* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.1
Napamahal at tinuring na rin namin na isang pamilya si Ati Salve.
00:04.9
Ngunit dumarating talaga ang araw na magkakahiwa-hiwalay din dahil walang permanente sa mundo.
00:12.1
At ito ang tagpo ng pagkikita nila ng kanyang ama.
00:16.7
Dahil naging isang taong grasa si Ati Salve, mula Dait Cam Norte hanggang Laguna ay nilakad niya lamang.
00:23.9
At narito po ang pagpapatuloy ng kwento ng paghatid namin kay Ati Salve sa kanyang pamilya.
00:43.0
Bumiyahe kami mula Laguna hanggang Bicol sa Basud Cam Norte sa Dait Camarinisur si Ati Salve nakatira.
00:51.7
Mahaba-habang biyahe ang amin.
00:53.9
Ang aming sinagupa upang mahanap lamang ang kanyang mga magulang.
00:59.9
Ayan Ati Salve, dito na ang bahay mo.
01:04.9
Tanda mo na ito Ati Salve?
01:12.9
Ayan na yung mama mo.
01:14.9
Ay yung stepmother mo.
01:16.9
Tapos si papa mo. Diyan na yun.
01:21.9
Tara naman atitin natin si Ati Salve.
01:23.9
Ito lang kamot-kamot.
01:37.9
Salve, anong sabihin mo sa papa mo?
01:40.9
Anong sabihin mo?
01:43.9
Tatanong ko kung naabutan nila dito si ano, si...
01:48.9
Yung asawa ko. Diyan ko sila niwan nung ako'y nasakot ng mga job ko.
01:57.9
Dito po ang bahay ni Ati Salve. Dito nakitira yung tatay niya.
02:03.9
Dito kayo ang tatay mo.
02:16.9
Ang laki ng ano, oh.
02:21.9
May aso dyan, ha?
02:35.9
Di na, Ati Salve.
02:40.9
Ati Salve, tawagin mo nga ang tao dyan.
02:44.9
Anong pangalan yung tatay mo, Ati Salve?
02:50.9
Jaime? O, tawagin mo.
02:52.9
Tawagin mo si tatay Jaime mo.
03:04.9
Nay, kita yung lubot mo. Huwag ka mag-ihi dyan.
03:10.9
Kuya, pwede magtanong, asan po ang tao dito?
03:14.9
Wala po niya. Sa...
03:19.9
Sinyugan po yata.
03:20.9
Ano ninyo, may tao dyan?
03:24.9
Yung pinagkukuha na nila ng nyog?
03:27.9
Ah, maya-maya pa yun.
03:33.9
Tawagin mo Ati Salve.
03:36.9
Tay, malayo yun, tay.
03:40.9
Hindi ko ko alam siya, kung saan ko magtapit.
03:42.9
Saan? Saan? Saan? Saan? Saan?
03:44.9
Eh, Tao lang, eh.
03:47.9
O, matusok ka, Sylvie.
04:01.0
Anong oras kayo darating taon dyan?
04:17.9
Ayun na, ano, ato, Sylvie, yung tatay mo.
04:28.9
Oo, yan na, si Jennifer.
04:47.9
Yan ba yung dating tatay niya na pausap natin?
04:53.9
Hindi mo naman tandaan sa didi mo?
05:02.9
Bakit na rumamata mo?
05:09.9
Hindi ka nakakatulog?
05:15.9
Kala ko, pag nag...
05:17.9
Pag may bulong ka, nakakatulog ka?
05:26.9
Mahal din pala ng...
05:28.9
Si bulong yung iniinom.
05:36.9
Hindi, ganyan talaga.
05:37.9
Ang mata niyan, di ba, Ma?
05:40.9
Ganyan naman tayong mata niyan talaga niya, ito, Sylvie.
05:43.9
Hindi ganyan nakakatulog.
05:46.9
Dati nga, mas malala.
05:47.9
Ang payat na payat.
05:59.9
Nahihirap tayo ngayon.
