Close
 


Naimbitahan kami sa Christmas party ng Marian High!
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode

Archie Hilario - Pobreng Vlogger
  Mute  
Run time: 18:54
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.0
Buhay pa po ang Mayan High.
00:02.0
Hindi po kami nag-close.
00:03.5
We are still operating and we are thriving.
00:06.7
Merry Christmas!
00:22.7
Magandang araw mga kapobs!
00:25.1
At tayo ay nandito sa Kalibo Aklan
00:28.2
at nandito tayo sa Mayan High Kalibo Foundation Incorporated.
00:33.7
Ngayong araw ay magsa-celebrate sila ng kanilang Christmas party.
00:38.7
At tayo ay naimbitahan para saksihan kung ano yung mga ganap nila
00:43.1
pag meron silang Christmas party.
00:45.2
Kaya tara mga kapobs, samahan nyo kami.
00:48.5
Okay, para may idea ka.
00:51.4
Okay, huwag mong papaluin ha.
00:54.0
Can you feel that?
00:55.4
Okay, sige balik tayo doon.
00:58.2
Ikot tayo.
01:00.2
One, two, sige.
01:04.0
Sige, mga kapobs, may 500 pesos.
01:07.1
Isang palo lang, isang palo.
01:09.0
One, two, three, hit!
01:16.2
Wala na!
01:17.4
Wala na!
01:21.5
Okay, sige.
01:23.5
O, o, san!
01:25.3
O, o, hit!
01:27.2
Isa lang!
01:28.2
Hit!
01:29.2
O, o, san!
01:30.2
O, okay!
01:35.2
Isang hit lang!
01:44.2
Do not hit ha, do not hit.
01:45.2
I'll let you feel it lang.
01:47.2
Yan ha, okay.
01:49.2
Ikot!
01:51.2
Isang ikot!
01:52.2
Alright!
01:53.2
O, hindi ko na siya binig.
01:55.2
Stop, stop!
01:56.2
Okay!
01:57.2
Okay!
01:58.2
Okay!
01:59.2
Okay, walk, go!
02:00.2
Okay!
02:01.2
Okay!
02:02.2
Okay!
02:03.2
Okay!
02:04.2
Okay!
02:05.2
Okay!
02:06.2
Okay!
02:07.2
You can tell him, left or right.
02:08.2
You can tell him, left or right.
02:09.2
If he has to go left or right.
02:10.2
If he has to go left or right.
02:11.2
Isang hit!
02:12.2
Go!
02:13.2
Hahaha!
02:14.2
Hahaha!
02:15.2
Alright!
02:16.2
Okay, one, two, three, go!
02:25.2
Okay!
02:26.2
Oh! Oh!
02:28.2
Follow na!
02:30.2
Yay!
02:36.2
Yahoo!
02:42.2
Ayan!
02:44.2
You won something!
02:46.2
A dito oh!
02:48.2
Yes! 500!
02:50.2
Yes, that's yours!
02:52.2
Wow!
02:54.2
Stack of coins!
02:56.2
You got coins?
02:58.2
Put it in your bag.
03:02.2
Nag-start nung Marian, it was founded in year 2007.
03:06.2
For the regular students, kasi inclusive kasi ang school.
03:10.2
It means that we are having kids with special needs and also regular students.
03:16.2
So yung program especially for the special needs na mga bata na may kailangan nun,
03:20.2
is like, dapat one-on-one talaga sila.
03:24.2
But we are right now, tinatest namin if we can join namin sila dun sa mga ibang regular students.
03:32.2
Kasi hindi kasi dapat na laging parang naka-isolate sila.
03:36.2
Kasi our purpose is mamuhay sila ng like normal kids na walang isolation.
03:42.2
Inclusion. In-include kasi namin dito sila sa program.
03:46.2
For the junior high, junior high lang kami.
03:50.2
Kasi yung senior high, wala kami ng strand.
03:54.2
So we push with the usual, yung ano ng program namin.
03:58.2
But right now nga, since less ang stutyente namin,
04:02.2
we are very limited dun sa like mag-join ng mga extra for regular activities.
04:06.2
We don't have that.
04:08.2
Pero we focus on the academics talaga.
04:10.2
Doon na lang kami nagka-concentrate.
04:12.2
Ang advantage lang talaga namin,
04:14.2
if you're a child, you want your child to be really honed,
04:18.2
yun dun sa reading, writing, and counting with numbers and vocabulary syempre.
04:22.2
yun dun sa reading, writing, and counting with numbers and vocabulary syempre.
04:24.2
Doon talaga kami nagpo-focus.
04:26.2
Kami dito, we give our 100%.
04:28.2
We do not want or we do not really tolerate yung half-baked na learning.
04:34.2
Tawagin natin yung mga naka-costume for their cosplay contest.
