Young Barts vs Braders: Dancing Duo Semi-Finals | Eat Bulaga | December 20, 2023
* AI ("Artificial Intelligence") subtitles on Tagalog.com are generated using "Whisper" by OpenAI (the same company that created ChatGPT and DallE2). Results and accuracy may vary.
* The subtitles do include errors occasionally and should only be used as a tool to help with your listening practice.
* You can request this website to create a transcript for a video if one doesn't already exist by clicking the "Request AI Subtitles" button below a video. Transcribing usually takes 30-40% of the length of a video to complete if there are no other videos in
the queue. For example, a 21 minute video will take 7-8 minutes to transcribe.
* Running a super fast cloud GPU server to do these transcriptions does cost money. If you have the desire and financial ability, consider
becoming a patron
to support these video transcriptions, and the other tools and apps built by Tagalog.com
00:00.0
I hate it! I hate it! I hate it!
00:02.0
I hate it! I hate it!
00:03.0
Sana kaya pa ni Kuya Beto, no?
00:04.0
Sana kaya pa niya, no?
00:05.0
Yun nga, sana kaya.
00:06.0
Pero alam mo, super excited ako for this Saturday.
00:10.0
At nako, excited din ako kasi five days before Christmas na!
00:15.0
And painit ang painit ang labanan dito sa Dancing Duo.
00:21.0
Grabe, we have a showdown on Saturday ng Dancing Duos.
00:25.0
And today, we also have a showdown ng semifinals ng Dancing Duos.
00:30.0
Ayan! So ito na nga, I'm super excited.
00:33.0
So, simulan na natin with FADC and of course, our dancing diva of Korea, Dasuri Choi!
00:56.0
Let's see that ba-dunk-a-dunk-a.
00:58.0
I'ma try to do the things that you don't.
01:01.0
Baby, it's your party, I just wanna play.
01:04.0
What's that sound?
01:05.0
What's that thing that's got me like, why?
01:08.0
I'm tryna beat, beat it up 12 rounds.
01:10.0
Girl, look at that body, I just gotta say.
01:13.0
When you back, back, back, back, back it up, then you drop it down low.
01:18.0
When you pick, pick, pick, pick, pick it up, girl, I'm ready to blow.
01:23.0
I'ma stack, stack, stack, stack, stack it up.
01:25.0
And I'm spinning it over.
01:27.0
When I throw, throw, throw it up.
01:30.0
Start twerking like Mali.
01:33.0
Start, start twerking like Mali.
01:35.0
Twerking like Mali.
01:37.0
Start twer- start twerking like Mali.
01:39.0
Start twerking like Mali.
01:42.0
Start twerking, start twerking like Mali!
01:44.0
Twerking like Mali.
01:47.0
Start twer- start twerking like Mali.
01:50.0
I know you more than changes.
01:52.0
Can't see that dawn.
01:55.0
Thank you for watching!
02:25.0
Thank you for watching!
02:55.0
Thank you for watching!
03:25.0
Thank you for watching!
03:55.0
Thank you for watching!
04:25.0
So usamahan niyo kami sa last rehearsal namin
06:36.2
O ganit, naka-suit and tie sila
06:38.1
kasi yung sa kanila, suit and tie.
06:42.1
Grabe, kasa to On our first set.
06:44.5
Kaya naman, let's call in our
06:46.1
second duo, the Brothers!
06:51.6
Last November 23!
06:55.0
Napapakita niyong tricks this time sa semi-finals.
06:59.0
Marami kami yung bagong ipapakita ngayon
07:00.8
kasi naghanda kami.
07:02.1
Madami kami yung pinre-prepare para sa inyo.
07:04.6
Actually, na-accidente pa nga kami pero...
07:08.0
Hindi. Sa ginabawa po namin mga stunts.
07:10.2
Pero, tinry pa rin po namin.
07:12.5
Kasi kung hindi mo mararanasan,
07:14.9
masubukan, hindi mangyayari sa'yo.
07:17.2
So, kailangan i-try.
07:18.3
So, pinerso namin.
07:20.6
Baka may message kayo kay Young Barts.
07:23.0
So, yun. Ang message ko kay Jade and Melchor.
07:27.1
Bigyan natin sila ng magandang show.
07:29.7
So, it's a competition pero mag-enjoy lang tayo.
07:35.0
Baita pa ng mga ghost natin.
07:38.5
The brothers that will give us the chills sa ED stage.
07:42.2
Here is the brothers!
07:49.3
We are the brothers.
07:51.1
Nandito kami ngayon sa studio.
07:53.0
Naghahandaan namin ng semi-finals.
07:55.0
Sobrang naka-pressure kami ngayon kasi
07:58.0
hindi biro yung pinakita namin nung elite.
08:01.0
So, kailangan namin masigitan pa yun.
08:03.0
Pressure talaga kasi.
08:05.0
Pero for sure, naghahandaan din sila kaya.
08:07.0
Naghahandaan din talaga natin.
