Close
 


PINAGSABIHAN KO SI ELVIES//HUWAG SANA MAGALIT!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Sumusubra na ba ako mga Amigo? Pinagsabihan ko si Elvies para naman ito sa kabutihan niya. Your opinion is very much appreciated Thank you for watching my vlog. You can also Follow my Facebook Page https://www.facebook.com/rowellsantosfrancisco and join us in making a difference in the lives of the Filipino community in Equatorial Guinea, particularly the Matinga family. We are dedicated to sharing the inspiring journey of a Filipino working in Equatorial Guinea, who is actively helping the local community. By following our page, you will stay updated on the latest initiatives, stories, and progress we make in providing assistance to those in need. Together, we can create a positive impact and improve the lives of the Matinga family and the entire community. Join our compassionate community and be part of a movement that believes in the power of helping others. Your support matters and together, we can make a lasting difference. Follow our Facebook page today and let's work towards a brighter future tog
Pinoy in Equatorial Guinea, Africa
  Mute  
Run time: 13:53
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.4
So, pakaila meron po ba ako mga amigong?
00:03.0
Pasensya na po pero alam ko po kasi yun yung tama talaga
00:05.9
na yung paano yung piprepare ng maayos at malinis.
00:11.5
Si Elvis, kung natupra preparara de poyo, puner, ingrediente, mas mihor po na tukene, ropas.
00:20.4
So mga amigong, magandang hapon po sa lahat.
00:23.8
Nandito po si ating part-timer na si Pasensya.
00:26.6
At ngayon po ay magluluto po tayo.
00:30.2
Ayan, meron dito nga maraming manok.
00:33.3
Tatlo ito na manok at dapat breast chicken.
00:40.9
Kaso wala naman nang mabiling breast chicken kaya ito na lang.
00:44.5
So, ngayon po ang simula ng ating negosyo slash feeding program.
00:51.9
Ayan.
00:53.4
Dahil po nagbigay na po tayo ng...
00:55.5
Pagkain, ay ng pera kay Tia Selsa at kung ano po yung mauubos na mga bata dito ay babayaran po natin si Elvis.
01:04.9
Ganun po.
01:05.4
Pero ang mag-prepare po si Pasensya, si Tia Mami.
01:07.9
Tapos si Elvis po kasi ay nandiyon po sa may kabilang pwesto.
01:11.9
Kaya po pupunta-punta lang po si Elvis dito.
01:15.0
Pero lahat po ay magtutulong-tulong kasi marami pong ipe-prepare ngayon.
01:20.8
Ayan.
01:21.7
Magtutulong na po si Tia Selsa at si Pasensya.
01:25.5
Ayan po mga amigo.
01:27.5
Nagpe-prepare po sila para po iluto yung chicken pastil.
01:32.4
At ayan po si Elvis.
01:34.1
Nagpe-prepare din po siya para sa kabilang pwesto ng kanyang iluluto.
01:40.0
So, ayan.
01:41.3
May na po ni Pasensya, ang manok at saka ni Tia Selsa.
01:45.9
So, napakasarap po nitong pastil mga amigo.
01:48.2
May kanin ka na, may rice ka pa.
01:50.3
So, ayan po.
01:52.9
At ito kasi yung first...
01:55.5
First day na magpapakain po sila Tiamame sa mga bata dito.
02:02.2
So, kumuha si Tiamame ng mga listahan ng mga bata.
02:05.9
Kung sino yung mabibigyan sa feeding program.
02:09.7
So, halos naman lahat ng bata eh okay lang pumunta sabi ko kay Tiamame.
02:14.8
At kung ano yung magagastos ay yun yung aking babayaran.
02:18.2
Babayaran namin ng 5 Pilipinos.
02:20.0
So, may feeding program na po tayo mga amigo ay mayroon po pong negosyo.
02:23.3
So, anytime...
02:23.9
Kahit sino po ay pwedeng kumain na mga bata po.
02:28.9
And then yung mga...
02:30.6
Yung mga iba po mga amigo ay hindi naman kasi nagpupunta.
02:36.4
At yung iba po ay bibili.
02:39.8
Yun.
02:40.5
Bibili.
02:41.1
Yung iba okay lang din bumili.
02:43.2
So, may mga tinda pa.
02:44.5
Hindi lang naman ito.
