* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:04.0
Eh, saan na tayo?
00:08.0
Meron kaming mga bibisita
00:10.0
at may mga importanteng tao.
00:18.0
Hindi, kakagising lang po namin.
00:20.0
Meron pa kaming kasama.
00:22.0
Tingnan natin kung gising na rin na siya.
00:30.0
Bakit ikaw lang yung naka-dark on?
00:38.0
So, tatlo lang tayo?
00:54.0
Hi guys! I'm Francine.
00:56.0
I'm Riven. And I'm Seth.
00:58.0
And now, we are here in Ephesus House.
01:00.0
Ito po yung bahay
01:02.0
ng mga batang neglected
01:06.0
And why are we here?
01:08.0
We are here to spread love and joy sa kanila.
01:10.0
This is a very special day
01:12.0
para sa aming lahat.
01:14.0
Kasi makaka-bonding namin sila.
01:16.0
Kaya ako talaga nandito, gusto kong mapasaya
01:18.0
yung mga bata. At gusto kong bumalik
01:20.0
sa Port Cabada for a day.
01:22.0
Gusto kong makipag-love sa mga bata.
01:24.0
Siyempre, pasayahin sila.
01:28.0
kaya kami nandito.
01:30.0
At may number one reason din kung bakit
01:32.0
ito yung pinili namin bahay.
01:34.0
It's because we want to share the love
01:36.0
on Christmas Day.
01:38.0
Especially sa mga bata. Kasi,
01:40.0
alam mo yun, as ako,
01:42.0
bilang lumalaki na rin,
01:44.0
ayokong mawala sa kanila yung Christmas feeling.
01:46.0
Kasi kapag lumalaki ka na,
01:48.0
parang nawawala na yung feeling na
01:50.0
yung excitement ba
01:52.0
na magpapasko na.
01:54.0
So, yun yung mission ko
01:56.0
sa sarili ko for them ngayon.
01:58.0
Ito ang mga mga mga minsan
02:00.0
na mag-enjoy din.
02:12.0
I'm the founder and Executive Director
02:16.0
Home of Mary and James.
02:18.0
The programs that we do in this place
02:20.0
is the residential care
02:22.0
for the children of
02:28.0
and the residential care, their medical and dental.
02:30.9
Everyone goes to school, 100%, high school and elementary.
02:37.0
Number three is we have psychological evaluation per unit evaluation
02:41.9
because some of them came from different backgrounds
02:45.6
and they need to be rehabilitated.
02:47.7
It's too heavy for a word, but they have to be polished
02:51.2
to be able for us to send them back to society.
02:54.2
And number four, since we are Catholic, our spiritual exercises
02:58.6
is very traditional in Catholic.
03:00.8
Meron kami hanapuhay na nagtatahitin mo yung nangbasakan,
03:04.9
gumagawa na rosario, bracelets and necklaces.
03:08.2
Binibenta ko namin sa mga simbahan to a big book.
03:11.8
And that is a source of income because every day
03:15.5
we find people to visit us and to support us.
03:19.3
So we really have to make something para kami makapagsurvive.
03:24.2
So yun guys, yung mga ipa na dito, sila yung gumawa nito.
03:40.2
Maganda yan. Ito po kanina pa sa akin.
04:02.5
Magod na siya sa lisita.
04:05.8
Si Kuya Mario, siya yung founder ng Episodio.
04:09.0
Ako may kalupuhan nito.
04:12.6
Si Kuya Mario, siya yung founder ng Episodio.
04:14.9
Ito yung mga ako.
04:16.1
Ito yung mga ako.
04:17.3
Nakikita pala ako sa inyo. Balik kayo, bilhin niyo lahat.
04:20.1
Si Kuya Mario, siya yung founder ng Episodio.
04:28.0
Nice to meet you.
04:28.8
Actually, meron ako para sa inyo.
04:30.6
Galing pang Canada.
04:33.8
Nangingilig yung mga iyo.
04:37.2
Binili ko sa Toronto.
04:48.4
Ano ulit yung pangalan mo?
04:54.2
Ano yung mga pangalan mo?
04:55.2
O, si Kay nalang, gano'n.
04:58.2
Yung mother niya, used to be may alaga.
05:00.2
A, B, S, C, D, and B.
05:04.2
The first batch of may alaga came from Bantay bata.
05:07.2
Yung pamagin ko rin po pangalan si Kay.
05:10.2
Ikaw na yung pala sila.
05:12.2
Bago to, bibinyagal natin tong sapatos niya.
05:14.2
Kids. For the kids.
05:15.2
Bago yung labas to eh.
05:23.2
Um, papasok na po kami.