06:04.9
Maganda nga, ano po, umaga.
06:07.9
At yung pamilya niya tayo, asan ba yung mga anak niya?
06:12.9
Ang anak niya, naka...
06:16.9
Inasawa nito, may...
06:23.9
Bumalik yung dalaki, dumisa at puno yung asawa.
06:24.9
Kasama yung mga anak niya?
06:26.9
Yung ano na, yung dalawang anak...
06:27.9
Dalawa yatang anak.
06:44.9
Ilan ko yan na, tapos...
06:45.9
Binig-, iniwan na na ng lalaki.
06:46.9
Hindi na nakikipag negosyasyon sya- kanya.
06:48.9
Iwanan na, hindi na na, no?
06:52.9
Nung magkasakit na ito, wala na.
06:53.9
Magkaka-kanya na sila.
06:55.9
I-arana po kasi namin tayo, yung pangalaga sa kanya, yung i
07:04.8
riban tayo yung matata sa mga anak.
07:12.9
pang alaga sa kanya sa inyo
07:16.4
yung mga alaga po namin
07:18.4
binabalik na namin sa pamilya
07:21.5
lalo na po kasi tayo may mga pamilya din
07:30.5
kasi sila kailangan na rin yung pamilya
07:32.8
yung pamilya na ang
07:35.2
kailangan din na mag
07:36.1
nabalik na namin yung lalaki sa kanya
07:37.6
nabalik na namin yung lalaki
07:47.8
kinakasama niya tayo
07:58.2
may ahatad din kami
08:03.8
bali si ati salbitay
08:06.1
iano na namin sa inyo
08:07.8
surrender namin sa inyo
08:11.5
sana hindi na makaano
08:14.6
kasi kawawa naman
08:15.9
pero okay na si ati salbit
08:17.2
kukunin ko lang yung reseta niya
08:21.6
kayo na po ang bahala
08:29.8
nagkikilos-kilos na yan
08:32.2
marunong nga maglabah
08:36.1
ano rin ko lang yung ano
08:37.1
yung kanyang reseta
08:38.6
ito po yung reseta ni ate salbe
08:49.5
kung may ano po kayo
08:53.4
malapit po ba kayo dito
08:55.5
pinagpapacheck upan sa tulad nya
08:58.4
dati nung parahon
09:03.1
yung provincial na
09:14.7
kaya sa provincial
09:16.4
kasi pakita nyo lang po
09:19.2
mapacheck up ulit nyo
09:21.3
tapos makapaginom siya
09:23.9
importante lang lang po
09:25.1
yung gamot sa kanila
09:27.3
bumabalik sa dati
09:28.8
tsaka yung pagkain po
09:36.8
yung gamot sa salbe doon
09:39.8
sa balkonahin nila
09:42.8
bawal soft drinks
09:49.8
gatas lang iniinom nila
09:50.8
at mapunta pa po kasi kami ng ano tay
09:55.8
hindi ako naka accidente ako eh
10:01.8
hindi ako makaano din
10:03.8
hindi ako makaano din eh
10:04.8
hindi ako makaano din eh
10:05.8
hindi ako makaano din eh
10:34.8
Pamilya, lalo pat may mga
10:51.7
papunta kung saan dyan, sa dahit.
10:58.4
Maligaw ka pa kung saan ka pa
10:59.9
makarating na lugar.
11:02.9
Maraming salamat sa inyong lahat.
11:11.7
Salamat po sa kanilang lahat.
11:15.4
Salamat po sa kanilang lahat.
11:17.8
Salamat po sa kanilang lahat.
11:26.1
Kapin mo sa Salbe.
11:30.8
Salbe, halos na kami.
11:32.2
Oo, halos na sila.
11:39.5
Ingat ka dito, Biha.
11:40.6
May ano ka pa tinapay ka po?
11:44.2
May tinapay ka pong baon, ha?
11:46.3
Nai, yakap yung Salbe.
11:47.7
Ano, tapos may...
