, ayan. Okay. So,
04:45.2
next. Punta tayo sa next natin.
04:47.2
O, dito naman.
04:49.2
O, ayan.
04:51.2
What's that?
04:53.2
Mel, put it quick.
04:57.2
O, yan yung
04:59.2
second floor.
05:01.2
Yung bahan.
05:03.2
O, ito naman.
05:05.2
Ito naman.
05:07.2
Bakit ba?
05:09.2
O, baka out of the box?
05:11.2
Okay na.
05:13.2
But actually, hindi kundang simbahan yan.
05:15.2
Ah, ganda.
05:17.2
Ito naman yung century
05:19.2
old place. O, anong pangalan?
05:21.2
Si Carmen.
05:23.2
Carmen.
05:25.2
Alam mo, yung pangalan ni
05:27.2
Turgay Sheena ay
05:29.2
Carmen.
05:31.2
O, ang ganda.
05:33.2
Ang ganda niya. Ang ganda ng ambience
05:35.2
ng lugar.
05:37.2
Actually, kung gusto
05:39.2
kong ikasal, Edwin,
05:41.2
kung nanonood ka, parang gusto
05:43.2
ko ditong reception.
05:45.2
Akala ko ba sa US? Ano ba talaga?
05:47.2
Nakakapunta ba lahat ng mga
05:49.2
wala namang visa ang lahat?
05:51.2
Parang, parang
05:53.2
na-feel ko siya.
05:55.2
Oo. Ganyan.
05:57.2
Ang reception is, yeah.
06:01.2
Sino naman si Gideon?
06:03.2
Famous florist, ba?
06:05.2
O, hindi pa siya ganyan. Ako, famous.
06:09.2
O, hindi pa siya ganyan.
06:11.2
O, hindi pa siya ganyan.
06:15.2
Second floor na daw yun
06:17.2
ng church. Ibig sabihin,
06:19.2
may malaking simbahan dito.
06:21.2
O, tatabong na siya dito.
06:23.2
True.
06:25.2
In fact, itong kamigin kasi
06:27.2
ay tumubo siya dahil sa
06:29.2
vulkan. Ang buong Pilipinas
06:31.2
hindi na alam. O, ilang vulkan meron dito? Ay, hindi ko alam.
06:33.2
Mount Ibokibok lang alam ko. O, ilan?
06:35.2
Dalawa.
06:39.2
Ay, lakot. Hindi naman niya alam.
06:43.2
Mount Ibokibok is number one.
06:45.2
Bilanggit?
06:47.2
Bilanggit siya. O, kapra si Mount Ibokibok.
06:49.2
O, kaya rin.
06:51.2
O, ito lang.
06:53.2
Ay, siya may naka-thunders.
06:57.2
O, okay.
07:19.2
O, okay.
07:25.2
O, okay.
07:27.2
O, okay.
07:29.2
Di ba pagka normale o something,
07:31.2
may ganun? Ano nga?
07:33.2
Nakalimutan ko na yung pangalan ng dahil.
07:35.2
Anyway, ganun yung water niya.
07:37.2
Still water, distilled, and
07:39.2
carbonated.
07:41.2
O, carbonated.
07:43.2
Hindi ko in order yun.
07:45.2
Hindi ko in order yun.
07:47.2
Ito parang siyang may light water na may spray.
07:50.1
Oo.
07:51.1
Magkano naman ang entrance niya?
07:53.2
75 per person.
07:54.9
Actually, mukhang...
07:56.0
75 or 50 pesos lang parang ito yung mga entrance.
08:00.7
Kaya rin, setan dito na 75.
08:03.7
Ang maganda rito, na-manage ng government yung mga...
08:06.9
Napapaganda nila.
08:08.5
The soda, ano pa yung...
08:11.2
Santo Nino, bone spray, mga ganda.
08:14.0
Ibigay natin yan kay governor,
08:16.4
tsaka kay mayor,
08:17.7
kay congressman, diba?
08:19.1
Good job!
08:20.4
Diba?
08:21.0
One of...
08:22.1
Ang mga tourism officers.
08:24.4
At saka...
08:25.0
Ay, hindi ko nasama pala.