04:40.2
Let us call on Sophia!
04:44.2
Palakpakan!
04:50.2
Palakpakan para kay Sam!
04:52.2
Palakpakan para kay Sam!
04:54.2
Palakpakan para kay Sam!
04:56.2
Ayan. And Next!
04:58.2
Si Cliff!
05:00.2
Palakpakan!
05:02.2
Palakpakan para kay Sam!
05:06.2
Ayan. And
05:08.2
Si..
05:10.2
Ang ating little helper na si?
05:12.2
Si McDonald Boy, si Ethan!
05:14.2
Si McDonald Boy, si Ethan!
05:20.2
So sweet!
05:22.2
vote ang lahat. Palakasan na lang ng
05:24.0
palakpak. Si Glym.
05:26.7
Palakpakan!
05:31.9
Si Sam.
05:38.7
And si
05:40.3
Sophia.
05:45.6
Si
05:46.5
Ethan.
05:47.6
So, para alam na natin kung sino
05:53.7
ang winner, they voted
05:55.6
for you as the winner today.
05:57.9
What will you tell them?
05:59.7
Thank you very much.
06:02.4
Cash or credit?
06:03.0
Cash or credit card.
06:05.8
Cash or credit card.
06:07.5
O, cash or credit card daw.
06:09.5
Congratulations, you won!
06:15.7
At
06:16.6
we're going to give you cash
06:22.6
because you don't have credit card.
06:24.5
Thank you very much. You need a credit card.
06:30.9
You need a credit card, sir.
06:34.6
You need a credit card. Congratulations!
06:39.6
Even with us,
06:40.8
kids with special needs,
06:42.5
binibigyan din namin sila talaga ng
06:44.2
priority. Pati dun sa
06:46.6
learning nila, kung saan namin
06:48.2
kayang i-trigger, kung saan
06:50.6
sila magaling, kung ano yung
06:52.5
kulang nila, balikidikator namin yun.
06:54.7
Like, we are also teaching yung
06:56.2
life skills sa kanila. So, lahat
06:58.6
ng pwede namin ibigay sa
07:00.6
mga bata with special needs,
07:03.2
binibigay namin yun. But,
07:04.7
as long as they have a diagnosis
07:06.4
from an authority or yung
07:08.5
professional talaga. Kasi,
07:10.4
hindi naman tayo pwedeng mag-assume.
07:12.6
So, kung meron nun, mas
07:14.0
maganda. But, the parents here,
07:16.5
talaga, even without the diagnosis,
07:18.4
they are very, ano, they are very open.
07:21.0
Broad-minded din sila.
07:22.4
And, even if walang diagnosis nga, walang
07:24.4
sinasabing their kids have special needs,
07:26.4
sila talaga on their own
07:28.1
is lumapit sa amin. Kasi, sinasabing
07:30.5
their kids have this kind of
07:32.0
issue, gano'n at gano'n. So, we cater
07:34.4
to them. Yung hindi kaya
07:36.4
ng ibang school. We both
07:38.3
cater sa regular and then sa
07:40.4
special, sa may special
07:42.4
needs. Kasi, hindi pwedeng
07:44.2
pabayaan. Although, the DepEd kasi
07:46.5
nang wala dapat na batang naiiwan.
07:49.2
Pero, in some cases
07:50.8
talaga, hindi pwede. Kasi, meron
07:52.7
talagang maiiwan. So,
07:54.9
yung mga maiiwan na yun, we
07:56.5
give special focus to them.
07:58.8
Para hindi talaga sila maiiwan.
08:01.0
Like, the advantage kasi in our class,
08:02.9
even before, we do not
08:04.7
cater talaga sa isang room na
08:06.5
sobrang dami. Kasi, alam namin
08:08.8
na pagkasobrang dami, yung
08:10.5
iba, hindi nakakakope
08:12.5
kahit na yung mga regular students.
08:14.6
Hindi nila kaya yun. So,
08:16.5
ang inaano namin is talagang
08:18.6
matutukan yung bata. Matutukan
08:20.6
sila one-on-one, even if you're the regular
08:22.4
students. Kinagawa namin,
08:24.5
sinikot namin nila isa-isa, tinatanong
08:26.6
kung what's the problem, and we do have activities
08:28.8
talaga na one-on-one. Hindi lang pwede
08:30.5
mam, nasa special needs lang kami
08:32.4
mag-focus.
08:35.1
Kasi, meron din talagang mga
08:36.5
bata na kailangan, even if nasa
08:38.5
regular class sila, kailangan mo din
08:40.5
talaga silang tutukan din.
08:43.8
Let's play
08:44.6
newspaper dance!
08:46.5
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
08:48.5
Dance!
08:50.2
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
08:53.2
Okay, please
08:58.9
check nyo po.
