* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:01.0
May nakita mo dito?
00:03.0
Uy may mga kalaban
00:04.0
What the f*** is that?
00:06.0
Uy nandun mo ko sa pinto!
00:12.0
Sige ulit pa ulit pa
00:14.0
May mangyayari no?
00:20.0
Tutorial kung gusto nyong sumayaw
00:26.0
Kung gusto nyo ituro kung sino yung racist dito
00:43.0
G-Mapel mga muzel
00:45.0
G-Mapel mga muzel
00:50.0
Pupunta tayo sa mga building
00:52.0
Tapos maghahanap tayo ng mga loot doon
00:55.0
May voice chat ba to?
00:56.0
Naka voice na tayo
00:57.0
Ah so ako lang palagasasalita sa discord?
01:00.0
Nakita nyo yung quota na yan
01:01.0
Yan yung quota na kailangan maritch natin sa pagbibenta
01:08.0
Narinig ko cotton eh
01:09.0
Cotton, cotton dyan narinig ko
01:41.0
Yung por sang gamit pinap esok
01:54.1
Ayan mayro vero dito
01:59.0
Ingat po eh, baka kaulog ka.
02:00.5
Paano kinukuha to?
02:05.5
Saan to ilalagay?
02:09.0
Nabapalitan pala yung gear ako eh.
02:14.5
Horror game ba to?
02:21.0
Ay, bigit box siya.
02:23.5
Pero pag kinuha mo yung loot na yun, magagalit yun eh.
02:30.0
Give me the loot.
02:31.0
Give me the loot.
02:37.5
Gimapel is light.
02:47.5
Nakuha ko yung loot eto.
02:51.0
Ay, hindi ba binubuksan yan?
02:52.0
Dapat hindi buminuksan.
02:53.0
Kasi bumigit lalo.
02:58.5
Okay, pag tawain ako.
03:13.0
Ay, may dala-dala ang body.
03:14.5
May dala-dala ang body.
03:25.5
i get now the game
03:29.5
woy may mga kalakaban
03:31.5
what the f**k is that
03:33.5
woy nagbubukas sa pinto
03:37.5
matag bubukas sa pinto
03:41.5
matag bubukas sa pinto
03:43.5
ako low health na
03:45.5
nakikita mo na bumala yung upper left corner
03:47.5
my whole body is red
03:51.5
ito tuturo ko sayo
03:53.5
wala tayong walkie talkie
03:55.5
pero since ikaw yung magbabantay ng ship
03:59.5
kasi pag lahat tayo namatay
04:01.5
mawawala yung profit natin
04:05.5
pag nakita mo patay na kami lahat sa map
04:11.5
ito yung hold mo to pero wag mo nun
04:13.5
ako ilalagay ito dito lang
04:17.5
ayun na makikita mo yung
04:19.5
makikita mo si az bit bit
04:21.5
yung katonic class yun
04:25.5
ito yung mga buttons
04:27.5
ay actually nakikita mo yung pov ko diba
04:37.5
okay na yan isa tayo
04:45.5
paano yun patay na sila
04:47.5
oo pero babalik naman sila
04:49.5
basta kada namamatay lang
04:51.5
nakabukasan tayo ng pera
04:53.5
ano itong terminal para saan itong terminal na ito
04:55.5
please enter favorite animal jimapel
05:07.5
nagnanakaw lang tayo
05:11.5
sabihin ko rin may mga ibang kalaban
05:13.5
na nalalurden sa sounds natin
05:17.5
oo pagka may kalaban tayin
05:23.5
ito may loot ako loot
05:27.5
sige labas mo na lang sa pintuan
05:29.5
mari reach ba natin yung quota
05:31.5
paano pag hindi na reach yung quota
05:33.5
mamatay tayo lahat
05:35.5
okay na receive na natin yung quota
05:39.5
dun sa may harapan ng ano
05:41.5
eto pa ang dami pa dito
05:43.5
kahit bug mo na yan sa next time na yan
05:45.5
ah pwede yung ganun
05:49.5
tuturo ko sa iyo kung nasa inyo bentahan ng quota
05:51.5
bentahan ng quota
05:53.5
anong mabibili dito
05:55.5
press mo yung bell para lumabas yung taga bantay
05:57.5
kailangan mo full time
06:11.5
sige ulit pa ulit pa
06:13.5
may mangyayari no
06:27.5
okay na quota na tayo
06:31.5
paano si macky nasambing katawan ni macky
06:35.5
ah hindi nasa loob si macky nung may kalaban siya
06:41.5
we leave now we leave
07:35.5
Okay, pwede na tayo matulog.
07:37.5
Pwede lang, pwede na.
07:45.5
May flashlight po ba kayo?
07:51.5
Charge niya dito, charge niya dito.
07:52.5
Saan? Oo, pwede mag-charge.
