Close
 


EXPLORING THAILAND'S BATMAN NIGHTCLUB (Most haunted)
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
Para sa ating unang Thailand series, ang iinvestigate natin ay ang biggest and most haunted club ng Thailand na mahigit isang decada nang abandonado, ang Batman nightclub. Dito may nangyaring ngayon lang namin naransan. Some music used from Lara's Horror Sounds
Agassi Ching
  Mute  
Run time: 22:09
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Ito ang Abandoned Batman Nightclub sa Pattaya, Thailand.
00:03.9
Binuo ito noong 1994 at isa ito dati sa biggest and most exclusive nightclub na merong 6 floors.
00:11.0
At sa rooftop ay may makikitang malaking Batman logo sa taas ng building tuwing nagbubukas ito.
00:16.7
Kaso sa likod ng ganda nito ay maraming trahedya at kababalaghan na bumabalot dito.
00:21.1
Noong 1996 ay nagsara ito dahil daw sa talamak na violence, drug abuse at underage na mga taong pumupunta dito.
00:28.0
At noong 1996 ay may misteryosong sunog na pumatay daw sa mga tao na nasa loob nito.
00:34.2
At makalipas ang ilang taon ay may nadat ng katawan ng isa pang tao na lumulutang sa underground floor ng club.
00:40.6
Ngayong mahigit dalawang dekada na itong abandonado ay marami ng kumakalat na kwento na may mga nagpapakita,
00:46.4
nagpaparinig at nagpaparamdam sa club na sabi nila ito daw ang mga kaluluwa na mga espiritong nakulong dito.
00:53.7
Making this one of the most haunted nightclubs in Thailand.
00:58.6
At ngayong gabi, iikutin natin ito, lilibutin at gagawa ng paranormal investigation para malaman kung meron ba talagang kababalaghan sa Batman Nightclub.
01:26.2
Get out!
01:28.0
Steve, the underground is where one person died, right?
01:32.1
We gotta be careful.
01:33.9
Lower.
01:34.7
It just said lower.
01:37.8
The pool where the person drowned, that's in the lower floor.
01:41.5
Yeah, it's a place where one person died.
01:46.7
Circuit.
01:48.1
Circuit.
01:48.9
Oh, what does that mean?
01:49.7
It's a Thai girl's name.
01:54.0
Oh!
01:55.9
Is this where you died?
01:58.0
It's a Thai girl's name, right?
01:60.0
Holy s**t.
02:01.5
We're in hip-hop spots.
02:02.8
What if it's like, it's like a time loop?
02:04.4
Oh yeah, party!
02:05.4
Let's go!
02:07.3
Sino?
02:09.3
Whoa!
02:11.5
What?
02:12.0
What happened?
02:12.9
You got attacked?
02:14.1
Holy s**t.
02:22.1
Bago kami magsimula ay binalaan kami ng mga tao sa paligid na delikado daw pumasok dito.
02:27.2
Paggabi.
02:28.5
Bad man.
02:29.3
Now, body.
02:30.5
Yeah.
02:31.6
I'm tired.
02:33.0
Did you?
02:33.9
Party.
02:34.5
Big war.
02:35.1
Big war.
02:36.0
Wow.
02:37.5
Fun? Very fun?
02:38.4
Yeah.
02:38.9
But, fire.
02:40.6
Fire.
02:41.1
What about the fire?
02:41.9
Yeah, have fire all over.
02:43.5
Wow.
02:43.9
Get people t*****?
02:45.1
Yeah, have people t*****.
02:46.2
Shoot.
02:47.1
Shoot.
02:47.6
Shooting.
02:48.4
Wow.
02:50.4
Ngayon palang ay inuunahan ko na kayo na isa ito sa pinakamisteryoso at nakakabahalang investigation
02:56.3
na gawin.
02:57.2
Nagawin namin.
02:58.3
Okay, guys.
02:58.7
So, kakapasok pa lang namin dito sa Batman Nightclub and ang alam ko may six floors to.
03:03.1
So, this is probably either the first or the second floor.
03:05.7
It's really abandoned pero overall, ang ganda niya.
03:09.0
It gives off a creepy vibe pero ikutin natin itong buong club na to.
03:13.4
Let's go.
03:14.3
Una naming napansin pagkapasok dito ay maraming graffiti, basag na tiles at mga ibon na nakatira
03:20.5
sa loob ng gusali.