02:45.3
Pero itong ipre-prepare nila Tia Selsa mga amigo ay ito po yung para sa ibebenta at saka sa feeding program.
02:53.9
So, ayan.
02:58.5
So, ayan po mga amigo.
02:59.7
May tinuturo po ako kay Elvis na recipe para po sa manok.
03:06.4
So, hindi pa niya ito alam.
03:08.0
Kaya sabi ko, sige.
03:09.6
May ituro ko sa kanya.
03:10.8
Baka sakalin pong matok.
03:14.4
And then ayan po mga amigo.
03:15.5
Mayroon ditong legs ng manok.
03:17.8
Pinaghiwalayin niya kasi iba ang baitahan eh.
03:21.2
So, yung iba gusto legs lang.
03:22.8
Iba pakpak.
03:23.9
So, ayan po mga amigo.
03:27.1
Ito yung i-mix namin sa chicken.
03:31.4
Ayan.
03:34.7
Ito yung natin ginagawa.
03:36.3
Kasi pag sa labas kasi nakikita ng mga kapagbahay.
03:40.0
Ayan.
03:43.9
So, ayan.
03:44.9
Ang sabi ko kay Elvis, masarap din na yan pagka ito yung pinaka breading.
03:50.4
Tapos lalagyan pa ng harina.
03:53.2
Kapag ka na-mix.
03:55.6
So, malasang malasa yan.
04:00.5
Ayan po mga amigo.
04:04.9
So, ayan po mga amigo.
04:06.1
Naglagay kami ng secret ingredients po para po sa manok na ito.
04:10.2
And then, pagkaya rin ilalagyan ito.
04:13.0
So, hindi ko na po sasabihin mga amigo.
04:15.4
At ang kulit po talaga ni Elvis.
04:16.9
Sabi ko kapag nagkitimpla, wala.
04:18.8
Dapat nakadami.
04:20.1
Tapos dapat nakatanggal ang bracelet.
04:21.9
Ewan ko ba?
04:24.5
So, lagi ko sinasabihin si Elvis kapag ka natitimpla.
04:27.3
Dapat nakadami.
04:29.0
Tsaka tanggalin yung mga bracelet tsaka relo.
04:32.3
Okay na naman ang kamayin.
04:33.8
Kaya lang dapat talaga.
04:37.0
Walang bracelet.
04:38.4
Ayan o.
04:40.9
So, ayan po mga amigo.
04:42.3
Ganyan.
04:42.7
Tapos pagka yari po.
04:45.9
Kaya iyaano na sa harina to.
04:48.2
Sa harina na may paminta.
04:49.9
Tapos may paprika tsaka asin.
04:51.4
Tsaka kaldo.
04:53.0
So, ibang timpla naman po ito mga amigo.
04:56.5
Kasi yung dati po, ang nilalagay ko po ay asin,
05:01.7
paminta, paprika, ganoon po.
05:04.2
Tapos may itlog.
05:06.0
Ito naman po ay ganoon din.
05:07.3
Kaya lang naglagay po tayo ng ibang ingredients.
05:11.5
Naglagay po tayo dito ng bawang, sibuyas,
05:14.7
tsaka yung ano, ito.
05:16.5
Kapakita ko sa inyo.
05:18.0
Ayan, meron tong kamatis mga amigo.
05:19.8
So, kamatis, sibuyas.
05:21.4
Bawang, tapos sile.
05:23.9
So, para po may lasa.
05:26.2
Tapos binlender po.
05:29.4
Hanggang sa maging ano na lang sya.
05:32.4
Ayan.
05:33.6
Parang paste na lang sya.
05:35.8
Tapos ito po yung pinang titimpla.
05:39.2
Ganyan po.
05:40.8
So, ayan po mga amigo.
05:42.4
Nasabihan ko si Elvis.
05:44.0
Kasi sabi ko dapat sa pagkitimpla dapat nakadamit.
05:49.5
Sabi ko sa kanya.
05:50.5
Kasi pinapawisan.
05:51.4
So, sinabi ko naman ito sa maayos na pamamaraan.
05:56.4
Kasi nakita ko po mga amigo na naka-bracelet.
05:59.4
Tapos pinapawisan.
06:01.4
Tapos naghahalo.
06:03.4
Sabi ko sa kanya, maganda.
06:05.4
Sabi ko para sa pagtitimpla.
06:09.4
Sabi ko nakadamit ka.
