Close
 


AYAW PAAWAT NI SANDRA!!!!! MAKIKITA PA KAYA NATIN SI NENA!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Thank you for watching my vlog. You can also Follow my Facebook Page https://www.facebook.com/rowellsantosfrancisco and join us in making a difference in the lives of the Filipino community in Equatorial Guinea, particularly the Matinga family. We are dedicated to sharing the inspiring journey of a Filipino working in Equatorial Guinea, who is actively helping the local community. By following our page, you will stay updated on the latest initiatives, stories, and progress we make in providing assistance to those in need. Together, we can create a positive impact and improve the lives of the Matinga family and the entire community. Join our compassionate community and be part of a movement that believes in the power of helping others. Your support matters and together, we can make a lasting difference. Follow our Facebook page today and let's work towards a brighter future together.
Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 13:13
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Ah, Sandra?
00:30.0
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh.
00:33.6
Eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh eh.
00:39.8
So, ayan po mga amigos.
00:41.2
Sa magkapatuloy po ng ating video about po sa pag-alis po nila Sandra.
00:46.3
Ayan po, malungkot po ang kanyang mga kapatid.
00:49.6
So, kanina pa po sila nakaabang dito at isinosoli na yung mga gamit na hindiram lang ni Sandra.
00:57.0
Kaya siya, mami.
01:00.0
Pinaantay ko po si Chema mea at kakausapin ko po about po sa pag-alis ni Sandra.
01:09.2
Sophie, kamo siyama ito bestido?
01:13.0
Pregona.
01:14.0
Pregona?
01:15.1
Ben, miral.
01:17.4
Kamo siyama ito bestido?
01:19.2
Pregona.
01:20.1
Ha?
01:20.6
Pregona.
01:21.4
Pregona.
01:21.9
O, pregona daw po ang tawag sa suot ni Sophie na ito.
01:25.9
Pregona significa?
01:26.9
Kamo siyama ito?
01:30.4
Prega.
01:31.7
Thank you.
01:33.8
Ang pregona po mga amigo ay alampaso.
01:38.0
Asi, pregona, no?
01:40.5
Palampaso po yan mga amigo.
01:42.6
So, yun po ang tawag nila sa damit ni Sophie.
01:48.1
Pregona po.
01:50.2
Amir, to kere bibira Sandra otos ito?
01:54.0
No.
01:56.0
To kere bibira?
01:56.9
To kere dikara kaya kino, mas mihor, no?
02:00.6
Siya.
02:01.7
Ito, Sophie.
02:03.8
To kere Sandra bibira otos ito?
02:09.4
Ito, Beverly.
02:11.9
No? Mas mihor kino?
02:14.3
Ah, nina.
02:15.6
Tu, ah, tu sa liraki?
02:17.1
Ha?
02:19.4
Tu sa liraki?
02:21.9
Ayaw din ni nina.
02:24.1
Ayaw ni nina na umalis din dito sa Ikuku.
02:26.9
Ano?
02:27.4
Ano?
02:27.9
Ano?
02:28.4
Ito, Alima.
02:29.4
Ah, to kere Sandra salir aki?
02:32.4
No.
02:32.9
Para bibir otos ito?
02:34.9
No.
02:35.4
E kere kaya liraki.
02:37.4
Ah.
02:41.9
Pwede to no kere?
02:42.9
No.
02:44.4
Pwede to nga niya niya.
02:46.4
No.
02:46.9
Ano?
02:47.4
Ano?
02:47.9
Ano?
02:48.4
Ano?
02:48.9
Ano?
02:49.4
Ano?
02:49.9
Ano?
02:50.4
Ano?
02:50.9
Ano?
02:51.4
Ano?
02:51.9
Ano?
02:52.4
Ano?
02:52.9
Ano?
02:53.4
Ano?
02:53.9
Ano?
02:54.4
Ano?
02:54.9
Ano?
02:55.4
Ano?
02:55.9
Ano?
02:57.1
Pwede to nga imokita lahi sa iyo.