11:51.9
Ingat ka dito, Biha.
11:58.9
Huwag ka nang magkikala, ha?
12:02.0
Ingat ka dito, Biha.
12:04.9
Naayak si President Kim.
12:06.3
Magagawa si President Kim.
12:10.2
Gusto na kasi talaga niya pong umuwi.
12:12.3
At nami-miss niya daw tayo yung mga anak niya.
12:14.0
Nakita niya ba yung mga anak niya tayo?
12:16.0
Ang aking ligaspi yan, eh.
12:18.6
Kasi, alam ko ligaspi yata, atawan niya, eh.
12:20.9
Wala na siyang, wala siyang araw na asawa.
12:23.3
Ang lalaki, may asawa, may anak din.
12:26.4
Kaya nag-baris niya sa asawa niya, yung lalaki.
12:28.9
Wala siyang gabitay na.
12:29.9
Hindi nagtatanong kung uuwi na siya, or ano.
12:32.5
Gusto niya na umuwi. Makita daw yung mga anak niya.
12:36.0
Salgo, kinaalis ha.
12:37.7
Dito ka na lang ha.
12:40.1
Para makita yung mga anak mo.
12:41.4
Tay, talungan mo siya makita yung mga anak niya ha.
12:44.9
Alam ko, salugas kaya tayo.
12:48.8
Hindi sana namin gusto rin tayo na ihatid.
12:52.5
maging maayos talaga sila.
12:54.5
Kaya mo kasi lalaki?
13:00.3
Ay, ano man na yun.
13:02.9
Mag-ago mo ka muna.
13:03.6
Hindi mo alam kung saan
13:05.4
taga saan yung lalaki.
13:09.3
Saan niya kayo nakilala?
13:10.6
Hindi mo kailangan yun.
13:11.4
Dahil ilan na kayo, apat na anak mo.
13:15.4
Taga saan ba yung asawa mo, Tisalbe?
13:26.0
Daraga daw po yun.
13:30.3
Mukhang kung lakarin yung daraga yun.
13:32.3
Yun, doon na yun.
13:33.2
Doon yung lalaki na doon.
13:35.9
May anak din yung lalaki.
13:39.3
Hindi mo nakita yung daraga yun.
13:48.3
O, dito ka kay tatay mo, ha?
13:51.1
Huwag kang mag-ano,
13:52.2
saan ba yung ano?
13:53.6
Para makapagpahinga siya tayo doon, o.
14:00.1
Oo yan ang tatay niya.
14:01.1
Pasok ka na doon, Tisalbe.
14:02.1
Huwag ka nang maglalabas.
14:03.1
Ah, dito dadaan na, Tisalbe.
14:05.1
Huwag ka na, Tisalbing, mag-ano, ha?
14:06.1
Kung saan saan ka pumunta.
14:07.1
Doon ka kay papa mo.
14:08.1
At tutulungan ka niya makapunta doon kay ano, sa mga kapatid, eh, sa mga anak niya.
14:09.1
Huwag ka na, Tisalbe.
14:10.1
Huwag ka na, Tisalbe.
14:11.1
Huwag ka na, Tisalbe.
14:12.1
Huwag ka na, Tisalbe.
14:13.1
Huwag ka na, Tisalbe.
14:14.1
Huwag ka na, Tisalbing, mag-ano, ha?
14:15.1
Huwag ka na, Tisalbing, mag-ano, ha?
14:16.1
Makes good in Google.
14:17.1
Huwag ka na, Tisalbing, mag-ano, ha?
14:18.1
Kung saan saan ka pumunta.
14:19.1
Uyun na kay papa mo.
14:20.1
At tutulungan ka niya makapunta doon kay ano, sa mga kapatid, eh, sa mga anak mo.
14:27.4
Huwag ka nang aalis jan at ang hirap sa lansangan, Tisalbe.
14:33.1
Sige na, tuloy na doon kay papa mo.
14:36.7
Kiwala nilang siya, Richie.
14:40.2
O, ito po acumuha niya.
