Close
 


si KORBITO! ~ 7 Days to Die: Alpha 21.2 ep5
Hide Subtitles
Click any subtitle word to view Tagalog.com dictionary results.
Computer Shortcuts: Left / Right arrows to jump 2 seconds back or forward. +Enter or Space to toggle Play/Pause button. Full Screen Mode
add / follow me on ROBLOX 👉 @EstibVhen join our DISCORD 👉 https://discord.gg/wGxeVjz44G 📌 My Links: https://wlo.link/@estibplayz 📌 Join this channel to get access to perks: https://www.youtube.com/channel/UCGf7-yL9Ru_U-bAiNSMkbPA/join 📢 CHAT RULES: 1. AVOID swearing, being rude or fighting. 2. DON'T mention other channels. 3. DON'T rush the streamer to start when late (tech issues sometimes happen). 4. NO channel promotion (except members or Mods). 5. NO game spoilers. 6. DON'T talk about unlawful, malicious and racist topics. Violators will be BANNED. This is a non-toxic community so let's all respect each other. Hi, I'm Estib your friendly awesome Pinoy streamer / gamer and your #1 source of non-toxic gameplays / livestream. Video Language: Tagalog / Pinoy / Filipino #estibplayz #batterysquad #goodvibes
Estib PLAYZ
  Mute  
Run time: 56:02
Has AI Subtitles



Video Transcript / Subtitles:( AI generated. About AI subtitles » )
00:00.8
Yo, yo, yo! Hello guys! Good, good, hindi ko tuloy alam kung good morning, good evening.
00:06.7
Nagre-record kasi ako.
00:08.6
So, matagal lang ako hindi nagre-record. Hindi ko alam ang oras ngayon.
00:11.8
If it's, figurado, gabi. 8.30 niyo, papano rin to ng Monday. Tama? Okay, tama.
00:17.6
So, kaya ako sinabi sa inyo recorded para, number one, huwag kayo magpa-shoutout.
00:21.5
Recorded to, hindi ko mababasa yung mga shoutout.
00:24.5
And nandito na ako sa loob ng game, hindi ko napapatagalin.
00:27.1
May kasama tayo. Nakita niyo naman siguro sa thumbnail.
00:30.0
So, hindi ko na rin kasasabihin kung sino kasama ko.
00:32.5
Halika lang sa laro. Start agad tayo. Total recording lang to.
00:37.0
Okay, so.
00:38.9
Welcome to the game. Kasama natin ngayon si Corbita Plays.
00:43.1
And hindi pa ako niya naririnig kasi hindi ko pa kinakausap sa Discord.
00:47.7
Alam ko nagko-quest-quest siya habang ako yung nagpapaliwanag.
00:50.5
Nandito siya.
00:51.8
Yan siya guys. Yan, yan, yan.
00:53.9
And nandito tayo. Susunduin natin siya.
00:58.2
Ayan.
00:59.0
Taga lang.
00:59.2
So, saan ako papunta? Wait lang ha.
01:01.9
Ah, hindi dito. Nakaharap.
01:04.3
Ito, ito.
01:05.3
Dahil diretsyayin ko dito, makikita natin si Corbita.
01:07.8
Teka lang, wala akong pagkain.
01:10.4
Eh, wala naman talaga akong pagkain lagi eh.
01:13.9
Dalat tayo ng pagkain.
01:16.1
Ako.
01:17.0
Ito, ito. Ano?
01:18.5
Ay, naubusan ng kahoy.
01:20.7
Oh, man.
01:22.4
Ayan, so. Hello, hello.
01:24.5
Tignan ko kung nandito na sa Discord si Corbita.
01:28.2
Hello, Corbs.
01:29.2
Kumusta?
01:33.9
Ayan, medyo ano siya nag-auto-tune.
01:38.2
Siguro sa tagal ng kinalawang ng kanyang voice changer.
01:42.0
So, guys, medyo sinubukan kasi naming mag-test record.
01:49.1
Ano, medyo nagiging choppy-choppy ng konti yung voice ni Corbs.
01:52.7
Sabi niya kasi matagal niya na raw hindi nagamit yung kanyang voice changer.
01:57.0
So, parang sumasablay-sablay.
01:58.6
Pero, ayosin niya raw po unti-unti.
02:02.9
So, pasensya na if medyo sablay.
02:04.5
Hello, Corbs. Kumusta?
02:07.5
Hello, Corbs.
02:09.0
Hello, Corbs.
02:09.7
Ano nga?
02:10.6
Ano nga?
02:12.1
Ayan, okay.
02:13.1
So, hello daw kung naintindihan niya.
02:16.3
Okay, so.
02:17.8
Sige, pupuntahan ka namin.
02:20.9
Nandiyan na kami.
02:22.1
Nagluluto lang ako sandali.
02:24.7
Habang ginagawa namin itong pagluluto at susunduin ka namin,
02:28.1
try to survive, do some quest.
02:31.3
Ayan, so.
02:32.6
I-update lang natin yung mga viewer kasi lagi akong tinatanong sa channel ko.
02:35.9
Lagi nalang sinasabi.
02:37.9
O Steve, nasan si Corbs?
02:39.2
Nasaan si Corbs? Nasaan si Corbs?
02:42.6
Ilang years ko na yung ginagawa, Corbs.
02:46.7
Napaos na ako.
02:48.3
Gumawa na ako ng vlog.
02:50.3
Nandun din sa Discord.
02:52.3
So, ikaw na. Ikaw na sumagot. Okay.
02:55.1
O, eto. Eto guys, si Corbito na.
02:57.1
Ang laging tinatanong sa akin.
02:59.1
Kung itutuloy pa raw ba yung YouTube channel o hindi?
03:10.9
Ayan, so. Hindi na po busy sa school.
03:18.9
Ayan, medyo choppy choppy pero narinig ko lang ha. Busy. Parang busy sa school.
03:23.6
Okay.
03:24.2
Okay, so busy sa school.
03:27.1
So iba yung schedule ni Corbs ngayon
03:31.2
Kasi nakwento niya sa akin
03:32.6
Kwento ko na rin sa inyo
03:33.4
Baka kasi machapi-chapi hindi niya maintindihan
03:35.7
Ang sabi ni Corbs kasi parang
03:37.0
Nag-i-school siya parang
03:40.2
Ano ba sabi mo Corbs?
03:43.6
Nagbabantay ka ng ano?
03:44.6
May butika doon sila
03:46.9
Ayan pasensya na walang narinig
03:54.3
Gumaganyan lang
03:55.6
Basta ang napaliwanag sa akin ni Corbs
03:59.2
Siya nagta-type din yan sa discord
04:01.2
Nag-uusap kami doon
04:02.1
Sabi niya may butika daw
04:03.7
Nagbabantay-bantay daw siya
04:05.7
Ayan so
04:08.8
Baka maging one-sided yung conversation namin ni Corbs
04:11.9
Kasi ako narinig niya
04:13.0
Pero si Corbs parang
04:14.1
Gumaganyan-ganyan lang
04:15.4
Again pagpasensya niya muna yung kanyang audio
04:19.1
Pag tumagal tayo gaganda yan
04:22.0
Sa ngayon kasi ano lang
04:22.9
Kumbaga parang ano lang to
04:24.2
Dry run
04:28.1
Happy Monday sa mga nanonood
04:31.7
Okay so susunduin ko na si Corbs
04:33.6
May problema ko Corbs eh
04:36.6
Yung
04:37.1
Yung
04:38.3
Character ko naka 25%
04:40.2
Ano ba problema nilang character ko?
04:42.2
Infection
04:42.9
Kailangan akong makahanap ng ano
04:45.0
Nang
04:45.9
Ano ba kasing gamot dyan?