05:25.2
Alasan ba kung ano?
05:26.2
Bakit hindi ko kayo makita?
05:28.2
Halawin natin yung mga bata dito.
05:31.2
Anong nai-imagine niyong mangyayari ngayong araw?
05:34.2
Ah, matutuwa sila.
05:36.2
Ayan, natin naman.
05:38.2
Ganina si Si Kay.
05:41.2
Ang cute niya niya.
05:43.2
Kamilala kita sa atin.
05:54.2
So, si Si Omari po ang founder ng Aunt Isu's house.
05:58.2
Oo, mamaya si Kay.
06:01.2
So, hello lang po kayo.
06:05.2
Thank you for visiting us.
06:06.2
Thank you very much.
06:08.2
Thank you din po sa pagpahay.
06:19.2
Uy, asan yung ate mo?
06:21.2
Sabi mo papakilala mo?
06:35.6
Guys, andito na yung mga kalaro ko.
06:38.7
Mga generation ko.
06:42.5
Sila yung, lahat sila ate mo.
06:59.2
Nakalimutan niya yung kasama niya.
07:01.1
Siya pinakabata sa inyo?
07:10.9
Si pinakamagaling kumanta.
07:22.6
Lahat pa kayo ang makakanta?
07:26.5
Sino magaling sumayaw?
07:52.4
O pag kumanta, sinasasayong kayo.
07:55.4
Gagawin niyo ba iyon?
07:58.4
Guys! May showdown na nangyayari dito. Asan kayo?
08:03.4
Sige lang yung showdown.
08:22.4
Sige lang yung showdown!
08:28.4
Anong madalas niyong nilalaro?
08:31.4
Tara, Chinese garter tayo. Sino may Chinese garter?
08:33.4
Ay, kaya. Sige may garter.
08:35.4
O, dead mother, dead all.
08:37.4
Sige, Chinese garter daw sila.
08:40.4
O, tara. May garter na ate.
08:43.4
Ibang garter yun.
08:46.4
Imagine ka. O, tinan mo, tinan mo.
08:47.4
Papuputol yung daliring mo.
09:00.4
Ay, yung kaya daw niya eh, wala ka pala!
09:03.4
Gawin ka pa'no na kung mag magic?
09:06.4
Ano na kaya mo gawin?
09:12.4
Uy, bawang-uwang.
09:14.4
Bawal kasi matigas. Matigas.
09:20.4
Good Boy! Good Boy!
09:29.4
Kung hindi mo merong magkakasakit, dito namin sila ilalagay.
09:35.4
May mga donation kasi magagamit sa gumanda yung tema rin namin.
09:40.4
Pag may nilalagmat, sinisipong inuubo, dito muna sila for a couple of days.
09:47.4
Although yung bedroom nila nasa second floor.
09:56.4
Yung feeling yung parang nung bata ako pag bumibisita sa mga office ng teacher, ganito yung feeling.
10:01.4
Tapos ang dami ring stock ng mga...
10:05.4
Pakikita niyo na po yung lahat ng aming kalat.
10:08.4
Ito naman ang aming study room. Pakita niyo yung study room niyo.
10:15.4
Parang ganito yung...
10:27.4
Acting mo lang yun.
10:28.4
Pag maya, acting ka.
10:31.4
Away-away sila kung wala niya.
10:41.4
Okay, bakit na kita nung stock to?
10:44.4
May mga ganito ha.
10:46.4
Ito yung mga pinagbeta namin sa shopping.
10:50.4
I buy these things in Kiapo.
10:51.4
Sometimes in Divisoria.
10:54.4
Sila yung piso yan pagka sila nagtusok nga.
11:00.4
Nagagawa lang nila kanina yung baby food yung came in.
11:03.4
Pwede na po maghulis po yung kamay ka.
11:07.4
Tapos dito naman yung aming kahi-ahi.
11:09.4
Inagawa namin, nililay out muna namin yung bago nila kahihin.
11:14.4
Ah, yun po sinusundan nila?
11:16.4
Tapos ang resulta, yun ang produkto namin.
11:20.4
That's the one I must tell you.
11:21.4
Yung binibenta namin sa shipping company.
11:24.4
Ito ang ginagawa ng isang bata kapag naglay-lay out yung ganito.
11:28.4
Dalawang piso, isang kilo.
11:30.4
Yung nagtata nyo yung tatlong piso.
11:33.4
So, mabibili sila ng five.
11:38.4
Ang dami po nito.
11:40.4
We have to deliver 500 kilos by Monday or Tuesday.
11:47.4
One bundle is five.
11:48.4
So, we need to produce.
11:51.4
So far, I think we have like 50, 60.