03:01.1
Ano?
03:06.0
Ano?
03:06.5
Ano?
03:07.0
Masahin na ako.
03:12.0
Alisa kami.
03:13.1
Alisa katataw restaurant na Sandra.
03:15.7
Ano?
03:17.4
Pinki produto ng T 잠ka na nila.
03:21.4
Manyeng ito.
03:23.4
Ang nag-ibig ko na nila ay niligit na
03:25.1
sinisteng sa asan niya.
03:25.7
Ano?
03:26.4
Pagkakita niya siya o hindi siya magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging magiging.
03:56.4
Sandra, ito.
04:26.4
Ito.
04:27.4
Ito.
04:28.4
Ito.
04:29.4
Ito.
04:30.4
Ito.
04:31.4
Ito.
04:32.4
Ito.
04:33.4
Ito.
04:34.4
Ito.
04:35.4
Ito.
04:36.4
Ito.
04:37.4
Ito.
04:38.4
Ito.
04:39.4
Ito.
04:40.4
Ito.
04:41.4
Ito.
04:42.4
Ito.
04:43.4
Ito.
04:44.4
Ito.
04:45.4
Ito.
04:46.4
Ito.
04:47.4
Ito.
04:48.4
Ito.
04:49.4
Ito.
04:50.4
Ito.
04:51.4
Ito.
04:52.4
Ito.
04:53.4
Ito.
04:54.4
Ito.
04:55.4
Ito.
04:56.4
Ito.
04:57.4
Ito.
04:58.4
Antara ito siya paфog
05:22.6
Francescu.
05:23.6
So, yan po mga amigo
05:33.3
Si Nena po ay dadalhin ni Sandra
05:36.5
At ang mag-aalaga daw po yung kapatid
05:39.7
So, sabi nga ni Chema
05:41.5
May lahat ng decision ay na kay Sandra
05:45.7
Kasi siya ang nanay
05:47.1
Pero kung gusto ni Sandra na dito mag-stay si Nena
05:51.4
Okay lang din
05:52.2
Kung ayaw ni Sandra at gusto niya magpunin si Nena
05:57.4
Okay lang din daw
05:58.3
So, lahat ng decision ay bahala si Sandra
06:02.0
Ang sinasabi lang ni Chema
06:05.3
Yun nga na titira siya sa may kapatid niya at mayroong pamilya
06:13.6
Tapos si Nena iiwanan niya sa kanyang kapatid
06:18.9
Sabi ni Chema may maaalagaan daw ba ng mabuti
06:22.2
Ni Sandra
06:24.9
At ang kapatid ni Sandra si Nena
06:27.8
Ewan ko po
06:31.0
Pero sabi ni Chema may bahala na si Sandra kung anong gusto niya
06:34.3
Kasi siya naman yung nanay
06:35.4
So, ayun po mga amigo
06:38.3
Hindi na natin muna makikita si Sandra at si Nena
06:41.4
Nag-decision na po kasi si Sandra
06:44.1
Na dadalhin niya po si Nena
06:46.2
Doon po sa kanyang kapatid
06:48.8
At
06:49.5
Siyempre mamimiss natin si Nena
06:52.2
Tsaka si Sandra
06:54.0
Lalo-lalo na si Nena
06:56.1
Araw-araw natin nakakasama
06:57.4
Pero paano bang magagawa natin
07:00.4
Eh, tayo eh
07:02.7
Bawang mga kaibigan lang tayo ni Sandra
07:06.4
At siyempre
07:08.0
Nakita ko nga eh
07:10.8
Medyo emotional si Sandra
07:12.6
Siguro
07:14.5
Merong ibang reason
07:16.1
Kung bakit talaga
07:17.8
Ayaw niya tumira dito
07:19.1
Pero ano man yung reason na yun
07:21.2
Eh
07:22.2
Ang
07:23.7
Gusto ko lang eh
07:25.5
Maging okay si Sandra