08:26.2
Diba mayroon interview ako ang police?
08:28.0
Yeah.
08:28.3
Ayoko.
08:29.6
Zero crime.
08:30.6
Zero crime daw dito.
08:33.0
Kasi sabi nga ni ate,
08:34.9
kung ikaw ay gagawa ng treatment dito,
08:37.7
mahirap tumakas dahil...
08:39.7
Isla.
08:40.4
Isla, diba?
08:41.8
Isla.
08:42.0
Isla.
08:43.1
Isla.
08:44.3
Ilalagay kita ng tanong.
08:46.0
Diba?
08:46.6
Unless,
08:48.0
helicopter.
08:49.2
Yes.
08:50.2
O ganyan.
08:51.8
O pasnap ka, ganyan.
08:54.8
Jerica pa,石.
08:56.1
Oo.
08:56.6
So, yan.
08:57.4
Yan yung soda water.
08:59.3
Next.
09:01.0
Bakit?
09:10.6
Wemmy, may support ha?
09:12.4
O, pinabalik ba?
09:13.1
O...
09:13.3
Sa iyan, namit-namit natin ang borta na nagpakita sa pod.
09:19.6
Di ba?
09:20.1
Di ba?
09:22.0
Pero, sa true love, sa true love,
09:25.4
saan siya umupo kahapon?
09:29.6
Sa tabi natin.
09:30.2
Sa tabi natin.
09:31.5
Di ba?
09:32.2
Ano po na?
09:33.1
Nakita natin siya sa mantigay po.
09:35.2
At pansin ko talaga, ha?
09:37.0
Pansin ko talaga, yung upuan niya, palapit-palapit sa atin.
09:40.6
Ayun.
09:40.9
Dapat kayo kay pati.
09:44.2
Ayun.
09:45.3
Wala kang pag-atty girl.
09:50.1
Isang book ng tourists na nanikita mo sa isang place,
09:54.5
sa isang spot.
09:55.4
Sige, sige.
09:56.3
Mayroon.
09:57.6
The same spots na pupunta nyo.
09:59.9
Mayroon.
10:00.4
Mayroon yung magkikita.
10:01.7
Mente sa bawat isa.
10:03.7
Kaya ang tape ko sa inyo, sa aeroplano pa lang,
10:06.6
ng pagpagkilalaan na kayo.
10:07.7
May pagsigahan na kayo.
10:08.5
May pagsigahan na kayo.
10:09.7
So, pagpupunta ka talaga dito,
10:12.5
tapos narinig mo nang sa Tagalog,
10:13.8
hindi nagbibisaya, ganyan.
10:15.3
Naku, turista yan.
10:16.9
So, join na.
10:17.7
Malay mo dito magkikita ang inyong one true love.
10:20.6
True.
10:24.7
Napa-true ka na lang.
10:26.4
Okay, next!
10:39.7
Oh, di ba?
10:44.7
O, ano ba naman ang sasabi niyo sa post natin yan?
10:47.2
Hindi ba siya?
10:48.2
Hindi ba lang, hindi mo nilagay yung post ah?
10:50.2
Hahaha!
10:52.2
Hindi ba?
10:53.7
Super happy din dyan, kasi naramdam-naramdam mo talaga na malamig, no?
10:58.2
At saka, ang gusto ko sa kanya ay ano e, may landscape pa ng mountain talaga, na gano'n.
11:04.7
Tapos, yun nga, nakatabi natin ulit yung mga nakasama natin from the previous.
11:08.7
So, tsikahan din ako.
11:09.7
Tsikahan.
11:10.7
Mga ano, taga Baguio.
11:12.7
Mga taga Baguio.
11:13.7
Mga taga Baguio, ayan.
11:14.7
O, yun yung sinasabi ko na naayos na ng government.
11:16.7
Ibo, yung soda.
11:18.7
Oo.
11:19.7
Oo.
11:20.7
Kailangan pa-include.
11:21.7
Pero, good thing na-include.
11:23.7
True.
11:24.7
Ayan, okay.
11:25.7
At ito, ito actually, itong next ang favorite.
11:39.7
And then we're gonna run aggressive.