04:49.4
Yung
04:49.6
Basta
04:54.2
Basta
04:56.9
Wala na
04:57.9
Kailangan ng ano
04:59.2
Nang
05:00.2
Teka lang
05:00.9
Serious infection
05:01.6
Untreated
05:02.4
Take antibiotics
05:03.8
Dati na na yung problema ni Corbs to
05:05.7
Yung antibiotics na yan
05:06.9
Food ko
05:07.6
Teka lang kakain lang ako
05:08.6
Gugutom na
05:09.8
Sige mapunta na ako sa'yo Corbs
05:16.7
So ginagawa si Corbs ngayon
05:18.6
Nagmi-mini quest
05:19.6
Yung mga tutorial quest
05:21.1
And I think
05:22.1
I think
05:22.7
I think
05:22.9
I think
05:22.9
I think
05:22.9
I think
05:23.1
I think
05:23.2
I think
05:23.3
I think
05:23.5
I think
05:23.6
I think
05:24.2
Ayan so nasagot na ni Corbs
05:29.0
Yung ano
05:29.7
Kung itutuloy yung channel niya
05:32.7
Actually tinanong ko na rin sa kanya to eh
05:34.4
Parang pinauulit ko na lang sa kanya sa live
05:36.3
Pero since choppy choppy
05:38.0
Ako na lang nagsasabi sa inyo
05:39.6
Ayan so busy si Corbs
05:42.6
Si Corbs ngayon sa
05:44.3
School and
05:46.3
Nagpa part time daw siya pagbabantay
05:48.7
So confirm Corbs
05:50.9
Hindi mo muna itutuloy yung ano mo
05:52.6
Yung ah
05:53.2
Youtube
05:54.8
Hindi na po kasi
05:58.2
Walang time
05:59.8
Mahirap po yung time
06:01.3
Walang time
06:02.9
Ayan ayan
06:06.1
O sa mga nanonood
06:07.7
Huwag niyo na akong kukulitin because
06:10.3
Sinagot na ni Corbito yung ngalan
06:12.3
Choppy choppy
06:13.2
Bago na ano ni Corbs ngayon pangalan choppy corbs
06:21.4
Okay sige
06:22.2
Quest ka lang dyan Corbs
06:23.2
Tapos medyo galaw galaw ka ah
06:24.9
Ako kasi napapalibutan ng bundok dito so
06:28.2
Ahanap ako ng route para maikutan kita
06:31.2
Ah wait lang ha
06:33.2
Sige basta mag quest ka lang dyan
06:34.7
Yung
06:35.2
Puruan natin ng konti si Corbs
06:36.9
Kasi baka nakalimutan niya itong game na to
06:38.9
Upper right nandun yung mga quest ko nung gagawin mo
06:41.7
Like craft
06:42.2
Ah campfire
06:44.2
Ganyan craft ganoon
06:46.2
Gawin muna yan Corbs
06:48.2
Punta lang ako dito kay Trader kasi nga
06:50.2
Baka may gamot si Trader si Manon siya
06:52.2
May gamot ka ba laban sa ano
06:54.2
Sa infection
06:56.2
Antibiotics
06:58.2
Ang damot naman ng mga to ay mamigay ng
07:00.2
Antibiotics
07:02.2
Ayaw niyo ba ako mag survive
07:04.2
Wala atang gamot si sir ah
07:06.2
Ikaw ba Corbs eh wala ka ring antibiotic na
07:12.2
Maybe next time happy travels survivor
07:18.2
Maybe next time happy travels survivor
07:21.2
Maybe next time happy travels survivor
07:23.2
Maybe next time happy travels survivor
07:25.2
Wala ka punta na natin si Corbs
07:27.2
Pero ako Corbs malinaw naman sa iyo na
07:31.2
Ririnig mo naman ako na maayos
07:37.2
Wala pasensya na hindi ka namin marinig
07:39.2
Narinig eh gumagano lang
07:41.2
Pero kung narinig mo ako Corbs
07:43.2
Sige ganoon na lang di ayos na yan
07:45.2
At least narinig mo ako
07:47.2
그랬ou
07:49.2
Kasi nakalimutan sila
07:51.2
Ito ang corporate
07:53.2
ito hindi na narinig mo
07:55.2
but iyan malikha
07:57.2
Iyan ma time na
07:59.2
gusto ko kain dyan
08:01.2
Iyan ma time na
08:03.2
Maybe internet
08:05.2
babe
08:07.2
voting
08:08.2
Metro
08:09.2
o
08:09.9
ano
08:11.2
Iyan
08:11.9
Wala, Corbs.
08:17.5
Hindi ka na naman marinig.
08:20.5
Ayun.
08:21.3
Parang siya choppy-choppy lang.
08:22.7
Sige, sige.
08:23.3
So, ako na lang mag-guide sa'yo.
08:26.5
Papunta na ako dyan.
08:30.7
Corbs, lagi ko nakikita yan
08:32.2
na actually nakakalaro ko ngayon
08:33.8
sa live sa Overwatch.
08:36.2
Pag naglalaro ako dali ng Overwatch.
08:38.5
Before, nakita ko siya doon.
08:40.8
Mataas na yung rank niya.
08:43.9
Ayun.
08:44.4
So, nagigame pa rin siya.
08:45.4
Pero,
08:46.9
hindi nga lang siya naging
08:47.9
hindi niya tinuloy yung content creation.
08:53.6
Watch po.
08:54.6
Kasi, ano,
08:55.4
karamit.
08:56.8
Wala ka nang iisipin.
08:59.2
Ah, tama, tama.
09:02.8
Kasi kung sa school na eh,
09:04.5
hirap naman isipin.
09:05.8
Iisip ka na naman sa game.
09:08.8
Ah, oo.
09:09.4
Tama, tama.
09:10.6
Sige.
09:10.8
Papunta na ako dyan.
09:14.1
Ito kasing lugar ko may bundok eh.
09:16.2
Kaya,
09:16.8
mahirap.
09:18.6
Naubusan ako ng stamina.
09:20.1
May infection pa naman ako.
09:23.1
Oops, may kalaban.
09:24.6
Wait lang, Corbs.
09:25.7
Basta unti-unti nang tayong lumapit.
09:29.2
800 meters na ako sa iyo eh.
09:32.8
Dito si,
09:33.4
saan ba si Corso nandito?
09:36.2
Buti nga, hindi gabi.
09:37.4
Pagdating ng gabi ito,
09:38.3
tatakbo yung mga zombie dito.
09:40.8
Dahil uri si Corso nandito ulti na dago.
09:43.3
Next time forイом.
09:46.8
Bad-My Area,
09:47.8
is
09:56.3
zzzzzzzzzz
10:03.3
Ayan.
10:05.7
Yan si Sharira.
10:07.4
Hey,
10:08.4
pinaka-investor.
10:09.4
Doon.
10:10.3
Ano na? Sa bundok?
10:12.0
Kung bahay ko nasa bundok?
10:13.5
Sa bundok ko yung bahay mo.
10:15.7
Ah hindi. Nasa ano kami? Nasa city.
10:18.0
Yun nga lang. Yung city na yun
10:19.4
napapalibutan ng bundok.
10:22.4
So kung gusto mo lumabas sa city
10:24.0
you have to ano
10:26.1
daanan yung bundok na mataas.
10:28.8
So yun ang ginagawa ko na ngayon.
10:30.1
Papatala ko dyan.
10:33.4
Ikas ko ng ikas.
10:34.5
Mataas ng bundok.
10:40.3
Tsaka yun nga may infection ako
10:41.9
so hirap akong tumakbo dahil
10:43.6
stamina kasi kalaban nun eh.
10:51.3
Ang base na nagawa ko dito Corvus is
10:53.3
temporary lang naman. Hindi ko kinraft.
10:55.9
Kumuala ako ng bahay sa city.
10:59.1
Tapos nilagyan ko ng
11:00.0
something. Basic
11:02.0
protection lang. Kumbaga habang
11:03.7
nag-iipon pa ng mga material sa permanent
11:06.0
home.
11:10.3
100 meters na lang ako sa iyo.
11:14.3
Hindi lang ako masyado makatakbo dahil doon sa
11:16.0
infection nga nakaka ano kasi.
11:21.0
Sige pa. Nagagada
11:22.2
na ako ng road.
11:24.9
Sige sige sige.
11:27.4
So guys
11:28.1
hayaan muna natin si Corvus doon
11:29.9
maggagawa ng kanyang mini quest.
11:36.5
Besides sa
11:37.5
Overwatch. Ano pang nilalaro mo
11:39.9
Corvus?
11:40.3
O Overwatch lang talaga?
11:43.5
Stop.
11:45.5
Talagang nakong
11:46.5
sniper doon.
11:49.4
Ah. Overwatch.
11:50.4
Sniper. Okay okay.
11:52.0
Yung lang medyo narinig ko. Watch
11:54.0
Sniper.
11:55.6
Okay. Nag-overwatch yata si Corvus yung sniper.
11:58.2
Okay okay okay.
12:01.3
Alata naman eh.
12:02.3
Kasi yung mga weapon ni Corvus nung
12:04.0
naglalive kami mga gold na eh.
12:05.8
Ibig sabihin nun.
12:07.3
Babad talaga siya. Hindi niya
12:08.9
hindi.
12:10.3
Kung makuha ko yung gold na yun kung hindi ka babad eh.
12:15.7
By the way guys
12:16.4
napapasin niyo ba? Meron akong flashlight. Ayan o.
12:19.2
Nakakabit doon sa armor ko.
12:20.5
May nakakuha kasi akong ilaw.
12:22.8
Pakita ko sa inyo ha. Ito ito ito ito.
12:24.2
Patay ko yung flashlight. Ayan o.
12:27.4
Nagitan niyo akong ilaw?
12:29.5
Kinabitan ko ng flashlight
12:30.5
yung sa ulo nito. Itong character
12:32.4
na to.
