00:40.3
Tia Celsa! Asan si Tia Celsa?
00:44.4
Ano ito po si Tia Celsa, mga amigo, at nagpe-prepare po.
00:47.1
Tia Pollo, ano ba?
00:59.4
Bete ayin po kayo.
01:05.9
Ay, si Mahmood napaka kulit.
01:09.1
Nilagyan ng puro aceite yung muka, o.
01:13.6
Paatuhod, balikatulo.
01:19.2
Paatulo, balikatulo.
01:24.7
Ah, galing nga, o.
01:26.6
Ayan po, bagong ligo ang mga bata, mga kababayan ko.
01:42.7
At nandito tayo para...
01:48.3
Ang nangyayari kasi kapag parating ako, tsaka pala sila naliligo.
01:52.3
At pag hindi sila naligo, pag hindi sila naligo, palo sila kay Tia Selsa.
01:57.2
So ang kadalasan, hulaan nyo ako sino ang kadalasan napapalo ni Tia Selsa.
02:02.5
Kadalasan napapalo ni Tia Selsa ay si Beverly. Sobrang tikas ng ulo ni Beverly.
02:07.3
Ewan ko sa bata na yun.
02:09.4
O, matikas ang ulo ni Beverly.
02:12.7
Kumusta po ba kayo mga kababayan ko?
02:14.4
At si Mamud, di ako makapokus dito eh. Si Mamud naka...
02:17.5
Tiyama me, bestir Mamud.
02:20.8
Naka ano si Mamud eh, nakahubot-hubad.
02:25.4
Baka natutulog siya.
02:26.6
Si Apoyo, kaya wala doon.
02:29.8
Ayan po, nagpe-prepare na si Tia Selsa na nga ating iluluto ngayong araw.
02:37.7
Hindi ko alam kung ano ang gagawin niya dito.
02:42.9
Sabi ko baka yung kalahati daw gagawin niya, pinirito. Yung kalahati daw, iba naman daw.
02:50.1
Buenas tardes, Marites.
02:51.4
Hi, buenas tardes.
02:56.6
Naghahasa na si Tia Selsa, oh.
03:03.8
O, ayan po, meron dito pakpak ng manok at talagang pinagmamanaki po natin yung ating Pilipino style na pagluluto ng chicken.
03:13.7
Sa mga hindi po nakakaalam, ang chicken po na niluluto natin, na mga Afrikano, ay halimbawa ito pong pakpak ng manok.
03:25.1
Pakita ko po sa inyo.
03:26.6
Ito pong pakpak ng manok na niluluto po ng mga Afrikano, ayan, nalagyan lang nila ng asin, tapos ipipirito na.
03:35.9
Ganun lang po, mga amigo.
03:37.7
So, natutuyot siya. Kapag naluto, tuyot. At saka, masarap pag inihaw.
03:49.1
Umiyak si Sophie.
03:51.4
Napano si Sophie siguro.
03:56.6
Lagot siya kay Tia Selsa.
04:01.7
Matigas kasi yung ulo.
04:03.5
Pag hindi pinalo yung mga bata, lalong titigas ang ulo.
04:06.6
Eh, pag namalo naman si Tia Selsa, wagas.
04:10.0
Ayun po, kaya yung mga manok po nila dito, kadalasan, yung nabibili po sa labas, masarap kapag inihaw.
04:16.5
Pero kapag pinirito na, wala siyempre tatalo sa manok na pinirito natin sa Pilipinas.
04:24.4
nagtataka sila pagka nakita nila, lalo-lalo na po sa mga bumibili.
04:29.6
Ang dami po ng bumibili sa kanya, kay Elvis, na nagtataka sila bakit ang ganda raw ng outcome,
04:36.5
ang ganda raw ng kinakalabasan ng pagluluto ng manok.
04:39.0
And then, ang sabi, bakit daw, ah, maghapo na, ilang oras na nakakaraan, ay malutong pa rin yung balat.
04:47.4
So, syempre, ah, hindi naman sasabihin ni Elvis yung ano, yung sikretong ingredients.