11:52.7
Oh, okay.
12:04.7
Okay.
12:05.7
Okay?
12:06.7
O, okay.
12:07.7
Pagkakataon tayo.
12:37.7
Okay. So, tapos, yung
12:39.7
ano din, yung gusto ko rin dyan ay
12:41.8
talagang disiplinado yung mga
12:43.6
ano, no?
12:45.7
Iba kasing mga tour,
12:47.7
feeling mo,
12:48.7
madedenggoy ka sa mga presyo-presyo.
12:52.3
Kasi sa Burakay, for example,
12:53.9
yung mga presyohan-presyohan ganyan,
12:55.7
makikipag-hagal ka. Dito, hindi.
12:58.4
Standard!
12:59.9
Kaya sobrang happy. Parang,
13:01.6
o ang boat po ay,
13:03.3
4.50.
13:05.1
4.50. Apat po dyan.
13:07.1
Maximum.
13:07.7
Ganyan. Sa Iscarvilla
13:09.3
naman, o, 7.50 po yan.
13:12.1
6.00 maximum.
13:13.5
Mga gano'n. Tapos, pagpupunta
13:15.4
kayo doon, hindi agawan.
13:17.3
May pila.
13:18.7
Bawal mag-ihaw.
13:22.0
Inom lang kaya.
13:23.4
True.
13:24.9
Pwede namang pong tumingin at magpamolest
13:27.4
siya.
13:28.6
Basta may consent.
13:31.2
Kasi yung zero time rate dito.
13:33.0
Yes.
13:34.4
Kasi gusto namin magpamolest siya.
13:36.3
Yung 30.00 eh, wala.
13:37.8
No, no, no.
13:38.7
Actually.
13:40.3
Teka nga, ang mga live viewers.
13:42.4
Kaya nagpa-comment.
13:43.3
Oo. May nagpa-comment.
13:44.9
Hindi ko makita. Magcomment daw kayo.
13:46.2
Kung nahingit kayo, go.
13:49.3
Yung sa White Island din,
13:52.6
gusto ko rin talaga na yung sunrise.
13:55.3
Yung ano, yung pagpunta sa kanya.
13:56.7
At yung next, napunta ko dito.
13:58.3
Kasi maximum ilang oras lang tayo
14:00.7
sa isang spa.
14:01.9
Three hours. Three hours lang usually, no?
14:04.5
Pero next time, gusto ko talaga
14:06.1
magpuntahan yan, mag-spend ng more time.
14:08.3
Tapos gusto kong mag-jogging-jogging around
14:10.1
the sandbar. Ganyan, diba?
14:13.2
Yan! Okay!
14:14.8
Next!
14:18.7
Wait, ganyan dito.
14:31.6
Naka-malamenton. Kasi maagad
14:34.3
din tayo dyan. Kaya tayo lang. Which is also
14:36.3
good kasi solo nyo yung air
14:38.1
and place. Actually,
14:39.8
ang nabansin ko dyan kasi usually pupunta
14:42.0
yung mga tao sa ibang mga tours muna.
14:44.1
Tapos sa hapon yung hot spring
14:45.7
na schedule. E tayo,
14:48.4
dahil nga sa
14:49.3
schedule ko, hindi namin
14:51.9
napuntahan. Nang day one, may maraming
14:53.8
salamat sa support.
14:56.5
Ang mga kapatid, diba?
14:58.4
So, hindi namin napuntahan yan. Pero
14:59.9
hinabot namin, hinabukasan.
15:02.3
At ang nangyari,
15:04.1
may piling ko, dahil hindi yan yung priority
15:05.9
ng mga tao. Napuntahan.
15:07.9
So, dahil maaga kami doon,
15:09.7
solo namin siya.
15:11.7
At kung gusto mong matutong
15:14.1
lumangoy, I think this is a very
15:16.0
good place to
15:17.3
start learning. Kasi
15:19.9
parang may mahaba na
15:22.0
malalim. Pero sa magkamilaan,
15:23.8
parang siguro mga maximum 5 meters
15:25.9
lang yun. Kaya tayo mong, hindi ka
15:27.8
malulunod, I'm sure.