12:34.4
Ito may ano to. May nakuha akong
12:36.2
flashlight. Ayan o. Helmet light
12:38.2
mode. Ito to. Ayan ayan.
12:40.3
Pati umaga. Bukas.
12:43.2
Patayin ko nga.
12:45.1
200 meters.
12:48.5
288.
12:50.5
Ako magingat pala tayo dito
12:51.7
Corbs. Dinadaanan natin
12:53.5
bundok. Baka may ano dito.
12:56.5
Wild animals
12:57.8
katulad ng bear,
12:59.4
snakes.
13:01.9
May mga nakakapatay eh.
13:08.2
Ito yung first episode niya.
13:10.1
Ang baboy ramo.
13:11.6
Ah baboy ramo. Oo nga eh.
13:14.0
So far, hindi pa naman ako nabababoy ramo
13:16.3
dito. Ang baboy ramo naman kasi hindi
13:17.9
katakinan as long as
13:19.3
hayaan mo lang sila eh.
13:30.0
Okay.
13:31.6
May ano doon? May manok. Ano yung
13:33.1
ko nga kasi kaya ako magluto.
13:38.8
Uy nakatakas po eh.
13:40.1
Hindi talaga ako magaling
13:44.7
ng hunter.
13:46.9
Wala na.
13:49.9
Nagugutom na yung
13:50.8
karakter natin. Pakainin natin.
13:52.2
Sunog!
13:54.2
Sunog!
13:55.8
Nauuhaw. Inom.
13:58.8
100 meters away.
14:07.4
Dito yung manok.
14:10.1
Magkakarne lang kami dito ng manok para may makakaing ano.
14:18.7
Hirap din sa pagkain eh.
14:27.5
30 meters away.
14:34.7
Ito kita na kita. Kita na kita. Kita na kita.
14:37.2
Okay. So ano pa sa mission mo?
14:40.1
Ang kulang. Gawin mo muna o
14:42.1
doon na lang natin gawin abang
14:43.9
naglalakad?
14:47.7
Sige sige. Doon na tayo. Doon na tayo. Doon na tayo.
14:51.7
Pwede mo naman gawin yun doon sa may bahay na.
14:56.0
Okay. Sige. Lumevel up ako.
14:57.8
Sige sige. Gawin mo muna yung gawin mo.
15:02.3
Ayan. So lumevel up lang ako.
15:04.5
Check ko kung saan maganda
15:06.0
ilagay. Since strength type ako.
15:08.1
So
15:08.3
Mother load.
15:13.5
Sixty-niner.
15:15.4
Cockmule. Level 3 na.
15:19.1
Siguro ito na lang minor na lang.
15:20.6
Para mabilis mag-time.
15:22.0
Ganun pa rin gagawin mo, Corbs.
15:24.1
Magfofocus ka pa rin sa
15:25.2
Ang dati kasing build ni Corbs.
15:27.9
Kung di ako nagkakamali. Since cook siya nun.
15:30.1
Ano siya eh.
15:31.6
Ano ba yung build yung ginawa ni Corbs dati?
15:34.4
Under perception.
15:37.4
Ito yun na yung may
15:38.2
animal tracker. Ito yun eh.
15:40.8
Dead eye. Ito yun. Ito yung
15:42.5
ginagawa ni Corbs dati. Spirit yun.
15:49.2
Halika lang. Halika. Go.
15:53.4
Ah. Teka lang.
15:54.6
Ang problema ko ngayong bahay.
15:57.3
I-share ko sa iyo yung mapa
15:58.3
ng bahay. Sige share ko ah. Share ko.
16:01.5
Oo.
16:01.7
Oo.
16:03.8
Teka lang. Bakit yung bahay ko?
16:06.4
Teka lang. Teka lang. Wait lang.
16:08.2
Teka lang.
16:14.1
Basta banda doon na lang. Sundan mo na lang ako.
16:18.5
Baka kasi mamatay pa ako
16:19.9
na infection dito.
16:22.2
Kumakakalat na. 28.
16:26.8
Wala ka ng what? Stones?
16:32.0
Stones po.
16:33.9
Kailangan mo ng stones.
16:38.2
Bibigyan kita ng stones. Sige. Sige. Sige.
16:40.2
Sige. Doon na lang po sa bahay mo.
16:43.6
Oo. Sige. Sige.
16:44.4
Ah. Pwede ka nung magtaga
16:46.1
ng ano dyan. Teka lang. Teka lang. Teka lang.
16:47.9
Ah. Huwag tayo dito sa ano.
16:50.0
Ah. Daan na lang tayo sa ano. Sa main road.
16:52.4
Kasi ang hirap dumaan dyan.
16:54.8
Sige pa.
16:57.3
Ubus ang stamina
16:58.2
dyan eh.
17:02.4
Ano yung ginagamit ko?
17:05.1
Ano yun? Lag?
17:07.3
Control.
17:08.2
Ah. Controller. Ah. Controller.
17:10.6
Okay. Okay. Okay.
17:13.2
Ayan. So
17:14.0
ako kasi keyboard. Si Corbito
17:16.1
ginagamit niya controller.
17:18.6
Malamang niya Xbox controller
17:20.0
kasi nag-e-Xbox.
17:25.9
Gusto mong bigyan nalang kita ng bato?
17:27.6
Kailangan bato? Ah. Bigyan nalang kita. Bigyan nalang kita.
17:31.1
Ito. Ito.
17:31.7
Laglag ko nalang. Laglag ko nalang.
17:33.2
Para mong bilis.
17:36.4
Parang nagugutom character mo or what?
17:38.2
Parang nakakarinig akong sound sa character mo.
17:40.3
Ano?
17:42.2
Ay. Ewan ko. Ayan. Ayan.
17:44.0
Kulimen. 34 stones yan.
17:48.0
Okay na?
17:52.0
Ano daw? Okay na.
17:53.7
Okay na. Okay na. Okay na. Okay.
17:56.9
Ah. Sige. Sige. Sige.
17:58.4
Ah. Kompletuhin mo na muna yung armor mo.
18:00.4
Papatayin ko lang to. Kompletuhin mo na yung armor mo.
18:02.6
Ha? Yung...
18:04.2
Yung the hole.
18:06.1
Ah. Ano ba mission mo ngayon?
18:08.2
Ano ba?
18:10.8
Ano yan? Pawn?
18:14.1
Pawn?
18:18.7
Sige. Sige. Ikaw naman mission ni Carms.
18:20.3
Okay. Okay. Okay. Sundan mo na lang ako. Sige. Sundan mo na lang ako.
18:29.9
Bukso ko mga ilaw ko.
18:35.1
Okay. Let's go. Sundan na lang natin to road na to.
18:37.1
Kasi mas...
18:38.0
Okay pa dito eh.
18:42.4
Uy. May bug.
18:44.6
What's inside?
18:47.3
Ah. Ayan. Cooking. Sa inyo yan.
18:48.7
Eh. Gusto mong panapak.
18:50.8
Knuckle. Ayan o. Equipment o.
18:52.4
Para may weapon ka.
18:56.6
Ano yung kulay ng rabbit? Uy. Nasaan na yung rabbit? Nawala.
18:59.9
Hindi rabbit.
19:02.9
Let's go, Carbs.
19:05.9
Let's go.
19:08.0
Ano pa?
19:09.6
Halika na. Halika na. Diretso na tayo.
19:22.7
So far, eleven pa lang naman.
19:24.6
Ano pa kulang mo, Carbs? Tulungan kita.
19:32.9
Again, hindi po tayo live.
19:34.6
Naka-premiere lang tayo.
19:36.1
So, wala magpapashoutout.
19:37.4
Kasi hindi ka mapapashoutout.
19:38.0
Wala akong mababasa. Wala akong power to read.
19:42.1
Kasama ko ngayon si Corbito sa mga bagong...
19:44.5
May supot ka. Anong kagin mo dyan?
19:46.0
Puno ka na?
19:51.6
O. Sige. Intayin mo na kita dyan. Sige.
19:54.0
Okay. Kakain-kain mo na ng cookies habang may ginagawa si Carbs.
19:57.2
Mukhang busy si Carbs.
20:00.6
Hmm?
20:02.3
Boys?
20:08.0
Kailangan mong tulong kung paano mag-equip?
20:15.7
Sa tawa, ma.
20:21.9
Bakit?
20:23.4
Pagpapasakal ang gamit.
20:26.1
Okay.
20:26.6
Okay.
20:38.0
Ayan. Sa kamay. Gawa ka na rin. Sa paa.
20:44.8
Kung kulang ka ng leather, wala pa akong leather. Baka doon sa bahay.
20:58.6
May nakukuwang fat pala doon. Pang ano rin yun?
21:02.4
Pang gawa ng torch.
21:07.1
Okay.
21:07.7
Ang torch din yan.
21:12.6
Tanda mo lang ako, Carbs, ha?