03:25.1
Sobrang daming ibon na nagtitipon dito.
03:27.2
Hindi ko alam kung bakit.
03:28.1
Move over there.
03:29.1
Ayan, guys.
03:30.1
Hindi ko gets kung bakit ang daming ibon dyan.
03:32.8
Steve said na kaya maraming ibon kasi madalas tumitira yung mga ibon sa abandoned places.
03:37.8
Habang naglilibot sa palapag na ito ay may napansin kaming malaking bilog sa taas.
03:41.9
Oh my gosh.
03:42.9
May bilog sa taas, guys.
03:43.9
Why is there like a hole in here?
03:44.9
Maybe this is where the stage was and this is like down here is like the backstage.
03:49.9
Oh, partying.
03:50.9
Yeah.
03:51.9
They go upstairs or some s***.
03:52.9
I don't know.
03:53.9
That's so cool.
03:54.9
At nung lilibutin namin ang palikuran ay nagulat kami.
03:55.9
Okay.
03:56.3
At nung lilibutin namin ang palikuran ay nagulat kami.
03:57.6
Sa nakita namin.
03:58.6
If this is a toilet, then this is probably actually the...
04:02.0
Whoa!
04:03.0
What the f***?
04:04.0
Bro!
04:05.0
This thing goes down another three stories, dude!
04:06.0
Oh, s***!
04:07.0
The underground is where one person d**k, right?
04:08.0
Dude, we gotta be careful.
04:09.0
Oh, s***!
04:10.0
Is that where we do the paranormal?
04:11.0
We should do it or not?
04:12.0
Yeah.
04:13.0
Guys, may story din dito na may isang namatay sa pinakababa nito sa underground.
04:14.0
Guys, may story din dito na may isang namatay sa pinakababa nito sa underground.
04:15.0
Guys, may story din dito na may isang namatay sa pinakababa nito sa underground.
04:16.0
I don't know why I said that.
04:17.0
I don't know why I said that.
04:18.0
I don't know why I said that.
04:19.0
When we first talked to him, he was like, don't come at night, it's too dangerous.
04:20.0
Here we are.
04:21.0
May nalunod na tao dito sa baba.
04:22.0
Dito yun sa underground ng nightclub.
04:23.0
Abangan nyo dahil mamaya gagawa kami ng paranormal investigation dito at hindi kayo makakapaniwala
04:24.0
sa mga magaganap.
04:25.0
Matapos nun ay umakit na kami sa susunod na palabag.
04:26.0
Napansin ko guys na dito sa floor na ito, wala na masyadong ibon.
04:27.0
Nasa baba lang.
04:28.0
Steve, why are there no birds?
04:29.0
I don't know.
04:30.0
I don't know.
04:31.0
I don't know.
04:32.0
I don't know.
04:33.0
I don't know.
04:34.0
I don't know.
04:35.0
I don't know.
04:36.0
Maybe because it's so dark.
04:37.0
I have no idea.
04:38.0
I don't know what happened up there.
04:39.0
I don't know.
04:40.0
Maybe because it's so dark.
04:41.0
I don't know.
04:42.0
I don't know.
04:43.0
It's dark.
04:44.0
Yeah, yeah.
04:45.0
Over here there's windows so maybe it's like...
04:46.0
During the day they can still stay there because it's pretty dark.
04:47.0
Maybe that's why they'll still be down there.
04:48.9
Okay.
04:49.9
Okay.
04:50.9
So, this is the ground.
04:51.9
This is the house.
04:52.9
This is the whole house.
04:53.9
So, kind of like a bar, is it not?
04:54.9
Yeah.
04:55.9
So, here it is.
04:56.9
So, this is the house.
04:57.9
So, I don't know.
04:58.9
Okay.
04:59.9
But, I don't know.