15:29.8
So, pero gano'ng kainin?
15:32.5
Warm lang siya.
15:34.1
Hindi na siya hot spring.
15:36.4
Actually, kapag sinasabi na yun
15:38.2
ng mga agad, parang
15:40.6
gusto ko sa mga tourist guys dito,
15:42.5
parang, ano,
15:43.8
honestly lang, parang they also
15:46.2
under-promise and then over-deliver.
15:48.3
So, parang pagka sinabi nila na
15:50.4
ay, punta po tayo sa hot spring, kaya lang po
15:52.2
hindi na po talaga hot yun, ha?
15:54.4
Maligawang.
15:55.5
May setting of expectation.
15:57.6
Yes, oo. Tapos, pagkatanungin mo
16:00.3
kung saan kakain, tapos
16:01.9
parang alam nila kung ano, ano,
16:04.1
level ba ang gusto mo. O, dito tayo sa
16:05.9
Karindiria, pwede naman dyan, mga ganyan.
16:08.5
Gusto nga nila sa dyan, hindi, pero
16:09.9
ayaw natin. Pero gusto natin sa
16:12.1
Karindiria, which was a good choice, kasi
16:13.8
ang sarap nung gulay,
16:16.0
nataang gulay.
16:17.9
Hindi nyo nakahin.
16:20.0
Malinggay with okra, with
16:21.6
pato.
16:21.9
May kata.
16:26.6
Sarap.
16:28.0
Tsaka nang pansin natin sa puti to,
16:29.6
parating may kamatis.
16:32.0
Ah, ah.
16:33.2
Maski yung kanila,
16:34.1
ginataan may kamatis, diba?
16:36.1
At ang sabi nila din, sabi din ng mga
16:38.1
chef dito,
16:40.1
pinaghano daw
16:42.1
yung aplat at lola
16:44.1
yung gulay.
16:46.1
Ang sabi nila muna sa iba.
16:48.1
Ang ganda nilang issue nila, diba?
16:54.1
So, ganoon experience
16:56.1
din kasi yung mga ganyan sa food.
16:58.1
Kasi sa pag-tulis na ka talaga,
17:00.1
yun ang isa sa mga dapat...
17:02.1
Try the local.
17:04.1
So, kasi yung mga Jollibee, Jollibee ganyan naman,
17:06.1
baka makakain nyo naman yan.
17:08.1
At masusuportahan nyo pa
17:10.1
yung local.
17:12.1
Diba?
17:14.1
Para mamanalpili po nila ang zero crime dito.
17:16.1
Kasi usually po,
17:18.1
nag-nalakaw ang mga tao na pumukha na
17:20.1
gumagawa ng mga krimen dahil sa kahirapan.
17:22.1
Hindi po dahil sa mga droga-drogang
17:24.1
yan. Ay, tapos na pala yung issue.
17:26.1
Yung administration yun.
17:28.1
Wait lang. Ano ba? Ito, next.
17:34.1
🎵 Music 🎵
17:40.1
Mostly, ang activity
17:42.1
natin dito ay? Nag-snorkeling.
17:44.1
Nag-snorkeling din. At ang pinaka-highlight
17:46.1
na dapat mong makita sa snorkeling ay?
17:48.1
Ang pawikan. Nakakita naman tayo ng
17:50.1
dalawang pawikan. Isang maliit
17:52.1
at isang malaki.
17:54.1
Tsaka maraming school of fish.
17:56.1
Yeah. Oo.
17:58.1
At ano, yung dito,
18:00.1
medyo kailangan pa siyang i-develop ng kaunti.
18:02.1
Lingin ko. At...
18:04.1
Ano kasi, parang kinakausap po yung
18:06.1
nasa front desk kanina.
18:08.1
Ano talaga, pinaalis pala dyan
18:10.1
yung mga nakatiwala. Kaya naging
18:12.1
parang ano na siya. Baka i-declare na rin
18:14.1
siya na sanctuary.
18:16.1
Kasi binigyan sila ng ibang lugar.
18:18.1
Siguro, binigyan na sila ng ibang lugar.
18:20.1
Okay. So maganda yun.