21:14.0
Nandito lang ako.
21:20.7
Let's go.
21:21.6
Ayan. Good. Okay. Kulang mo na lang yung sa kamay.
21:24.5
Very good. May mga armor ako doon sa bahay. Baka pwede mo magamit.
21:32.6
Tapos gagawa ka ng bedroll doon sa bahay para pag namatay ka,
21:37.0
doon ka na lang.
21:37.7
Ay, tika lang. Papatay ko lang itong rabbit. Wait lang.
21:47.2
Hindi kaya. Hindi kaya. Hindi pa masyado malakas proficiency ko.
21:50.6
Ba't naglagay ka ng bedroll?
21:52.8
Mission? Mission?
21:57.3
Checkpoint. Checkpoint. Okay.
22:01.7
Ako'y pumupulot-pulot lang na basura.
22:03.7
Baka machambahan ko yung hinahanap kong antibiotics.
22:07.7
Ayos.
22:12.0
Teka lang. Check ko lang.
22:12.9
Okay. So, dead. Diretso yun lang natin itong road na ito, Carbs.
22:15.9
Tapos, susunda lang talaga natin.
22:18.9
Matutuntun mo na yung bahay ko doon.
22:21.3
Teka. Diretso na tayo.
22:25.3
Isa na lang. Kulang sa grupo.
22:27.8
Yung picky na lang.
22:30.1
Yung picky. Kung ikaw yung nanonood, magparamdam ka.
22:35.2
Kulang pa na isang chipmunk.
22:36.6
Dalawad si Pabey.
22:37.7
Pero si Picky hindi na nag-chipmunks eh.
22:43.8
At totoong boses niya na ginagamit.
22:48.9
Oo. Nag-a...
22:50.1
Kaso nawala rin eh.
22:53.0
Sa mga hindi nakakalamat, itatanong na naman ba't nawala si Picky or what.
22:57.0
Nung ka-ano, kausuhan ng COVID.
23:00.3
Ang huling balita namin kay Picky noon is ano, na-infection na ano siya, nagka-COVID.
23:06.3
Pero ang kagandahan niyo, si Picky, si Picky, si Picky, si Picky.
23:07.7
At sa mga huling balita naman noon, gumaling naman siya sa pagkakalam namin.
23:11.3
Nakita ko pa nga nag-upload ng video yun.
23:14.4
Ngayon, kung ano na nangyari ever since, hindi ko na alam.
23:18.9
Uy, may zombie sa likod mo.
23:22.2
Sige, patayin ko na. Sige, siya akong nabala.
23:29.7
Okay, let's go.
23:32.3
Yung ano ko, yung aking pamalo, may ano yan, may...
23:35.7
May...
23:36.1
May taag dito, kadena.
23:39.1
May nakita kasi akong chain mod ata, yan.
23:43.4
E, teka lang, nagugutom karakter ko.
23:45.1
Pa-uta nga muna.
23:47.1
Hindi pa luto yung mga karni ko.
23:48.7
Alam ko, marami ko pang dilata eh.
23:50.1
Bagong spawn na player ko eh.
23:53.9
Pa-uta nga kahit isang dilata lang.
23:55.8
Paltan ko na.
23:56.4
Oh, thank you.
23:58.2
Can of chili talagang.
24:00.2
Mayroon, pinig.
24:03.7
Mayroon, pinig.
24:05.4
Mayroon, pinig.
24:05.6
Mayroon, pinig.
24:05.7
Mayroon, pinig.
24:05.7
Mayroon, pinig.
24:05.7
Mayroon, pinig.
24:05.7
Mayroon, pinig.
24:05.7
Mayroon, pinig.
24:05.8
Mayroon, pinig.
24:05.8
Mayroon, pinig.
24:35.8
Mayroon, pinig.
24:35.8
Pana
24:36.3
Ayun
24:38.3
Malaya na ko
24:39.3
Kung ulit
24:40.1
Naririshal ko
24:41.1
Oo
24:42.9
Nakukuha
24:43.5
Nakukuha
24:43.9
Tama
24:44.3
Pag tinira yung arrow
24:45.8
Pwede mong kunin ulit
24:46.8
O
24:47.0
Dati yata
24:49.3
Hindi ewan ko
24:49.9
Nakalimutan ko na rin
24:51.2
I-type mo nalang sa discord
24:59.1
Hindi ko gaano
24:59.6
Mahitin diyan
25:00.5
Alay ng bahay
25:04.9
O
25:05.2
Medyo medyo
25:06.8
Medyo malapit-lapit na
25:07.9
Okay so
25:12.6
Habang nagpapatay ako
25:13.5
O nagpapatay si Corbs
25:14.6
Nagsishare kami ng XP
25:15.8
So
25:16.2
The more we kill
25:17.2
The more we level up
25:19.4
Naka 300% kami
25:21.0
Kasi nga
25:22.5
Livestream yung ginagawa ko
25:24.1
And
25:24.5
Kailangan ko pataasin yung XP
25:27.0
Kasi hindi naman ako masyado
25:28.0
Nag-grind offline
25:29.1
So
25:29.3
Para bumilis lang ba yung ating pacing
25:31.3
Kung gagawin ko siyang 100
25:34.5
E
25:36.2
Aabutin tayo ng siyam-siyam
25:37.8
Ata malapit na Corbs
25:42.2
Pag kurba na itong daan na to
25:44.1
Sa bahay na yun
25:46.1
City na to e
25:47.1
Actually itong kurba na yun e
25:49.0
Mas mamili ka nalang to
25:53.7
May mga armor ako doon
25:54.8
Kasi ang
25:55.3
Discarte ko is
25:56.5
Ano ko e
25:57.0
Light armor
25:59.0
Dahil more sneaking
26:00.2
Ang gagawin ko dito
26:01.5
Kung may makita kang armor doon
26:03.9
Unin mo nalang
26:04.9
Anong pilay?
26:10.9
Pilay?
26:11.6
May pilay ka?
26:13.2
Ata
26:13.6
May pilay ka
26:15.3
Splint ang kailangan mo
26:16.8
Doon sa bahay meron
26:18.3
Parang wala pilay
26:19.0
Sa bahay Corbs
26:25.6
Sa bahay may splint ako nakakuha doon
26:27.1
Meron doon
26:27.5
Meron doon
26:28.0
Hindi ka pala makatakbo
26:29.4
Kasi may pilay
26:30.4
Madadamage ka nyan
26:32.6
May mga bunnies
26:34.2
Tignan na tignan na tignan na
26:34.9
Panluto to
26:35.7
Wait wait wait
26:36.5
Hirap ha
26:47.9
Hirap
26:49.1
Hindi ko mapatay
27:02.6
Ang hirap patay ng bunny
27:04.4
Kay baby
27:14.1
Nothing
27:21.0
Wala wala
27:22.2
Okay
27:23.2
Manok
27:25.8
Okay
27:27.0
Chamba ako
27:28.9
Ayay
27:29.9
Merong chicken
27:30.7
jeal Emi
27:31.7
Akolay may mga karni na ako iluluto na lang
27:32.6
Pakita ko sa iyo yung bahay
27:35.8
Let's go, let's go
27:37.1
Huwag ka masyado magtakbo
27:40.6
Kasi ano ka
27:41.2
Injured ka
27:42.6
So, Damory yung takbo
27:44.1
Damory yung splint mo
27:46.0
Lalala
27:46.5
May splint ako doon
27:48.0
Sundan mo nalang kung lapit na sa bahay
27:49.5
Mag-ingat ka dito ha
27:52.5
Butas to, butas to
27:53.5
Actually, takpang ko na nga
27:54.7
Mamaya may malaglag pa dito
27:56.4
Butas yan
27:57.9
May zombie nag-aabang sa babaan yan
28:02.6
Karakter ko ata yun
28:11.3
Yung parang
28:11.8
May status kasi
28:15.2
Welcome to my home
28:25.2
Mag-ano ka na
28:26.2
Mag-craft ka na ng bedroll
28:28.6
For you to use here
28:30.1
This is our home
28:32.3
Magiging temporary home
28:33.9
Habang tayo ay nagpapalakas
28:36.9
Yan ang aking bahay
28:40.0
Ayan
28:40.6
Ito, alika
28:41.7
May gate yan o ha
28:43.3
Oo, oo
28:44.2
Ha, oo
28:45.3
Not bad, diba
28:47.6
O, ginawang ko na ng ano yan
28:50.0
Ay, teka lang
28:51.4
I-unlock ko para
28:52.5
Ano, para magamit mo
28:53.9
Unlock
28:54.7
Unlock ko lang yung mga chest ha
28:56.8
Ayan
28:57.9
Tapos yung bedroll
28:58.9
Dito may nalagay curves
28:59.8
Sundan mo ako dito
29:00.5
Alika dito
29:01.3
Ayan
29:02.3
Dito may lalagay yung bedroll
29:04.7
Katabi na sa akin
29:05.6
Nandyan
29:06.0
Bala ka na
29:07.3
Basta itong buong kwarton to
29:08.6
Ano to
29:09.0
Bed to
29:10.1
Bala ka na
29:10.9
Green sa akin
29:13.7
Paano naging green?