08:09.0
Inputs kami ng panibagong blow-ups.
08:11.0
Highlights para sa inyo.
08:13.0
Yun yung pinatatakot as brothers.
08:16.0
Nasa lahat iba nung empieza namin.
08:18.0
So, abangan nyo guys.
08:20.0
Walang kukurap kasi for sure,
08:22.0
maraming makaka-relate dito sa bago yung ipapakita namin.
08:33.0
I just wanna ask one question.
08:36.0
Would you be white, black, Mexican, Asian, Native American, Middle Eastern, Indian?
08:43.0
We would be together.
08:47.0
To see ourselves and each other
09:13.0
Sleep now under my skin
09:17.0
Make sure you try
09:33.0
Somebody call out to your brother
09:36.0
He's calling out your name
09:41.0
Hiding under the covers
09:43.0
With no one else to blame
09:48.0
You couldn't help but your own neighbor
09:50.0
You couldn't tell it to his face
09:52.0
You were fucked up by the blame
09:59.0
You cower in the corner
10:01.0
Confide in your father
10:03.0
Let it out and say
10:06.0
You cower in the corner
10:08.0
Confide in your father
10:11.0
Let it break your day
10:15.0
Oh, you couldn't help but your own neighbor
10:18.0
You couldn't say it to his face
10:19.0
You were fucked up by the blame
10:28.0
Oh, you couldn't help but your own neighbor
10:33.0
Oh, you couldn't help but your own neighbor
10:37.0
You were fucked up by the blame
10:40.0
You couldn't help but your own neighbor
10:44.0
Pero ito na, dito sa semi-finals, mas i-level up pa natin ang dance battle.
10:49.5
One music lang ang showdown and you guys should showcase your best moves.
10:55.2
Pero parang pinakita na nila yung best nila, no?
10:57.2
Parang ito na yung best.
10:58.8
Paano ba i-level up?
11:00.2
Pero ito na nga, duos, you know the drill.
11:02.6
The dance randomizer will determine your song coming from the 80s, 90s, 2000s up until today.
11:08.6
So duos, are you ready?
11:10.1
Ready na ba kayo?
11:12.2
Alright, let's start the double-double dance battle.
11:16.9
Dance randomizer, pasok.
11:24.6
From open choreography.
11:30.1
Duos, your showdown song is Despacito by Justin Bieber.
11:37.6
Justin Bieber ka?
11:38.5
Yes, in your dreams.
11:40.6
Double-double showdown.
11:42.2
DJ music, please.
11:45.6
The only key, know how to turn it on.
11:47.7
Let's go, young boys.
11:48.6
The only words I wanna hear.
11:50.6
Baby, take it slow so we can last long.
11:52.9
Tu, tu eres el iman y yo soy el mental.
11:56.2
Me voy acercando y voy armando el plan.
11:58.9
Solo con pensarlo se acelera el pulso.
12:03.6
Ya, ya me está gustando más de lo normal.
12:07.0
Todos mis sentidos van pidiendo más.
12:09.5
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro.
12:13.2
Heal up the speech, John.
12:16.2
Quiero respirar tu cuello despacito.
12:18.3
Deja que te diga cosas al oído.
12:20.6
Para que te pierdas si no estás conmigo.
12:26.1
Quiero desnudarte, besote, despacito.
12:29.1
Termo las paredes de tu laberinto.
12:31.8
Quiero hacer de tu cuerpo todo un manuscrito.
12:36.5
Quiero te bailar todo, pero quiero tu ritmo.
12:40.2
Que él enseñe a mi voz.
12:43.2
Los lugares favoritos, favoritos, favoritos, baby.
12:46.9
No sumpa a ti, ni nuestro.
12:48.7
Tus son los de peligro.
12:51.0
Hasta provocar tus gritos.
12:54.0
Y que olvides que pedín el aire.
12:58.5
Quiero respirar tu cuello despacito.
13:00.8
Quiero que te diga cosas al oído.
13:03.5
Deja que te pierdas si no estás conmigo.
13:09.6
Quiero desnudarte, besote, despacito.
13:11.3
Despacito, firman las paredes de tu laberinto
13:14.6
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito
13:41.3
So sabihin yung results, I just want to congratulate of course
13:44.5
Young Bards and our brothers, maraming salamat
13:50.3
Bago ito, duo 1 or 2
13:53.7
Wala, na-mix and match na, may 1 at 3
13:57.7
Or si Dasri at FADC
13:58.9
Pwede rin, pwede rin, o
14:02.2
Ito na, ang results
14:10.4
Ang ating ultimate dancing duo of the day
14:13.5
Ang duo na papasok sa qualifying rounds ay si
14:23.9
Dancing duo double-double
14:32.8
Duo number 2, congratulations brothers
14:36.1
Yes, alam mo, congratulations
14:40.4
So sabihin yung results
14:43.2
For the semi-finals, o
14:44.8
Dancing duo double-double
14:47.3
And of course, Dessa's pin Kaji