11:55.4
Pagting tulak na lang.
11:57.4
Ibakas yun naman. So, okay lang.
11:59.4
Mabili silang magawa pag weekend eh.
12:01.4
Hindi sila nagawa.
12:02.4
So, magano po ang benta po?
12:04.4
Ah, on wholesale namin 45 per kilo.
12:07.4
On retail namin 45.
12:11.4
Kasi, tuloy-tuloy yung view namin.
12:13.4
We've been doing that for 12, almost 13 years na namin nagtata.
12:17.4
Yung bedroom nila nasa second floor.
12:22.4
At dilagyan ko na rin ng earphones pagka-summertime kasi hindi nila kahit.
12:27.4
Ang ganda naman po nandito yung ang pagsumag.
12:31.4
Ang ganda, ang sarap.
12:33.4
Parang nakakagana maghugas dito.
12:35.4
Gusto niya po tumihan natin yung mga mga natin.
12:38.4
Pero tatampakan ka natin huhugasan.
12:43.4
Siguro dapat ganito yung kusina namin sa bahay.
12:47.4
Yung tutsara namin every morning.
12:49.4
Pinutunan namin ng buwan.
12:52.4
Parang nito disinfect.
12:56.4
Yan ang bauna nila.
12:58.4
In the morning, I usually wake up at 3.
13:01.4
3 to 4 o'clock to cook breakfast.
13:04.4
Hindi na ako nag-hire ng focusing science.
13:08.4
Ako nga lang magluto.
13:10.4
At parang ang dami po nila kaya nito.
13:12.4
May naka-assign na big girls na assistant po dalawa.
13:42.4
π΅ Minsan ang buhay π΅
13:45.4
π΅ Ay isang aming namalang π΅
13:49.4
π΅ Aming niya'y pag-ibig ng Diyos π΅
13:54.4
π΅ Tawag niya'y magpapalit π΅
13:57.4
π΅ Noong tuho'y namakamahal π΅
14:11.4
Marami naman yun.
14:19.4
It was impossible for so many years.
14:23.4
Si Ate Maha tumating.
14:25.4
And that's quite a piece to me.
14:27.4
Pero 11 years siya nagtubong tarikaw.
14:30.4
Ngayon, ikaw naman.
14:33.4
Ikaw naman ang aming thoughts bearer.
14:36.4
Tapos na si Ate Maha.
14:44.4
Thank you very much.
14:45.4
Sobong masip na siya Ate.
14:47.4
Magpapalit nggak mo niya Ate.
14:55.4
Selecting the music.
14:59.4
I want the sweetest love.
15:04.4
Sobong masip na ating contacted.
15:10.4
Agad sa U-W μ리λ.
15:11.4
ζ ΠΌΠ΅Π΄μ§ Edward.
15:12.4
Sabi niya, ginain niya yung calamansi. Sabi niya, ang asin pala niya.
15:18.1
Habi pa yung nahalo kasi.
15:20.5
Kamusta naman ng pag-iyak kanina?
15:23.2
Uy, grobe kayong makatay-chat doon. Nakakalo kasi. Ang hirap, ang hirap.
15:40.9
Disε₯’er na siya ang mga maybe.
16:08.5
Di ba po kasama ka po sa...
16:10.3
Ano ba sa kanina kita?
16:12.3
Hindi, hindi ako yun.
16:32.3
Wala kaming picture.
16:34.3
Ah! Picture na siya!
16:36.3
Ang paghihawag ko nga, hindi ko gusto.
16:42.3
Gusto ko tinapay ate kuya.
16:44.3
Gusto ko may ring.
16:46.3
7, 8, 9, 11, 12, 13, 14, 17, 18...
16:58.3
Flugh out natong kwano?
17:07.8
Thank you all, Langayan Lasko!
17:15.3
Ito si menjadi kung ilalala.
17:16.3
Magaling ako bago mamamigas ko.
17:20.3
Sobrang ang hirap i-describe nung pakiramdam ko nung nakita namin sila.
17:28.3
I mean, sanay naman po kami na yung masalubong ng gano'n yung energy nila.
17:34.3
Pero kasi alam namin kung bakit sila nandito.
17:38.3
So yung makita nila kami, kita kasi namin sa kanila, nag-relate sa kanila,
17:45.3
yung pagiging thankful nila na bumisita kami, na masaya sila nandito kami ngayon.
17:52.3
So masasabi po yung naramdaman ko nung grateful ako na nandito rin ako ngayon.
18:06.3
And that's it for today, guys.
18:08.3
Sana meron kayong matutunan at sana naging maseden kayo sa araw namin ito.
18:12.3
See you in the next videos.