29:17.2
Okay
29:17.4
Kunin mo yung bedroll mo
29:19.6
Ipe-press mo yung R na matagal
29:25.9
Tapos ma-change mo yung color
29:31.0
Ayan
29:31.3
Nabukas ko na yung mga
29:32.2
Lock dito
29:33.2
So pwede mo nang ano yan ha
29:34.2
Pagkukunin yung ano
29:35.2
Pagluluto lang ako actually
29:37.2
Ng pagkain natin
29:38.2
Yung mga nakuha kong
29:39.2
Karni-karni doon
29:40.2
Ay, pwede na ako magluto ng
29:42.2
Bacon and eggs
29:43.2
Kaso?
29:44.2
Wala akong skill
29:45.2
Yun lang
29:46.2
Ikaw magiging cook ulit ha
29:47.2
Ako'y ah
29:48.2
Hindi ako magaling sa mga luto-luto
29:49.2
Kaya apat
29:50.2
Ayan
29:51.2
Ayan
29:52.2
Ayan
29:53.2
Ayan
29:54.2
Ayan
29:55.2
Ayan
29:56.2
Ayan
29:57.2
Ayan
29:58.2
Ayan
29:59.2
Ayan
30:00.2
Ayan
30:01.2
Ayan
30:02.2
Ayan
30:03.2
Ayan
30:04.2
Ayan
30:05.2
Ayan
30:06.2
Ayan
30:07.2
Ayan
30:08.2
Ayan
30:09.2
Ayan
30:10.2
Ayan
30:11.2
Ayan
30:12.2
Ayan
30:13.2
Ayan
30:14.2
Ayan
30:15.2
Ano ba ito?
30:16.2
Ayan
30:17.2
Ayan
30:18.2
Saya
30:19.2
Ayan
30:20.2
N construct
30:21.2
Ya
30:22.2
Ayan
30:23.2
Ayan
30:24.2
Ayan
30:25.2
Ayan
30:26.2
Mayrove
30:27.2
Ito
30:30.2
Taknap
30:30.7
Ay, mali pala yung ginawa ko
30:36.0
Naka-unlock ko pala
30:37.0
Naka-unlock na pala yun
30:38.4
Ba't ganun?
30:41.8
O, isa na lang yan
30:42.5
Nakakuha ko lang yan eh
30:44.5
Ayan, okay na
30:47.6
Bukas na, bukas na lahat
30:48.8
May hindi ka magtago dito, Korbs
30:53.3
Lalo na kung nagpapagaling ka lang or something
30:55.8
Huwag ka lang mag-iingay kasi
30:57.0
Kapag may zombie sa kapaligiran
30:58.7
O, pangtangan yun
31:00.8
No, you cannot use it this time
31:05.1
Cannot use it this time yung what, Splint?
31:10.5
May time pa dito sa
31:13.6
Sa kabilang side
31:15.8
Yung stops
31:16.5
Teka lang ha, teka lang
31:19.8
Alamin ko kung bakit
31:21.2
Hindi ko alam eh
31:25.9
Dapat magagamit mo yun eh
31:27.3
May time pa kasi dito sa
31:30.9
Center
31:32.3
Baka nalagyan mo ng something
31:35.4
Eh, wala, hindi ko sure, hindi ko sure
31:36.7
Gagawa lang ako ng additional torch
31:44.3
Para lumiwanag pa ng bahay natin
31:47.4
So, gagawa tayo ng torch
31:51.7
Type natin torch
31:57.3
Hmm
31:59.3
Kulang ako ng cloth fragment
32:02.6
May mga cotton ka dyan
32:05.6
Eh, hindi, hindi, huwag na, huwag na, okay na
32:06.7
Para mas lalo pang lumiwanag
32:14.1
Ang aming bahay
32:15.4
May mga armor dyan
32:19.1
Kung may magustuhan kang armor
32:20.4
Kunin mo na lang yung armor ata
32:21.9
Parang
32:22.9
Andito ata, Korbs
32:24.5
Andito sa may
32:25.2
May loob
32:26.2
Sa may kama
32:27.2
May magustuhan kang armor dyan
32:31.2
Suot mo na lang
32:32.4
Ang trip mo
32:34.4
Hindi dyan, wala dyan
32:36.2
Ano yung mga gamot yan eh
32:38.0
Hindi ko pa, hindi ko na kailangan
32:40.5
Ah, hindi mo kailangan
32:42.0
Okay, okay
32:42.6
Okay, okay, okay
32:44.1
Ay, ay, nalaglag
32:52.6
Ano ba yan?
32:58.6
Nasayan lang
32:59.6
Ayos mo to
33:10.1
Inaayos mo yung
33:13.0
Kasi po nakalagay
33:16.1
Pwede i-pick up eh
33:17.3
Ay, oo, oo, oo
33:20.7
Oo nga pala, oo nga pala
33:21.6
May enough food ka ba?
33:22.6
Ikaw na lang?
33:26.8
Ako na lang, ako na lang
33:27.7
Ako kasi marami
33:28.8
Ay, hindi, 100
33:29.7
Sige, ako na lang
33:31.3
Kompletoy mo na yung mission mo
33:32.7
Sige, sige
33:33.2
Ako na bahala dito
33:34.2
Habang nagkukompleto ko ng mission
33:35.4
Sige, kung ano pang kailangan mong mission dyan
33:40.9
Let's say, pinagagawa ka ng something
33:44.0
Sa trader
33:47.3
Trader
33:49.1
At tinuturo ka na kung nasa yung trader
33:52.6
O, ibig sabihin yan, tapos ka na sa basic mission.
33:55.3
Pwede ka na pumunta doon sa trader, which is kapit-bahay lang natin yun.
34:00.9
Magkukwest tayo doon.
34:04.1
Hanggang lang, nabusan ako ng kahoy.
34:05.4
Kukwala ako ng kahoy sa labas.
34:08.4
Okay, kain ka muna dyan. May niluluto ko dyan.
34:11.9
Enjoy yourself.
34:16.9
Actually, ang mission kasi namin, Krabbs, hindi pa ako nag-trader-trader kasi.
34:22.6
Ano eh, more on looting yung ginagawa ko ngayon for supply.
34:28.2
So, nag-clear ako ng bahay-bahay muna.
34:32.1
Yun muna ginagawa ko.
34:33.4
Ganun na lang muna gawin natin.
34:34.7
Mas ano yun, mas less problem.
34:46.0
Thirsty, thirsty, okay, okay.
34:49.3
Ako bahala sa'yo, ako bahala sa'yo.
34:51.9
May niluluto.
34:52.6
May niluluto ako dito.
34:53.7
Banda dito, banda dito, banda dito, dito, dito.
34:58.1
Ah, murky water pa.
34:59.7
Teka lang, teka lang.
35:00.5
Papakuluan ko.
35:01.0
Sige, sige, sige.
35:02.6
Bigyan na lang kita, bigyan na lang kita.
35:04.8
Nalagay ko sa box na lang.
35:06.0
O, eto, eto, yan sa box.
35:11.7
Ikaw ba nagluto ng itlog?
35:17.1
Dyan lang, sa, ayan, sa may lutuan.
35:22.6
Alin, alin, alin.
35:27.3
Alin, alin, alin.
35:32.6
Okay na, okay na, okay na, okay na, okay na.
35:43.0
Nakuha mo na sa box.
35:43.8
Okay na, okay na.
35:50.1
Ah, ang bala ko dito, guys,
35:51.5
lagyan ko ng, ano, ng, ah,
35:52.6
Cape route
35:54.6
Pataas
35:55.4
Just in case
35:56.4
Maano tayo
35:57.1
Masukul tayo ng zombie
35:59.3
Meron tayong tatakasan dito
36:00.8
So
36:02.3
Yun
36:03.2
Corbs may gagawin lang ako
36:05.1
Gawin mo na yung mga kailangan mo dyan
36:07.4
Nakawala na yata
36:11.9
Audio ni Corbs
36:12.8
Basta yan
36:13.4
Basta narinig mo ako
36:14.4
Okay tayo
36:15.1
Gagawa kasi ako
36:20.4
Ng escape route
36:21.2
Dahil iisa lang yung daan yan
36:22.3
Yung harap lang
36:23.0
Eh baka biglang
36:24.7
Kahit hindi pa 7 days
36:26.8
Masurround tayo ng zombie
36:28.9
At least may escape route
36:30.2
Gagawa tayo ng ladder
36:32.4
Ladder
36:34.7
Wooden ladder
36:36.4
Okay so siguro mga
36:37.5
Ilang piraso kaya
36:38.5
Lima na
36:39.4
Lima para sigurado
36:40.3
Craft
36:40.7
Isa lang kasi nabubukas dito
36:51.0
Corbs eh
36:51.4
Itong likod
36:51.8
Hindi nabubukas to eh
36:53.1
Ang nabubukas lang talaga yung harap eh
36:55.4
So gagawa ako
36:56.2
Escape route dito sa may CR
36:58.0
Nagawa ko ba?