07:26.9
Kung saan man siya pupunta
07:28.0
Tsaka si Nena
07:28.8
Pero tama naman nga si
07:33.5
Si Sandra eh
07:35.5
Ang
07:36.2
Apo lang niya si Nena
07:37.9
So
07:38.8
Kung ano ang decision ni Sandra
07:40.6
Okay lang
07:41.2
Pero sa tingin po mga amigo
07:44.0
Mas gusto ni siya mami na
07:45.4
Si Sandra ang mag-alaga ng kanyang anak
07:47.2
Para magkaroon siya ng
07:48.0
Responsibilidad
07:50.0
Kasi siyempre
07:51.2
Kapag umalis si
07:52.1
Sandra dito
07:53.0
Tapos doon na siya tumira sa kapatid niya
07:55.0
Mamumuhay siya na parang
07:56.6
Dalaga
07:57.5
So kagaya po ni Apoyo
07:59.2
Ganun din
07:59.7
Kaya siguro
08:01.4
Sabi lang ni
08:03.1
Chiamami yun na
08:04.3
Gusto niyang punin
08:05.7
Si
08:06.1
Nena
08:07.3
Okay lang na siya mag-alaga
08:08.6
Pero
08:09.4
Sa aking palagay
08:11.9
Eh
08:12.8
Gusto ni Chiamami na
08:14.5
Magkaroon ka ng responsibilidad
08:16.9
Sa anak mo
08:17.4
At ikaw ang bahala
08:18.5
Kung ano ang
08:19.1
Ah
08:20.1
Kung anong
08:21.1
Kung anong gusto mong
08:22.0
Gawin sa anak mo
08:22.8
Kumbaga
08:23.8
Ako lang niya naman niya
08:24.8
Si Nena
08:25.6
Yun nga ang sabi ko po
08:27.6
Sa inyong mga amigo
08:28.3
Malungkot
08:28.9
At si Sandra din
08:30.0
Emotional
08:31.1
At
08:32.5
Gusto niya siguro
08:35.9
Na si Nena ay
08:37.0
Nandito rin
08:37.7
At
08:39.0
Si Chiamami ang mag-alaga
08:40.5
Pero
08:41.1
Siyempre mas kilala
08:42.1
Ni Chiamami
08:43.4
Mas kilala ni Chiamami
08:44.7
Si
08:45.0
Sandra
08:46.3
Ah
08:47.6
Alam niya kung ano
08:48.7
Ang
08:49.0
Dapat gawin
08:50.2
Malungkot
08:51.0
Malungkot
08:52.0
At
08:52.8
Hindi natin alam kung
08:53.8
Kailan natin makikita ulit
08:54.7
Si Nena
08:55.1
Pero
08:56.0
Wala naman na tayo
08:57.7
Magagawa dun
08:58.4
Ang desisyon nila
08:59.9
Ni Sandra
09:00.6
Eh
09:01.3
Kunin niya na si
09:02.8
Nena
09:03.3
At
09:04.7
Doon sila tumira
09:05.5
So
09:07.0
Kay Chiamami
09:07.5
Siyempre malungkot din si Chiamami
09:08.7
At
09:09.7
Alam niya naman
09:10.3
Si Chiamami
09:10.9
Maalagay sa kanya
09:12.2
Mga apo
09:12.8
Ilang apo
09:14.1
Ang inalagaan niya
09:14.8
Si Beverly
09:15.4
Tapos si Mamud
09:17.0
Ah
09:17.9
Walang problema sa kanya
09:19.0
Nena
09:22.0
Ba-bye
09:23.0
Ba-bye
09:25.6
Paalam tayo
09:27.7
Kay Nena
09:28.2
O
09:28.4
Hasta luego
09:31.0
Nena
09:34.3
Tu kere bibira
09:36.2
Ayi
09:36.9
Ha?
09:39.8
Ayaw
09:40.4
Ayaw talaga ni Nena
09:41.2
Tumira dun sa
09:42.1
Tuno boy
09:44.6
Tuno boy
09:44.6
Tuno boy
09:46.6
Narinig niya ba?
