* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:19.0
Mga gata na mayroon
01:43.0
Uy sabi niya, tulungkot jap niya oh.
01:45.0
Di pala kalang gulabo eh.
01:51.0
Di pala kalang gulabo eh.
02:15.0
Hindi to kaya kanina na yan bag.
02:47.0
dagdag pa si Bugs.
02:55.0
Eh wala na. Malabo na.
03:01.0
Pigeon tumalo na.
03:11.0
Ano bang kalamig?
03:13.0
Naganda rin naman to.
03:15.0
Kasi ano pag malabo na, hirap na siyang paa.
03:17.0
Ano yung lina mo na?
03:21.0
Ayoko mali. Malabo naman.
03:23.0
Maano lang talaga yung tubig?
03:27.0
Makarabas dito tayo sa
03:29.0
bahay ni Raymond.
03:41.0
Thank you mon. Thank you.
03:43.0
Kakit-kit muna kabait-bait na pa.
03:45.0
Oh may kanin man to akin.
03:53.0
Kunti lang kaya mo na yung boots na eh.
03:57.0
Biskwit. May rin niyang biskwit.
04:09.0
Pagtapos na rin itong mga karabas.
04:11.0
Luto na rin kami.
04:13.0
Pagpainit lang tayo.
04:15.0
Time check ay alas
04:25.0
Tapos ito alas 12 eh.
04:29.0
Respa ka natin yung mga karabas.
04:33.0
Pag hindi kinain yung huli natin doon.
04:47.0
Baka kanina napote na pusa.
04:51.0
Barang-barang, inyong tun Wer.
05:19.0
bakit naman marami pang ulap kabukas?
05:23.6
ganito na, samban daw pala guys
05:26.3
guys, pa tayo ng pangrekado natin sa huli natin
05:39.6
3 paas yung medium bread
05:55.0
papaya, ula papaya
06:06.5
mag tinuli tayo mo
06:10.0
yun, ito na guys yung huli natin
06:51.0
lalaki sa kiss mo
06:57.0
magaling naman ang bags
06:59.0
pinakamalaking huling niya
07:03.0
dikit nyo natin sa hito ko yan
07:07.0
wala binatbat bags
07:13.0
pagkita mo rin ba
07:15.0
wala yung binatbat
07:19.0
maano pa natin muna oh
07:27.0
yun guys ito na yung naninisan natin
07:29.0
naninisan pa natin ang gusto
07:31.0
at aasinan na niya
07:49.0
sobrang sobrang po ito eh
07:53.0
lagyan na lang ng asin at
07:55.0
piprituhin ni Mr. Bags
07:57.0
yun prepare tayo guys ng ating lulutin
07:59.0
itong ating ingredients oh
08:01.0
ito bang siya rabbons?
08:05.0
dala ko na nga natin
08:13.0
kunting malunggay kunting naman kinawa niya
08:19.0
kaya rin ka kay tata
08:21.0
yung sabi ni Bags mo naman
08:29.0
ang kagandaan yun oh
08:41.0
ito yung puno ng malunggay
08:43.0
yun oh sibuyas oh
08:49.0
pinapaprito s natin dun yun
08:51.0
mga karbers ni Mr. Bags
08:53.0
pelonga natin si Bags
08:55.0
che-magimay-gimay ng
08:57.0
mga gulay, malunggay
09:18.0
Fresh na fresh pang isda.
09:20.0
Fresh din ang papaya.
09:22.0
Fresh ang malunggay.
09:28.0
Kakaani lang niya.
09:32.0
Malunggay, fresh din eh.
09:34.0
Fresh talaga malunggay.
09:48.0
Parang maraming kain.
09:54.0
Sobrang imit na yun.
09:56.0
Punahin natin tong
09:58.0
dalag ni Mr. Buds.
10:14.0
So, paket na dyan muna.
10:16.0
Tingnan natin yung camera muna.
10:18.0
Kindad, kindad, kindad.
10:26.0
Anong ano mo si Alvin ah?
10:36.0
Tulungin natin mga karabas.
10:42.0
Ano talaga ang papaya?
10:48.0
Ang karabas, hanguin na natin ang first batch.
11:00.0
Tulung-tulung na, tulung-tulung na tayo.
11:02.0
Butot na si Rimon.
11:06.0
Okay. Hanguin na natin tong
11:18.0
Pwede ka kuha eh.
11:20.0
Pwede ka kuha eh.
11:22.0
Pwede ka kuha eh.
11:30.0
Ayan mga karabas, start na tayo magluto.
11:34.0
Gamitin natin yung pinagpirituhan ni
11:50.0
Ito na lang, may papaya nung kalarimon.
12:00.0
Ayan mga karabas.
12:02.0
Sama natin ito sa gisa.
12:22.0
Pagkakulo na yun guys, pwede na natin lagay
12:24.0
tong ano, piniritong isda.