05:00.9
At katulad nung nasa unang palapag ay marami ulit graffiti
05:07.2
Pero mas nakakamangha dito ang mga disenyo nila
05:10.5
So guys, i-tour ko lang kayo sa mga itsura ng graffiti
05:14.7
Sobrang ganda
05:16.5
Oh, look at that graffiti
05:19.4
That is insane
05:21.4
Guys, look at this
05:22.9
Grabe, ang ganda
05:24.5
Bawat walls ng graffiti, sobrang ganda
05:27.3
Sumunod namin akyatin ang third floor nito
05:29.6
Medyo mataas ang view niya
05:31.1
May plastic cup na posibleng ginamit ng mga dating pumarti dito
05:34.4
Mga basag na tiles
05:35.7
At katulad nung mga nasa babang floors, napakaraming graffiti
05:39.4
Although I'm not sure if the graffitis were done after it being abandoned or
05:43.7
I'd like to think it was a little bit of both
05:45.9
Because if you look at some of it, some of it looks way too good
05:49.4
Like some of it looks like so good
05:51.2
Looks like it was like they set that up here
05:53.4
People that go to abandoned places don't usually make graffiti like this
05:56.8
You see graffiti like
05:58.5
Just like the simple ones, I guess
06:00.3
We don't see any of these crazy, like
06:02.2
Look at that, like a lion turtle or something
06:04.3
Like all this art is like extremely extravagant
06:07.5
So I feel like
06:08.5
Some are made after it being abandoned
06:10.9
Yeah, yeah, yeah
06:12.1
Nagtaka ako bakit medyo bago ang itsura ng mga graffiti
06:15.0
Kaya nag-search ako agad at ito ang nalaman ko
06:17.9
Okay guys, nag-research ako ngayon
06:19.9
We learned, Steve, that the city of Bangkok hosted a graffiti competition
06:25.3
Really?
06:26.1
In this abandoned disco
06:27.7
That's so cool
06:28.5
That's awesome that they did that
06:30.3
That's why some of the graffitis look new
06:32.3
Yeah, I was saying that like
06:33.8
It feels like I'm walking in some sort of art gallery
06:36.1
As I'm going up each floor
06:37.8
So, yeah, makes sense
06:39.2
Yeah, and it's a good thing after the tragedy happened
06:42.0
At least they're doing something like
06:43.6
Yeah, trying to make better use of the building
06:45.5
Yeah, exactly
06:46.3
What a nice history
06:47.5
Sa fourth floor naman ay mas kita na ang bakas ng sunog na mga nangyari dito
06:51.6
Mga basag na salamin
06:53.0
At mas creative na graffiti na ginawa ng competition
06:56.3
This is new
06:57.5
Yeah, somebody else did it
06:58.5
Somebody did that
06:58.9
Yeah
06:59.3
Dude, I really like this one
07:01.0
The shading on this one
07:02.5
I think it looks sick
07:03.7
Some of the paintings are new like this one, oh
07:06.3
Yeah
07:06.8
They're trying to sabotage the graffiti
07:09.1
Yeah, somebody else is vandalizing all these
07:11.7
Which sucks, because I mean, dude, look at this art, man
07:14.6
Yeah
07:14.8
Yeah, that's just disrespectful, you know
07:16.8
Kung mapapansin nyo guys sa roof
07:18.3
Ayan yung mga bakas ng nasunog na building na to
07:21.0
I think that might be the last floor
07:22.7
If we go up one more time
07:23.8
So dark in here, bro
07:25.1
At pagkatapos nun ay umabot na kami sa rooftop
07:27.6
At ito?
07:28.4
Ang nakita namin
07:29.9
Look at this
07:32.0
Bro
07:32.7
Dude
07:34.6
Oh, s**t, dude
07:40.8
What a view
07:41.5
Dude, imagine partying up here
07:44.3
It reminds me a lot from Lord of the Rings
07:46.1
How this is designed
07:47.1
Like the all-seeing eye from Lord of the Rings
07:49.3
I feel like it would be somewhere up here
07:50.7
Yeah, I think so
07:51.7
It looks similar
07:52.6
Look at all that
07:53.5
Dude, this is a nice spot
07:54.7
We should do a paranormal investigation
07:55.8
Yeah, I know
07:56.7
Oh my God
07:58.3
I'm getting goosebumps
07:59.2
Let's do it
08:00.3
Thinking about it
08:01.1
You wanna do this here first?
08:02.7
Yeah, let's start setting up soon
08:03.6
So guys, ito na yung top floor
08:04.9
I think there's also like a rooftop bar
08:07.4
I bet everyone came to the rooftop
08:09.2
Because it's so windy
08:10.8
So windy and nice
08:12.1
I like this vibe
08:13.5
I feel like partying here already
08:14.7
Let's have our own party
08:15.9
Right now?
08:16.9
Yeah, anyone got drinks?