18:22.1
Okay. So maganda yun. At least
18:24.1
ano, maka... Parang dito sa kami
18:26.1
kaya napapansin ko, ano sila,
18:28.1
very cooperative yung mga tao.
18:30.1
Correct. Ang senyal
18:32.1
is yan. Yung each baranggan,
18:34.1
may pa konti ng parol.
18:36.1
Lahat ng baranggan, may
18:38.1
parol na malalaki. At may mga
18:40.1
unhappy. Parang silang isang malaking
18:42.1
baranggan. Yes.
18:44.1
Isang island lang sila eh.
18:46.1
Mabilis lang siguro yung
18:48.1
communication, cooperation.
18:50.1
At saka kailangan nila mag-cooperate
18:52.1
para mas bongga yung
18:54.1
kanina pa. At saka, ano ko ha,
18:56.1
parang batanes
18:58.1
at kamigil, mag-head-to-head
19:00.1
sila for me.
19:02.1
In terms of the way it is.
19:04.1
It's organized. At saka yung mga po
19:06.1
pwede mong gawin. Ang kulang na lang po
19:08.1
dito ay ang honesty store.
19:12.1
Konting-konting linis dun sa ibang mga.
19:14.1
Yung mga turista po pupunta dito.
19:16.1
Disipline.
19:18.1
Tips sa mga turista.
19:20.1
Tips tayo sa mga turista
19:22.1
na pupunta dito sa
19:24.1
kamigil.
19:26.1
Diba nabanggit kanina, 12,000
19:28.1
pesos yung naggastos
19:30.1
on average. Kasi iba yung naggastos namin dahil
19:32.1
mahabang kwento ko na yun.
19:34.1
So 12,000 in general.
19:36.1
Yung 4 days
19:38.1
and 3 nights
19:40.1
all in.
19:42.1
Fare, accommodation,
19:44.1
food, at saka yung tour.
19:46.1
Diba? So ano yung naging tip?
19:48.1
Ano yung tip ninyo na magbigay?
19:50.1
Bakit nakamura tayo sa fare na?
19:52.1
First ano yun,
19:54.1
magtingin ng mga promos.
19:56.1
Like yung piece of fare ba yung ano natin?
19:58.1
Hindi, kasi pwede ba natin bagitin yung ano?
20:00.1
Oo naman, diba?
20:02.1
Malay mo rin sponsor tayo, diba?
20:04.1
Correct. Baka naman.
20:06.1
Kasi usually,
20:08.1
ang akala ng mga iba, wala
20:10.1
pang direct flight dito.
20:12.1
Diba? Like, what? I'm sorry.
20:14.1
Akala nila wala pang direct flight. Meron na!
20:16.1
Manila sa kamigil, direct flight
20:18.1
2 hours. 2 hours
20:20.1
via sunlight air.
20:22.1
Sunlight air, but
20:24.1
NML.
20:26.1
Marami silang ano,
20:28.1
pwede din silang card to
20:30.1
Kamigil or Manila to Kamigil.
20:32.1
Ganon.
20:34.1
Pero nila, biglang ang pabalik
20:36.1
ay Kamigil to Clark.
20:40.1
Kasi nila lang,
20:42.1
magtingin yung inconvenience.
20:44.1
Diba?
20:46.1
So, magkano yung ina?
20:48.1
3,000.
20:50.1
Almost 3,000.
20:52.1
So, ang tip dyan ay talagang
20:54.1
magplanuhan at
20:56.1
abangan yung mga sales.
20:58.1
Magkano yung ina?
21:00.1
2,000.
21:02.1
2,000 something. Almost 3,000.
21:04.1
2,999.
21:06.1
2,999.
21:08.1
So, that means
21:10.1
3,500.
21:12.1
Tapos, may ano pa diba?
21:14.1
Sabi nyo, yung sunlight ay may
21:16.1
Sunlight!
21:18.1
Sunlight pala.
21:20.1
May snacks sila na po.
21:22.1
Banana chips at
21:24.1
orange juice.
21:26.1
Water.
21:28.1
Bottled water.
21:30.1
Sinatawag na tayo,
21:32.1
magsicheck out.