09:03.7
Dapat hindi
09:05.2
aapaw yung mga paan ninyo
09:07.0
sa paper, ha?
09:08.1
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
09:12.8
Oh!
09:15.8
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
09:16.5
Alam nyo, paano ba naman hindi sila
09:19.2
magkakasya, eh tatlo sila dito?
09:21.0
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
09:28.0
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
09:36.2
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
09:41.0
Ito, tanggal na sila dito.
09:44.6
Sila din.
09:46.5
Galing na ng pag-dance.
09:48.5
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
09:57.0
Sino kayang matitira, ha?
09:59.0
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:00.0
Magka-count ako, up to five.
10:02.0
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:02.5
One!
10:03.5
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:04.0
Two!
10:04.5
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:05.0
Three!
10:06.0
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:08.5
Four!
10:09.5
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:13.5
Five!
10:14.5
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:15.5
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:16.3
Sige!
10:16.8
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:17.3
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:17.8
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:18.8
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:19.2
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:19.8
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:20.3
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:22.3
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:23.3
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:23.4
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:25.0
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:25.6
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:26.3
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:27.3
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:29.0
Music ๐ŸŽต
10:29.8
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:30.6
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:31.3
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:32.3
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:34.3
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:37.3
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:39.4
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:41.2
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:43.0
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:44.0
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:45.2
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
10:45.5
We have doctors already.
10:48.4
Yung si Magbiro na yun, recently lang siya pumasa.
10:51.6
And then the very recent one is yung RN naman.
10:55.2
And last year, we managed naman to have a 100% passing score
11:01.5
dun sa Regional Science High School.
11:04.2
And other than that, may mga estudyante kami kasi na nakapasa sila sa UP.
11:10.3
Hindi ko naman pinagyayabang talaga ang Marian High na sobrang talino namin.
11:14.2
Pero masasabi ko talaga na yung mga nanggaling ng Marian High,
11:19.3
it's their performing.
11:20.6
Kasi we have students from Marian High who are alumna sila ng elementary and the high school.
11:26.7
Lumipat sila ng UP.
11:28.2
And isa dun sa kanila is naging Magna Cum Laude.
11:31.0
And yung isa naman sa Siniman.
11:32.8
So magaling talaga.
11:34.3
Kasi yung training ng Marian High, especially for the teachers,
11:38.2
and then yun din sa mga estudyante,
11:40.0
is masasabi ko talaga nga top caliber to brag about it.
11:44.7
Ganun talaga, to brag about it.
11:46.7
Nasa top caliber.
11:47.8
Isa sa mga namin dito, si Pau, he just graduated last year.
11:52.7
Nakapasa din sila.
11:53.9
Kasama niya yung mga batch na yun.
11:55.1
100% na nakapasa sila sa Regional Science High School.
11:58.6
And according to the teachers there, kasi we do follow-up.
12:02.4
And then, syempre, mga kakilala din naman, they're performing well in their classes.
12:07.7
Let's play!
12:09.9
Statue dance!
12:14.2
O, medyo magiging, ano tayo ha?
12:20.6
Magiging pit tayo ng konti.
12:22.7
Stop!
12:23.9
1, 2, 3, 4, 5.
12:29.7
O, wala namang kawinus.
12:30.9
Music!
12:31.3
Music!
12:34.6
Dance!
12:38.7
Dance!
12:40.7
Dance!
12:42.7
Dance!
12:43.7
Dance!
12:43.7
Dance!
12:44.2
Dance!
12:44.2
5, 4, 3, 2, 1.
12:55.8
Bye, guys!
12:59.5
Bye, guys!
13:08.3
Mr. Employee, bye!
13:14.2
Kailangan, kailangan lively ang, ang, ang, ang movements.
13:23.3
Stop!
13:24.5
Are you praying for something?
13:32.7
Sorry!
13:35.8
Sorry!
13:36.5
Sorry!
13:38.1
Stop!
13:44.2
Ingat.
13:46.8
Sa'yo pa tayo!
13:48.5
I'll tell you what!
13:50.0
Um, hindi lang, I'll tell you something!
13:50.8
We're going to the library.
13:52.5
Sir, walang gemza mo!
13:53.5
Though, nang magiging, hindi tayo pala!
13:54.4
After I say it was me, na hindi ko pa palakit.
13:55.8
Why we support mystic my hobby,
13:58.6
It's you!
13:59.5
You guys, I need to pay you less!
14:00.5
Oh, no, ัั‚ั€ang.
14:01.2
Say it to the library again.
14:04.0
We avoid that.
14:05.6
We don't need to say T visual for this one.
14:07.3
We're going to the library!
14:08.2
Listen!
14:08.8
There is no ticket, boss.
14:09.9
No ticket!
14:11.0
Yeah!
14:11.9
Created by the Confederate covenant under Widen College.
14:14.2
Hi, Besh.