08:18.2
No, bro
08:18.6
This is an abandoned place, bro
08:20.1
Sobrang ganda nito, guys
08:21.9
The view is very nice
08:23.1
You can see almost every buildings from here
08:25.8
Here, still meron pa rin siyang graffiti
08:28.1
On some places
08:29.4
That's a nice graffiti right there
08:31.0
Napakaganda at mahangin dito sa rooftop
08:33.2
At hindi mo talaga mapagkakaila
08:35.1
Kung bakit ito
08:36.5
Ang naging isa sa top nightclubs
08:38.2
Sa Thailand dati
08:39.6
Kaya siya naging one of the biggest and hottest clubs sa Bangkok
08:42.4
At tinawag na Batman Club
08:43.6
Kasi pagsapit ng gabi
08:44.8
Pag may gumanyan na
08:45.8
May Batman logo na lalabas
08:47.4
Kaso hindi dyan
08:48.2
Sa taas sa sky
08:49.2
So pagdating nun
08:50.2
Puntahan na yung mga tao
08:51.2
Sobrang smart ng marketing nila
08:52.6
First time lang ako nakakita ng ganitong itsurang nightclub
08:55.0
But at the same time
08:56.0
Nakakalungkot lang na
08:57.2
Maraming pumanaw
08:58.1
Dito at maraming
08:59.0
Tragedy
08:59.8
Fire
09:00.3
Incident na nangyari
09:01.6
Pero ngayon para mas malinawan tayo sa mga nangyari
09:03.9
We will conduct a paranormal investigation
09:06.1
And let's see if we can get some answers
09:08.0
Let's go
09:08.6
Habang nagsiset up pa lang kami ng equipments
09:10.8
Ay tumunog na agad
09:11.8
Yung dalawang beses ang REMPAD
09:13.4
Yo
09:14.7
Oh man it just stopped
09:16.5
So we're just setting up right now
09:18.4
What the hell
09:19.3
5 minutes later
09:21.2
Sito
09:23.0
No
09:25.3
It's not on
09:26.7
No
09:27.9
I don't know
09:28.1
I don't know
09:28.1
I've been sitting here the whole time
09:29.3
Okay
09:32.4
Like buddy
09:33.9
It's not me
09:36.1
Okay tapos na tayo mag-explore
09:38.6
Ay sisimulan na natin
09:39.8
Ang paranormal investigation
09:42.0
Okay so guys sisimulan na namin yung paranormal investigation
09:45.1
I'm with Steve
09:45.9
And with Rich
09:46.9
Let's know more about this place
09:49.1
Okay let's start
09:50.2
Let's introduce ourselves
09:52.1
My name is Steve
09:53.5
Dude
09:56.0
You just said dude
09:57.5
You just said dude
09:58.1
Hello my name is Rich
10:00.5
Hi my name is Aga
10:04.4
On the ground in front of us
10:09.5
Are very good devices that can use to communicate with us
10:12.7
The device that's red is called a REMPAD
10:15.3
You can go up to it and it will react
10:17.4
On the ground in front of us
10:21.4
We have a very good device
10:23.1
That can communicate with us
10:25.6
A device that is red
10:27.1
It's called a REMPAD
10:28.1
We also have here right in front of me
10:30.1
This is a translating device
10:32.1
So you can speak Thai to us
10:34.1
And it will translate back to English
10:36.1
At dito ay nagulat kami sa sinabi ng entity
10:38.1
At dito ay nagulat kami sa sinabi ng entity
10:40.1
At dito ay nagulat kami sa sinabi ng entity
10:42.1
At dito ay nagulat kami sa sinabi ng entity
10:44.1
It just said lower
10:46.1
Maybe the underground
10:48.1
The pool
10:50.1
Where the person drown
10:52.1
That's in the lower floor
10:54.1
It's a place where one person drown
10:56.1
So guys sinabi dito na lower
10:57.5
And what are the coincidences na
10:59.5
Doon may naman talaga na tao
11:01.5
Nalunod na nabalita dito sa Thailand
11:03.5
Sa underground nito
11:05.5
What's crazy Steve is that
11:06.5
When we're not talking to it
11:07.5
It's not responding
11:08.5
Yeah, that's true
11:09.5
It's just waiting for us
11:10.5
Yup
11:11.5
Syarikit
11:12.5
Syarikit
11:13.5
Oh, what does that mean?
11:14.5
Syarikit
11:15.5
It translates
11:16.5
Maybe it could be a name
11:17.5
Yeah, Syarikit
11:18.5
Can you search Syarikit?