12:26.0
Ayan mga karabas, timplahan na natin.
12:28.0
Ayan mga karabas, timplahan na natin.
12:30.0
Ayan mga karabas, timplahan na natin.
12:32.0
Bago natin lagay tong ano,
12:57.2
Mayan na natin lagay yung asda.
13:01.6
Paminta, lagyan na rin natin ng paminta.
13:05.1
Titikman ko kanina guys, medyo matabag pa.
13:08.0
Lagyan natin ng ano,
13:09.5
kunti pa ng katis.
13:18.2
ang Diyos na sa dito.
13:25.7
Hindi mo naman nalangkat sa kusina.
13:33.4
Pwede na ilagay yung ating asda.
13:42.1
Sigaw sa dito agad.
13:53.3
Pagdating na natin ilagay itong
13:58.6
Tignan natin mga karabas.
14:01.3
Pagdating na natin ilagay itong
14:11.4
malunggay na kita namin
14:16.3
mababa ng malunggay na yan
14:18.8
pwede nang atakin yan
14:22.7
ito na to mga karabas
14:39.8
magbaka na to mon
14:42.5
parte patihin na natin
14:44.4
malunggay mo na bags
15:01.9
akmares mo na mon
15:10.9
Ayan tayo mga kapatid!
15:12.9
Time check! Eras 12 na!
15:26.9
Saan yung paris natin yung bags?
15:30.9
Ang hanggang yun, may siling.
15:42.9
Sa pangmana ayun oh.
15:46.9
Malalim pa rin talaga kasi.
15:50.9
Abang-abang mo kayo sa pagbabaw ah.
15:54.9
Magagusto kasi yung ilog eh.
15:58.9
Nga lang kasi yung
16:02.9
Nag-aagos ka mo talaga saan ang kainan ko no.
16:04.9
Nag-aagos pa pala.
16:12.9
Kaya naglalim ang
16:16.9
Yung ano kasi dito
16:22.9
Yung tubig na umagos
16:24.9
yung galing sa bundok.
16:30.9
Kailangan kasi yun ng mga
16:44.9
Mangyayari kasi mga karabas.
16:46.9
Kapag hindi sila nagtakip doon.
16:52.9
Hindi mo naman pwede pang sibuyas yun.
16:56.9
Ang maliit ang ano.
17:02.9
Kasokin dyan ang alat kapag hindi nandano doon.
17:34.9
sabi ko sa door ngayon
17:43.4
bakbakan mo pa mga kanin mon
17:50.9
kalat pa kasi yung mga isda yun
17:57.9
anong nagbabaw yan
17:59.9
wala na bang sila matakbuhan
18:02.9
harvest na ganyan
18:08.9
kutlongkot lang nga natin na patay
18:17.9
yung kutlongkat yun na
18:19.9
sige sayang nga muna ako
18:20.9
magkatawa kami tayo mas lang
18:30.9
medyo nilagay ni Mr. Bugs
18:40.9
bigla yung mga kanin mo nang nangyari
18:49.9
baka bita ka na mga
18:52.9
babagal bagal ka wala kang kanin mo
18:54.9
hindi ka na magkabiglaan
19:06.9
nakikita ngang walang mga lamang
19:30.6
lumingin yung komento
19:38.4
May laman pa man yan
19:40.4
Dami lang ang mga nyam
19:42.4
Ang mga nyam ang kanyang ulo
19:44.4
Ang mga nyam ang mga nyam
19:50.4
Taywan ko lang may laman
19:58.4
Babalik kita may laman eh no
20:04.4
Huwag kaya bit yan doon
20:06.4
Lagi si Raymond sa papaya niya eh no
20:08.4
Libyan lang mo lang
20:10.4
Basta masipag ka lang no
20:16.4
Basta masipag ka, may problem ka no
20:22.4
Gulay-gulay lang, talim ka na ng gulay-gulay
20:24.4
Bakit pakigulay-gulay pa?
20:32.4
Punta ka lang sa ilog
20:40.4
Paglapa mo din eh
20:48.4
Punta ka lang sa ilog
20:50.4
Pagmasid-masid ka lang sa gilid
20:52.4
Pag ahon mo ano pa
21:02.4
Magamit, sabi niya
21:14.4
Huwag mo sa panom divorced
21:28.4
Ito nga din ako dyan. Ano ba pinagkaiba na yun, Mon?
21:33.4
Alam ko yung dito native. Native yung dito.
21:38.4
Yung Taiwan. Ibang band.
21:41.4
Na-adapt lang dito. Yung malalaki.
21:43.4
Katulad. Sa pangalan ko lang, Taiwan na yun.
21:53.4
Di na ako magkain manggahan.
22:08.4
Kraos din ng apat itok mo lang.
22:35.4
Kain mo lang dyan.
22:39.4
Ito yung mga karabas.
22:46.4
Ito yung pang umagahan.