37:01.2
Okay nagawa natin
37:02.5
Ito nilagay ko sa may CR
37:09.8
Yung escape route
37:10.9
In case na tayo ay
37:13.0
Matrap ng zombie
37:14.6
Nako 5000
37:16.3
Ang tigas
37:19.1
Ang tigas
37:21.3
Ang tigas
37:22.1
Ang tigas
37:22.3
Ang tigas
37:22.4
Ang tigas
37:22.4
Ang tigas
37:22.4
Good luck
37:22.8
Hindi ko muna bubutasin to
37:24.5
Unless may malakas akong pambutas
37:26.3
Good luck
37:27.8
Offline na lang siguro
37:31.3
Eh tagal neto
37:33.4
Okay
37:37.8
Okay nga na
37:39.1
Good goods
37:40.2
Weapon
37:41.5
Kailangan mong weapon
37:42.4
Pwede kitang ikraft ng club level 2
37:45.3
Level 2 na kasi yung club na naka-crafted
37:51.1
Level 2 na kasi yung club na nakaka-crafted
37:51.3
kakraft ko eh.
37:57.4
Ayan,
37:57.8
i-craft natin si Corby
37:58.8
ito ng club
37:59.4
para...
38:00.8
Ito, Corbs,
38:01.3
magdadrop ako ng club
38:02.4
level 2 na to
38:03.2
para mas malakas
38:04.0
sa ordinary club.
38:05.0
Ayan, o.
38:06.4
Kayaan niya ako,
38:07.1
limo.
38:10.2
Tapos,
38:10.8
gusto mo ng level 2
38:11.9
na pickaxe
38:12.8
kasi level 2 na rin
38:13.8
yung pickaxe ko
38:14.6
para pag may...
38:16.6
may gusto kang anuhin.
38:19.6
Teka lang, ha?
38:21.3
Tone up.
38:22.1
Ah, kulang ako ng fibers.
38:24.1
Lalabas na ako.
38:32.9
Saan tunin mo ba
38:33.9
yung mga basura mo?
38:36.2
Saan?
38:36.7
What?
38:38.1
Yung basura niya po.
38:39.4
Saan yung...
38:39.8
Ah, ito sa taas.
38:41.9
Basura?
38:42.4
Ah, o.
38:42.7
Sa pinakataas.
38:43.5
O, pindutin mo na yung ano mo dyan
38:45.1
yung sa inventory
38:45.8
yung parang down arrow.
38:47.8
Kung ano yung meron ka
38:48.7
ilalagay niya doon
38:49.9
i-segregate niya.
38:51.3
Ano po?
38:53.1
Ang ride stick ko sa akin.
38:56.4
Ah, sa...
38:56.9
Oo, iba ka nga pala.
38:58.2
O, sige, sige.
38:59.4
So, ikraft kita ng ano,
39:00.6
anong stone axe.
39:02.4
Level 2 na to.
39:05.0
Ang mapakinabangan mo din.
39:06.9
Ito, idadrop ko na lang, ha?
39:09.0
Sa likod mo,
39:09.7
ayan, dinarap ko yan, o.
39:10.7
Stone axe yan,
39:11.4
level 2 yan.
39:15.1
Okay, so,
39:15.9
na-share na natin kay Corbito
39:17.2
yung mga ilang
39:18.1
pwede nating i-share.
39:19.6
Ano pa bang mga...
39:21.3
Nagluluto din ako
39:23.2
ng ano dito,
39:24.0
ng tubig.
39:26.0
Ubus mo kagad yung tubig?
39:29.3
Dalawa po.
39:30.1
Dalawa lang po
39:30.8
yung maliingan ko.
39:33.2
O, eh,
39:34.0
paano yan?
39:34.4
Halika na.
39:34.9
Tayo'y mag, ano na,
39:36.0
maghanap-hanap na.
39:36.9
Baka tayo'y
39:38.2
kukubusan ng supply.
39:40.6
Lutuan.
39:42.5
Ano yan?
39:43.1
Lutuan?
39:44.7
Matagal.
39:46.4
Matagal.
39:46.9
O, matagal talaga yan.
39:51.3
Wala na ako.
39:52.4
Pagkakamili sa'kin
39:53.8
sa skin, siguro.
39:56.9
Ano na sa skin?
39:58.1
Anong gagawin sa skin?
39:59.2
Skin.
39:59.8
Sa skin,
40:00.5
makamagaling sa skin.
40:01.1
Ah, sa skin.
40:01.9
Sa skin, okay.
40:02.7
Oo, sa skin.
40:06.1
Wala na ako
40:06.7
paglagyan ng fat.
40:07.8
Lagay ko na na siguro
40:08.8
dito.
40:10.8
Wala na ako paglagyan.
40:11.7
Okay, diyan na, guys.
40:14.2
Tagal ko na hindi
40:15.0
nag, ano,
40:16.1
nagre-recording
40:17.0
o nagla-live.
40:19.4
Ayan, so,
40:20.9
ayan,
40:21.3
sabi nga ni Corbs,
40:22.1
pasensya na kasi
40:22.9
medyo choppy-choppy.
40:25.1
Okay lang yung Corbs na,
40:25.8
itindihan ng mga viewer yan.
40:29.1
Ayos ko pa to
40:29.9
na mag-set up ulit.
40:33.0
Actually, eto,
40:34.1
nabanggit ko na rin to
40:36.0
sa Discord,
40:36.7
sa community.
40:37.5
May community kasi ako doon.
40:39.0
Sabi ko,
40:39.3
sinusubukan namin ni Corbs
40:40.5
mag-record
40:41.3
ng ilang attempt.
40:43.1
Ah, so,
40:43.4
hindi kami natutuloy
40:44.5
dahil nga
40:45.4
pumapalay yung, ano,
40:46.6
voice changer ni Corbs.
40:48.3
So, nagagawa namin,
40:49.4
instead na mag-record,
40:50.3
nag-overwatch na lang.
40:51.3
Hindi kami.
40:53.3
O, pumal pa ako.
40:54.3
Tara, overwatch na lang.
40:55.7
Ayaw gumawa na eh.
40:58.2
Hindi na kailangan
40:59.1
magsalita doon eh.
41:00.7
Oo.
41:01.4
Eh, si Corbs,
41:02.3
pagkating sa overwatch,
41:03.2
kahit huwag mo
41:03.5
nakausapin yan eh.
41:10.5
Dito ko nakalang lagay,
41:11.6
punong-puno na rin ako eh.
41:13.7
Tawa nga ako ng arrow.
41:14.8
Baka kailangan ko ng arrow.
41:16.8
Arrow.
41:21.3
Ang dami kong arrow.
41:24.9
I can make, ah,
41:26.5
almost hundred arrows.
41:28.3
Sige, share na lang tayo,
41:29.5
Corbs, if ever.
41:30.8
Nagugutom na naman.
41:32.8
Oh, wait, wait.
41:33.4
I need food.
41:34.2
Akin na lang itong sunog.
41:37.8
Mabilis.
41:38.3
May, ano, ganyan, no?
41:41.5
Sa skills din,
41:42.6
yata,
41:42.9
kaya mabagal magluto,
41:45.2
kulang yung ating, ano,
41:46.6
ah,
41:47.3
utensil.
41:48.2
Kasi alam ko,
41:48.8
lalagyan pa ng,
41:49.6
parang griller yan
41:50.7
and whatnot.
41:51.3
The more you lagay,
41:54.7
the more dabilis.
41:59.1
Ay, Corbs,
41:59.5
may papakita ako sa iyo.
42:00.8
Papakita ko rin sa mga viewers.
42:02.2
Ah, wait lang, wait lang.
42:02.8
Naano yung mic?
42:05.2
Ah, baka,
42:05.9
hindi alam ni Corbs
42:07.3
or nakalimutan.
42:08.2
Ah, wait lang, wait lang.
42:11.9
Ito, Corbs,
42:12.4
tingma, tingma, tingma.
42:15.1
Asa ka ba?
42:15.7
Asa ka ba?
42:21.3
Bedroll?
42:23.3
Bedroll?
42:29.6
Para ka na.
42:31.6
Okay, so,
42:32.4
ah, ito,
42:33.2
yung sinasabi ko sa iyo kanina,
42:34.4
nakikita mo yung halaman
42:35.1
na nilagay ko dito?
42:38.9
Ah, ito lang yan.