04:53.4
Kaya, sabi ko nga, eh, eto, yung, ah, version talaga ng, ah, Jollibee ng Chicken Joy na iniluluto natin dito sa Afrika,
05:05.8
ay talagang kahawig na kahawig po ng pinipirito natin.
05:10.4
So, ang napansin ko lang ay, ah, napansin ko lang, mas mabilis talagang maubos yung ano,
05:17.3
mas mabilis maubos yung, eto, mga pakpak ng manok, kumpara sa ibang mga iniluluto.
05:23.4
So, ayan, ewan ko kung ilang kaha to.
05:29.3
Baka dalawang kaha.
05:31.0
Ayan, no, pumili na naman si Elvis kanina.
05:34.9
Ang lakas umiyak, sabi ni, ano, ni Sophie.
05:38.4
Yung mga, eh, oh, ayan.
05:57.6
Alam nyo ba, kaya, na, ano, na, nagalit kanina si, ano, kaya nagalit yung si TSS.
06:04.5
Ito yung si Beberlia, pinapaligo kanina pa, hanggang ngayon, nandun pa rin sa dulo.
06:19.8
Lakas umiyak ni Sophie, oh.
06:30.2
Kuya, ano, may reaction naman nila, ano, yun, ah.
06:32.2
Hindi ko nabasa yung sinasabi nyo.
06:37.2
Ayan, shoutout sa'yo, ah, Jailin Domingo.
06:40.5
Watching from Batanes Island.
06:42.3
Ako, ang ganda dyan sa Batanes.
06:44.3
Sobra, mahal nga lang pagpumunta dyan sa Batanes.
06:52.8
Huwag ka tupigar.
06:55.1
Huwag ka tupigar.
06:55.6
Huwag ka tupigar.
06:55.9
Huwag ka tupigar.
06:56.5
Huwag ka tupigar.
06:57.3
Ayaw yata mag ano.
07:04.6
pagdating ko rito,
07:07.3
mga nakahubad yung bata.
07:15.8
may nakita mo ba yung
07:17.4
wala namang nakahubad na
07:22.5
sabi kong gano'n.
07:25.4
sabi ni Tia Mami,
07:26.9
kapapalo lang doon niya
07:34.1
ayaw pong magsipagligo.
07:40.8
sabi ni Tia Mami,
07:44.6
Kaya kagapon yung topic
07:45.6
about dun sa ano,
07:47.3
yung ayaw mag-bra.
07:50.5
nagpunta po kayo dito,
07:52.6
halos karamihan talaga,
07:54.1
walang mga nakasuot na.
07:56.9
ano ba ang gagawin?
07:58.5
Kawawang supitita na palo.
08:12.4
nung pag nagpipirito,
08:13.7
pag nagpipirito kami dito
08:16.6
pinit nilang ina,
08:17.7
inaalam yung mga ingredients.
08:20.6
hindi nila makuha.
08:23.8
meron pang isang pagkakataon
08:25.8
na may nagpunta dito
08:28.6
na kapitbahin nyo
08:32.0
kung papaano namin
08:33.0
ipiniprepare yung pagkain.
08:35.5
buti na lang kamo
08:36.3
nang nagpunta dito
08:37.4
ay nahalo na lahat
08:39.0
ang hindi na lang
08:43.4
ang ginagawa po namin,
08:45.5
pinagsasama-sama na namin
08:48.8
hindi lang kasi sa,
08:49.8
hindi lang harina
08:50.4
yung nilalagay namin
08:51.8
Kailangan may lasa.
08:54.1
kailangan may lasa.
08:55.8
yun yung nagugustuhan nila.
09:03.2
Kahit na yung mga kasama ko
09:09.6
nasasarapan sila sa,
09:13.0
na niluluto ni Elvis.
09:14.1
sasamahan pa ng platano
09:18.4
mamad na ka rin ito.
09:33.5
Mayroon sa iyo ng tindayan, o.