06:11.4
Tapos okay lang yung nakakamay.
06:13.4
Kasi talagang gano'n.
06:14.4
Basta maghugas lang ng kamay.
06:16.4
Eh, dapat ka ako malinis.
06:18.4
Sabi ko sa kanya.
06:19.4
Pero sabi ko naman sa kanya.
06:21.4
Masama yung loob niya.
06:22.4
Sabi ko dapat linisin mabuti.
06:25.4
Kagaya niyan.
06:26.4
Tingnan niyo.
06:27.4
After niyang maanoan.
06:29.4
Sabi ko sa malinis na kaserola niya ilagay.
06:33.4
Kasi ito ilalagay po siya sa rep ito para sa bukas pa ito.
06:37.4
Para malasa.
06:39.4
So, hindi naman siguro masama yung sinabi ko.
06:46.4
Sabi ko dapat ay nakadamit.
06:50.4
At saka sa pagtitimpla.
06:53.4
Dapat talaga malinis.
06:54.4
Sabi ko sa kanya.
06:55.4
Kasi sabi ko sa negosyo.
06:58.4
Siyempre.
06:59.4
Pagka nakitaan tayo ng hindi maganda.
07:02.4
Eh, baka hindi na umulit.
07:05.4
Yan ang sabi ko.
07:06.4
So, gano'n po mga amigo.
07:09.4
Kaya, papaano ang gagawin?
07:11.4
Eh, sa negosyo talaga.
07:13.4
Kagaya nung nakaraan.
07:14.4
Diba?
07:15.4
Ginawang kami ng ano.
07:16.4
Chismis.
07:17.4
Na sabi ng gano'n.
07:18.4
Eh, may langaw din yung tinitinda namin.
07:19.4
Ah, siyempre.
07:21.4
Para hindi na maulit yun.
07:23.4
Sa pagpiprepare pa lang.
07:24.4
Dapat ay maayos na.
07:26.4
Kasi, ah.
07:27.4
Dalawang beses ko na po kasi nakita.
07:28.4
Kahapon.
07:29.4
At saka ngayon.
07:30.4
Nanakita ko na.
07:31.4
Nagpiprepare siya na nakahubad.
07:33.4
Sabi ko.
07:34.4
Tapos yung bracelet niya.
07:35.4
Ayaw niyong hubarin.
07:36.4
Tapos nasasama na sa manok.
07:38.4
Habang hinahalo.
07:39.4
Eh, sabi ko.
07:40.4
Pwede mo naman hubarin muna.
07:42.4
Tapos.
07:43.4
At saka.
07:44.4
Pagka natapos.
07:45.4
Eh di.
07:46.4
Ah, ibalik mo ulit.
07:47.4
Hmm.
07:48.4
Pero sabi ko.
07:49.4
Sasama yung loob niya.
07:50.4
Kung ah.
07:51.4
Nasasabihan ko siya.
07:52.4
Kasi.
07:53.4
Ah.
07:54.4
Ito ay para sa kanya.
07:55.4
Hindi naman para sa akin.
07:56.4
So.
07:57.4
Ayun.
07:58.4
Ayoko kasi.
07:59.4
Yung baka makamaya magdamdam.
08:00.4
O.
08:01.4
Alam nyo naman.
08:02.4
Diba.
08:03.4
May isa na.
08:04.4
Si chamami rin.
08:05.4
Maano rin.
08:06.4
Maramdamin din yun.
08:07.4
Hmm.
08:08.4
Maramdamin sila.
08:09.4
Pero.
08:10.4
Madaling makamove on.
08:11.4
Hehehe.
08:12.4
Yun lang po mga amigo.
08:13.4
Kasi.
08:14.4
Siya naman nagsabi sa akin na.
08:15.4
Kuya Raul.
08:16.4
Sabi niya.
08:17.4
Sa mga.
08:18.4
Sa manok.
08:19.4
So.
08:20.4
Tinuturoan ko sila ng iba't ibang.
08:21.4
Ah.
08:22.4
Lasa.
08:23.4
Na.
08:24.4
Kung saan.
08:25.4
Eh.
08:26.4
Pwede nilang.
08:27.4
Ah.
08:28.4
Talagang.
08:29.4
I.
08:30.4
Pagka ibinenta.
08:31.4
Eh.
08:32.4
Yung.
08:33.4
Mga costumer.