42:40.0
Ito yung common na halaman na yan,
42:41.5
o.
42:41.6
Yan yung common na halaman talaga.
42:44.4
Ngayon, yan,
42:45.0
kasi pag pinikap mo,
42:46.1
pwede mong pindutin yung R.
42:48.5
Didiin na mo yung R,
42:49.5
tapos may shape.
42:50.4
So,
42:51.0
mamimili ka ng halaman doon
42:52.5
kung anong klaseng halaman.
42:54.0
So, ito,
42:54.5
same halaman din.
42:56.6
Dinesign ko lang.
42:57.6
Binago ko lang yung R.
42:58.9
Same mo,
42:59.3
wala kang gagawin yan.
43:00.2
Kung baga,
43:00.6
looks lang ba.
43:02.4
So, pwede mong bago-baguhin yan.
43:05.4
I-R mo lang.
43:06.5
So, maganda.
43:09.6
Ito, katulad nito,
43:10.7
ah,
43:11.1
babaguhin ko yan.
43:12.2
Gagawin kong, ah,
43:14.7
ito,
43:15.1
hanging plant siguro.
43:19.6
Ayan, Corbs,
43:20.3
so, tignan mo,
43:20.8
ginawa kong hanging plant.
43:22.2
Iisa yan,
43:23.3
same halaman,
43:24.9
iba't-ibang looks lang.
43:31.4
So, maganda yan
43:32.8
if, ah,
43:33.6
if may gusto kong gawing, ah,
43:35.3
parang ambience
43:36.5
or feel
43:37.5
sa, ano mo,
43:39.1
sa decoration.
43:40.2
So, dati,
43:40.8
more on basic lang.
43:42.1
Ngayon, kasi inanan nila, eh,
43:43.3
ah,
43:45.7
or beautification na rin.
43:47.3
Pina, ano na talaga nila.
43:48.7
Saka, lagay ko nga dito.
43:51.3
Oh, ha?
43:52.1
Ha, ha, ha,
43:52.7
hanging plant.
43:55.7
Ah, ayan.
43:58.2
So, ang ginagawa ko,
43:59.7
kinukuha ko yung mga opuan,
44:01.6
mga halaman,
44:02.4
kasi, ah,
44:03.1
you can do more
44:04.7
gusto mga halaman na yun.
44:06.2
So, opuan,
44:06.7
mababago-bago mo rin.
44:08.6
Basta may symbol siya na,
44:09.6
ano, na,
44:10.7
ah,
44:12.1
circle, square,
44:13.1
tsaka triangle.
44:13.7
Ibig sabihin na mababago yung itsura.
44:17.5
Yun, yun, oh.
44:18.7
Hindi ko alam sa Xbox kung paano pinipress yun,
44:21.2
pero kung sa PC,
44:22.6
ipress mo lang nang matagal yung R,
44:24.4
magbabago.
44:26.1
Pwede ka na.
44:27.0
Ah,
44:27.6
magtatime na ako, eh.
44:28.6
Ilan nalang oras ko?
44:29.8
Six minutes.
44:30.5
Halaga na.
44:32.8
Okay, so,
44:33.4
ang hindi ko pa na
44:35.1
nakiklear na lugar, eh,
44:38.1
samahan mo na lang ako.
44:38.9
Tuturo ko na lang.
44:40.7
Sige, ko.
44:42.5
Anong surprise?
44:43.5
Anong kaya?
44:44.1
Patikit na.
44:46.0
Oh, at least, ah,
44:46.9
nandito ka na.
44:47.6
Pag namatay ka,
44:48.5
oo, next time,
44:49.6
ano ka na doon,
44:51.4
eh,
44:52.3
dito ka na mag-i-spawn.
44:53.7
Tapos,
44:54.2
Korbs, eh,
44:55.1
kung nakikita mo yan,
44:55.9
pag humarap ka sa bahay,
44:57.4
sa gusali,
44:58.7
may lumalabas na mga bungo-bungo,
45:00.5
mga ilang bungo.
45:07.7
Ayan, ah,
45:08.2
hindi ko naiintindihan sila rin ni Korbs.
45:10.0
Explain ko na lang,
45:10.8
ang ibig sabihin kasi ng difficulty,
45:12.4
the more bones,
45:13.1
the more difficult.
45:14.0
So,
45:14.7
unlike dati,
45:15.5
papasok ka lang,
45:16.2
hindi mo alam kung anong bubulaga sa'yo.
45:18.1
Sa ngayong,
45:18.5
kasi iba na.
45:19.9
Before ka pumasok,
45:20.8
alam mo na kagad kung anong ma-e-expect mo.
45:22.5
So, hindi ka pupunta doon ng parang suicide.
45:31.5
Pwedeng enemy,
45:32.2
tama, tama rin naman.
45:33.3
Yung difficulty ba?
45:39.4
Oo, oo,
45:40.0
ah, gumanda na na gumanda.
45:41.2
So, sundan mo na lang ako,
45:42.0
ikicleer natin yung lugar hanggat kaya.
45:44.1
Eto to, malit-lit lang to,
45:45.1
appliance ko.
45:47.4
Ah, or merding,
45:48.5
gas. Ah, hindi. Mission area
45:50.6
ito. Ito na, appliance ko.
45:52.4
I-clear lang natin ito. Kahit ito lang.
45:54.3
Tapusin lang natin ito.
45:57.2
Ito.
45:58.6
Sabi nyo po.
45:59.6
Oh, appliance ko yan.
46:03.8
Ah, hindi ko alam sa Xbox pero
46:06.0
dalawa kasing klaseng
46:08.0
palo. Merong
46:10.1
normal na palo.
46:12.0
Merong palo na malakas
46:14.1
pero mas kumakain ng stamina.
46:17.1
So, ako ginagamit ko
46:18.3
yung malakas eh for heavy attacks.
46:28.4
Sarado, sarado.
46:29.3
Sarado, sarado. Kala ko may kumakas.
46:30.6
Sarado, hindi ko mabuksan ito.
46:32.2
Let's find another way in.
46:39.6
Mag-ingat ka, Corbs.
46:41.1
Usually kapag may mga fence na ganito
46:42.7
parang may asot at
46:44.2
ah, teka lang ha.
46:47.6
Hindi ko alam kung
46:48.2
tapos na kami dito. Wait lang, wait lang.
46:49.7
Kasi may nakalaro din ako dito eh.
46:52.3
Isa sa mga
46:52.9
ah, battery squad. Si Tani.
46:56.0
Shout out kay Tani.
46:57.7
Naglaro kami nito ah. Hindi ko alam kung ito yung
47:00.1
na-clear namin. Eto, tapasok tayo dito.
47:02.6
Sina po si Mang Tani?
47:04.3
Si Mang Tani, oo.
47:07.1
Ah,
47:07.8
hindi ko sure kung dito. Ulitin na lang natin
47:10.2
kung ano man.
47:13.4
Wala akong
47:14.3
makitang pasok. Gusto mo sa taas na lang tayo?
47:16.7
Taas na lang tayo. Ah,
47:18.2
gagawa nalang ako nung pataas.
47:19.6
Dito?
47:20.8
Eto, eto, eto, eto. Alika, alika.
47:25.8
Kinakita pa akong box.
47:27.6
Box?
47:29.0
Kinakita.
47:32.3
Dito na lang tayo man. Galing sa taas.
47:34.1
Ah, may kalaban dito. Sneak ka lang ah.
47:37.5
O, gumala yung zombie. Patay siya.
47:44.0
Eto, may
47:44.7
ah,
47:46.5
choppy, choppy, Corbs.
47:48.2
O, hindi ko alam.
47:49.5
Iki-clear natin to. Sige, sige,
47:50.9
bali, sniper. Snipe ko na lang kung kaya ko yung sniper.
47:57.4
Sige, kung gusto mong mag-snipe, may snipe yan man na rin.
48:00.2
Gusto ko ng sounds.
48:01.6
Magdurang sounds.
48:03.0
Ewan ko dito rin. Malakas ang sounds eh.
48:05.3
Hindi ko pa naayos. Baka may boss.
48:08.2
Baka may boss.
48:09.6
Hindi, dalawang ano lang tabong mo.
48:11.3
Eh, siguro, pwede.
48:12.8
Or wala lang.
48:15.8
Talaga?
48:16.2
Ah, ayoko lang narinig may ganyan.
48:18.2
Sige.
48:20.7
Pwede tayong bumaba dito, kung gusto mo?
48:23.7
Sige, pa.
48:25.9
Ah, meron ditong...
48:27.7
Teka lang ah, teka lang, teka lang.
48:28.7
Sige, sige, dyan ka muna.
48:29.7
Sige, sniperin na lang natin, oh.
48:33.2
Snipe, snipe na lang tayo.
48:34.0
Hindi, hindi. Bababa ako. Eh, ikaw na lang mag-snipe. Gusto mo ako?
