Close
 


Glamping in Dubai
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Wadi Hub at Hatta Resorts Sedr Trailers at Hatta Resorts
Chef JP Anglo
  Mute  
Run time: 22:24
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Road trip with Richard and Camille just woke up.
00:10.0
It's like a ramp for you to slow down if you lose your brake with rough road.
00:25.0
So that is the border of Oman, that mountain.
00:29.0
Separates Dubai and Oman.
00:56.0
Okay, thank you.
00:57.0
You're welcome.
00:59.0
You're welcome.
01:03.0
Alright. Thank you.
01:16.0
Wow.
01:17.0
Oh, very nice.
01:43.8
Very nice.
01:47.0
Joel may swan daw.
01:54.0
Oh wow.
02:17.0
Alright, we're going into a beehive.
02:31.2
She's hatching.
02:32.2
Yes.
02:33.2
She's coming out.
02:34.2
So it's her birthday.
02:35.2
She's being born right now.
02:36.2
There.
02:37.2
There she go.
02:44.7
So it's already an adult leaf.
02:47.0
Yun our house.
02:55.8
Then may dala kaming steak.
02:59.2
Pamaya mag-iihaw tayo and bonfire.
03:03.4
Maganda eto sa Siargao, no?
03:09.1
Punin natin yung stake.
03:12.1
Then mag-setup na tayo.
03:12.7
So dito tayo.
03:14.6
Ice plastic.
03:15.0
Ito sa freezer natin.
03:15.8
Sarili.
03:16.1
Pag-iirub could.
03:17.0
Okay, dali na natin to.
03:20.0
Okay, let's go, let's go, let's go.
03:35.0
We have potatoes here.
03:39.0
We have to mix this also.
03:40.0
Ah, okay.
03:44.0
Thank you for these cocktails.
03:46.0
Cheers.
03:47.0
Cheers.
03:48.0
It's a good weekend.
03:49.0
Yes.
03:54.0
Let me put this here.
04:05.0
With this, how long do you think the steak will cook?
04:08.0
Hmm?
04:09.0
The steak, how long do you think it will cook?
04:11.0
Depends how strong.
04:13.0
We put it on the grill.
04:16.0
On the top?
04:17.0
Yeah.
04:18.0
And then should we light the, while we're at it, should we light the bonfire?
04:25.0
Okay.
04:26.0
Okay.
04:27.0
Hmm.
04:28.0
We shall improvise.
04:29.0
Yeah.
04:30.0
We don't have cooking tongs.
04:35.0
Wala tayong pan.
04:38.0
In other words, it's closed.
04:46.0
Beautiful.
04:47.0
Whoa.
04:48.0
Okay.
04:49.0
Thank you.
04:50.0
Thank you so much.
04:51.0
Thank you.
04:52.0
You're welcome.
04:53.0
Thank you.
04:54.0
Yes, thank you.
04:55.0
Thank you so much.
04:56.0
Thank you.
04:57.0
Thank you.
04:58.0
Yes, yes.
04:59.0
You all are so nice.
05:00.0
Thank you.
05:01.0
Thank you, thank you.
05:02.0
Oh, mushrooms.
05:03.0
Maganda talaga dito.
05:04.0
The produce of UAE is so good.
05:05.0
Indeed.
05:06.0
The mushrooms, the onions, the tomatoes.
05:07.0
Yeah.
05:08.0
The onions here in the UAE are very, very, very sweet.
05:10.0
Very sweet.
05:11.0
Thank you.
05:12.0
Thank you.
05:13.0
Thank you.
05:14.0
So it's just potatoes, mushroom, two kinds of mushroom, kofta, meatballs, very straightforward, natural, simple, tasty, slow cook.
05:37.5
Juice from the meatballs, mix in with vegetables.
05:42.7
Looks good already.
05:44.0
Then we'll cover it.
05:53.1
I don't know, it's okay.
05:56.4
Maybe seal it for that, you know.
06:09.0
And for this, how long do you think it will take?
06:11.6
30 minutes, this one.
06:14.0
Like roasting it, slow roasting it in the oven.
06:17.1
We'll keep this.
06:21.6
So it's a 2012 bottle of wine from Lebanon.
06:27.2
Maybe he's hungry.
06:31.1
After 10 minutes, he put the stick.
06:35.9
Okay.
06:38.6
I'm gonna slow cook it.
06:41.9
It won't, it won't, don't worry.
06:44.0
So, ito, kastanyas.
06:49.7
Hilaw pa ng kastanyas, ni-wrap lang sa foil, then we're gonna roast it.
06:55.5
According to Richard, sa kanila, he puts sugar syrup.