08:34.4
Ay.
08:35.4
Babalik balikan.
08:36.4
So.
08:37.4
Sa tagal ko na po.
08:38.4
Nagluluto ng manok.
08:39.4
Alam ko na po.
08:40.4
Kung.
08:41.4
Ah.
08:42.4
Ano yung masarap na timpla.
08:43.4
Ganun po.
08:44.4
So.
08:45.4
Sa kanila.
08:46.4
Kaya.
08:47.4
Di ba?
08:48.4
Ganun.
08:49.4
Ang mga amigo.
08:50.4
A.
08:51.4
Siya.
08:52.4
Elvis.
08:53.4
Kung.
08:54.4
Tu.
08:55.4
Para.
08:56.4
Preparar.
08:57.4
De.
08:58.4
Pollo.
08:59.4
Poner ingredient.
09:00.4
Mas.
09:01.4
Mejor.
09:02.4
Ko.
09:03.4
Tu.
09:04.4
Tiene.
09:05.4
Ropas.
09:06.4
Asi.
09:07.4
Para.
09:08.4
Presentable.
09:09.4
Asi.
09:10.4
Para.
09:11.4
Presentable.
09:12.4
No.
09:13.4
Si.
09:14.4
Tambien.
09:15.4
Ito.
09:16.4
Si mas mehor.
09:17.6
Si eso, no, para mi, para ti
09:20.2
tambien, para tu sabe.
09:22.1
Perdona mi,
09:23.2
kung kurason na
09:25.4
mal conmigo, ha?
09:29.4
Solo yo hablar la verdad.
09:31.7
Para eso, no, para mi, para eso, para ti.
09:35.3
So,
09:36.0
pa kailan meron po ba ako, mga amigo?
09:37.8
Pasensya na po, pero alam ko po kasi
09:39.5
yun yung tama talaga.
09:42.4
Yung paano ipiprepare
09:43.8
ng maayos at malinis,
09:45.2
kahit naman po sa, yung,
09:47.1
kahit yung, ano namin, yung
09:49.1
resto ng company na
09:51.2
JFC, nakita ko ang paano po sila
09:53.1
magprepare.
09:56.5
Malinis po.
09:57.8
So, sana, pwede
09:58.9
rin iyan sa kanila.
10:01.2
Pwede rin i-apply sa kanila yun.
10:03.4
Basta turuan lang. So, sabi niya,
10:05.1
sige sa susunod, bukas, kapag nagprepare siya,
10:07.6
ayusin na niya. Yun ang sabi
10:09.3
ni Elvis.
10:10.2
So, magdadamit na siya.
10:13.0
Ganun po, mga amigo.
10:13.9
Kasi lang ito kanina pinapawisa po.
10:15.8
Pagkakpat yung pawis niya. Tapos, eh,
10:17.9
naghahalo siya ng manong. So,
10:19.9
ganun po, mga amigo.
10:24.9
Ngayon lang kasi, hindi ako
10:26.0
mapagsalita kasi na ano eh. Ayoko na
10:27.9
yung sasama yung loob sa akin.
10:30.0
Ayoko sasama yung loob sa akin na
10:31.9
pagka
10:33.5
pagka yung mga
10:36.0
ganun pagkakataon po.
10:37.6
Anong pinag-usapan niya ni Elvis?
10:39.2
Ba't tagal niya mag-usap?
10:41.1
Saan? Ah, doon kanina?
10:42.2
Ah, kanina.
10:43.9
Yung sa paglalagay ng ingredients
10:46.5
sa manok.
10:50.6
Kaso, sinabihan ko si Elvis.
10:53.5
Sinabihan ko si Elvis na
10:54.9
kapag ka nagpe-prepare,
10:56.9
tanggalin yung bracelet.
10:59.1
Naka-bracelet kasi.
11:00.2
Tapos, nakahubad siya.
11:02.1
So, yung pawis.
11:04.4
Kailangan ko malinis. Yun sabi ko kay Elvis.
11:06.7
And, ah,
11:08.5
iniisip ko baka ako nagtampo yung tao.
11:10.3
Kaya sinabihan ko na, Elvis, baka ako magagalit sa akin.
11:12.6
Sabi ko sa kanya, ganun.
11:13.9
O, para ka ako, sa'yo din ka ako to.