14:41.2
Tuyo pa naman yan.
14:42.7
Tay, kayo nang bala kay Atisalbe ha.
14:45.9
At sana tayo maingatan nyo,
14:47.8
maalagaan nyo sa Atisalbe.
14:50.1
Tawawa naman tayo.
14:52.5
Tawawa naman tayo sa Atisalbe.
14:58.7
Pagkib lang, paalam ka na kay Atisalbe.
15:03.3
Atisalbe, huwag ka nang lalakad.
15:04.8
Saan nang alis siya?
15:06.2
Dito ka nalang kay tatay mo.
15:07.8
Wala naman kasama si tatay mo lagi.
15:10.0
Huwag kang magpaparalot.
15:11.3
Huwag kang maglalakad-lakad.
15:14.0
Huwag na maglaskot siya.
15:15.8
At mahirap sa daan mo.
15:18.2
Pinoy mo, naka-latin siya na naman.
15:23.8
Ang trabaho ko nasa Manila.
15:26.6
Nung mag-live ako nung araw,
15:27.9
panahon bago magpandimip.
15:30.2
Tay, ingatan nyo na si Atisalbe tay ha.
15:32.4
Kayo nang bala sa kanya ha.
15:34.3
Hindi na akong makapagmano yun.
15:38.5
Alagaan nyo tay, yung anak nyo.
15:42.2
kawawa sila sa kalsada.
15:46.2
Hindi na nasa ko nung maglakad na nga nga sa kalsada.
15:49.2
Para akong mamamatay sa hirap ng kalilakad.
15:52.2
Dahil, wala akong mamatintay.
15:56.2
Ang dayo nyo narating po, santa't tamas lang ng gabi nyo.
16:02.2
Ang dayo ko na nilakad siya.
16:04.2
Ang dayo ko na nakaas ka.
16:05.2
Kung wala akong palagi nito.
16:06.2
Wala dito yung laguna.
16:08.7
Kaya namin nito ang paligid.
16:11.7
Ang senior sa Manila.
16:12.7
Bawal ang senior magmano yun.
16:14.7
Ngayon tay, saan siya matuloy dito?
16:17.7
Dito siya matutuloy.
16:19.2
Bahala na po dito.
16:23.7
Kayo nang pong bahala sa kanya tay ha.
16:26.2
At kami tay ay malayo pa rin ang pupunta namin.
16:28.2
Pulanggi pa kami sa Albay.
16:31.2
At gano'n ay alis na rin.
16:39.2
Huwag nang umalis dito.
16:40.2
Huwag nang umalis dito ha.
16:41.2
Huwag nang umalis dito.
16:44.2
Hirap yan si mama.
16:48.2
Nandito ka na sa papa mo?
16:50.2
Kain ka ng kain, babe.
16:53.2
Masaya nandito siya.
16:54.2
Makita mo yung anak mo.
17:02.2
Sana makita mo yung anak mo.
17:04.2
Sana makita mo yung anak mo.
17:08.2
forsigihin na mag
17:10.2
forsigihin na mag
17:11.2
Tay, bigyan mo kami update
17:12.2
kay ate salbe ha.
17:13.2
May contact naman kayo
17:15.2
Para malaman din namin
17:16.2
para malaman din namin
17:21.2
Doon na kami tayo ha.
17:23.2
Maraming salamat po.
17:29.2
Maraming salamat po.
17:30.2
Maraming salamat.
17:31.2
Maraming salamat.
17:32.2
Mag-iingat ka ha.
17:33.2
Mag-iingat ka ha.
17:39.2
Alisa po tayo ano.
17:42.2
Kawawa ko nun sa ate salbe.
17:44.2
Pero wala po tayong
17:47.2
kailangan po silang
17:48.2
ibalik sa pamilya nila.
17:53.2
Ayan si ate salbe.
17:59.2
Thank you so much.
18:00.2
Maraming maraming
18:06.2
Thank you so much po.
18:07.2
And God bless you more