06:59.9
And what else do you put in your chestnuts?
07:03.1
This is natural, but we just barbecue it.
07:06.5
Yeah.
07:07.1
Usually you can do it with sugar syrup or honey.
07:09.6
Ah, okay.
07:12.1
Habang nagbabarbecue tayo.
07:14.0
Ito yung view.
07:28.7
Not quite.
07:35.9
Kuwanti pa.
07:39.1
Ah, Japanese style.
07:42.6
Ah, this tree.
07:44.7
Shoot.
07:46.3
May tusok, may kung, may thorn.
07:57.1
Wow.
07:57.6
Wow.
07:58.7
Perfect piece of meat.
08:01.4
Mmm.
08:02.6
Wow.
08:09.1
Mmm.
08:10.2
Mmm.
08:10.7
Mmm.
08:12.1
Wow, wow, wow, wow, wow.
08:14.0
Salab.
08:15.0
Salab.
08:16.6
Mmm.
08:17.9
Is it good?
08:19.5
Amazing.
08:20.6
Haha.
08:21.3
Wow.
08:22.9
Perfect.
08:25.4
Mmm.
08:26.6
Oh, yeah.
08:29.2
Mmm.
08:30.3
You can hear the sizzle from the, from all the juice, from the meatballs, the chestnuts.
08:36.5
Ah.
08:37.2
Meatballs, potatoes.
08:39.1
What else do we put?
08:41.5
The mushrooms.
08:42.9
Mushrooms.
08:44.0
Salt.
08:45.0
Mushrooms.
08:46.0
And oil.
08:53.0
It's gonna be a lovely meal.
08:55.0
Mmm.
08:56.0
The chestnut as well.
08:58.0
I'm sorry.
08:59.0
Hahaha.
09:00.0
Everything.
09:01.0
It's good with the red wine?
09:03.0
Mmm.
09:04.0
Super good.
09:05.0
This is my first time to try Lebanese wine.
09:07.0
Mmm.
09:08.0
It's very good.
09:09.0
Yeah.
09:10.0
Piling ko mga another 10 minutes, but.
09:12.0
Mmm.
09:14.0
It might be there.
09:15.0
It might be ready.
09:16.0
Oh.
09:17.0
Oh.
09:18.0
It's the potatoes.
09:19.0
It's done everything.
09:20.0
Not yet.
09:21.0
How many more minutes?
09:22.0
I'd say 10.
09:23.0
Okay.
09:24.0
Let's check the, the beef is done.
09:25.0
What about the castanets?
09:26.0
It's done.
09:27.0
It's done.
09:28.0
It's done.
09:29.0
It's done.
09:30.0
It's done.
09:31.0
It's done.
09:32.0
It's done.
09:33.0
It's done.
09:34.0
It's done.
09:35.0
It's done.
09:36.0
It's done.
09:37.0
It's done.
09:38.0
It's done.
09:39.0
It's done.
09:40.0
It's done.
09:41.0
It's fine.
09:42.0
Yes.
09:43.0
.
09:45.9
Mmm.
09:51.0
No, it's just right.
09:53.0
I'm gonna slide it too.
10:02.0
Okay.
10:03.0
Okay!
10:04.0
Oh yes
10:11.5
Oh yes
10:12.9
Oh my god
10:16.1
Look at that
10:17.0
Alright Richard, give it a try
10:19.4
Mushrooms
10:21.4
Wala pang asin yan
10:28.2
Potato is hard
10:31.1
Oh still?
10:34.0
Very hot eh
10:41.6
But very good
10:45.9
Does it need salt?
10:48.2
A little bit
10:49.4
Take care, it's hot
10:57.0
Mmm, the mushrooms are really good
10:59.8
I taste the juice from the meatballs
11:03.6
It's really good
11:04.0
Aha, I'm gonna make this at home
11:07.5
Just wrap it in foil
11:09.9
And then bake it in the oven
11:11.7
This is one
11:13.8
One pack wonders
11:15.7
You know what, I'm gonna do this in camp
11:18.4
Wow
11:22.7
Wow
11:34.0
, the haze is so strong
11:37.7
Look at the air
11:38.7
The air is so fresh
11:39.7
The air is so fresh
11:41.7
The air is so fresh
11:43.7
The air is so fresh
11:45.7
The air is so fresh
11:49.7
Ang gabi yung hangin
11:51.7
Ang sakto ng lamig lang
11:53.7
It's just cool breeze
11:55.7
And then yung
11:57.7
This bean bag
11:58.7
Grabe, sinusunod yan yung shape ng gusto mo
12:00.7
This bean bag, sinusunod yan yung shape ng gusto mo
12:02.6
Gusto mo yan sa bahay?