11:19.5
Well, it's supposed to translate
11:20.5
You know
11:21.5
Could that be the person that drowned here?
11:22.5
Yeah
11:23.5
That was, I was thinking
11:24.5
Is that your name?
11:25.5
That's your name, right?
11:27.5
At nung sinurge ni Rich
11:29.5
Yung Syarikit
11:30.5
Ay ito ang lumabas
11:32.5
It's a Thai girl's name
11:34.5
Oh
11:36.5
The name means
11:37.5
Every mentionable deed
11:39.5
It's a Thai girl's name
11:40.5
Syarikit
11:41.5
Interesting
11:42.5
It's either the one that drowned
11:44.5
Or some other girl
11:45.5
We should debunk that
11:46.5
Yup
11:47.5
Let's see
11:48.5
Burned in the fire
11:49.5
Did a lot of people here
11:50.5
We heard over 200 people
11:51.5
By a fire
11:52.5
Is that true?
11:53.5
May kon tayo
11:54.5
May tini yu mai
11:55.5
Raw na yin mawa
11:56.5
May kon tayo
11:57.5
Noi say
11:58.5
Mga kwa sa 200 kon
11:59.5
Yung Syarikit na sinabi
12:00.5
Is a Thai girl's name
12:01.5
And sinabi kanina na lower
12:02.5
So possible na
12:03.5
Yung babaeng yun
12:04.5
Ay yung namayay
12:05.5
Dun sa underground
12:06.5
Or yung babaeng yun
12:07.5
Ay yung isa dun sa naipit
12:08.5
Habang nasunog
12:09.5
Tung establishment na to
12:10.5
Are there many other entities
12:11.5
Or spirits here?
12:12.5
May entity
12:13.5
Or winyan
12:14.5
Dun-dun
12:15.5
Yung magmay
12:16.5
Tini
12:17.5
Ru may
12:18.5
May mga
12:19.5
May mga
12:20.5
May mga
12:21.5
May mga
12:22.5
May mga
12:23.5
May mga
12:24.5
May mga
12:25.5
May mga
12:26.5
May mga
12:27.5
May mga
12:28.5
May mga
12:29.5
May mga
12:30.5
May mga
12:31.5
Ito
12:32.5
O
12:33.5
May mga
12:34.5
Ito
12:35.5
O
12:36.5
Madya
12:37.5
May mga
12:38.5
Titi
12:40.5
Titi
12:41.5
Music
12:42.5
Ito
12:43.5
O
12:44.5
Ito
12:45.5
O
12:46.5
Titi
12:47.5
Ito
12:48.5
O
12:49.5
Ito
12:50.5
O
12:51.5
At
12:52.5
oric
12:53.5
At
12:54.5
here to learn about its history. So if you
12:56.5
can tell us, that would be amazing.
12:59.3
We really want to know
13:10.4
if it's true that 200 people
13:12.5
died there from a fire.
13:24.5
Do you want us to go down?
13:33.7
At hindi nagtagal,
13:35.5
ay may narinig kaming
13:36.6
hakbang.
13:44.9
It sounds like someone's
13:46.9
Yeah.
13:48.3
It sounds like someone's walking.
13:50.8
Yeah.
13:53.8
You know what?
13:54.5
You hear that?
13:54.9
Yep.
13:57.0
Is it a guy?
13:59.4
Witch.
14:01.0
Witch.
14:02.2
Nung pagkasabi ng witch,
14:03.9
ay patuloy pang lumalakas
14:05.4
yung hakbang.
14:07.2
The door.
14:09.6
Yeah.
14:10.4
You guys hear that, right?
14:11.7
Yep.
14:12.5
It's a man.
14:13.1
It's not even a person.
14:14.4
We just checked.
14:15.7
We should check where it is then.
14:17.0
Should we head downstairs?
14:18.2
Yep, yep, yep.
14:18.8
Let's start heading down.
14:19.7
Alright.
14:20.4
Pero nung chineck namin,
14:22.1
ay wala kami nakitang
14:23.3
kahit sino.
14:24.7
So guys,
14:25.4
habang ginagawa namin yung
14:26.2
paranormal investigation,
14:27.5
may narinig kaming
14:28.1
naglalakad ngayon.
14:29.2
Parang siya nagagaling sa baba.