09:48.1
Di raw ka alisin niya na dito
09:49.4
Tuno boy ayi
09:50.8
Tuno boy
09:52.0
Life bar
09:53.2
Donde aprobeid?
09:53.9
Sa Dokdo
10:06.8
Hindi raw
10:07.8
Hindi raw
10:09.4
Hindi raw
10:10.3
Akalit siNena dito
10:11.4
Grabe
10:12.5
Paano na
10:14.5
Paano na si Nena
10:15.4
Araw-araw nakikita natin sa live
10:17.4
Paano
10:18.0
Paano na
10:19.4
Paano na tayo
10:19.9
Ang paggan�ya ratin na makikita si Nena
10:20.5
Everyday
10:21.2
Naki katapusong
10:22.0
So malungkot mga amigo.
10:24.8
Pero sabi naman ni Sandra
10:26.1
dadalaw naman daw siya dito.
10:29.5
Kaya sabi
10:30.5
pinagpipilitan ni Nina.
10:32.8
Sabi ni Nina hindi siya
10:34.1
aalis dito sa bahay ni Tia Celsa.
10:36.4
So sigurado may iyakan po na
10:37.9
magaganap. Kapag ka umalis
10:39.9
si Nina
10:42.1
at si Sandra. Mamayang gabi po
10:43.8
aalis na rin sila.
10:46.0
At inaantay lang ang sasakyan.
10:48.3
Tumama ba?
10:50.9
Tumama?
10:52.0
Tumama.
10:57.3
Tuboy?
10:58.4
Tuboy?
11:00.4
Tuboy ay?
11:01.7
Kung otro kasa?
11:05.5
O to de karaki?
11:08.4
Aki?
11:12.5
So ayun po mga amigo.
11:15.0
At
11:15.1
i-update po po kayo.
11:17.6
Kung nakaalis na po sila Sandra.
11:19.4
At ewan po po kung kailan pa uli natin
11:21.4
makikita.
11:22.0
Kasi nena na napaka kulit.
11:25.0
So for the meantime po mga amigo ay
11:27.1
ito muna yung pagkakataon na
11:30.7
last natin na makikita
11:32.4
si nena.
11:33.7
So
11:34.0
baka pagkabakasyon ni Sandra
11:37.7
pumunta dito.
11:38.9
Or kapagka may time
11:40.4
dumalaw sila kay Tiamame.
11:44.5
Pero ito yung isa sa malungkot na
11:46.6
araw para sa atin. Kasi hindi natin
11:48.5
makikita muna si nena.
11:50.2
At nakakalungkot diba?
11:52.0
Nakakalungkot na
11:53.5
si nena ay lilipat na ng bahay.
11:56.7
Ewan ko kung sino yung makakasama
11:58.5
niya dun. Pero
11:59.7
try natin na minsan pumunta sa
12:02.3
bahay kung saan
12:04.3
nakatira si nenita na makulit.
12:07.3
O nena, bye bye.
12:10.0
Ciao.
12:12.8
Ciao.
12:15.3
Bye bye.
12:16.9
Bye bye.
12:18.0
Hasta manana.
12:19.5
Salamat.
12:22.0
Tapol.
12:22.9
Salamat.
12:25.3
I love you.
12:26.7
I love you.
12:29.3
Tan, tan, tan, tan.
12:32.0
Tan, tan, tan, tan.
12:33.6
Tan, tan, tan, tan, tan.
12:36.6
Tan, tan, tan.
12:38.4
Tan, tan, tan, tan.
12:40.7
Tan, tan, tan, tan.
12:42.7
Tan, tan, tan.
12:44.7
Tan, tan, tan.
12:46.3
Tan, tan, tan.
12:47.9
Tan, ta, tan, tan.
12:48.7
Tan, tan, tan.
12:50.0
Tan, tan, tan.
12:52.0
Thank you for watching!


See more of Tagalog.com by logging in
Join for the free language discussion group, flash cards, lesson tracking and more.