09:35.4
Wala niyo kung ano ito.
09:45.4
No, blah, gracias.
09:46.7
No, blah, gracias.
10:01.7
Huwag ka na umiyak.
10:11.2
Eso para Beverly, no?
10:13.2
Dar para Beverly.
10:16.1
At tahimik naman yung mga yan, eh.
10:21.8
have ka mga walang reggaem.
10:25.4
Hus tape ito gayon.
10:31.8
Huwag kara kapag payinese ko.
10:33.7
Huwag ka patungod natin.
10:34.6
Mind yung, ngayon.
10:38.0
Sapa yung andito niya,
10:40.3
sa ilang uncle mo?
10:50.0
Baga't pagka-bye!
10:52.2
namimili ng damit.
10:54.8
Kaya klase ropas kere?
11:05.5
Aaya kere otro ropas.
11:13.2
Kaya klase ropas kere?
11:18.9
Namimili ng damit
11:26.8
Damit ni Sopi na ano?
11:32.1
Ang gusto ibang damit.
11:34.7
Kuwawa naman si Sopi
11:35.5
pinalo ni Tia Selsa.
11:37.0
Halika na dito Sopi.
11:38.8
This best comprar, no?
11:41.2
Naku, ang Diyos ko kawawa.
11:42.4
Naku, kawawa naman
11:44.7
Oo, naku, kawawa.
11:52.3
Dali, dali, dali.
11:53.5
Dali, dali, dali, dali.
11:55.0
Dali, dali, dali.
11:56.1
Ayan, ayan, ayan.
12:14.7
Mamud Salbahe tambien?
12:18.9
Uy, aksa si Sopi.
12:20.6
So, ayun po, mga amigo.
12:23.8
Gusto nyo po ituro ko sa inyo.
12:25.2
Ituro ko na ba sa inyo
12:28.5
May nag-message pala sa akin
12:29.4
sabi kung papaano ako daw
12:36.9
So, ang importante po,
12:38.3
kapag kasi nalagyan nyo na ito
12:41.6
lagyan nyo ng kalamasi
12:43.5
Tapos, lalagyan nyo ng
12:44.5
paminta, paprika,
12:49.4
Tapos, lalagyan nyo ng
12:54.3
Kung ano yung nilagyan nyo
12:56.4
Except yung, ano,
12:59.6
dry ingredients lang.
13:03.3
na damihan nyo yung,
13:05.9
damihan nyo po yung
13:10.2
haluin nyo mabuti.
13:15.1
para kumapit yung,
13:19.1
kumapit yung manok
13:20.6
Kumapit yung harina
13:22.5
Kumapit yung manok
13:26.6
ang nilalagyan namin
13:39.1
Minsan pakikita ko
13:40.2
kung anong seasoning yun.
13:46.9
Yung white pepper
13:51.0
huwag sabi sa subtitle.
13:52.8
kahit naman pinakikita ko sa inyo
13:53.9
kung paano niluluto,
13:57.0
hindi naman lahat
13:58.8
nasa sabi naman lahat.
14:04.5
tagalugi na lang.
14:07.9
relyenong saging.
14:11.6
relyenong saging.
14:12.4
May relyenong saging
14:14.8
titignan natin niya
14:15.9
relyenong saging na yan.
14:19.8
sabi nga nun ni Sam Luyo,
14:22.0
sa Ikuku Project.
14:24.6
kung saan ka bibili
14:25.4
ng sangkaterbang bra.
14:28.0
nung nakaraan po,
14:29.0
nung umisit siya mami,
14:29.8
sa Pilipinas pa siya
14:33.1
kakaiba yung mga bra.
14:36.4
Hindi nyo magugustuhan
14:40.2
Dalawan libo isa.
14:42.3
Tatlong libo ang isa.
14:44.7
Hindi kaya ng budget.
14:47.0
Pag mga ganun yung,
14:49.8
hindi naman tayo pwede magbigay,
14:56.1
May sa ukay-ukay may mga bra,
14:58.2
pagka ire-regalo,
14:59.4
hindi naman tayo magbibigay
15:00.9
lalo na pagpapamasko.