14:30.4
Tapos pag-check namin ngayon dito,
14:31.9
walang tao.
14:33.0
Kaya ngayon,
14:33.5
bababa kami
14:34.1
para...
14:36.0
Slowly, bro.
14:39.6
Slowly.
14:40.7
S***.
14:41.9
Slowly?
14:43.2
Or just start to be careful?
14:44.5
Yeah, yeah.
14:45.2
Start to be careful.
14:46.4
So ngayon,
14:46.7
bababa kami para
14:47.6
gumawa ng investigation
14:49.0
dun sa mismong place
14:50.1
sa underground
14:50.6
kung saan may pumanaw.
14:51.8
So, let's go.
14:52.9
I think he knows
14:53.8
that we're heading down
14:54.5
the stairs.
14:55.0
This probably tells us
14:55.6
to be careful
14:56.1
as we go down.
14:57.2
Yup, yup, yup.
14:58.1
Yo, Steve.
14:58.9
Yeah?
14:59.3
No one was here.
15:00.4
What were we hearing?
15:01.7
Oh, no.
15:02.4
Yeah, so far,
15:02.9
no one came up yet.
15:04.5
Yup.
15:04.8
We heard some
15:05.4
walking noises, right?
15:06.9
Yeah.
15:08.2
Well,
15:08.9
let's go check out
15:09.5
the other floors.
15:10.1
Hopefully, we're not alone.
15:11.1
I mean, hopefully,
15:11.6
we are alone.
15:13.7
Hopefully, we're not alone.
15:15.6
Naisip namin na kaya
15:16.5
lumalala ang pagpaparamdam
15:17.9
ay dahil gusto nila
15:19.0
kaming dalin
15:19.6
sa underground floor
15:20.9
kung saan may
15:21.7
pumanaw na tao.
15:22.8
Kaya bumaba na kami
15:23.7
sa lokasyon,
15:24.5
at tinuloy
15:25.2
ang investigation.
15:26.8
So, guys,
15:27.7
ang gagawin nila namin dito
15:28.8
is to try namin
15:29.4
yung ghost tube.
15:30.3
If we can communicate,
15:31.9
they want us to go here.
15:33.1
Hindi na muna namin
15:33.7
dila ng ibang equipment
15:34.4
sa amin,
15:34.8
just the EMF
15:35.4
because it smells
15:36.6
kind of bad, right?
15:38.1
Really bad.
15:39.4
Let's try it.
15:42.4
Alright, everyone.
15:43.3
So, down here
15:44.5
in the basement floor
15:46.1
where it's flooded,
15:47.5
we'll try using
15:48.1
the ghost translator again.
15:50.1
Aha.
15:50.6
Really quick, though,
15:51.3
because it smells so bad here.
15:52.7
Yup.
15:52.9
Even Rich couldn't
15:54.2
stand it.
15:54.5
And he left us.
15:56.1
He left.
15:56.5
Rich left us, guys.
15:57.6
Rich left us.
15:58.7
It smells that bad.
16:00.7
But yeah,
16:01.0
let's try communicating
16:01.7
really quick
16:02.2
because, you know,
16:03.0
the spirit said
16:04.0
to come to the...
16:04.9
What?
16:07.3
What happened?
16:09.2
You okay?
16:12.0
You got attacked?
16:15.0
You scared me, bro.
16:17.7
Yeah, just be careful, man.
16:21.1
So, inatakay na si Rich
16:22.4
ng mga ibon sa taas
16:23.4
kasi ayaw niya
16:23.9
mag-stay dito.
16:24.5
Hindi niya kinakaya
16:25.5
yung amoy.
16:26.0
Pero we're just gonna do
16:27.0
the quick investigation thing
16:28.5
because kanina gusto nila
16:29.7
kami pababain.
16:30.7
We are now here.
16:31.8
What do you want us to do?
16:33.7
At dito,
16:39.8
hindi kami makapaniwala
16:41.3
sa mga nangyari.
16:43.1
Panoorin
16:43.7
at pakinggan mabuti
16:45.0
ang mga susunod
16:46.4
na magaganap.
16:48.0
Is this where you d**k?
16:49.1
Hindi tayo na.
16:51.9
What?
16:53.1
Just box.
16:54.5
Piyo, peks.
16:55.5
Box?
16:58.5
Well, you know,
16:59.5
the pool is shaped like a box.
17:01.0
Yeah.