12:04.6
Hindi na kaso, hindi na ito kasya.
12:06.6
Bakit ganito na lang yung binila natin para kay Tiptip, no?
12:10.6
Ay hindi naman, hindi ito mong tulog babe.
12:12.6
Hindi ba ito pang tulog?
12:14.6
Hindi, pang nap lang.
12:16.6
Gusto mo yan sa...
12:18.6
Oo, gusto. Kasya ba ito?
12:21.6
Hindi.
12:23.6
Wait, that's our breakfast!
12:26.6
Parang feeling ko parang nasa safari camp tayo.
12:34.6
Well, this is kind of like a safari.
12:37.6
Minus the animals.
12:39.6
Anyway, guys, grabe yung feeling ng the sun, the breeze, the comfort, the fresh air, the company.
12:53.6
Ah, grabe.
12:56.6
Para makatulog ako dito kasi masulong yung buka ko.
13:00.6
So, this is breakfast.
13:09.6
I saw it coming.
13:15.6
Wow.
13:22.6
Morning.
13:23.6
Hey.
13:24.6
How are you?
13:25.6
How was your sleep?
13:26.6
Hey.
13:27.6
How was your walk?
13:29.6
For the baby.
13:31.6
Thank you, sir.
13:33.6
I can only drink steam milk in the morning.
13:36.6
This is so cool.
13:38.6
What do we have here?
13:40.6
Oriental labneh hummus.
13:43.6
It's probably like a
13:45.9
traditional
13:50.6
food or
14:05.6
Okay.
14:06.6
So, palidin tayo sa
14:08.6
malaking
14:10.5
susunod kapag
14:12.7
ayaw niyo ako.
14:13.6
Buti na mga clearing na konti.
14:16.6
Masarap ng hangin.
14:18.6
Kasi...
14:20.6
Love your vest.
14:22.6
Thank you.
14:23.6
It's from Columbia.
14:25.6
And my favorite hat. My current favorite hat. It's so comfortable.
14:29.6
Anyway, we're walking down to meet with Richard.
14:34.6
Richard's our friend.
14:36.6
Siya yung isa sa una naming friend dito sa Dubai.
14:40.6
And yeah, ever since we've, you know, kept in touch.
14:44.6
Imagine pagpunta tayo dito noong January, no?
14:47.6
Balik tayo dito with sila Kitty.
14:49.6
Oo.
14:50.6
Kids, Carlo.
14:52.6
Tapos set-upin natin yung... Basta ayusin, i-Kitty-fy natin.
14:55.6
That's where we stayed, oh. That's our place.
14:59.6
Tapos yung kagabi, ayusin natin siya with sila Kitty.
15:03.6
Pero maganda sunset or mga 4 pa lang mag-set-up na tayo.
15:07.6
Oo.
15:08.6
Para maganda yung ilaw.
15:09.6
Ganda talaga ng sunset.
15:10.6
Oo.
15:11.6
And magdala tayo ng maraming lamps sa gabi para maganda yung lighting.
15:15.6
Anyway, it's nice to get out and, you know, see a different perspective of Dubai.
15:25.6
Kasi feeling mo parang wala ka sa Dubai eh.
15:27.6
And also nice to hang out with like other nationalities because you learn from each other.
15:32.6
Yeah, and then, syempre you ask about kung about their culture, about the food, their food.
15:39.6
Yeah.
15:40.6
You know, coming here to, sorry for, I mean, I've never been to Dubai before coming here 2 years ago.
15:48.6
And parang hindi natin alam na, you know, anong klaseng food ba ang Middle Eastern food.
15:56.6
There's so, so, so many facets.
15:58.6
Oo.
15:59.6
Because there's, Dubai is such a melting pot and you have Egyptians, Syrians, Afghan, you know.
16:07.6
Lebanese.
16:08.6
Pakistani, Indian.
16:09.6
Diba?
16:10.6
Fine.
16:11.6
We're just scratching the surface.
16:13.6
Dahil pa natin hindi natikman.
16:15.6
Tsaka dami pa natin hindi alam.
16:17.6
Yeah.
16:18.6
So kaya it's really good to, like, get out of, you know, get out of your comfort zone.
16:23.6
Yeah.
16:24.6
Yung food nila.
16:25.6
Although some are similar to others, they have a lot of differences and they're all really good in their own.
16:32.6
Parang meron tayong laging favorite dish sa isang cuisine.
16:36.6
Alam mo yan?
16:37.6
Correct.
16:38.6
May flavor notes na iba-iba.
16:39.6
Meron.