21:34.1
Hello, magsicheck out na po kami.
21:36.1
Pero nagla-livestream lang kami.
21:38.1
Okay, bye-bye.
21:40.1
Wait lang.
21:44.1
Okay, okay.
21:46.1
Tapos, yung sa hotel natin,
21:48.1
para naman tayo
21:50.1
nakamura.
21:52.1
Magsisearch ka rin ng
21:54.1
magandang reviews na hindi ka mahal.
21:56.1
Maganda yung reviews, maganda yung
21:58.1
location. So, you really have to research.
22:00.1
And saka, ang ginawa din
22:02.1
natin ay, nagtiki-isang
22:04.1
room ba tayo? Hindi.
22:06.1
Tama-sama. Share-share na mo.
22:08.1
Para makatipid, diba?
22:10.1
Mga friends naman kayo, diba?
22:12.1
True. Yung mga time na dyan, may
22:14.1
tutuban. Mga isang CR, okay yung
22:16.1
ventilation, okay na yun. So, ang maganda
22:18.1
talaga, kapag nagtravel
22:20.1
na ganito, you travel as a group. Kasi
22:22.1
kung solo traveler ka, hindi
22:24.1
susulohin mo lahat ng mga gasyos. At may
22:26.1
dito, nadidivide-divide
22:28.1
yung ibang mga common. Like, parang
22:30.1
yung boat, diba? Kung ikaw lang
22:32.1
mag-isa, makiki-join ka sa iba.
22:34.1
Ang hassle eh, kung wala kang ka-join, hindi lahat
22:36.1
ng boat na yun babayaran mo. Pero kung
22:38.1
apat kayo, lima kayo, hati-hati kayo.
22:40.1
Maski dun sa ano,
22:42.1
dun sa, kasi ang kalakaran mo
22:44.1
dito, may multi-cab na
22:46.1
ihahire ka. Tapos yung multi-cab na yung
22:48.1
magdadala sa'yo dun sa mga
22:50.1
tourist spots. Pwede din habal-habal yan.
22:52.1
Habal-habal, multi-cab, or tricycle.
22:54.1
Oo.
22:56.1
Pero ang pinili namin ay multi-cab.
22:58.1
Ayan, no? Ayan.
23:00.1
Tapos, ang isa rin na magandang tip
23:02.1
siguro ay, yung tubig natin. Anong
23:04.1
ginawa natin sa tubig natin? Tingnan natin ang
23:06.1
example, yung tubig natin. Ah, yung nag-re-refill-refill
23:08.1
tayo. O, pwede ka magdala
23:10.1
ng water bottle, or yung...
23:12.1
Meron akong flat. Ayan.
23:14.1
So, ang maganda, actually,
23:16.1
ay, ayan. O, model,
23:18.1
picture na. May dala siyang
23:20.1
water bottle.
23:22.1
Sa restaurants at hotel,
23:24.1
meron silang
23:26.1
mineral water na lalagyan. So,
23:28.1
kinike-re-refill mo na lang.
23:30.1
Tapos kung wala naman, hindi mo hindi ka nang malaki-laki
23:32.1
ng ganito, tapos i-re-re-refill mo
23:34.1
ang tubig siya. Everyday, everyday. Para rin,
23:36.1
di ba, iwas tayo sa plastic.
23:38.1
Nakamagkano ka pag sa
23:40.1
tourist spot mo na siya binili?
23:42.1
Forty...
23:44.1
Seventy-five yata?
23:46.1
Pero pag sa, ano,
23:48.1
pag sa supermarket ka bumili na,
23:50.1
sa 30 lang siya.
23:52.1
Di ba? Ngayon.
23:54.1
Tapos, um...
23:56.1
Yun. Pagka,
23:58.1
ano, no, ako talaga pag
24:00.1
nagta-travel mga ganito,
24:02.1
bibili, ayoko nang tumatawad.
24:04.1
Sana iwasan nating tumawad
24:06.1
dun sa mga vendors
24:08.1
kasi negosyo naman nila yan.
24:10.1
At, ano, um...
24:12.1
Pero kasi naman, sana kasing honest
24:14.1
ng lahat dito, di ba? Na hindi mo talaga
24:16.1
feel na...