17:02.0
Holy s**t.
17:03.0
Okay.
17:04.0
The one where I'm pointing at,
17:05.0
is this where you d**k it?
17:07.0
Tiyak-tiyak pa'y kuhit
17:09.0
hindi kung pa'y lalo?
17:16.0
Hmm.
17:19.0
I'm hearing hip-hop sounds.
17:21.0
Yeah, it sounds like club music
17:23.0
almost from outside.
17:24.5
Dude.
17:25.5
What if it's not from outside?
17:27.0
What if it's like...
17:28.0
Oh my God.
17:29.0
Like a...
17:29.5
Oh yeah, party or club.
17:31.0
Yeah, we're hearing like the music from before.
17:33.0
We've just been in here so long now.
17:35.0
Dito sa part na to ay papalabas namin
17:37.0
ang raw footage
17:38.5
para mas marinig nyo
17:40.0
ang mga naririnig namin.
17:42.0
Yeah, we're hearing like...
17:42.5
Bro, we're hearing hip-hop noises.
17:44.5
Yeah.
17:45.0
What's the...
17:45.5
There's a specific name for it.
17:47.0
It's like a time loop or something.
17:49.0
Apparently, like...
17:50.0
Like time is replaying?
17:51.0
Yeah.
17:51.5
We're hearing...
17:52.5
Like, bro, it's like...
17:53.5
It's a...
17:54.0
It's a club vibe.
17:55.0
Yeah.
17:55.5
Yeah.
17:56.0
Oh.
17:56.5
Oh.
17:57.0
Oh.
17:57.5
Oh.
17:58.0
Oh.
17:58.5
Oh.
17:59.0
Oh.
17:59.5
Oh.
17:60.0
Oh.
18:00.5
Oh.
18:01.0
Oh.
18:01.5
Bro, it would be so creepy
18:03.0
if there were no sounds upstairs.
18:04.5
Yeah.
18:05.0
It would be so, so creepy.
18:08.5
Can you hear that?
18:11.5
Yeah, I hope my mic can pick that up
18:13.0
but we're hearing music right now.
18:14.5
Yeah, it's getting louder.
18:16.0
What's that sound?
18:20.0
I think one of the birds is noisy.
18:22.0
Have they always been that noisy?
18:24.0
Are you hearing party sounds upstairs?
18:27.0
No, the birds were too loud.
18:28.5
I didn't hear anything else.
18:29.5
Oh.
18:31.5
Candle.
18:32.5
Candle?
18:33.5
We don't have any candle.
18:35.0
It doesn't want us to, like, light a candle?
18:37.0
Yeah.
18:38.0
But that's so weird.
18:39.0
I'm hearing party noises.
18:40.0
Dude, I am hearing it down here.
18:41.0
Can I go out?
18:42.0
I want to see.
18:43.0
I'm sorry, we don't have any candles.
18:45.0
I'm sorry.
18:46.5
We don't have candles.
18:48.5
Should we check upstairs again?
18:50.0
The party sound is getting noisier.
18:52.0
Let's go check it out really quick.
18:53.0
Yeah, yeah.
18:54.0
Real quick.
18:55.0
That's so weird.
18:56.0
Yeah, that's strange.
18:57.0
Let's just hope that someone's playing something.
18:59.5
Because all the time we were here, it was quiet.
19:01.5
Kinilabutan na kami ng mga oras na to
19:03.5
dahil sobrang imposibleng makarinig ng club noises
19:06.5
sa loob ng abandonadong club.
19:08.5
Kaya umakyat kami at nagbabakasakaling yung tugtog
19:11.0
ay nanggagaling sa labas.
19:12.5
Pero nung pagakyat namin...
19:14.5
Bro, there's nothing.
19:15.5
Nothing's here.
19:16.5
Except for the birds.
19:17.5
Yo!
19:18.5
Steve!
19:19.5
Where did the sounds come from?
19:21.5
That's so strange.
19:23.0
Bro!
19:24.0
What the f**k, bro?
19:25.0
I'm getting goosebumps, bro.
19:27.5
What the f**k?
19:28.5
The sound disappeared.
19:29.5
It didn't.
19:30.5
Yeah, that was just the birds making noises.
19:33.0
I don't know if you can hear it on the camera.
19:35.0
It's like party sound.
19:36.0
I don't hear it anymore.