07:58.5
Eto, paalala lang sa map na to,
08:00.5
nagsisilabasag kayo sa mga kalaban sa labas
08:05.5
Eh, natutog 5 minutes at pwede.
08:07.5
So, yung kalaban na lang na may expect nyo dito is
08:11.5
So, panginggan niya na lang yung footsteps.
08:13.5
Pero wala pa naman, wala pa naman.
08:16.5
Sama-sama lang, walang mag-iwalay.
08:18.5
Mukhang bibig yung ano, mukhang ta.
08:20.5
Mukhang matatas bibig.
08:23.5
Sama-sama lang tayo, sama-sama lang tayo.
08:26.5
Ingat ah, baka may mga landmine.
08:28.5
Ay, yun ba yung nangyari kanina?
08:31.5
Sorry, sorry, sorry.
08:36.5
Iyon yung nakapatay sa akin.
08:39.5
Para kung may mamamatay sa atin, isa lang.
08:41.5
Tapos makakatakbo rin.
08:44.5
Ito kaliwa, kaliwa, kaliwa.
08:46.5
Tsaka bakit kailangan ng company ng loot?
08:48.5
Kasi kailangan magkita.
08:52.5
Wala bang loot sa totoong sa Earth?
08:54.5
Sa totoong buhay.
08:56.5
Balik, balik, balik sa ship.
08:59.5
First Knight pa daw kasi.
09:00.5
Meron pa doon sa ano yun, sa loob.
09:02.5
Basta yung puso tayo galing po yun.
09:04.5
Ako nang hirap yung portal.
09:06.5
May susi pa. Kunin yung susi.
09:09.7
Ay, hindi. Pwede pala marami, no?
09:11.5
Oo, pwede pala marami.
09:12.5
May pera ba tayo pagbili ng walkie-talkie?
09:14.5
Ay, wait. Hindi ba may mga saradang pinto doon?
09:17.5
Kung gusto nyo, balik kayo yung tatlo,
09:19.5
tapos i-access ko siya sa terminal.
09:21.5
Ay, wait lang. Maganda kasi may walkie-talkie tayo eh para
09:23.5
nasasabihan ko kayo kung saan.
09:29.5
Namas! Namas! Namas!
09:38.5
Yung hoarder. Yung hoarder.
09:40.5
Yung hoarding bag?
09:42.5
Ito ba? Yung gumagapang dito sa labas?
09:45.5
Ay, oo nga. Bakit may kalaban sa labas?
09:47.5
Ano yan? Baboon yan. Sige, iwanan lang yan.
09:50.5
Dito. Saan ba kayo galing kanina?
09:52.5
Sa fire exit. Ito. Sa fire exit kami dumad.
09:54.5
Ah, sige. Doon tayo.
09:55.5
May kalaban niya doon.
09:56.5
Ako na. Sige. Kasi yung technique dyan,
09:58.5
pag dinrap ko yung susi na ito, kukunin nila eh.
10:02.5
Dyan. Dyan. Dyan. Dyan.
10:04.5
Kailangan akakrouch.
10:06.5
May in-horchery dito. Ibig sabihin.
10:11.5
Bait yan. Bait yan. Bait yan.
10:13.5
Basta iwasan mo lang. Iwasan mo lang.
10:15.5
Basta huwag lang kukunin yung loot na malapit sa kanya.
10:18.5
Doon siya nagagawa.
10:26.5
Wait. Wait. Mayroong pata.
10:28.5
Wala na. Wala na. Wala na.
10:30.5
Success. Success.
10:32.5
Yung mga dumadaan gamina, nakatagap ako.
10:36.3
Hindi ako makakit.
10:44.5
Alis na! Alis na! Alis na!
10:47.1
Ano yung endgame job mo?
10:48.3
Magpulat ng basura sa moon?
10:51.6
Yung gusto ko maging astronaut
10:52.9
pero naging basurero.
10:54.7
Basurero pang kalawangan.
11:02.2
Narinig pa pala ako sa disco.
11:03.9
Basura! Basura po!
11:07.4
Eto, basura! Kunin niyo!
11:08.4
May ina tayo ba eh?
11:10.0
Dito, dito, dito.
11:12.5
Dito, dito, dito.
11:13.5
Uy, umigot lang tayo.
11:17.0
Eto, meron ako nakuha.
11:20.0
May fire exit dito.
11:25.8
Sa isang flashlight lang kasi.
11:27.8
Isa lang yung pinag-flash natin.
11:28.8
Yung dalawa-dalawa kayo.
11:32.8
Wala kakwinta-kwinta.
11:34.8
Wala, walang basura.
11:42.8
Ito lang, orange lang.
11:43.8
Tara na, huwi na tayo.
11:46.8
Mabaut na, mabaut.
11:48.8
Bakit may nagbabenta ng puto?