24:18.1
Eh, ito kakakapon.
24:20.1
Bibili ka lang balala
24:22.1
kayo. Bibili tayong balala kayo.
24:24.1
Matalong... Three pieces yun.
24:26.1
Three sticks. Ang sabi ni ate, ay
24:28.1
30 po. Akala ni ate,
24:30.1
30 isa.
24:32.1
Tapos ang sabi niya, ay, ang mahal naman, ma'am.
24:34.1
10 pesos lang po.
24:36.1
First...
24:38.1
Pero kung sa iba yan, Diyos ko,
24:40.1
binigay na, pinabayaran ka na ng 90.
24:42.1
Di ba?
24:44.1
So, yun. So, kung isa-summarize natin,
24:46.1
i-re-rate
24:48.1
natin ang ating
24:50.1
bakasyon dito sa kamingin, out of 10,
24:52.1
ano ang rating nito?
24:54.1
With the
24:56.1
value, ha? Value and the
24:58.1
quality that you were able to get.
25:00.1
Nine. Nine. Nine.
25:02.1
Nine din ako. Nine.
25:04.1
Sige, nine na rin ako.
25:06.1
May room for improvement.
25:08.1
Room for improvement.
25:10.1
Worth it.
25:12.1
Pero, it's a good thing din minsan na
25:14.1
nawawalan ka ng signal kasi nagdi-disconnect ka
25:16.1
internet. True.
25:18.1
Nakaka-focus ka dun sa...
25:20.1
Surrounding.
25:22.1
Surrounding. The nature.
25:24.1
Sabotag ka din.
25:26.1
Pero pagdating na na may signal,
25:28.1
ganun ako.
25:30.1
Ganun ako.
25:32.1
May update.
25:34.1
May update tayo at mga nag-aawang ang ating mga
25:36.1
fans.
25:38.1
At mga
25:40.1
constituents.
25:42.1
Sabi nila kasi,
25:44.1
lahat ng mga
25:46.1
nagbagit sa akin, kaya mo ng one day
25:48.1
yung tour diyo. Ay, true.
25:50.1
Pero, di ba?
25:52.1
Parang mas ma-enjoy mong
25:54.1
each spot. At least
25:56.1
an hour or two.
25:58.1
Dapat two or three days. Kasi ang
26:00.1
mangyayari niyan, kapag nagpunta ka dito
26:02.1
ng one day lang, mabibitin ka,
26:04.1
mapapagasos ka ulit. Kasi pagbalik pa rin
26:06.1
naman.
26:08.1
Ang pagbalik ko sa Manila, sayang.
26:10.1
Sayang. Oo.
26:12.1
Parang regret travel ang mangyayari.
26:14.1
So, yun.
26:16.1
Anyway, so sana po nag-enjoy kayo sa ating
26:18.1
special episode na
26:20.1
pang-pera ngayon. Ako po yung
26:22.1
Sir Vins, ang inyong financial guru.
26:24.1
Nagsasabing ang pag-yaman, na pag-aaralan,
26:26.1
at na pag-tutulungan.
26:28.1
Ba-bye!
26:30.1
Ba-bye!
26:32.1
Ay, may mga nag-tutulungan.
26:34.1
Anong sabi?
26:36.1
Anong sabi?
26:38.1
Siyempre kumikimi tayo.
26:40.1
Wow, so nice!
26:42.1
Sabi ni Joaquin.
26:44.1
Medyo naglugmigkan.
26:46.1
Medyo naglugmigkan!
26:48.1
Ako pa talaga?
26:50.1
Oo, ang grabe ha.
26:52.1
Grade na 9 out of 10.
26:54.1
Gusto rin kong bumisita
26:56.1
dyan sa kamigin.
26:58.1
Si Loreto, nag-ano,
27:00.1
sabi ng isang Facebook user,
27:02.1
I've been there sa sandbar
27:04.1
na yan, Mayeng.
27:06.1
Ay, kilala ako nito!
27:08.1
Mayeng ang chika niya.
27:10.1
Anyway, sige. Ba-bye, Eloy.