11:16.3
Kasi, pag may nakakita ka akong kliyente
11:17.7
na nakaubad ka, tapos sa'yo nagpe-prepare ka,
11:20.3
eh, hindi okay.
11:21.9
Sabi ko ganun sa kanya.
11:24.0
Tapos, ah, sa company ka ako namin.
11:26.6
Sabi ko, yung GFC.
11:27.8
In-explain ko yung GFC, diba? Yung sa atin.
11:30.1
Diba, ano talagang, ano yun, ah, may standard talaga, no?
11:32.9
Nakita mo kung paano sila mag-prepare.
11:34.6
Naka-hairnet sila.
11:35.9
Naka-gloves. No? Diba?
11:38.5
In-explain ko kay Elvis yun.
11:39.7
Baka ako si, mamaya, eh,
11:42.5
magtampo sa akin. Bakit?
11:43.9
Sabihin niyo, pinakikialamante yung ginagawa niya.
11:46.2
Kasi, nag-tanong siya sa akin,
11:47.7
ano ro ba yung, ah, timpla pa sa anak na po pwede?
11:51.1
O, de, tinuruan ko siya.
11:52.9
So, nag-blender ng, ano,
11:53.9
ng, ah, kamatis, tapos may sibuyas,
11:56.6
ah, may bawang,
11:59.2
asin,
12:00.2
blender yun.
12:02.0
Wala, hindi ko naglagay.
12:03.1
Kasi, iba yung, hindi nila magugustuhan pag may parsley.
12:05.5
Ayaw nila ng gano'ng lasa.
12:06.9
So, yun lang. Tapos, eh,
12:08.8
kasi yung ibibenta na yun para bukas pa.
12:10.6
So, para manuot yung, yung lasa.
12:13.2
Kaya, sabi ko,
12:15.1
i-prepare niya na ngayon.
12:17.3
E di, ayun, ah,
12:18.7
naituro ko naman ng maayos.
12:20.5
Tapos, ah, sabi ko sa kanya, ganito yung,
12:23.1
pag iluluto muna ka ako,
12:24.8
ilulubo, iyaan mo sa maraming manti,
12:26.8
sa, sa may, ah,
12:28.8
hindi, iyaan mo sa,
12:30.8
sa harina na may baking powder,
12:32.6
na may asin, at saka sa may, ah,
12:34.9
na may pepper o paminta.
12:36.6
Tapos, iyahalo niya ka ako gano'n.
12:38.1
Sabi ko sa, eh, tinuruan ko sa kanya.
12:40.2
Tapos, ayun, after nun, eh,
12:42.0
kinausap ko na nga siya.
12:43.2
Ah, about dun sa, sabi ko, dapat malinis.
12:45.8
O, malinis dapat yung pagkakagawa.
12:47.8
Tsaka dapat tadamit, kasi nakahubad nga kanina, eh.
12:50.8
Pero, ano, kinausap ko na si Chamame.
12:52.6
Sabi ko, Chamame, pakisabi kay Elvis na, ano, ah,
12:54.7
na baka ka ko magalit sa akin,
12:56.9
kasi sinasabihan ko.
12:58.5
O, sabi niya, sasabihin naman daw niya si,
13:00.2
sasabihin naman daw si Elvis.
13:01.2
Kasi si Chamame malinis, eh, no.
13:02.6
Nakita mo pa nagprepare si Chamame.
13:04.6
Kaya lang, minsan talaga, hindi maiwasan kapag may bumibili.
13:07.0
Yung pera,
13:08.6
o, yun, bibigay tapos, eh,
13:10.2
hindi nakagalagay na lang.
13:12.8
Tapos, eh, merong, merong
13:14.1
kliyente na bibigay.
13:15.6
Kaya nabibigay mo siya ng pong?
13:17.2
O, meron naman nga.
13:20.0
Lako, baka tumiiyak ko.
13:21.5
Kumuha ko naman, ano.
13:23.1
Lalo, tumiiyak ko.
13:26.5
Apoyo?
13:27.8
Ha?
13:28.7
Por que llorar? Apoyo?
13:30.7
Ha?
13:32.5
Por que llorar?
13:35.8
Apoyo?
13:37.7
Por que?
13:38.1
Por que?
13:39.8
Por que?
13:40.2
Parang kawawa, o. Parang kinakawawa, o.
13:48.9
Na-appreciate yung
13:50.6
papaano sila nagdadasal.