14:22.9
Kita ko yun, eh.
14:24.6
Kita ko yung eyes mo kanina, Besh, eh.
14:27.3
I saw your eyes moving.
14:29.7
Punta na tayo sa gilid, Besh.
14:32.2
I saw your eyes.
14:34.1
Ayan, oh. Nag-blink.
14:37.6
Ayan na siya.
14:39.0
Ayan, alis na isa.
14:40.5
Okay, meron tayong 1,000 pesos na pa-premyo.
14:43.4
Gusto niyo bang mag-compete or gusto niyong mag-hati na lang?
14:51.4
Hati na lang sila. Congratulations!
14:55.8
Cash for you and cash for you. Congratulations!
15:00.7
Sa mga viewers ni Sir Archie, buhay pa po ang Mayan High.
15:05.8
Hindi po kami nag-close. We are still operating and we are thriving.
15:10.5
Hindi ganun kadami ang number of students.
15:13.5
Pero we can guarantee you na kung anong kailangan ng mga bata niyong kayang-kayang ibigay ng Mayan High.
15:19.8
We have qualified teachers here and they are very diligent.
15:23.6
Especially yung teachers hunting with special needs.
15:26.0
Masasabi ko na they are the best.
15:28.6
They are the best talaga na mag-handle sa kanila.
15:31.1
Kasi when you have children with special needs, you need patience.
15:35.8
Patience and love and dedication.
15:37.9
So yun po yung masasabi ko.
15:39.6
And we will never, we will never say no to your kids.
15:42.4
We will do all possible.
15:43.5
All possible means.
15:44.5
Para ma-cater sila.
15:46.6
Pag hindi na talaga kaya, that's the time then na masasabi namin na we cannot accept or we cannot cater your kid.
15:53.1
Pero, pag nandyan ka pa lang and they're still here, gagawin at gagawin namin yung paraan para matulungan yung mga bata o yung mga anak niyo.
16:02.0
Both in academic, life skills, and all other needs na kailangan nila when it comes to reaching their full potentials.
16:10.6
May dito kami sa Magdalena Village.
16:13.4
Magdalena Village, Kalibo.
16:16.1
Malapit lang siya sa likod ng ANSAT.
16:18.0
And then yung may contact, Teacher Moline.
16:21.7
Kim po, she's the one kasi na handling dito ng mga enrollees and all the other documents.
16:27.4
Or you can visit na rin po yung page namin sa Facebook.
16:31.4
And then you can message us through Messenger or dun po sa page na yun.
16:36.0
And may nakapost naman na cellphone number.
16:39.9
Or you can contact Teacher Moline.
16:43.4
๐ŸŽต Music ๐ŸŽต
17:05.4
May yun.
17:08.7
Maraming salamat po sa pag-invite sa amin dito sa inyong school.
17:12.9
Sa Marian.
17:13.4
And sana po ay support natin ang Marian High.
17:18.8
Sila po ay tumatanggap ng kids with special needs.
17:22.1
And at the same time, yung mga regular kids.
17:24.5
Kung gusto nyo ng talagang nakatutok sa education, sa development ng mga anak ninyo,
17:30.9
well, this is the school na mag-go-go sa extra mile para matutukan ang pag-aaral at development ng mga anak ninyo.
17:39.8
And maraming salamat din, Marian High.
17:42.4
Thank you.
17:43.2
Thank you, Joanne, for inviting us dito sa Christmas party ninyo.
17:47.3
Nag-enjoy din kami.
17:48.9
Nag-enjoy kami sa pakikipag-interact with yung mga kids.
17:53.1
Thank you.
17:53.5
Thank you, Ma'am Paige.
17:55.0
It's an honor, actually.
17:57.4
Malaking karangalan at malaking katuwaan, kasayahan para sa mga bata na nandito kayo.
18:02.3
It really makes a big difference.
18:04.5
Kasi this is just the first time na nag-garn kami ng guest.
18:07.3
And si Sir, kayo pa nila, Sir Archie.
18:09.7
So malaking, malaking, malaking bagay talaga para sa amin.
18:12.8
Dahil sa mga bata, especially.
18:15.4
Nag-enjoy talaga sila for the first time.
18:18.0
Kahit konti kami, hindi matamlay ang party namin.
18:22.1
Thank you.
18:22.7
Masaya nga.
18:24.0
Masaya nga po.
18:25.2
So maraming salamat mga kapob sa inyong panunood.
18:28.6
Ito po si Kapobring Peach Ladesma.
18:30.6
Kasama ko si Kapobring Renz Navida, si Kapobring Arnel de la Cruz,
18:35.4
si Kapobring Fres de la Cruz, at si Kapobring Archie Hilario.
18:38.7
Magandang araw sa inyong lahat.
18:40.8
Merry Christmas!
18:42.8
Thank you for watching!