* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
Magandang hapon po mga kaparambin
00:04.8
Andito po tayo sa Sapa po
00:07.5
At gawa ng ngayon po ay ano
00:11.8
Ay tayo po yung bababad ng binhi po natin
00:14.5
Para sa ating tubigan po
00:16.0
Sa kabilang ilog po
00:17.7
Si Parnuel po kasama po natin
00:19.2
Pare magandang hapon
00:20.0
Ito po yung ating binhi mga kaparambin
00:24.1
Bali 7 ano po yan
00:28.2
Ang bawat isa po yung tatlong
00:34.4
Pangalan po ay ito po
00:37.4
Ang ating binhi po
00:44.6
Ito po yung kanyang pagkapalay
00:46.5
Pare patingin nga
00:52.4
Masasubukan po natin yan
00:56.4
Yan po ay bigay po ng DA po
00:59.3
Libring binhi po yan
01:01.1
Marami salamat po sa DA po
01:04.5
At tayo nga po ay nabigyan po
01:09.6
Lahat naman po nang magsasaka dito sa tagkawayan
01:12.1
Ay may mga libring binhi po
01:14.0
Bali dito na po tayo
01:15.6
Bababad po dyan po sa sapa
01:17.4
Isasalim po natin ito sa
01:20.9
Diba nang maliit po masabi itong sako ito
01:23.5
Kung ito po magbababaan natin
01:24.7
Kaya tayo po may extra
01:26.9
Tapos yung isang kanyang to po
01:30.0
Para po hindi masyadong madami
01:34.4
Bali ang pagbababad po nito
01:36.9
Ay base na po sa ating experience
01:40.2
Ang gawa po namin dito sa
01:44.1
Dalawang gabi sa tubig
01:47.3
Tapos dalawang gabi naman po sa
01:51.6
Bago po natin ilagay sa
01:55.1
Ganon po nating ginagawa
01:56.5
Ating sasali na po din eh
02:29.2
Anong taloan brajo does it?
02:29.3
Mga lagap pong sambuti tayo.
02:59.3
Mga lagap pong sambuti tayo.
03:29.3
Mga lagap pong sambuti tayo.
03:59.3
Mga lagap pong sambuti tayo.
04:29.3
Mga lagap pong sambuti tayo.
04:59.3
Mga lagap pong sambuti tayo.
05:29.3
Mga lagap pong sambuti tayo.
05:59.3
Mga lagap pong sambuti tayo.
06:29.3
Mga lagap pong sambuti tayo.
06:58.6
Mga lagap pong sambuti tayo.
06:58.6
Mga lagap pong sambuti tayo.
06:59.1
Mga lagap pong sambuti tayo.
06:59.3
magtatabas po ng pilhapil
07:01.4
ayan po, maganda na po
07:03.1
pag po yung nangang tractor natin
07:05.6
ayan, ganda na po nito
07:06.7
bali ang linya po, ipababa na ang tabas
07:11.4
bali, ayan po yung ating nangang tractor
07:17.2
tali ng umaga po, ito, isa
07:21.6
bali, paapat po yung ating
07:25.1
tapos yung sa maliit
07:29.9
lima, anin, pito, walo
07:32.9
siyam, pasan po po yung ano
07:34.8
yung may ihan tractor po
07:38.6
ayan, ang ganda na po mga kaparaming
07:45.0
umpisa po natin, gubat po
07:46.2
ayan, lakas po ng patulog natin
07:53.0
hindi ko lang po nadala yung camera po kanina
07:56.7
kaya ngayon lang po tayo nakapag video
08:00.7
tapos sir, po yung
08:05.6
tapos dito po kami tumigil kanina
08:08.4
at pinabot po ng tanghali kanina dito
08:26.7
para po mabos-bosan na yun, dakutin
08:56.7
krudo pare, meron na
08:59.7
nabawasan nga pala pare
09:07.5
hanggang bukas ay, mga ilang araw pa yan
09:56.6
Thank you for watching!
10:26.6
Thank you for watching!
10:56.6
Thank you for watching!
11:26.6
Thank you for watching!
11:56.6
Thank you for watching!
12:26.6
Thank you for watching!
12:56.6
Thank you for watching!
13:26.6
Thank you for watching!
13:56.6
Thank you for watching!
14:26.6
Thank you for watching!
14:56.6
Thank you for watching!