16:40.6
And ngayon medyo natatel na natin kung ano yung flavor profile of this certain cuisine, diba?
16:48.6
Oo.
16:49.6
May Spartan race ngayon eh.
16:51.6
So, ano.
16:53.6
Di ba kasali ka dapat dun?
16:58.6
Cheerleader daw.
17:00.6
Ayun ito.
17:01.6
Last one.
17:02.6
Ito, ito, ito, ito.
17:03.6
Last na siya.
17:04.6
Hello tayo.
17:06.6
Next year.
17:08.6
Nako.
17:09.6
Mahina na.
17:10.6
Pagod na, pagod na.
17:11.6
May mga naiwan ko.
17:12.6
Ah, okay.
17:13.6
Hindi naman pala siya last.
17:14.6
Grabe ka naman.
17:15.6
Kung sumali ka, baka ikaw yan.
17:16.6
Papakain na lang ako.
17:17.6
Go, guys.
17:18.6
Woo.
17:19.6
Babe, huwag kang maging boring.
17:20.6
Hindi, nahihiyan ako.
17:21.6
Ito, ito, ito.
17:22.6
Ito, ito, ito.
17:23.6
Ito, ito, ito.
17:24.6
Ito, ito, ito.
17:25.6
Ito, ito, ito.
17:26.6
Ito, ito, ito.
17:27.6
Ito, ito, ito.
17:28.6
Ito, ito, ito.
17:29.6
Ito, ito, ito.
17:30.6
Ito, ito, ito.
17:31.6
Ayaw niya, fine.
17:38.6
Si Tito JP nahihilo daw dito.
17:50.1
Episode na lang siya.
17:59.5
So these are the trailers
18:20.5
You can rent them
18:25.3
Ito yung gusto mo
18:26.3
Sa birthday mo
18:28.7
Ayaw mo ng gift
18:30.9
Gusto mo ng
18:33.2
Just the experience
18:35.3
Oh
18:39.4
May barbecue pa
18:42.0
Alright
18:43.9
Dito na tayo
18:46.1
Oh wow
18:58.7
Cute
19:01.3
Okay
19:03.8
You got a nice queen size bed
19:09.1
A little living room
19:11.8
Kitchenette
19:13.0
Your bathroom over there
19:15.0
And look at that
19:17.6
Look at that
19:20.9
You wake up to this
19:23.6
Every single day
19:25.4
To your loved one
19:28.7
And to the grill
19:30.0
And to this beautiful view
19:32.6
There, Richard
19:36.6
Doing a second camera
19:38.6
Judy's
19:40.3
And
19:41.3
With a griller
19:46.4
Hata griller
19:47.9
What's your name?
19:54.6
Yasir
19:55.0
Nice, thank you
19:58.7
Welcome sir
19:59.4
You've worked here for a long time?
20:01.8
Yeah, three years sir
20:03.0
Three years already?
20:03.9
Yes
20:04.4
Wow
20:05.3
You have a beautiful workplace
20:08.5
Enjoy your stay, sir
20:10.0
Thank you, bye bye
20:11.0
Thank you
20:13.5
Oh, nice
20:14.8
Look at this
20:15.9
Not too bad at all
20:20.8
Thank you
20:22.6
Thank you
20:23.6
Thank you
20:24.6
Thank you
20:25.6
Thank you
20:26.6
Thank you
20:27.6
Thank you
20:28.7
Brought to you by the one and only Richard
20:33.6
Re��고
20:35.9
For those lazy
20:37.3
There's a camera behind
20:39.4
So Benefit
20:46.0
Okay, Camille
20:46.9
REGISTRATOR
20:50.1
Come on
20:51.5
As you thunderstorm
20:56.6
Okay, be careful with your phone
20:58.7
Shaky
21:00.7
Di pa nga mahulog yung polo from your pocket
21:02.7
Kasi ang hirap i-drive yung bicycle kaya
21:19.7
Gusto ko tumalon, kasi ang laki ng sign na no swimming
21:23.7
Yes
21:25.7
Ang sakit siguro, sabang linis no
21:29.7
Oo
21:30.7
Look oh, they're barbecuing over there
21:33.7
Oh, sarap babe. Pag nandito tayo, just barbecue no
21:38.7
Okay, parking. Parallel
21:44.7
Ay hindi ah, paharap pala
21:46.7
Yay!
21:49.7
Thank you
21:53.7
618
21:56.7
This is the Hatta police car
21:59.7
Or police truck
22:10.7
Hey
22:11.7
Let's go
22:12.7
Let's go home
22:14.7
And I thought this was an overnight trip
22:20.7
But we don't have flight so