19:37.0
Yeah, I'm gonna have to resh** back the footage
19:39.0
to see if it actually got picked up by the mic.
19:42.0
Wow.
19:43.0
Bro, that's so creepy.
19:44.0
Only when we went underground, we heard the bar noises.
19:47.0
Yeah.
19:48.0
What's crazy too is it would have to have been right here.
19:50.0
Yeah.
19:51.0
Yeah, we could hear it right here.
19:52.0
Yeah.
19:53.0
Downstairs, it's so noisy.
19:54.0
But it makes sense.
19:55.0
This is like the first floor where like they would be playing loud music.
19:57.0
That's so weird.
19:58.0
Bro, what are the odds?
19:59.0
I heard the bass.
19:60.0
Yeah.
20:01.0
And then the volume is getting higher.
20:02.0
Yeah, higher and higher.
20:03.0
Can you hear that?
20:04.0
It's my first time experiencing that.
20:05.0
Yeah, same here.
20:06.0
I've never heard like the sounds of music playing.
20:07.0
Bar noises.
20:08.0
And then when you go up just one floor, you hear nothing.
20:09.0
Yeah.
20:10.0
Bro, I'm creeped out.
20:11.0
Honestly.
20:12.0
Bro, I'm creeped out.
20:13.0
Honestly.
20:14.0
Bro, I'm creeped out.
20:15.0
Honestly.
20:16.0
Bro, I'm creeped out.
20:17.0
Honestly.
20:18.0
Bro, I'm creeped out.
20:19.0
Honestly.
20:20.0
Bro, I'm creeped out.
20:21.0
Honestly.
20:22.0
Bro, I'm creeped out.
20:23.0
Honestly.
20:24.0
Bro, I'm creeped out.
20:25.0
Honestly.
20:26.0
I actually don't hear anything anymore.
20:27.0
There's nothing.
20:28.0
Down here, it's not like a mix of that hip hop but like also the bass in the back was
20:30.0
like...
20:31.0
Bro, that's so creepy, man.
20:32.0
Yeah, we definitely passed the crowd.
20:33.0
Should we head out?
20:34.0
I can't say 100% how that happened.
20:35.0
Like I don't know if it's music from outside but definitely sounded like it was from in
20:40.0
here.
20:41.0
Diseased.
20:42.0
I am really just really extremely fascinated with this whole place in general.
20:47.0
As someone who like loves raving and stuff, like an underground rave like this is like
20:51.0
a dream come true.
20:52.0
Yup.
20:53.0
So like being here in general just like feels almost like euphoric in a sense of like imagining
20:57.7
what it was like.
20:58.7
Yup.
20:59.7
And this would've been the best club in Thailand.
21:00.7
Yup.
21:01.7
This would've been the best club in all of Thailand.
21:02.7
Yup.
21:03.7
So guys, aalis na kami kasi binigyan na kami ng time limit dito.
21:06.6
So far ang experience namin dito is very unique.
21:09.1
First time ko lang nakarinig ng sounds ng bar sounds sa underground kung saan may pumanaw.
21:13.4
Tapos pag akyat namin, totally wala ng sounds na sobrang nakaka-creep out siya.
21:17.8
And at the same time kasi this was the best nightclub before.
21:20.8
Again, we're with Steve and now with Rich.
21:22.8
Dito na natapos itong vlog neto.
21:23.8
Thank you very much for watching.
21:24.8
Ingat tayo.
21:25.8
God bless and see you on the next vlog.
21:27.8
Later.
21:28.8
Once a former high-class nightclub is now a history of the past and even with a lot
21:33.3
of tragedies na nangyari sa lugar neto, hindi pa rin natin madedenay na nung panahon neto
21:38.8
ay maraming pa rin silang napasayang tao.
21:41.8
At sa susunod na pupuntahan namin ay i-investigate namin ang isa sa pinaka-haunted na resort
21:47.8
sa buong Thailand, ang Koh Chang Island.
21:50.8
Thank you for watching.
21:51.8
I'll see you next time.
21:52.8
Bye!
21:53.8
Bye!
21:54.8
Bye!
21:55.8
Bye!
21:56.8
Bye!
21:57.8
Bye!
21:58.8
Bye!
21:59.8
Bye!
22:00.8
Bye!
22:01.8
Bye!
22:02.8
Bye!
22:03.8
Bye!
22:04.8
Bye!
22:05.8
Bye!
22:06.8
Bye!