15:05.4
ang mga bra dito ang halaga.
15:14.7
bawi kasi sila eh,
15:15.5
para makabawi sila sa,
15:16.7
sa binabayad nilang
15:22.4
ano pa ba ang pwede mo?
15:23.8
Daya mo nang yung,
15:26.4
Mahal talaga bra dito.
15:27.4
Kaya si Chamamoy nga,
15:28.3
pag nagbabra yan eh,
15:31.8
depende sa trip niya.
15:34.8
Huwag na lang magbra,
15:38.5
huwag na lang magbra.
15:43.2
Huwag nyo nang pakailaman,
15:46.2
magkano ang aabuti ng,
15:50.2
Ang spa for a day,
15:52.8
nung nagpunta kami sa may,
15:56.4
sa may Pan-Africa,
16:00.4
ang binayaran ko ay,
16:12.3
pumunta kami sa spa.
16:16.3
nalang nyo ba sabi ni Chamamoy kanina,
16:19.6
pero kailangan niya nga tulungan si Elvis.
16:23.5
sa kanyang malalaman kung bakit ah,
16:25.1
si Chamamoy ang nagpe-prepare ngayon.
16:28.1
ginagawa si Elvis na pwesto,
16:33.4
ito ay makakabuti para sa amin dito.
16:36.7
hindi na kami dito pupuesto.
16:39.1
pag may mga okasyon,
16:41.9
Hindi kami pupuesto dito.
16:47.2
ginagawang pwesto,
16:59.1
pabati sa sarili ko,
17:10.5
Bao na lang ang Ibra.
17:17.1
naantay ko lang si Tia Cel,
17:20.3
tutulungan ko na sila.
17:25.7
nagpapaano pa yan,
17:26.5
may ginagawa pa yan.
17:30.4
Is it okay to mention
17:31.7
the brand of like Jollibee?
17:37.0
hindi naman sila,
17:38.5
kung gusto nila mag-sponsor,
17:51.1
ang hindi okay yung music talaga
17:54.7
ang daming copyright na po
17:55.8
yung mga video na nagagawa natin
17:58.5
Ang daming sasuggest yung mga
17:60.0
video okay na yan,
18:01.2
karaoke, karaoke,
18:02.4
yun talaga ang pinaka
18:05.8
laglagay tayo ng video okay dito
18:07.6
at saka nagpakanta tayo.
18:18.3
bakit di siya mag-chopping board?
18:23.0
Isa pang katanungan.
18:24.4
Bakit daw walang chopping board?
18:26.1
Nasanay po sila TSL
18:28.6
pag mga manok-manok na ganito
18:32.6
hanggat kaya nila,
18:33.8
hindi sila gumagamit.
18:34.8
Hindi kagaya natin.
18:38.3
mga previous videos,
18:41.1
hindi siya gumagamit
18:46.9
magpapaalam na ako,
18:53.9
sa walang sawa nyo pong
18:55.1
panonood sa amin.
19:01.3
pero ang dami pang nanonood,
19:02.4
halos isang libo.
19:07.3
papasasalamat ko po
19:10.1
sobrang pasasalamat ko sa inyo,
19:11.2
tayo po ay magkakaroon
19:12.0
ng Christmas party online.
19:13.5
Hindi ko pa alam kung kailan,
19:15.1
depende po sa schedule ko pa.
19:19.4
i-schedule po natin yan
19:22.9
kung sino ma, ah,
19:24.5
malan nyo po kayo po
19:28.5
So, magbibigay ng
19:30.4
papremyo si Kuya Raul,
19:35.3
Christmas party dito,
19:37.9
pinag-uusapan pa namin
19:42.1
mga kababayan ko,
19:43.4
mabuhay po ang Pilipinas.
19:45.5
tuwag po kayo magsawang
19:46.4
manood ang ating video.
19:49.7
Share nyo po ang ating video,
19:50.9
mga kababayan ko.