48:37.0
Ay, hindi ko na lang mag-snipe, yata.
48:40.2
Alam, hindi ko maintindihan.
48:42.5
Boss po yan.
48:43.3
Ay, alam, wala akong ano?
48:45.3
Arrow.
48:46.2
Wala kang arrow. O, sige, bigyan na lang ito na.
48:48.2
Arrow, ako na lang bababa, ha?
48:50.7
Mas type kong makipaggolpihan dito, eh.
48:55.2
Hati tayo, 53.
48:56.2
Kaso lang, baka malaglag ko sa side. Wait lang, wait lang, ha?
49:02.2
Ay, naku, nalaglag.
49:04.2
Ah, ako na, ako na, ako na, ako na. Akin na yan, akin na yan, akin na yan.
49:07.7
Ah, paano ko kaya maano yung... Wait, wait, wait.
49:11.2
Yan na lang yung akin.
49:13.2
Wait, wait, wait, wait.
49:18.2
Ayan yan, nasa harap ko. Ayan, ito, ito, ito, ito. Kuna mo ito, 53 arrows yan.
49:21.2
Ako na, bababa.
49:23.7
Tatangkehan ko yan, tapos what nots.
49:26.7
Madaming kalabang sa baba, ha?
49:28.2
Ayan.
49:29.2
Ayan.
49:30.2
Ayan.
49:31.2
Ayan.
49:32.2
Ayan.
49:33.2
Ayan.
49:34.2
Ayan.
49:35.2
Ayan.
49:36.2
Ayan.
49:37.2
Ayan.
49:38.2
Ayan.
49:39.2
Ayan.
49:40.2
Ayan.
49:41.2
Ayan.
49:42.2
Ayan.
49:43.2
Ayan.
49:44.2
Ayan.
49:45.2
Ayan.
49:46.2
Ayan.
49:48.2
Ayan.
49:49.2
Ayan.
49:50.2
Ayan.
49:51.7
Okay, one down.
49:58.7
Gusto ko yung palo, kasi pwedeng AOE yung palo. Pag may katabi, napapalo din.
50:11.2
Tami na lang talaga problema ko.
50:14.2
May pumasok ng zombie ha.
50:21.4
Okay.
50:22.3
Tatlo na yung bagsak.
50:35.1
Oo.
50:35.9
Maggagala talaga yan.
50:37.0
Yung bubutasin at bubutasin nila yan.
50:44.2
Bukas ko yung pinto.
50:49.3
So pwede nang i-access to from outside.
50:56.7
Pwede nang safe dito, Corbs.
50:58.1
Pwede ka nang bumaba.
50:58.8
Pero wag-wag.
50:59.4
May treasure dyan sa taso.
51:05.8
Bawa sa akin muna yan bago mabuksan.
51:11.9
Tagyan ko nga ng bleeding damage.
51:14.2
Ayan.
51:19.5
Okay.
51:20.1
Salamat.
51:20.5
Salamat.
51:21.0
Okay.
51:21.2
Very good.
51:21.6
Very good.
51:22.0
Okay.
51:22.3
All clear.
51:23.5
Ah.
51:24.6
Gagawa ko ng paket.
51:25.8
Gay.
51:26.0
Gay.
51:26.2
Gay.
51:26.5
Jungle lang.
51:27.2
Gawa tayo ng paket.
51:31.4
Hmm.
51:34.2
O yan, Corbs.
51:35.2
Meron ditong paket.
51:37.1
Ito.
51:37.5
Gawa kitang hagdahanan yan.
51:39.5
Simpling paket.
51:40.5
Pababa.
51:42.1
Ako na siguro kukuha dyan.
51:43.7
Sige.
51:43.9
Ako naman.
51:44.2
Ako na, ah.
51:45.3
Baka mapuno ka.
51:46.3
Ako, napalabel ko na kahit papano yung ano ko eh.
51:48.6
Yung pamel pit.
51:51.2
Maglot ka na lang dito sa waba.
51:53.6
Ako na dyan.
51:60.0
Ayan.
52:00.4
Tingnan natin ka na lang dito.
52:02.1
Ay, time na.
52:03.3
Naku.
52:05.3
Ang bilis ng uros ba.
52:07.5
May nakuha kang gamot, Corbs?
52:08.8
Kasi kailangan na kailangan ko ng antibiotic eh.
52:14.2
Ano?
52:15.4
Nakane?
52:15.8
Nakane?
52:17.1
Uy,ęł .
52:17.6
Toro ito?
52:17.9
Iyon daw.
52:18.5
Well, ako pa.
52:19.0
So, hindi na rin kalo.
52:19.9
Ama?
52:20.0
Ano sa bago ang malanda?
52:20.8
O yan ang malay pero ezakal knots.
52:21.9
Sige.
52:22.4
G basta.
52:23.4
One, ayun tayo.
52:26.0
Doncana mo.
52:28.9
Gano'n.
52:30.2
Gano'n.
52:30.8
Tayo.
52:31.2
Ikaw kasunod si Manman lang.
52:32.8
Kung nasa tumcies good po.
52:34.8
Huwag man lang sa's rahit.
52:39.3
Syempre na sakin.
52:41.0
Mahirap na sa'yo saTIN bro.
52:42.9
Ma'am.
52:43.5
Masakuino.
52:43.8
Okay, so, yan, naglulot na lang kami
52:48.4
Patapos na po ito, inuubos na lang namin
52:50.9
Itong mga, may sambigay dito sa loob
52:53.1
O, may office pala dito
52:54.2
Ewan ko nga, ikaw ang nagagawin dyan, eh
52:59.0
Yan, generator na yan, hindi makukuha yan, eh
53:13.1
Parang, parang, design na lang
53:16.7
O, ikaw gumawa
53:17.5
Okay, oh, may gun rack dito
53:20.9
Ah, wala lang
53:22.1
Mga something, something na
53:24.5
Okay, so, na-unlock na po namin ni Corbs yung, ah, ito
53:28.3
Ah, I think natapos na namin kasi naloot ko na doon
53:31.0
Sa taas, wala na
53:32.1
Dito sa labas, open na
53:33.9
So, I think natapos namin ng mabilis
53:36.4
Dito sa likod kaya?
53:40.0
Sa likod pa pala, meron pa pala, ah
53:42.1
May daan dito, eh, wait, wait
53:44.2
Dito, yung parang, ah, cage dito
53:48.7
Ano kaya sa loob nito?
53:49.8
Ay, aso to
53:50.7
Huwag na, baka mamatay pa tayo
53:54.5
Nako, nako
53:55.0
Halika na, uwi na tayo
53:56.7
Uwi na po kami ni Corbs para doon na siya mag-i-spawn next time
54:01.3
Halika na, Corbs, uwi na tayo
54:02.5
Kahit pa pano, eh, okay na yan, ah
54:05.6
At least nakarating sa, sa bahay natin si Corbs
54:09.3
And, ah
54:12.1
Kapag clear tayo ng maliit na, ano
54:14.6
Kailangan nawawala yata yung bahay ko
54:17.1
Kataban na dito yun
54:20.7
Sige po
54:25.1
Wala na yung stamina ko, eh
54:27.6
Ah, stamina
54:28.7
Okay, nandito na kami sa home sweet home
54:32.0
Ayan, okay
54:35.0
So, habang pa-uwi na si Corbs
54:37.5
Ah, ako yung magpapasalamat na
54:39.0
And then, i-end na rin namin to
54:40.5
So, again, ah
54:42.1
Salamat kay Corbito for joining
54:44.6
And, hopefully, makasama uli siya next time
54:47.2
Ayan, sa mga fans ni Corb
54:49.3
Ito si Corbs
54:50.2
Ah, sabi niya na busy lang siya
54:52.8
Hindi niya muna itutlo yung channel niya
54:55.2
And
54:56.1
Eh, baka may message ka
54:57.7
Yung na-chitchapi siya, eh
54:59.1
Kaya ako na nagsasabi
54:59.9
Sige po
55:01.9
Ah
55:02.6
May salamat sa pananakod
55:05.0
Ah, kahit hindi po ako mag-live
55:07.2
Ah, mag-record
55:09.1
Ah, panorin niya lang po
55:11.4
At tuloy niya panorin si Kuya Steve
55:13.6
Kasi, minsan mag-ge-guest ako doon
55:16.2
Ayan, okay
55:17.6
So, maraming-maraming salamat
55:18.9
So, guys, mula sa amin
55:21.2
Ah, Piki, baka nanonood ka
55:23.2
Ah, ikaw na lang hinihintay
55:25.5
So, ayan, maraming-maraming salamat
55:27.4
This has been your host, Kuya Steve
55:28.9
Bye
55:30.1
Stay awesome
55:32.0
Good day
55:33.9
Babush
55:35.0
Bye-bye
55:41.4
Bye!